Petőfi Népe, 1975. március (30. évfolyam, 51-76. szám)
1975-03-11 / 59. szám
1975. március 11. • PETŐFI NÉPE, • 5 Eszperantisták • és citerások Jászszentlászlón A háromezer lakosú Jászszent- lászló művelődési házában nem lassul le az élet. Markolt Endre igazgatónak, Tamási Andrásné gazdasági vezetőnek és Gaál Antal takarítónak — ők hárman dolgoznak itt főállásban — elégendő tennivalója akad minden nap. Ismerkedünk az intézménnyel Az igazgató mutatja a helyiségeket. Elmondja, hogy az évi százkilencvenezer forintos költségvetésűikben hetvenezer a tanácsi támogatás; a többit nekik kell bevételekből megszerezniük. A nagyteremben kétszáznegyvenen férnek el. A színpad alkalmas műsoros rendezvényekre. A népdalkor külön szobában próbálhat. Tetszetőssé teszi a helyiséget a népművészeti függöny. A falon oklevelek árulkodnak az elért sikerekről. A honismereti szobában többek közötti egy kétszáz éves láda, az egykori kisbíró dobja, 1848-as újság, s számos egyéb érdekesség látható. Az ifjúsági klub is külön helyiséget kapott. A falburkolatot maguk a fiatalok készítették tár- -tsadalmi munkával.' A citerazene- kar szintén saját szobájában készülhet a szereplésre. Szakkörök, csoportok • Énekelni is szeretnek a citerások. • Kedvelt a szabásvarrás tanfolyam. Amíg a szépen rendben tartott épület belsejével ismerkedünk, tájékozódunk a szakkörökről, együttesekről. A honismeretinek negyvennyolc tagja van; Halász Mátyás tanár irányításával dolgoznak. Ennek egyik érdekessége, hogy iskolások és felnőttek közösen vesznek r$Jzt benne. Tizenhat tagú a rádiós szakkör. A gyermektánccsoportban húsznál többen készülnek első szereplésükre. Azután Kiskunmajsán lépnek színpadra, majd Móricgá- ton és Tompán. A szülők segítenek a ruhák elkészítésében. A gyermek-citeraszakkör az úttörők megyei versenyén tavaly második helyezést ért el. Az itthoni fellépéseken kívül látta őket a közönség Majsán és Félegyházán. A kilenctagú felnőtt citerazene- kart az ÁFÉSZ támogatja. Ezt épp úgy a kibontakozó együttműködést bizonyítja, mint az, hogy a tsz hatezer forinttal segíti a szakkörök munkáját. A ci- terásoknak tapsoltak már Jugoszláviában és Budapesten is. A négy éve működő népdalkörben együtt énekel az óvónő, a szakmunkás és a tsz-tag. Tizenkilenc torokból száll a szép ének hetente egy este. Klubszerű összejöveteleikkel is az intézmény életét színesítik. A fotószakkör tagjai kiállításra készülnek. A termelőszövetkezet hamarosan korszerű berendezést vásárol nekik. Az ifjúsági néptáncegyüttesüket sem szabad említés nélkül hagynunk. „Apám is ci tér ázott5’ Provics Flórián ötvenegy éves. Állomáskezelő az olajosoknál. Így mesél az életéről: — Gyermekkoromtól eiterázok; közben a furulyát is elő-elővettem. Apám is citerázott, talán ezért lett ez a szenvedélyem. — Milyen szerepe ' van életében a muzsikálásnak? — Szórakozás. Meg a hagyomány felújítása. Régen nem telt pénz bálra, hát összejöttünk a tanyákon. Az volt a „padkaporos bál”; egy citerás játszott, a többi ropta a táncot. „Padkaporosnak” azért nevezték, mert a földes szobában rúgtuk a kemence melletti padkát, és szállt a por. Ma már van gáztűzhely meg padló, a bál neve azért a régi maradt. — Ügy hallottuk, hogy tagja a művelődési ház együttesének, s ugyanakkor vezet is egyet másutt. — Igen, a munkahelyemen; annak öt tagja van. Az a baj, hogy alig akad utánpótlás.. Kilencvenhét bérletes Nagyon büszkék rá a jászszent- lászlóiak, hogy kilencvenhét helybeli ember váltott bérletet a kecskeméti színházba. Két különbusz viszi és hozza a szépre, okos szóra szomjas embereket. Tavaly ösz- szesen hatvanöt TIT-előadást tartottak a faluban. Egészségügyi, sorozat, szülők akadémiája, KRESZ-előadások: megannyi olyan rendezvény, amely iránt nagy az érdeklődés. Több kiállítást is rendeztek. Sikere volt az országos művészet- történeti reprodukciós tárlatnak Ezt ezernél többen nézték meg. Nem kis örömükre Móricgátról különbusz hozta az érdeklődőket. — így is lehet ezt csinálni — gondolom magamban. Hobby- és gyermekrajz-kiállí- tás, a szabás-varrás tanfolyam divatbemutatója, képzőművészeti tárlat: mind a jó munkát dicséri. Négy tanyai iskolában rendszeresen tartanak filmvetítést. Jól sikerültek a szocialistabrlgád-vetél- kedők. Színpadra léptek náluk a sándorfalvi citerások, a híres Budai Sándorral az élen. Tapsot kaptak a félegyháziak is. Németh Marika, Hofi Géza, Faragó Laura és Jancsó Adrianne egyaránt maradandó élményt váltott ki a hálás helybeli közönségből. Kapcsolat a nagyvilággal A jászszentlászlói eszperantisták kitűnően dolgoznak. Hevér Gáspár vezetésével három év óta nem kevés eredményt könyvelhettek el maguknak. Jelenleg tizennégy fiatal tanulja a nemzetközi nyelvet; tizenegy-tizenöt évesek. A klubszobában rendszeresen összejönnek, közösen ismerkednek az eszperantóval. Munkájuk elismerését jelenti, hogy tavaly itt ülésezett a szövetség megyei szervezete. Hevér Ibolya nyolcadikos. Apjáról ragadt rá ez a szép szenvedély. — Országgal, világgal, sok emberrel megismerkedni — mondja — nagyon gyönyörű dolog. — Ügy hírlik, hogy levelezéseddel behálózod a fél világot. — Hát... írok Svédországba, Irakba, Indiába, NSZK-ba, Norvégiába, s a Kanári-szigetekre. Partnerem egy angol tanár is. Mutatja a kedves ajándékokat; • Hevér Ibolya, az eszperantisla. levelezőtársaitól kapja mindegyiket. Van itt bolgár rózsaolaj, csehszlovák baba, szovjet bélyeg. Szeretettel őriz minden kedves emléktárgyat. Ibolya tavaly a „Ki tud többet Bulgáriáról” verseny második helyezését érte el. Török Lajos hetedikes. Két év óta tanulja az eszperantót. — Miért? — Szeretem a nyelveket; tanulok angolul és oroszul is. Jó, hogy beszélgethetek lengyel emberrel, levelet küldhetek Japánba, vagy bárhová, ahonnan válasz érkezik. A húgom is elkezdte a tanulást. * Ami még hátra van A beszélgetésből az is kiderül, hogy a szép eredmények mellett van azért még épp elég tennivaló. Kevés a pénzük a sokirányú munkához. A berendezés egy része elavult. A székek lassan széthullanak. Nagy gondjuk a fűtés. Nincs elég olajkályha. -Megszűnt a jól működő irodalmi színpad. Nem találnák vezetőt az ifjúsági klubnak. Kellene — lenne is elég jelentkező — bábszakkör, díszítőművész kör. Ám azt is megtudtuk: a község vezetőinek szívügye a kulturális élet. Muzsik Tiborné tanácselnök, Kovács István vb-titkár, Papp József párttikár és Kanyó István ász-elnök segít« őket nemes törekvéseikben. Varga Mihály NYELVŐR A zárt é hang megmentése A vita ismertetését most már végleg lezárva, felmerül a kérdés, tehetünk-e valamit a zárt é hang megmentéséért. Rögtön válaszolhatunk is: tehetünk. De a kérdés kettős: jelöljük-e írásban vagy csak a kiejtését szorgalmazzuk. A jelölésre vonatkozólag feltétlenül tagadó a válasz. Körülményes helyzeteket teremtene a szerkesztőségekben, nyomdákban, de az iskolákban is tanárnak és diáknak egyaránt. Töprengjünk csak a zárt é hang kiejtésének megmentésén. De egyet már elöljáróban meg kell állapítanunk. A budapesti (és általában a városi) „egységesítő kohóról” már volt szó. A vidékről, a faluról a fővárosba kerülők lasan leszoknak saját nyelvjárásukról. De a városi élet a kiejtés szegényítésén túl kulturálódási művelődést jelent. A nyelvjárás csak a falvakban, a zárt környezetben maradhatna meg, de ott a kulturális fejlődésben nagyobb lehetőségéről le kellene mondani. Tehát a városi kulturáíódás és a nyelvjárást megtartó, bizonyos mértékben maradi vidékiesség áll szemben egymással. A közmondás szerint akármelyik ujjúnkat vágjuk meg, mindegyik fáj. A kulturálódásról ne mondjunk le, de azért minden lehetséges módon tartsuk meg a; zárt é hangot is. (A rádió és a tévé kiejtést egységesítő, de ugyanakkor kultúrálódást elősegítő hatásáról itt meg sem kell emlékezni.) A vita során Imre Samu felvetette „elképzeléseit”: 1. Az iskolában a pedagógusok segítsék a gyermekek nyelvében meglevő spontán zárt é-zés megőrzését. 2. A jövendő tanítókat, tanárokat a főiskolákon és az egyetemeken neveljék- szoktassák a zárt é használatára. 3. Az ezt a hangot ismerők részesüljenek előnyben a rádió és a televízió bemondóinak és tudósítóinak alkalmazásakor, sőt a színművészeti akadémiára való felvételnél is. Mindezekkel a javaslatokkal egyetérthetünk, csak a színészképzés ezirányú reformjával nem. Visszaemlékszem diákkoromra, amikor a népszínművek és a népies tárgyú színdarabok előadásán nem is a cselekményre figyeltünk, hanem csak a Kecskeméten (!) ö-ző nyelvjárásban beszélni akaró színészeket nevettük ki. Képzeljük csak el, mi lenne ma, ha a színészek egy része zárt é- vel beszélne, a másik része pedig nem tenne különbséget a két e hang kiejtése között, mert azt úgysem lehetne elérni, hogy minden színész megtanulja és merje is használni beszédében a zárt é-t. Lőrincze Lajos a mostani vitát lezáró cikkében megemlíti, hogy régen próbálkoztak ezzel a hanggal a színiakadémián, de nagyon csekély eredménnyel. Mit tehetünk tehát? Lőrincze Lajosnak az egri kiejtési konferencián elhangzott felszólalása szerint ki kellene dolgozni (Bárczi Géza elképzelésével kiegészítve: egy megfelelő tekintélyű testületnek), hogy az egymástól eltérő é-ző nyelvterületeken hol egyezik a zárt é használata, és meg kellene állapítani, hogy az ingadozó formák közül mit lehetne köznyelvi kiejtési normák közé venni. Egyébként' pedig biztatni kellene azokat, akik saját nyelvjárásukból ismerik ezt a hangot, hogy ne hagyják el, ne szokjanak le róla, hanem éljenek vele bátran, „mert nem olyan nyelvjárási jelenség, amelyet már nem vesz be a köznyelvi kiejtés. Sőt.” Talán nem szerénytelenség, ha saját javaslatainkat is elmondjuk. Legyen az általános iskola felső tagozata és a középiskola magyar tankönyveiben é-ző területről származó, jelzett betűs mese, történet vagy akár irodalmi szemelvény is, amelyet nem kötelezően, de édes anyanyelvűnk iránti buzgalomból feldolgozhatnának a magyar nyelvet és irodalmat tanító tanárok. Reméljük, meg is tennék. , A rádió és a tévé bemondói, tudósítói között valóban kellene, hogy legyenek néhányan olyanok is akik „hazulról” ismerik ezt a hangot. A rádió és a tévé adjon elő időnként ilyen nyelvjárási területről származó népi játékokat és szólaltasson meg ilyen területekről származó ízesen beszélő előadókat. Mindezekkel elérhetnénk azt, hogy aki nyelvjárásából ismeri ezt a hangot, nem szégyenné a használatát, és természetes közvetlenséggel merné alkalmazni is. így tudatosodna szélesebb körökben is, hogy nyelvünkben két e hang van. Kodály Zoltán sza maival élve hinni kell benne, íogy megtartjuk ezt a nyelvünket színesítő és gazdagító zárt é hangot. Kiss István A szem - természetes képmagnó Az Ukrán Tudományos Akadé-\ mia Fizikamechanikai Kutatóintézetének tudósai felfigyeltek arra a jelenségre,“ hogy az ember szeme megőrzi és bizonyos idő múlva újraalikotja egy tárgy képét. A kísérletet teljesen elsötétített szobában végezték. A vizsgált személyeket egy tábla elé ültették, amelyen különböző ábrák és szövegek voltak. A táblát villanólámpával világították meg. A vizsgált személyeknél 3—5 másodperc múlva az a képzet támadt, hogy a szobát kékes fény világítja meg és előtűnnek a' táblára írt szövegek és ábrák. A „délibáb” általában 4—12 másodpercig tart. A tábla közepén levő ábrák világosabban bontakoznak ki, a szélek felé pedig elmosódottabbak. A kutatók véleménye szerint a természet azért ajándékozta meg a szemet, ezzel a képességgel, hogy vészhelyzetben az ember segítségére legyen. ' SZILVÁSI LAJOS (86.) Primitizálva mondtam el neked, az alapproblémát... Az anyag megmaradásának elve fehér-feketén bizonyítja isten feleslegességét. Magyarán szólva azt, hogy istent az emberek találták ki. — De hát — mondom, miközben elnyomom a cigarettám csikkjét — miért nem teszik szóvá legalább egymás között. Akár a bíborosok zsinatján, akár másutt... — Gyerekesen következetes vagy. Még nem nőttél fel egészen — hajol közelebb hozzám; — Gondolkozz ésszerűen: mire valaki pap lesz, eltelnek az élet legfogékonyabb évei. Huszonöthuszonhat éves az ember, vagy még idősebb... Hozzá is szokott az elég kényelmes életmódhoz. Felavatták kész az egzisztenciája. Nos? Dobja el az alig megszerzett egzisztenciát? Álljon neki hadakozni? Mit érhet ed vela? Szembetalálja magát az egyház jól megalapozott, kemény falával. A kitűnően megszervezett gépezettel. Ma már nem égetik meg, nem kiáltják ki eretneknek, és nem kényszerítik, hogy vezekelve baktasson végig a piacon. Üjabbán ez nem divat az egyházban. Ezt a szokást más organizációk vették át... De a gépezet azért elég erős ahhoz, hogy lehetetlenné tegye a papot, ha túl sokat, vagy túlságosan következetesen gondolkodik. Mosoly játszik a száján. Nem tudom megítélni, milyen érzelmet takar a mosolya. Nem látok benne cinizmust, csúfondárossá- got sem, inkább valami bölcsességet fejez ki a derűje: — Mit tegyen a szerencsétlen, ha túl sok az esze, és a kelleténél következetesebb a gondolkodása? Ugorjon neki a falnak? Vesse le a reverendát? Hitbeli kételyek miatt? A társadalom azt még hajlandó elnézni, hogy egy pap kiugrik a rendből, mert beleszeretett egy asszonyba. Ilyen botlás után még lehet civil életet kezdeni. De ha egy pap... az elvei miatt — s ezt gúnyorosan hangsúlyozza — szakít Isten szolgálatával, akkor vagy azt mondják rá. hogy bolsevista, vagy azt, hogy hülye. És ma már,, fiam, kényelmesebbek az emberek, mint régen voltak. Nem gondolod, hogy az elvek kényelmetlen kölöncök? Mint a kutya nyakán az örv. Minden kutya szívesebben csatangolna örv nélkül. Nahát ... Mennyivel egyszerűbb tovább nyomni a pedált, ahogy az egyház fennállása óta az a rengeteg pap csinálta! Ki olyan bolond. hogy filozófiai megfontolások miatt feláldozza a nyugodt, biztos, anyagilag megalapozott életformát? Izgalmakat vállalni, élő parazsat gyűjteni a fejünkre... kinek van kedve manapság hozzá? Legjobb a kitaposott út.,. A kényelmetlen gondolatokat pedig ássuk el minél mélyebbre ... — És ez nem cinizmus? — teszem fel halkan a kérdést. — Nem, fiam. Nem cinizmus. Józan megfontolás. Vagy ha nyersebben, szépítés nélkül fogalmazva akarod hallani: bölcs gyávaság ... De legalább nem jár megrázkódtatásokkal. — Megértettem... — bólintok. — Akkor... tulajdonképpen folytathatjuk a partit... — és az asztal közepére igazítom a sakktáblát. Megértettem. És ha így van márpedig így van, miért legyek én finnyásabb? Miért vessem meg ‘magam, miért szórjak hamut a fejemre, mikor semmivel sem vagyok rosszabb más embereknél ? Még elégedett is lehetek: én legalább nem kiabálok hangzatos szólamokat, nem játszom látványos színházat, behúzódom a magam kis csigaházába, és nem csinálok erényt a kis hitványságaimból. Zuárd atya lecseréli futójával a lovamat. Mit nyert vele? Előretolom egy kockával a bal oldali második parasztomat és megint zárt a csatarendem. Kezdheti elölről az ostromot. Unalmas. Még a játék is unalmas. Nem tud elszórakoztatni. Azt hiszem, az emberek addig érnek valamit, amíg gyerekek képesek maradni. És mi a gyerek? Kicsi ember, aki még élvezetét leli a játékban. Én már csak unatkozni tudok játék közben is. Kiveszett belőlem a gyermek egészen. Elpárolgott a képzelés adománya, amely talán egyedül képes tetszetőssé festeni a dolgokat, az eseményeket, Nincs erőm hozzá, hogy legalább a képzeletem szülte erényekkel ruházzak fel embereket, vagy legalább csak a magam cselekedeteibe magyarázzak bele némi magasabbrendfl szépséget ... Kivédem Zuárd atya lovas-támadását. Visszakozni kénytelen. Sakkozunk, Talál-e vajon élvezetet a játékban? Vagy ő is csak becsapja magát? Esetleg mindössze udvariasságból sakkozik velem? Azt hiszem, az udvariasság is a fegyelem egyik fajtája. Ha nem így volna, most felállnék, és azt mondanám: nem játszom tovább, mert ez nem érdekel... Körülbelül sejtem, mi a rossz hangulatom oka. Ha nem lennék bezárva ebbe a kolostorba, ha nem kényszerültem volna ilyen belterjes életre, mint amilyent élnem kell, talán nem is morfondíroznék ennyit magamról. Odakint az életben mindenkit magával ragad a mozgás, egyik teendő követi a másikat, minduntalan nagyon kézzelfoghatóan kell dönteni erről vagy arról — kevesebb idő jut meditációra. Tulajdonképpen elég okosan rendeződött be a világ: egyre gyorsította az élet ütemét, a társadalom mechanizmusa elöntötte sok-sok sürgető munkával az embereket, hogy a célszerűség minél hathatósabban szorítsa ki a felesleges töprengést, Akinek naponta hetvenhétfelé kell gondolnia, nem ér rá, hogy minduntalan mérlegre rakja tetteit, vizs- gálgassa önmagát. Nem véletlen, hogy Diogenesz elbújt a hordójába. Rousseau félrevonult a természetbe, valamelyik szent pedig egy oszlop tetetéje ült, hogy zavartalanul bámulhassa a köldökét ... A szüntelen cselekvés az egyetlen orvosság a gondolkodás ellen. Nem szabad ráérjii, lobbanva kell élni, át kell adni magunkat sok sürgető tevékenységnek. De mit csináljak én, mikor még fát se vághatok, mert a fiúk egymás kezéből) vették ki a fejszét meg a fűrészt, amíg tartott az istálló mellett felhalmozott vágatlan hasábfából? Ha legalább kifárasztanám magam valamivel... Jobb híján azonban itt sakkozom Zuárd atyával. És észreve- szem, hogy a faesztergályos, aki összemesterkedTte ezt a sakk-készletet, nem simította le elég gonddal a megmaradt fekete lovam jobb fülét... Állok az emeleti folyosó ablakánál, és a rendház udvarát bámulom. Olga jár a fejemben, de nem akarok rá gondolni. Olyan a hangulatom, mint gyermekkoromban volt néha, amikor se szombaton, se vasárnap nem készültem latinból, pedig tudtam, hogy hétfőn dolgozatírás lesz. S bár élvezni akartam a semmittevést, minden percemet megkeserítette a rossz lelkiismeret, a viszolygás a hétfőtől. Lehet öröm abból, amit eleve rossz lelkiismerettel csinál valaki? Odalátok az öszvéristálló ajtajára. József áll az ajtóban Szoj- kával. Az öreg beszél valamit, Szojka hallgatja. Leszegi állát, bámulja maga előtt a földet s csak nagy néha reagál egy-egy fejmozdulattal József szavaira. Ezzel az emberrel is rosszat tettem, önzésből' megtévesztettem, s olyan helyzetbe hoztam, hogy kénytelen legyen velünk tartani. S most elégedetlen, ingerült, eszi magát, kínozza a hite és a kötelesség, amely életi érzésévé vált... (Folytatjuk.)