Petőfi Népe, 1974. szeptember (29. évfolyam, 204-228. szám)

1974-09-06 / 208. szám

Ultrahanggal hessegetik a madarakat Az idén először, egy amerikai gyártmányú madárriasztó beren­dezés hesseget a Bácsalmási Ál­lami Gazdaság napraforgóföld­jén. A hangerősítővel ellátott kü­lönböző frekvenciájú készülék 200 méteres körzetben riaszt. Többszólamú csipogása betölti a határt, s az eddigi megfigyelé­sek szerint ezt a zajártalmat nem képesek elviselni a madarak. En­nek ellenére zászlókkal megje­lölték a „hangkörzetet”, hogy el­lenőrizni tudják az elektromos hangriasztás eredményét. A ma­darak ugyanis nagy kárt tesz­nek a napraforgóföldeken. Egy- egy táblán 25—30 százalékos ma­dárkár is lehet Különösen a bal­káni gerlék és a verebek dézs­málják a napraforgófejeket. SZENTENDRÉRŐL KECSKEMÉTRE Fiatalasszony a főépítésvezetőség élén — Kevés fiatalembernek ada­tik meg, hogy pár évvel az egye­tem elvégzése után egy olyan főépítésvezetőségnek legyen ve­zetője, ahol 350 dolgozót foglal­koztatnak. Hát még fiatalasz- szonynak. Pedig így történt, s nem érdemtelenül — mondta Tóth Ernő, a Bács-Kiskun me­gyei Építési és Szerelőipari Vál­lalat igazgatója. A két hónappal ezelőtt kine­vezett főépítésvezetővel, Princs- ler Endrénével erről beszélget­tünk. Munkájáról így vallott: — Amikor még Szentendrén éltem, s középiskolai tanulmá­nyaimat folytattam, nem is gon­doltam arra, hogy építészmérnök leszek. Főként az iparművészet foglalkoztatott, sokat rajzoltam, festettem, igaz a műszaki rajzot is szerettem. Ezért jelentkeztem — az iparművészeti főiskolára történt sikertelen felvételim után — a Budapesti Műszaki Egytem építészmérnöki karára, amit 1968-ban végeztem el. Kecs­kemétre pályázat útján kerül­tem. — Tervezőmérnök, mégis kivi­telező? — Látszólag ellentmondás, az igaz, de a valóság is más. Az volt az elvem, hogy a terv csak akkor ér valamit, ha megvalósul. — Nem hiányzik a rajzasztal? — Ma már nem. Jól érzem magam az építkezéseken. — A képzőművészetnek hátat fordított? — Elméletileg nem, de gyakor­latilag igen. Sok a lekötöttsé­gem. Két gyermekünk van — Ádám és Enikő —, a munkám pedig szintén egész embert kí­ván. A főépítésvezetőséghez tar­tozik Kecskemét és vidéke, Kis­kunfélegyháza, és körzete, Kun- szentmiklós — összesen öt épí­tésvezetőség. — Nehéz boldogulni az épít­kezéseken? — A dolgozóknak nincs ellen­vetésük, bár... — Bár? — Egy icipici fenntartást ta­pasztaltam személyemmel kap­csolatban. Arra törekszem, hogy megértessem: minél szebben, s gazdaságosabban építkezzünk. Legjelentősebb munkáink a 424 lakásos hunyadivárosi lakótelep, a 135 személyes szakmunkáskép­ző tanműhely építkezése és a városi tanácsháza felújítása. — Építész szemmel mi a véle­ménye Kecskemétről? — Szentendre és Budapest után egy kicsit furcsa volt. De már akkor tudtam, hogy minden helységnek van sajátos hangu­lata. Egyébként csak szeretni le­het azt a várost, amelyben azt tapasztaltam, hogy a szemem lát­tára épült és épül a Széchenyi- város, az impozáns középületek, a szalagház, nem is beszélve a távlati tervekről. Holman Péter • • Oívenegyedik évadkezdés Két fiatalember jelentkezett 'ötven esztendeje a Kecskeméti Polgári Daloskor próbáján. Szé­pen énekeltek, rendes embernek látszottak, mindkettőjüket felfo­gadta Kremán Sámuel karnagy. Krajner Béla hajdani cipész és Gudricza Sándor egykori kiske­reskedő azóta szolgálja hűségesen a magyar dalkultúrát. A közös éneklés életük nagy öröme. Kedves, jóleső meglepe­tésnek, ráadásnak tekintik az OK1SZ elnökhelyettesétől a na­pokban átvett kitüntetést. Kraj­ner Béla a Szocialista Kultúrá­ért érdemérmet, a fiatalabb ko­rában több egyéni énekversenyen is kitűnt Gudricza Sándor mi­niszteri dicsérő elismerést ka­pott. Ma este mindketten ott lesz­nek a ma már Ipari Szövetke­zetek Kecskeméti Kodály Kórusa néven szereplő daloskör első őszi próbáján. Számítanak rájuk, vár­ják őket: részesei az utóbbi évek nagy sikereinek. Megkezdik az ötvenegyedik évadot. — in — Hüvelyk Matyi Nippon Kageki Dán Varsóban Afgán kéziratok NEM ADTÁK MEG AZ ELSŐBBSÉGET Három baleset tanulságai Harmadízbei) látogatott Varsóba a japán Nippon Kageki Dán tánccsoport. Képünkön: a japán tánccsoport két tagja: Yasaka Midori és Saga Misao Varsó óvárosának piacterén. (Telefoto— CAF—MTI— KS) Afgán kéziratok címmel ha­marosan megjelenik V. Kusev leningrádi keletkutató könyve. A tudós már korábban részletes bibliográfiát állított össze a Le- ningrádban őrzött afgán nyelvű kéziratokról. Az egész világon alig száz ilyen értékes kéziratot tartanak számon, ezekből Lenin- grádban több mint 30 található. A legértékesebb közöttük a XVIII. században élt költő, Ab­durahman Hotak verseinek gyűj­teménye. Ugyancsak Leningrád- ban találhatók a XVII., illetve XIX. században élt Abdurah­man Momand és Mirzahan An- sari költeményeinek értékes ké­ziratos példányai. (BUDAPRESS —APN) • Oj szoborral gazdagodott Ba­ja. A Pálma presszó mellett állították fel Teles Ede „Hü­velyk Matyi” című szobrát. Almáskert - 2000 méter magasságban Rendkívül gazdag termést hoz idén a fajzabadi mezőgazdasági kísérleti állomás almáskertje. A tengerszint fölött 2000 méter ma­gasságban elterülő kertben 80 féle helyi nemesítésű fajtát gyűj­töttek össze Tádzsikisztán hegy­vidékeiről a korai nyári almás­Krakkó és Karlovy Vary után Budapesten, a Petőfi Irodalmi Múzeum adott helyet a csehszlo­vák—lengyel—magyar filmplakát- kiállításnak. amelvet — a tervek szerint — később több vidéki vá­rosban is bemutatnak. Már az első napokban kiderült, a nézők különösen azt élvezik, hogy az ötletes csoportosítás, le­hetőséget ad a szórakoztató és ta­nulságos összehasonlításra. A mindhárom országban bemutatott filmek plakátjait ugyanis egymás mellé tették és a három változat jól érzékelteti a plakátnyelvben kifejezendő nemzeti. ízlésbeli sa­játosságokat. Ami közös bennük, az, hogy a filmek tartalmáról és karakteréről korszerű eszközök­kel, művészi igénnyel informál­nak. A filmplakátok színvonalának javulása természetesen nem füg­getlen a filmek minőségétől. A művészi igényesség feltétlenül ki­hat a filmreklámra, jó ügyet szol­gál, ha jó filmeket népszerűsít, ugyanakkor alakítja az utca han­gulatát, stílust teremt, képzőmű­vészeti élményben részesít, mo­dern formákhoz szoktat, ingerli, frissíti, élénkíti látásunkat. Nem vonhatjuk ki magunkat a hatása alól, hiszen a plakátok mindenütt ott vannak. Szemberohannak ve­lünk az utcán, ránk kiabálnak a házak faláról. Ebből a sodró lendületből még akkor is sikerült megőrizniük va­lamit. amikor — mint például most — bekerültek az utcáról — a múzeumba. A régebbi, felejt­hetetlen és gyorsan elfelejtett fil­mek rövid életű „propagandistái”, most arról győzik meg a látoga­fajtáktól az ősszel érőkig. A hegyvidéki almafajták igen sok­féle vitamint, ásványi sókat és vasat tartalmaznak. A tadzsik kutatók a fajzabadi almáskertet a köztársasági al­matermesztés bázisává kívánják fejleszteni. (BUDAPRESS—APN) tókat, hogy a plakátművészetben is' létezik állandóság. Sőt, ami az utcai rohanásban talán fel sem tűnt, a ráérős szemlélődésre csá­bító termekben, jobban érvénye­sül. Most, hogy nemcsak a filmek miatt nézzük a plakátokat, köze­lebb kerülünk hozzájuk, feltű­nőbben kirajzolódnak saját, egyéni Vonásaik, a jók is, meg a gyengébbek is. Az azonos témájú plakátoknál különösen jól. látha­tók a különbségek: ugyanarról a filmről lehet beszélni harsány közhelyekkel, unalmas sablonok­kal és szuggesztív művészi erő­vel. Hogy melyik a jó. a sokféle irányba szerteágazó, három nem­zet képzőművészeti kultúráját, íz­lését is vegyítő megoldások kö­zül? A színek költészetével elvará­zsoló, mint a Fekete tollú fehér madár — magyar plakátja? A de­koratív szecessziótól, túlhabzó? — erre jó példa a Lila ákác mind­három változata. Talán a szelle­mesen csipkelődő csehszlovák pla­kát a Westemek tipikus fenegye­rekéről. aki tiálálfeiű szivarfüs­töt ereget? — Vagy az olyan lé­legzetállító, mint a lengyelek női lábakból fényképezett horogke­resztje. a Kabaré plakátján? Mindegyik más és mindegyik azért jó, mert egyetlen villanás­ban. vagy Stílusában, színeiben, de pontosan azt adja vissza, ami a film lényege. A nézők jól érzik magukat a szokatlan tárlat alko­tásai között. Felváltva mesélge- tik. melyik film. miről is szólt... Nem sietnek. Egyszerre kóstolgat­ják a látványt és hozzáfűződő emlékeiket. V. Zs. Kiskőrös belterületén szerdán délután súlyos közúti szerencsét­lenség történt. Szalai Pál 68 éves Császártöltés, Úttörő utca 37. szám alatti lakos kerékpárjával, feltehetően ittas állapotban köz­lekedett. Egy útkereszteződéshez érkezve figyelmen kívül hagyta az „elsőbbségadás kötelező!” jel­zőtáblát, s kihajtott a védett út­vonalra. Ekkor érkezett oda fék­távolságon belül motorkerékpár­jával Balog Sándor 20 éves, Soltvadkert, Középcsábor 128. szám alatti lakos. Az ütközést el­kerülendő erősen fékezett, amely­től a jármű elcsúszott és neki­ütközött Szalai Pálnak. A két jármű átsodródott az úttest bal­oldalára, s nekiütköztek Harcos Károly 28 éves, Kiskőrös, Május 1. utca 4. szám alatti lakos sze­mélygépkocsijának. Szalai Pált a mentők súlyos sérüléssel, esz­méletlen állapotban a kiskunha­lasi kórházba szállították. A hár­mas karambolt okozó Szalai el­len a rendőrség eljárást indított. Kecskemét belterületén Tajti Józsefné 36 éves, Jakabszállás, II. kerület Tanya 108. szám alatti lakos motorkerékpárjával a kül­ső körúton haladva úgy kanya­rodott a Szegedi útra, hogy nem adta meg a védett útvonalon Villámcsapástól tűz Szerdán a kora délutáni órák­ban 1 a megye fölött átvonuló vi­har jelentős kárt okozott a har- tai Lenin Tsz Nagykékes, Vajda tanya területén összerakott, bá­lázott szalmájában. A villám fel­közlekedő Fábián Ferenc buda­pesti lakos vezette személygépko­csinak az elsőbbséget. Az ütkö­zés következtében a motorkerék­pár vezetője szerencsérei csak könnyebben sérült meg. A két járműben 2500 forint anyagi kár keletkezett. A balesetért a mo­torkerékpár vezetőjét terheli a felelősség. Csütörtökön, a kora délelőtti órákban hármas karambolt oko­zott a figyelmetlenség, az elsőbb­ségi jog meg nem adása. Ku- minka István Kiskunhalas, Szik­lai Sándor tér 7. szám alatti la­kos személygépkocsijával a me­gyeszékhely belterületén az E 5- ös főútvonalról a Nyíri útra akart lekanyarodni. A művelet közben nem adta meg az elsőbbséget a vele szemben szabályosan közle­kedő Somogyi Oszkár NSZK ál- lampdlgár személygépkocsijának, s összeütköztek. Az ütközéstől Kuminka István gépkocsija neki­vágódott a Nyíri úton álló Bara- nyi Tibor Kecskemét, Akadémia körút 26. szám alatti lakos sze­mélyautójának. A szerencsének köszönhető, hogy a három jár­mű utasai közül senki sem sé­rült meg. Az anyagi kár azon­ban megközelíti az 50 ezer forin­tot. gyújtotta a szalmát, s mintegy 18 ezer forint anyagi kár kelet­kezett. A tüzet a kalocsai állami és a hartai . önkéntes tűzoltók oltották el. G. G. Utcák művészete a múzeumban Nemzetközi kiállítás filmplakátokból • A kecskeméti hármas karambol után készült e fénykép. • Fock Jenő találkozott Kirillinnel. Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke csütörtökön fogadta V. A. Kirillint, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnökhelyettesét. Kádár János, az MSZMP Központi Bi-> zottságának első titkára csütörtökön a Központi Bizottság székházá­ban fogadta Vlagyimir Alekszejevics Kirillint, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának elnökhelyettesét. A szívélyes, baráti légkörű eszmecse­rén részt vett Óvári Miklós, az MSZMP KB titkára, Huszár István, a Minisztertanács elnökhelyettese, I. N. Makarov, az SZKP KB osz­tályvezető-helyettese és V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagy-j követe. (Telefoto—MTI: Szebellédy Géza felv. — KS) ! • Nagygyűlés az Egyesült Izzóban. A Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottsága, a budapesti pártbizottság és a Hazafias Népfront Országos Tanácsa Bulgária felszabadulásának 30. évfordu­lója alkalmából szeptember 6-án, ma délután. 3 órakor nagygyűlést rendez az Egyesült Izzóban. A nagygyűlésen Lázár György, a Mi­nisztertanács elnökhelyettese és Sztoio Sztanoev, a Bolgár Népköz- társaság magyarországi nagykövete mond beszédet. (MTI) • Dr. Raul Roa a Duna-kanyar nevezetességeivel ismerkedett. Dr. Raúl Roa kubai külügyminiszter és felesége csütörtökön Púja Frigyes külügyminiszter és felesége társaságában a Duna-kanyart kereste fel. kíséretükben volt dr. Merúk Vilmos, a Magyar Népköztársaság ha­vannai nagykövete és Floreal Chomon, a Kubai Köztársaság buda­pesti nagykövete. A vendégek elsőként Szentendrével ismerkedtek meg, ahol többek között megtekintették Kovács Margit kerámikusmű_ vész gyűjteményét. Visegrádon a Mátyás-palotai ásatásokat és a Sala­mon tornyát keresték fel. Ezután Esztergomba folytatták útjukat, majd a kora esti' órákban hajóval tértek vissza a fővárosba. (MTI) • Mavrosz Párizsban. Mavrosz görög külügyminiszter tegnap két­napos látogatásra Párizsba érkezett. A görög politikus délután Sau- vagnargues külügyminiszterrel tárgyalt, ma pedig Giscard d’Estaing köztársasági elnöknél és Chirac miniszterelnöknél tesz látogatást. • Chilei szolidaritási hét. Világszerte megkezdődtek a chilei szoli­daritási hét eseményei. Képünkön: V. Gavrilin, a moszkvai hajógyár dolgozója munkástársai nevében ítéli el a chilei fasiszta katonai junj- tát, és követel szabadságot a politikai foglyoknak Luis Corvalánnak; Clodomiro Almeydának és társaiknak. (Telefoto—TASZSZ—MTI—KS) * • Tűzvész. Barcelona régi városnegyedében — eddig ismeretlen okokból — kigyulladt és leégett csütörtökön egy háromemeletes épülelj. A legfrisebb jelentések szerint 50 személy eltűnt. (Telefoto—AP—MTI—KS) PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Prelszlnger Andris Igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 8001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 12-610, 12-816 (központi): 11-700, 11-132. Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással a KH1 216—05162 jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással 6001 Kecskemét, KUlső-Szegedl út 6. Telefon: 13-720 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065 • Lapzártakor érkezett

Next

/
Thumbnails
Contents