Petőfi Népe, 1974. július (29. évfolyam, 152-177. szám)
1974-07-04 / 154. szám
1974. Július 4. • PETŐFI NÉPE • 5 Kisfaludi Stróbl Zsigmond köszöntése • Kisfalud! Strobl Zsigmond 90 éves. A Fészek Klub tagsága nevében Marton Endre, a Nemzeti Színház igazgatója, a klub alelnöke köszöntötte a magyar képzőművészet kiemelkedő egyéniségét. (MTI-foto — Molnár Edit felv. — KS) A moszkvai Majakovszkij Múzeum Majakovszkij a Moszkva központjában levő hublanszkij közben álló ház egyik szobájában lakott. Az épületben több lakás helyén most öt tágas terem van, ahol több mint kétezer kiállítási tárgyat, helyeztek el, amelyek a nagy költö életéről és munkásságáról tudósítanak. A kiállítás legfontosabb része a költő szobája, amelynek berendezését visszaemlékezések és okmányok alapján állították helyre. Majakovszkij életének utolsó időszaka (1910—1930) egybeesik az orosz távirati Irodánál végzett munkájával, a fővárosi újságokban kifejtett munkásságával, a Vlagyimir Iljics Lenin, a Csudajó,' a Teli Torokból c. elbeszélő költemények megalkotásával: A most megnyílt kiállításon a költő több száz kézirata, könyve, rajza és festészeti munkája látható, reklámplakátok, használati tárgyak. A múzeum irattára és könyvtára a költő. 68 jegyzetfüzetét őrzi. A madarasi „remetelak” lakója Madaras: község a bajai járásban. Itt él, egy faluszéli tanyán — ahogyan ö nevezi: a „remetelakban” — Bognár András irodalomtörténész; a sokoldalú érdeklődésű „szellemi ember" — ahogyan egyik barátja nevezte el. Több napvilágot látott: könyve, számtalan tanulmánya, cikke után itt maradt a szülőfalujában, azt példázva életével és munkájával, hogy vidéken, az „isten háta mögötti” messzi faluban is lehet valaki „európai", gondolkodásban s aktív szellemi munkálkodásban. Vele beszélgetünk ezen a június végi estén, amikor „kint megremeg a nyárfaág”, s „feketén bólingat az eperfa lombja”. — A napokban leszel negyvenkét éves. öregnek vagy fiatalnak érzed magad? — Az emberélet útjának felén vagyok — mondom Dantéval. — Én azt gondolom: az ember kicsit mindig öreg s kicsit mindig fiatal is. — Szüleid falusi emberek. Apád ács, aki mellesleg gazdálkodik s szőlészettel is foglalkozik. Jómagad is voltál részesarató annak idején, s ma is szívesen dolgozol a határban, ha úgy adódik. S tanyán élsz, amit sokan furcsának találnak. Nem értik, hogyan, miért van ez? Hiszen könyveket írsz, cikkeidet folyóiratok közlik, Budapesten, Kecskeméten élnek az (ró- és művészbarátaid; nyilván boldogulnál a városban. Miért nem hagytad el a faludat? — Nagyon szorgalmas, talpraesett emberek élnek itt; szeretem őket. Idekötnek szüleim is, a sokféle emlék. Meg aztán kell nekem a nyugodt, csendes környezet. Ez a tanya, az én „remetelakom”. Ezer szál köt ide engem; a tanyához, a faluhoz, az egész környékhez. Tizenhat évi — gimnáziumi, egyetemi tanulmányok — után örömmel „bújtam el” ide, dolgozni. Nem bántam meg, noha többször felmerült bennem: elmegyek városba. Jó, hogy itt maradtam. — Melyek voltak az első megjelent Írásaid? — A Példák Könyve keletkezésének körülményei címmel írtam tanulmányt; az Irodnlomtörténé- ti Közleményekben adtak neki helyet. Utána az Akadémia Kiadónál — Levárdy Ferenccel közösen — újraindítottuk a Co- dltes Hungarlcl sorozatot. Kiadtuk a Példák Könyve 1510, majd a csaknem ezer oldalas Cornides Codexet. — Ezek, legjobb tudomásunk szerint nyelvemlékeink megmentését szolgálták. — Igen, mint ahogyan a Hor- váth-kódex és a Domokos-kódex is. amelyekkel szintén készen vagyok. — Munkatársa voltál a három- kötetes Magyar Irodalmi Lexikonnak. A középkorral foglalkozó cikkeket írtad benne. Megjelenésre vár á Temesvári Pelbárt- ról szóló monográfiád. Ennyire érdekel az a korszak? — Az egész európai középkor irodalmát igyekszik áttekinteni az Európai Könyvkiadónál levő kötetem: A középkori latin irodalom kistükre. Mivel nem is annyira „sötét” ez a kor, szükség van a középkor „rehabilitá- sára”. — Folyóiratokban is gyakran olvashatjuk írásaidat. A Magyar Nyelvben, a Forrásban, a tudományos-fantasztikus irodalom tájékoztatójában; s jelentkeztél már az Orvostudományi Közleményekben, a Magyar Sakkéletben s a Vigíliában. Időnként írsz a Petőfi Népébe is. Nem fárasztó a sok munka? — Nem érzem annak. Rendszeresen dolgozom, ennyi ez egész. — A latin nyelvről s fordításaidról már szóltunk. Ám tudjuk, hogy több nyelvben is otthonosan mozogsz. Németül szótár nélkül írsz s olvasol, ógörögöt, óhébert, angolt tanultál, s egy ideig akkádot, sumért is. Sőt, említetted, hogy most éppen a spanyolt tanulod, s egy szláv nyelvet is szeretnél közelebbről megismerni. Miért ez a mohó érdeklődés az idegen nyelvek iránt? — „Mohó” az érdeklődésem az anyanyelvem iránt is. Szeretném hinni, hogy jól ismerem a nyelvünket. Ízlelgetem, próbálom felmérni erőit, megismerni természetét. — Gyakran jönnek ide látogatók? — Literátus barátaim, ismerőseim fel-felkeresnek. Fekete Gyű. la, Kuczka Péter, Bella István, Hatvani Dániel, Zám Tibor például. Itthon vannak nálam a néprajz kiváló szakemberei is: Manga János, Bodrogi Tibor; vagy éppenséggel a nyelvész Szépe György. A megyei kulturális vezetők is el-elnéznek hozzám a tanyára. — S a helybeliek? — A szomszédokon kívül alig- alig. Azt hiszem, nem értik, amit csinálok, ahogyan élek. — Vannak-e félig kész munkáid? — A legizgalmasabb: a XVIII. században Peruban járt egy magyar ember; Éder Ferenc. Vaskos kéziratát a budapesti Egyetemi Könyvtár őrzi. A fotómásolatok nálam vannak. Kritikai latin szövegét már elkészítettem, magyarra is lefordítottam. Angolul, németül és spanyolul is megjelenik majd. Nem kevésbé izgalmas Katona József összes művelnek kritikai kiadása. Az első kötet szerkesztése nekem jutott, mellyel lényegében már készen vagyok. E két könyv összesen mintegy háromezer oldalnyi terjedelmű lesz. Ohéberből és latinból összesen csaknem háromezer sort íoidítottam — verseket —, szeretném ezt is megjelentetni. Egy középkori sakk-könyv magyarírását is végzem. Tető alá kellene már hozni a Kőhegyi (Mihállyal közösen írt Madaras-monográfiát. Szeretném folytani a Codites Hungarici sorozatot. Nem tudom, hány ezer cédulám és hány ezer oldalnyi jegyzetem van. Nem félek hát; hogy nem lesz mit csinálnom mondjuk az elkövetkező másik negyvenkét esztendőben. Varga Mihály A 30. SZÜLETÉSNAPRA Filmreneszánsz Lengyelországban A televízió most vetíti a lengyel filmsorozatot, amely a Nobel-dí- Jas, Reymont klasszikus regényéből, a Párasatokból készült. A sorozat érdekes, hatásos, s így nálunk ismét téma a lengyel film. A kérdés többnyire így hangzik: „Hová lettek az utóbbi években a nagyszerű lengyel filmek, az olyanok. mint a Hamu és gyémánt, a Máter Johanna, a Kés a vízben és a többiek ?”Itt van, megérkezett — mondhatnék. De e sommás válasz helyett talán hadd emlékeztessünk arra a tapsviharra, amely Locar- nóban, a legutóbbi filmfesztiválon tört ká. midőn felgyúltak a csillárok Krysztof Zanussi szép filmje, . a Megvilágosodás végén. A filmben a középkori filozófia egy fogalmáról van szó, arról az állapotról, amikor az értelem egyszerre csak felismeri, felméri az igazságot. Ifjú fizikus a főhős, nyugtalan, kutató elme, aki a szokottnál is élesebben exponálja a nemzedékét izgató nagy kérdéseket. Zanussi a kérdésekre modern választ ad, méghozzá játékfilmtől szokatlan nyelven. A film frappáns dokumentumokat idéz. tudósokat szólaltat meg, és sok jelenetben rögtönzésnek ad helyet. A dokumentatív elemek maximálisra növelik a mű hitelét. A néző nem feldúltan, de feszítő intellektuális izgalommal távozik a moziból. Harminc év két hullámhegye és hullámvölgye után miért, honnan e legújabb fordulat a lenesei filmgyárban? A választ alighanem a művészeti berkeknél mélyebben kell keresnünk, Lengyel- ország utóbbi két-három évi fejlődésében. Amióta nőtt a társadalmi aktivitás, javultak az élet- feltételek, s ezzel együtt a művészi lehetőségek. A szocialista demokrácia ismét hatékonnyá vált. Ez azonban csak egyik oka a lengyel filmreneszánsznak. A másik: felnőtt az új filmrendező nemzedék, sőt ofíenzívában van, helyet kér magának a Nap alatt, s ez az ifjú gárda már úi témát, új formát keres. Miért? Ők már nem ismerik a háborút, nincsenek a negyvenes-ötvenes évekből közvetlen élményeik, s a ma problémáit elébe helyezik annak, ami számukra ma már csupán történelmi emlékezés. Nem csoda hát, ha a nagyvilágban feltűnést keltő többi új lengyel film témája, vagy megoldása szintén „rendhagyó”.Cannesban Jerzy Has Víziórája hozta el a zsűri díját, Moszkvában a Petelski házaspár Kopernikuszá- nak ítélték az ezüst díjat, San Re- móban Konwiczky Oly messze van és oly közelje részesült a különülj ban. San Sebastianban Andrzej Wajda Menyegzője állította ismét előtérbe a nagy rendezőt. A kezdőknek, az elsőfilmeseknek, akik főleg a lodzi főiskoláról kerülnek ki, intézményesen teremtenek helyet a filmgyárakban. A filmek húsz százalékát ők rendezhetik. A lengyel film harmadik „új hulláma” tehát már jórészt az ő nevükhöz kapcsolódik. Persze nm minden kísérletük sikeres. Némelyik, főleg túl formalista film megbukott. Mégis úgy tűnik, ez az új nemzedék rendelkezik új. saját profillal, s a mát kutatja. Az 1966 és 1972' közötti hullámvölgyet tavaly felváltó fellendülés, az új sikerek természetesen felvetik a kérdést; Lesz-e folytatása mindennek? Követik-e az első filmeket hasonló értékű továbbiak? Erre ma még nehéz bármit felelni. De annyi már biztos, hogy a fiatalos hév új buzgalomra ragadta el a legnagyobbakat. Andrzej Wajda, aki a maga idején izgalmasan modern volt, de végeredményben mégis csak romantikus-realista alkat, a fiatalok lendülete merész, új vállalkozásra késztette. Stanislav Wyspians- ki Menyegző című verses drámáját vitte vászonra — a filmet nálunk is bemutatták — tökéletesen a mai művészetnek megfelelő formában, szellemben. A szatirikus remekmű légkörét sikerült átültetnie a nézőtérre. óriási siker Lengyelországban Henryk Kluba. A Nap napjában egyszer kel fel és Sylvester Szysz- ko A Sötét folyó című filmje. Ez a kettő, ellentétben a többiekkel, „direktben” politizál. Az 6 filmjük. valamint Bohdan poréba Hubai című háborús története felülmúlta a várakozást: hónapok óta vetítik őket. Igaz, kemény vitákat idéztek fel velük, de azt senki nem vonja kétségbe, hogy a morális építőszándék, a megoldás igényével irányítják rá a társadalmi kérdőjelekre a reflektorfényt Remélhetjük, ezek az új lengyel filmek az ország születésének 30. évfordulójára eljutnak a magyar mozikba is. F. A. PARTIZÁNOK NYOMDOKÁN 0 A balassagyarmati Bajcsy-Zsl- llnszky úti Általános Iskola 389. számú úttörőcsapata nagy feladatra vállalkozott. Elhatározták: a nyári vakációjuk egy részét arra használják fel, hogy végigmennek Nógrádi Sándor par lzán csapatának egykori útvonalán. így akarják megismerni a legendás hírű partl- z&ucsapat akkori életét. Képünkön: úon (MTI-foto: Tóth László felvétele. — KS) 0 KISKÖRÖS! ÁFÉSZ LAKBERENDEZÉSI KIÁLLÍTÁST ÉS VÁSÁRT RENDEZ július 17-ig KISKŐRÖSÖN A BEM ISKOLÁBAN Egyes bútorok 30—40°/°-os árengedménnyel vásárolhatúk NYITVA: mindennap 8-tól 18 óráig Szeretettel várja vásárlóit a KISKŐRÖSI AF£SZ ÁRUHÁZ 3191 A közművelődés fogalma Közéleti fórumainkon, társadalmi megmozdulások alkalmával egyre több szó esik a közművelődésről. A társadalmi fejlődésben betöltött szerepének tudható be, hogy annyira a közérdeklődés középpontjába került: vitathatatlan jelentősége van a lenini kulturális forradalom megvalósításában. 9 Kulturális életünk, művelődésügyünk egységére, részeinek, területeinek elhanyagolhatatlan összefüggéseire még 1956-ban felhívta a figyelmet a Magyar Szocialista Munkáspárt művelődéspolitikájának irányelvei címet viselő alapvető dokumentumunk. A szocializmus teljes felépítésének időszakában pedig fokozatosan szükségessé vált ennek elméleti, ideológiai továbbfejlesztése, kiteljesítése. A tudománypolitikai irányelvek, maid az állami oktatás fejlesztésének feladatait rögzítő KB-határozat után került sor 1974-ben A közművelődés helyzete és továbbfejlesztésének feladatairól szóló határozat megalkotására. Ez a. dokumentum hangsúlyozza: „Egyik legíor’*',<!nhb feladatunk. hogy kialakítsuk, illetve tovább alakítsuk a közművelődés egységes szemléletét, és gyarapít- suk énnek társadalmi megbecsülését”. Az egységes szemlélet kialakításához elengedhetetlen, alapvető teendő a közművelődés fogalomtartalmának tisztázása, a társadalmi (és tudományos) közvéleménnyel való efogadtátása. Ezt a félreértések elkerülése, a cselekvés irányának, teendőinek világos meghatározása is kívánja. Ismeretesek azok a Ielentős változások, amelyek az 1960-as évek elején következtek be társadalmunk életében. Népgazdaságunk szerkezeti változása, a társadalmi átrétegeződés, a tömegkommunikációs eszközök, rendszerek gyors térhódítása, a tudománvos-tech- nikal forradalom kibontakozása, a ..permanens' művelődés" társadalmi követelménnyé válása, az iskolai oktatás funkciójának lassú átalakulása mind-mind hozzájárult ahhoz, hogy a „hagyományos népművelés” elbizonytalanodott. Az 1974-ben megjelent KB-ha- tározat végképpen leszámol az illúziókat éltető, romantikus népműveléssel', megszünteti azt a di- lemmatikus viselkedést, amely „szűkebb és tágabb értelemben vett népműveléssel” számolt. Uj tartalommal serkenti életre a hagyományos népművelési intézmények tevékenységét, új intézmények, szervezetek feladatait határozza meg úgy, hogy megóv a „népművelés parttalanságának” veszélyeitől. Az iskolán kívüli művelődés sokszektorú. gazdag világát a pártirányitás és az egybehangolt állami vezetés révén egységgé rendezi, hangsúlyozván társadalmi jelentőségét, elismerésének. megbecsülésének szükségességét. E koncepció, következésképpen a közművelődés új és korszerű értelmezése abból az állapotból indul ki, amelyben társadalmunk művelődési igényei és lehetőségei összegezödnek, megragadhatóvá válnak. A fogalom tartalmának körülhatárolásában, az ismérvek felsorolásában arra törekszik, hogy az általánosítás ellenére is kötődjék a gyakorlat konkrét,jelenségeihez, jelenségcsoportjaihoz. Mi tehát a közművelődés? 9 Közművelődésen a társadalmi nevelés szakágává fejlődött kulturális tevékenység teljességét értjük, amely mozgalom keretében biztosítja a társadalom valameny- nyi rétegének iskolán kívül, szabad időben való művelődését; az állam és társadalom által fenntartott és működtetett intézmények és' társadalmi szervezetek igénybevételével a kulturális értékek terjesztését, nevelő célzatú elsajátítását végzi; művelődéspolitikai irányítással és szakszerű vezetéssel a szocialista társadalom igényelte személyiség kialakítását teszi lehetővé. Meghatározásunk érzékelteti, hogy a közművelődés csak a kulturális szféra más területeivel ösz- szefüggésben. szoros kölcsönhatásban tudja betölteni a maga funkcióját. Ellentétben az elavult nép. művelési koncepcióval, nem szűkíthető le tehát az iskoláztatásban elmaradt, hátrányt szenvedett. alacsonyabb műveltségi szinten á1ló rétegek művelődésére, Egvre inkább a művelődési szokásokat elsajátított, a közösségi művelődést. szórakozást igénylő, a szabad idő kulturált eltöltésére vállalkozó egyének, rétegek művelődésének ad teret, az önművelési igény kielégítésére törekszik. 9 Az új koncepció a közművelődés új fogalmának használata a társadalmi valóság objektív fejlődésének tudomásul vételéből adódik. Megnőtt az elsajátítandó, kulturális értékek mennyisége, törvényszerűen bővült az elsajátítok (művelődök) köre. a szocialista világrendszer megerősödése következtében módosult a kulturális értékek elsajátításának célja, az elsajátítás tendenciáig, új csatornák belépésével jelentősen megváltozott a művelődés „hogyanja". Az sem lehet kétséges, hogy a hivatását igazán betöltő közművelődés nem egyszerűen függvénye a tudományos, művészeti életnek. a közoktatásnak, hanem társa, segítője, bizonyos vonatkozásokban meghatározója is. Visszahatván reájuk, meggyorsíthatja, befolyásolhatja fejlődésüket. Z. F. J. Tovább építik az új Déli pályaudvart A Déli pályaudvar nemreg elkészült utasépületének szomszédságában már kibontakozik az üzemi épület hatalmas tömbje is. Az 5 szintes, előre gyártott beton homlokzatburkoló pajzselemekkel borított épületben kap jnajd helyet a többi között a pályaudvari irányítóközpont, az expressz-és a darabárurészleg, a poggyászmegőrző, az üzemorvosi és fogorvosi rendelő, üzemi konyha, étterem, valamint egy bisztró. 9 Képünkön: helyére emelik ai egyik homlokzalburkoló vasbeton pajzselemet. (MTI foto — Bara István.)