Petőfi Népe, 1974. június (29. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-06 / 130. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1914. június 6. Magyar-szovjet barátsági nagygyűlés (Folytatás az 1. oldalról.) t Nagy Mária, az MSZBT főtitkára átadja a kitüntetést N. Hú Kiricsenkónak, a - küldöttség vezetőjének. A lakosság egy főre jutó reál- jövedelme 4.5 százalékkal maga­sabb az 1972. évinél. Lakást is többen építettünk a tervezett­nél, s többet, mint korábban' egy esztendő alatt bármikor. Örömmel sorolhatjuk Bács-Kis- kun, az ország legnagyobb terü­letű megyéjének gazdasági sike­reit is a hazai eredmények kö­zé. A hagyományos élelmiszer- ipari üzemek mellett felfejlődött' új iparágak, állami és szövet­kezeti üzemeink méltán szerez­tek hírnevet maguknak és a me­gyének, hazánk határain belül és külföldön egyaránt. A .kecskemé­ti Zománcipari Művek, a kiskun­félegyházi Vegyipari Gépgyár gyártmányai, a régi, neves Kecs­keméti Konzervgyár és a kalo­csai paprikal'eldolgozó vállalat, a baromfifeldolgozó vállalat ter­mékei, a kecskeméti magnetofo­nok, a bajai Kismotor- és Gép­gyár, a Finomposztó új gyárt­mányai nemcsak itthon, hanem messzi országok üzléteiben, üze­meiben, kirakataiban is megtalál­hatók. A megye mezőgazdasága a Du­na mellekén, a Bácskában és a Homokhátságon a tervezettnél többel termelt. Kenyérgabonából évről évre jobb a termés. Ki­emelkedő volt a szőlő hozama. Az aszály ellenére jó volt a ku­koricatermés is. Mint a kenyér- gabonánál a nagyhozamú fajták, a korszerű technika, a növény- védelem, a szakértelem, úgy a kukoricánál is a modern termelé­si módszerek ellensúlyozták a mostoha időjárást. A kedvező kormányintézkedések hatására következetesen és növekvő kész­séggel valósítja meg megyénk parasztsága a húsprogramot. Szarvasmarha-állományunk 1973- ban 10 százalékkal növekedett és a sertéseit száma is minden ed­diginél magasabb. Sikereink záloga, hogy me­gyénk lakosságának döntő több­sége aktívan dolgozott céljaink megvalósításán. Munkások, pa­rasztok, értelmiségiek, párttagok 'és pártonkivüliek, hívők és ateis­ták a gyakorlat eredményein mérték le, hogy a párt X. kong­resszusának határozatai olyan programot adtak, amely a való­ságra és adottságainkra, a ma­gyar nép szorgalmára, tehetségé­re ésj lelkesedésére épült. " A biztos jövő' tudátábáh készü­lünk a párt XI. kongresszusára, i felszabadulásünk 30.'évfordulójá­nak megünneplésére. Mi reméljük, és szerettük vol­na a programmal azt biztosítani, hogy a Szovjetunió a krími te­rületéről érkezett pártküldöttség betekintést nyerjen a nálunk zaj­ló élet mindennapjaiba, ahol a jelen mellett a jövőt alapozzuk. Csakúgy mint találkozóink egész sorozatán, most is barátok van­nak egymásközt. Olyan barátok, akiket összefűz az azonos célért való küzdelem, közös es'zménk, a marxizmus—leninizmus elméle­te és a szocialista internaciona­lizmus szelleme. Ezekre a pillé­rekre épül most már másfél év­tizede a Magyar Népköztársaság Bács-Kiskun megyéjének és a Szovjetunió Krím területének testvéri kapcsolata. Ezen az ala­pon jött létre a párt-, állami, társadalmi é$ gazdasági szerveze­teink együttműködése, szakem­bereink különös tapasztalatszer­zései, üzemek és szövetkezetek kollektíváinak baráti látogatásai, művészeti és sportvetélkedések, a turistautazások — és mindezek sok-sok ember, Bács-Kiskun me­gyei és krími lakos személyes barátságát is megerősítették. Őszintén reméljük, hogy az itt-- létük alatt szerzett új tapasztala­tok — bármilyen gyorsan múlt el a rövid egy hét — sok gyü­mölcsöző folyamat új forrásai lesznek. Sok hasznos beszélgetést folytattak, sok új barátot sze­reztek, aminek révén egyének, kisebb kollektívák, s megyéink között éppúgy, mint népeink kö­zött tovább fejlődött, szilárdult az őszinte, nyílt, testvéri kap­csolat. Testvérterületeink barát­ságának szüntelen erősítése, ered­ményeink kölcsönös megismerése, a tapasztalatok átadása így szol­gálja népeink, pártjaink közös tö­rekvését, a szovjet—magyar ba­rátság ápolását és fejlesztését. Kérjük — hazatérve országukba — vigyék el Kecskemét, Bács- Kiskun megye népének jókíván­ságait a Krím terület minden dolgozójának. Éljen és erősödjék a megbont­hatatlan magyar—szovjet barát­ság! Éljen a szocializmus és a béke! # A megyei pártbizottság első tit­kárának nagy tetszéssel foga­dott beszéde után Antal Mihály, a Fémmunkás Vállalat szocia- listabrigád-vezetője kért szót. Többek között elmondotta: — A kecskeméti gyár számos terméket szállít a KGST-országokba. Üze­münk dolgozói kongresszusi fel­ajánlásként azt vállalták, hogy határidő előtt elkészítik a Szov­jetuniónak szállítandó épület- vasszerkezeteket, tetőfedő anya­gokat. Katz József, a LAMPART Zo­máncipari Művek mérnöke: — Sok személyes élmény fűz a Szovjetunióhoz, öt íven keresz­tül ott tanultam az odesszai egyetemen, a Szovjetunióban szereztem meg a mérnöki diplo­mát és 1968-ban az egyetemisták építőbrigádjának tagjaként két hónapig Kazahsztánban dolgoz­tam. A felszólaló végezetül a gyár MSZBT-tagcsoportja nevében orosz nyelven köszöntötte a szov­jet küldöttség vezetőjét és tagjait. Kiricsenko elvtárs Kedves elvtársak, barátaim! Mély meghatottságot érzünk attól a meleg fogadtatástól, szí­vélyességtől és vendégszeretettől, amely Krím terület küldöttségét magyar földön való tartózkodá­sának első perceitől körülveszi. Engedjék meg. hogy delegá­ciónk valamennyi tagja nevében szívből megköszönjem ezt a fe­ledhetetlen találkozást, Horváth István elvtárs meleg szavait, és átadjam önöknek, kedves elvtár­sak Krím terület kommunistái­nak és minden dolgozójának test­véri üdvözletét. A szovjet nép minden erőfe1 szítése most az SZKP XXIV. kongresszusa által kidolgozott bel- és külpolitikai irányvonal sikeres megvalósítására irányul. Nagy ütemben fejlődik szocia­lista gazdaságunk. ' A nemzeti jövedelem 1973-ban 6,3 százalék­kal növekedett, amely 1,4 szá­zalékkal magasabb az ötéves terv első két esztendejének át lagánál. 7,5 százalékkal nőtt az ipari termelés a terv feladat 5,8 százalékával szemben. Az ipari termelés növekedésének több mint négyötöde a munka terme­lékenységének növekedéséből származik. Nagy sikereket értünk el a me­zőgazdaság fejlesztésében is. Az elmúlt évben országunk történe­tében a legnagyobb termést ta­karítottuk .be gabonafélékből, 222,5 millió tonna mennyiségben, artíely;!tehétővé' 'tette a rossz ter­mésű 1972-es év következmé­nyeinek teljes felszámolását. Szintén magas terméseredmé­nyünk volt gyapotból, burgonyá­ból, cukorrépából, napraforgóból. Az állati termékek felvásárlásá­nak terveit is túlteljesítettük. A lakosság egy főre jutó reál- jövedelme 20,5 százalékkal növe­kedett, s az 1970—1974-es évek­ben több mint 45 millió ember költözött új lakásba. Kiricsenko elvtárs a továb­biakban a szovjet nép kulturális életének eredményeit méltatta, majd a közeljövőben sorra kerü­lő választás előkészületeiről be­szélt. Elmondotta, hogy június 16-án lesz a Szovjetunió Legfel­sőbb Tanácsa soron következő választása. Az országban min­denütt találkozók zajlanak le a legfelső hatalmi szerv képvi­selőinek jelöltjei és a választók között. Az előző választások óta megtett út eredményeit összege­zik. Túlzás nélkül mondható, hogy a bel- és külpolitika, a gaz­dasági és kulturális építés, a népjólét emelése területén nagy sikerek vannak. — Mindez — folytatta az elő­adó — hős munkásosztályunk, dicső kolhozparasztságunk, népi értelmiségünk, az egész szovjet nép önfeláldozó munkájának a gyümölcse. Ez a kommunista párt helyes, tudományosan meg­alapozott politikájának, az SZKP Központi Bizottsága, a KB Po­litikai Bizottsága, az SZKP KB főtitkára, L. I. Brezsnyev elvtárs sokoldalú és céltudatos tevé­kenységének az éredménye. . Az erőegyensúly megváltozá­sának következményeként új, kedvezőbb nemzetközi helyzet jött létre a szocializmus javára. Mindez az SZKP és a szovjet ál­lam aktív és céltudatos külpoli­tikai tevékenysége, a szocialista közösség valamennyi országának közös, összegyeztetett cselekvése révén vált lehetővé — mondotta Kiricsenko elvtárs, majd így folytatta: — Területünk nemrégiben ne­vezetes dátumot ünnepelt, Krím német fasiszta megszállás alól történt felszabadulásának 30. év­fordulóját. A hitleristák sok bá­natot és bajt hozlak Krím föld­jére, a fasiszta hóhérok több mint 200 ezer embert halálra kí­noztak, agyonlőttek, rabságba hur­coltak. A Krímben levő 500 ipar- vállalatból az ellenség háromszá­zat lerombolt. Húszmilliárd ru­bel veszteséget okoztak a népgaz­daságnak a német fasiszta meg­szállók Krímben. Berta Sándorné, a Kecskeméti Konzervgyár gyümölcsfeldolgozó üzemének brigádvezetője: — Több mint tíz esztendeje tart és évről évre erősebb a kapcsolat üzemünk és a szimferopolj Má­jus 1. Konzervgyár dolgozói kö­zött. Jártak nálunk látogatók a szovjet testvérüzemből, s tudjuk, hogy a Szovjetunióban kedvelik a mi gyárunk termékeit, amelyet mi a legnagyobb gondossággal készítünk. Az idén végre nekem is sikerül eljutnom a Szovjet­unióba, a magyar delegáció tag­jaként a nyáron Szimferopolba utazom. A kecskeméti üzemek képvise­lőinek felszólalása után Nyiko- laj Karpovics Kiricsenko, a szov­jet küldöttség vezetője állt a szó­noki emelvényre. beszéde A háború utáni ötéves tervek évei alatt Krím népgazdasága teljes egészében újjáépült és messzire előre lépett. Napjaink­ban a Krímben az iparnak olyan fejlett ágazatai vannak, mint a kohászat, gépgyártás, műszer- gyártás, hajóépítés, vegyipar, sok konzervgyár, hal feldolgozó, bor­feldolgozó és más üzem műkö­dik. Krím az intenzív mezőgaz­daság területe. Krím a Szovjetunió legna­gyobb gyógyintézetévé is vált, te­rületünkön .324 szanatórium, gyógyfürdő és gyógyintézet mű­ködik, amelyekben egyidoben több mint 100 ezer ember pihen. Krím sztyepp-vidékére sem le­het ráismerni. Az aszályos sztyeppékre eljutott az Észak- Krím-csatorna vize. A párt és a szovjet kormány magasra érté­kelte a krímiek erőfeszítését, amit a terület gazdaságának új­rateremtésében végeztek, s 1954- ben területünk Lenin-rendet ka­pott. Vlagyimir Iljics Lenin szü­letésének 100. évfordulója évé­ben területünket a Munka Vö­rös Zászlója Érdemrenddel tün­tették ki. A kommunista munka igazi ün­nepe volt ebben a// esztendőben a V. I. Lenin születése 104. év­fordulójának tiszteletére rende­zett össz-szövetségi kommunista szombat. Több mint egymillió ember vett részt ebben, és az ötévesterv-algpba egymillió­négyszázezer rubelt számol­tunk el. Kiricsenko elvtárs a továbbiak­ban arról beszélt, hogy Krím dolgozói sikeresen teljesítették a IX. ötéves terv első három évé­nek feladatait. Elmondotta, hogy a terület gazdálkodásában nagy helyet foglal el a kertészet és a szőlészet. Tavaly a kolhozok és szovhozok több «pint 403 ezer tonna gyümölcsöt és 510,6 ezer tonna szőlőt takarítottak be. A szakemberek számítása szerint 10—12 év múlva a gyümölcster­mesztés Krímben elérheti évente az 1 millió tonnát. Beszélt a Szovjetunió és a Magyar Nép- köztársaság kapcsolatéiról,- ame­lyek a testvéri együttműködé­sen és a kölcsönös előnyökön alapulva rohamosan fejlődnek. Majd így folytatta: — A magyar mezőgazdaság sok jó mutatóval rendelkezik. Egy sor kérdést a szovjet és a magyar szakemberek együttesen oldanak meg. A kukoricater­mesztés magyar tapasztalatait tanulmányozzuk és Ukrajna gaz­daságaiban kikísérletezzük. Fi­gyelemmel kísérjük a magyar állattenyésztők sikereit. Napjainkban pártbizottságaink együttműködési terveinek meg­felelően egész sor Krím területi és Bács-Kiskun megyei szerve­zet között valósul meg a dele­gációk és csoportok cseréje. A krímiek jól ismerik Bács-Kiskun megye ipari, építőipari és mező- gazdasági fejlődésének eredmé­nyeit. Krím iparában széles kör­ben alkalmazzák a magyar zöld­ség-, gyümölcs- és konzervgyár- tó gépsorokat. A szakemberek lá­togatásakor a szimferopoli Május 1. Konzervgyár és a Kecskeméti Konzervgyár néhány technológiai .eljárást is átvett egymástól. Mindez természetesen területeink gazdasági továbbfejlesztésének érdekeit, a dolgozók internacio­nalista kapcsolatainak erősítését szolgálja. Ma sem mulaszthatjuk el a megemlékezést arról, hogy a két megye közötti kapcsolatok kialakításában az első lépést Szimferopol és Kecskemét váro­sok tették. Szimferopol viszony­lag fiatal város, novemberben lesz 190 éves. A városban egy sor gépipari, rádiótechnikai, vegyipari nagyüzem, elektro­technikai és más gyár épült. Te­rületi székhelyünk a világ szá­mos országába szállítja termé­keit,' s a város üzemeiben 3 ezer munkás már az 1975. évi terven dolgozik. Ügy gondoljuk, hogy Szimfe­ropol és Kecskemét városi párt- bizottságainak és tanácsainak a továbbiakban is fejleszteni kell a gyakorlati együttműködést.. Az elmúlt években egy sor rendez­vényünk a társadalompolitikai élet kiemelkedő eseménye volt. Elegendő itt megemlíteni az 1971-es, 1972-es népgazdasági eredményeinket bemutató kiállí­tásainkat. Krímben évente meg­rendezik a szovjet—magyar ba­rátság napját. Üdvözöljük a de­legációcserék, az előadók, újság­írók, turisták csoportjainak cse­réjét, amelyek sokoldalúan és mélyen aláhúzzák a két terület testvéri kapcsolatainak jelentő­ségét. Bács-Kiskun megyei 'látogatá­sunk napjaiban egy sor szer­vezetben jártunk, üzemek, gaz­daságok kollektíváival, az értel­miség képviselőivel találkoz­tunk. Önökkel együtt szilárdan hisszük, hogy a Magyar Szocia­lista Munkáspárt vezetésével Ma­gyarország dolgozói teljesíteni tudják az MSZMP X. kongresz- szusa által kitűzött feladatokat. Napjainkban Bács-Kiskun megye vállalatai, mint szerte Magyaror­szágon, szocialista munkaválla­lást tesznek, hogy méltón készül­jenek az MSZMP közelgő, XI kongresszusára és Magyarország felszabadulásának 30. évforduló­jára. A magyar nép életének ezekről a fontos eseményeiről mi is széles körűen megemléke­zünk. Engedjék meg kedves elvtársak,' Htógy; felhasználva az önökkel való találkozást, kifejez­zem hálánkat az MSZMP Bács- Kiskun megyei Bizottságának, a megyei tanácsnak, valamennyiük­nek a testvéri fogadtatásért, azért a lehetőségért, hogy ilyen mé­lyen és sokoldalúan megismer­kedhettünk testvérmegyénk éle­tével, nagyszerű embereinek munkájával. Kívánunk önöknek Horváth elvtárs, az önök mun­katársainak, Bács-Kiskun megye valamennyi kommunistájának és minden dolgozójának újabb si­kereket a szocializmus építésé­ben, boldogságot és egészséget családjaiknak. A nagygyűlés közönsége hosz- szan tartó tapssal üdvözölte és nagy tetszéssel fogadta az Ukrán Kommunista Párt. Krím Területi. Bizottsága első titkárának beszé­dét. Utána Nagy Mária, a Ma­gyar—Szovjet Baráti Társaság főtitkára kért szót. Bejelentette, hogy az MSZBT országós el­nöksége örömmel ■ fogadta a Bács-Kiskun megyei pártbizott­ságnak azt a javaslatát, hogy a két nép barátságát ápoló, a test­véri kapcsolatokat az eddiginél is szorosabbra fűző Krím terüle­ti küldöttséget a Magyar—Szov­jet Baráti Társaság jelvényével tüntesse ki. Ezután átadta az aranykoszorús jelvényt a delegá­ció vezetőjének. A küldöttség tagjai az MSZBT ezüst jelvé­nyét kapták. A nagygyűlés az Internacionálé hangjaival ért véget. • A konzervgyári nagygyűlés után záró megbeszélésre került sor a megyei pártbizottság szék­házában a delegáció tagjai és a megyei pártbizottság vezetői kö­zött. A meghitt hangulatú, ba­ráti eszmecserén részt vettek a megyei pártbizottság titkárai, a kecskeméti városi pártbizottság első titkára, a megyei tanács el­nökhelyettese. Jelen voltak a Szovjetunió budapesti nagykö­vetségének vezető munkatársai. Kiricsenko elvtárs a szovjet delegáció nevében köszönetét mondott a szeretetteljes ven­déglátásért. Elmondta, hogy so­kat tanultak az üzemekben, in­tézményekben tett látogatásaik során. Ügy érzik, hogy sikerült tovább mélyíteni a két testvér­megye barátságát és megvan a lehetőség a ^kapcsolatok továb­bi bővítésére. A zárómegbeszélést baráti hangulatú fogadás követte, ame­lyen részt vettek a megyei párt­végrehajtóbizottság tagjai, a megyei tanács elnöke és elnök­helyettesei. Itt került sor a Né­pek Barátsága-díjának átadásá­ra, amelyet dr. Gajdócsi István, a megyei tanács elnöke nyújtott át Nyikolaj Karpovics Kiricsen­Erich Honecker, az NSZEP KB első titkára vezetésével szer­dán lengyelországi hivatalos, baráti látogatásra Varsóba érke­zett az NDK párt- és kormány- küldöttsége. A német vendégeket a repülőtéren Edward Gierekkel, a LEMP KB első titkárával az élükön a lengyel párt- és állami élet vezetői fogadták, s a főváros Egyelőre áttekinthetetlen a helyzet a bolíviai fővárosban. Továbbra is • egymásnak ellent­mondóak a hírek a szerda reg­gel kirobbant katonai lázadás­ról. Az elnöki szóvivő a délelőtt fo­lyamán bejelentette, hogy a La Paztól 14 kilométernyire ál­lomásozó Tarapaca ezred ulti­mátumban szólította fel lemon­dásra az ország déli részén tar­tózkodó Hugo Banzer államfőt és a jelek szerint csatlakozott a lá­zadókhoz az elnöki palotát őrző Colorado páncélosezred is. A zendülők állítólag behatoltak a palotába, miután egyik harc­kocsijuk áttörte a kaput és a homlokzati falat. A bolíviai fő­város stratégiai fontosságú pont­jait páncélosok őrzik. A lázadók A New York-i egyetem hall­gatói s előadói kedden szolidari­tási gyűlést rendeztek, amelyen a görög junta áldozatairól emlé­keztek meg. Mary Kaufmann jo­gászprofesszor. aki nemrég tért haza görögországi utazásáról, a kónak, a szovjet delegáció veze­tőjének. A testvéri Krím terület kül­döttsége ma utazik vissza Szim­feropolba. utcáin százezres tömegek kö­szöntötték. A két ország vezetői mostani tárgyalásainak napirend­jén — az utóbbi évek gyakor­latának megfelelően — a bilate­rális együttműködés eredményei­nek értékelése, a soron levő leg­fontosabb teendők meghatározá­sa, valamint néhány nemzetközi kérdés szerepel. Katonai lázadás Bolíviában Szolidaritási ülés New Yorkban a rádióban közölték, hogy átvet­ték a hatalmat és ellenőrzésük alatt tartják az országot. Han­goztatták, hogy megmozdulásuk kizárólag „katonai jellegű”. Ezzel szemben a bolíviai kül­ügyminiszter valamivel később bejelentette, hogy a kormány le­verte a lázadást és ura a hely­zetnek. Az elégedetlen „fiatal­tisztek” által kirobbantott zendü­lés vezetői állítólag már megad­ták magukat, miután biztosítot­ták számukra, hogy külföldi nagykövetségeken kérjenek me­nedékjogot. Bolíviában teljes sájtócenzúrát vezettek be. Később a hadsereg főparancsnoka is megerősítette a lázadás leverésének hírét. (Reuter, UPI, DPA, ADN) gyűlésen elmondotta, hogy a gö­rög titkosszolgálat ma is szünte­lenül tartóztat le demokratákat és hazafiakat, akik szót emelnek a katonai rezsim bűncselekmé­nyei ellen. Magyar vezetők üdvözlő távirata a DVK Ideiglenes Forradalmi Kormánya megalakulásának 5. évfordulója alkalmából Dr. Nguyen Huu Tho úrnak, a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítást Front Központi Bizottsága Elnöksége elnökének, a Dél-vietnami Köz­társaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya mellett működő tanácsadó testület elnökének, Huynh Tan Phat úrnak, a Dél-vietnami Köztár­saság Ideiglenes Forradalmi Kormánya elnökének a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya megalakulásának S. évfordulója c'T.almából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, kormánya, valamint az . egész, magyar nép nevében üdvözlő táviratot küldött. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságá­nak első titkára, Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának elnöke és Fock Jenő, a Magyar Népköztársaság Miniszter- tanácsának elnöke. Az évforduló alkalmából Apró Antal, az országgyűlés elnöke dr. Hguyen Huu Thot, a DIFK mellett működő tanácsadó testület elnö­két, Púja Frigyes külügyminiszter Nguyen Thi Binh asszonyt, a DIFK külügyminiszterét köszöntötte. Ugyancsak táviratban fejezte ki jó­kívánságait dél-vietnami partnerszervezetenek a Hazafias Népfront, az Országos Béketanács, a Magyar Szolidaritási Bizottság, a SZOT, a KISZ és 'a Magyar Nők Országos Tanácsa. (MTI) Honecker Varsóba érkezett

Next

/
Thumbnails
Contents