Petőfi Népe, 1974. június (29. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-06 / 130. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1914. június 6. Magyar-szovjet barátsági nagygyűlés (Folytatás az 1. oldalról.) t Nagy Mária, az MSZBT főtitkára átadja a kitüntetést N. Hú Kiricsenkónak, a - küldöttség vezetőjének. A lakosság egy főre jutó reál- jövedelme 4.5 százalékkal magasabb az 1972. évinél. Lakást is többen építettünk a tervezettnél, s többet, mint korábban' egy esztendő alatt bármikor. Örömmel sorolhatjuk Bács-Kis- kun, az ország legnagyobb területű megyéjének gazdasági sikereit is a hazai eredmények közé. A hagyományos élelmiszer- ipari üzemek mellett felfejlődött' új iparágak, állami és szövetkezeti üzemeink méltán szereztek hírnevet maguknak és a megyének, hazánk határain belül és külföldön egyaránt. A .kecskeméti Zománcipari Művek, a kiskunfélegyházi Vegyipari Gépgyár gyártmányai, a régi, neves Kecskeméti Konzervgyár és a kalocsai paprikal'eldolgozó vállalat, a baromfifeldolgozó vállalat termékei, a kecskeméti magnetofonok, a bajai Kismotor- és Gépgyár, a Finomposztó új gyártmányai nemcsak itthon, hanem messzi országok üzléteiben, üzemeiben, kirakataiban is megtalálhatók. A megye mezőgazdasága a Duna mellekén, a Bácskában és a Homokhátságon a tervezettnél többel termelt. Kenyérgabonából évről évre jobb a termés. Kiemelkedő volt a szőlő hozama. Az aszály ellenére jó volt a kukoricatermés is. Mint a kenyér- gabonánál a nagyhozamú fajták, a korszerű technika, a növény- védelem, a szakértelem, úgy a kukoricánál is a modern termelési módszerek ellensúlyozták a mostoha időjárást. A kedvező kormányintézkedések hatására következetesen és növekvő készséggel valósítja meg megyénk parasztsága a húsprogramot. Szarvasmarha-állományunk 1973- ban 10 százalékkal növekedett és a sertéseit száma is minden eddiginél magasabb. Sikereink záloga, hogy megyénk lakosságának döntő többsége aktívan dolgozott céljaink megvalósításán. Munkások, parasztok, értelmiségiek, párttagok 'és pártonkivüliek, hívők és ateisták a gyakorlat eredményein mérték le, hogy a párt X. kongresszusának határozatai olyan programot adtak, amely a valóságra és adottságainkra, a magyar nép szorgalmára, tehetségére ésj lelkesedésére épült. " A biztos jövő' tudátábáh készülünk a párt XI. kongresszusára, i felszabadulásünk 30.'évfordulójának megünneplésére. Mi reméljük, és szerettük volna a programmal azt biztosítani, hogy a Szovjetunió a krími területéről érkezett pártküldöttség betekintést nyerjen a nálunk zajló élet mindennapjaiba, ahol a jelen mellett a jövőt alapozzuk. Csakúgy mint találkozóink egész sorozatán, most is barátok vannak egymásközt. Olyan barátok, akiket összefűz az azonos célért való küzdelem, közös es'zménk, a marxizmus—leninizmus elmélete és a szocialista internacionalizmus szelleme. Ezekre a pillérekre épül most már másfél évtizede a Magyar Népköztársaság Bács-Kiskun megyéjének és a Szovjetunió Krím területének testvéri kapcsolata. Ezen az alapon jött létre a párt-, állami, társadalmi é$ gazdasági szervezeteink együttműködése, szakembereink különös tapasztalatszerzései, üzemek és szövetkezetek kollektíváinak baráti látogatásai, művészeti és sportvetélkedések, a turistautazások — és mindezek sok-sok ember, Bács-Kiskun megyei és krími lakos személyes barátságát is megerősítették. Őszintén reméljük, hogy az itt-- létük alatt szerzett új tapasztalatok — bármilyen gyorsan múlt el a rövid egy hét — sok gyümölcsöző folyamat új forrásai lesznek. Sok hasznos beszélgetést folytattak, sok új barátot szereztek, aminek révén egyének, kisebb kollektívák, s megyéink között éppúgy, mint népeink között tovább fejlődött, szilárdult az őszinte, nyílt, testvéri kapcsolat. Testvérterületeink barátságának szüntelen erősítése, eredményeink kölcsönös megismerése, a tapasztalatok átadása így szolgálja népeink, pártjaink közös törekvését, a szovjet—magyar barátság ápolását és fejlesztését. Kérjük — hazatérve országukba — vigyék el Kecskemét, Bács- Kiskun megye népének jókívánságait a Krím terület minden dolgozójának. Éljen és erősödjék a megbonthatatlan magyar—szovjet barátság! Éljen a szocializmus és a béke! # A megyei pártbizottság első titkárának nagy tetszéssel fogadott beszéde után Antal Mihály, a Fémmunkás Vállalat szocia- listabrigád-vezetője kért szót. Többek között elmondotta: — A kecskeméti gyár számos terméket szállít a KGST-országokba. Üzemünk dolgozói kongresszusi felajánlásként azt vállalták, hogy határidő előtt elkészítik a Szovjetuniónak szállítandó épület- vasszerkezeteket, tetőfedő anyagokat. Katz József, a LAMPART Zománcipari Művek mérnöke: — Sok személyes élmény fűz a Szovjetunióhoz, öt íven keresztül ott tanultam az odesszai egyetemen, a Szovjetunióban szereztem meg a mérnöki diplomát és 1968-ban az egyetemisták építőbrigádjának tagjaként két hónapig Kazahsztánban dolgoztam. A felszólaló végezetül a gyár MSZBT-tagcsoportja nevében orosz nyelven köszöntötte a szovjet küldöttség vezetőjét és tagjait. Kiricsenko elvtárs Kedves elvtársak, barátaim! Mély meghatottságot érzünk attól a meleg fogadtatástól, szívélyességtől és vendégszeretettől, amely Krím terület küldöttségét magyar földön való tartózkodásának első perceitől körülveszi. Engedjék meg. hogy delegációnk valamennyi tagja nevében szívből megköszönjem ezt a feledhetetlen találkozást, Horváth István elvtárs meleg szavait, és átadjam önöknek, kedves elvtársak Krím terület kommunistáinak és minden dolgozójának testvéri üdvözletét. A szovjet nép minden erőfe1 szítése most az SZKP XXIV. kongresszusa által kidolgozott bel- és külpolitikai irányvonal sikeres megvalósítására irányul. Nagy ütemben fejlődik szocialista gazdaságunk. ' A nemzeti jövedelem 1973-ban 6,3 százalékkal növekedett, amely 1,4 százalékkal magasabb az ötéves terv első két esztendejének át lagánál. 7,5 százalékkal nőtt az ipari termelés a terv feladat 5,8 százalékával szemben. Az ipari termelés növekedésének több mint négyötöde a munka termelékenységének növekedéséből származik. Nagy sikereket értünk el a mezőgazdaság fejlesztésében is. Az elmúlt évben országunk történetében a legnagyobb termést takarítottuk .be gabonafélékből, 222,5 millió tonna mennyiségben, artíely;!tehétővé' 'tette a rossz termésű 1972-es év következményeinek teljes felszámolását. Szintén magas terméseredményünk volt gyapotból, burgonyából, cukorrépából, napraforgóból. Az állati termékek felvásárlásának terveit is túlteljesítettük. A lakosság egy főre jutó reál- jövedelme 20,5 százalékkal növekedett, s az 1970—1974-es években több mint 45 millió ember költözött új lakásba. Kiricsenko elvtárs a továbbiakban a szovjet nép kulturális életének eredményeit méltatta, majd a közeljövőben sorra kerülő választás előkészületeiről beszélt. Elmondotta, hogy június 16-án lesz a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa soron következő választása. Az országban mindenütt találkozók zajlanak le a legfelső hatalmi szerv képviselőinek jelöltjei és a választók között. Az előző választások óta megtett út eredményeit összegezik. Túlzás nélkül mondható, hogy a bel- és külpolitika, a gazdasági és kulturális építés, a népjólét emelése területén nagy sikerek vannak. — Mindez — folytatta az előadó — hős munkásosztályunk, dicső kolhozparasztságunk, népi értelmiségünk, az egész szovjet nép önfeláldozó munkájának a gyümölcse. Ez a kommunista párt helyes, tudományosan megalapozott politikájának, az SZKP Központi Bizottsága, a KB Politikai Bizottsága, az SZKP KB főtitkára, L. I. Brezsnyev elvtárs sokoldalú és céltudatos tevékenységének az éredménye. . Az erőegyensúly megváltozásának következményeként új, kedvezőbb nemzetközi helyzet jött létre a szocializmus javára. Mindez az SZKP és a szovjet állam aktív és céltudatos külpolitikai tevékenysége, a szocialista közösség valamennyi országának közös, összegyeztetett cselekvése révén vált lehetővé — mondotta Kiricsenko elvtárs, majd így folytatta: — Területünk nemrégiben nevezetes dátumot ünnepelt, Krím német fasiszta megszállás alól történt felszabadulásának 30. évfordulóját. A hitleristák sok bánatot és bajt hozlak Krím földjére, a fasiszta hóhérok több mint 200 ezer embert halálra kínoztak, agyonlőttek, rabságba hurcoltak. A Krímben levő 500 ipar- vállalatból az ellenség háromszázat lerombolt. Húszmilliárd rubel veszteséget okoztak a népgazdaságnak a német fasiszta megszállók Krímben. Berta Sándorné, a Kecskeméti Konzervgyár gyümölcsfeldolgozó üzemének brigádvezetője: — Több mint tíz esztendeje tart és évről évre erősebb a kapcsolat üzemünk és a szimferopolj Május 1. Konzervgyár dolgozói között. Jártak nálunk látogatók a szovjet testvérüzemből, s tudjuk, hogy a Szovjetunióban kedvelik a mi gyárunk termékeit, amelyet mi a legnagyobb gondossággal készítünk. Az idén végre nekem is sikerül eljutnom a Szovjetunióba, a magyar delegáció tagjaként a nyáron Szimferopolba utazom. A kecskeméti üzemek képviselőinek felszólalása után Nyiko- laj Karpovics Kiricsenko, a szovjet küldöttség vezetője állt a szónoki emelvényre. beszéde A háború utáni ötéves tervek évei alatt Krím népgazdasága teljes egészében újjáépült és messzire előre lépett. Napjainkban a Krímben az iparnak olyan fejlett ágazatai vannak, mint a kohászat, gépgyártás, műszer- gyártás, hajóépítés, vegyipar, sok konzervgyár, hal feldolgozó, borfeldolgozó és más üzem működik. Krím az intenzív mezőgazdaság területe. Krím a Szovjetunió legnagyobb gyógyintézetévé is vált, területünkön .324 szanatórium, gyógyfürdő és gyógyintézet működik, amelyekben egyidoben több mint 100 ezer ember pihen. Krím sztyepp-vidékére sem lehet ráismerni. Az aszályos sztyeppékre eljutott az Észak- Krím-csatorna vize. A párt és a szovjet kormány magasra értékelte a krímiek erőfeszítését, amit a terület gazdaságának újrateremtésében végeztek, s 1954- ben területünk Lenin-rendet kapott. Vlagyimir Iljics Lenin születésének 100. évfordulója évében területünket a Munka Vörös Zászlója Érdemrenddel tüntették ki. A kommunista munka igazi ünnepe volt ebben a// esztendőben a V. I. Lenin születése 104. évfordulójának tiszteletére rendezett össz-szövetségi kommunista szombat. Több mint egymillió ember vett részt ebben, és az ötévesterv-algpba egymilliónégyszázezer rubelt számoltunk el. Kiricsenko elvtárs a továbbiakban arról beszélt, hogy Krím dolgozói sikeresen teljesítették a IX. ötéves terv első három évének feladatait. Elmondotta, hogy a terület gazdálkodásában nagy helyet foglal el a kertészet és a szőlészet. Tavaly a kolhozok és szovhozok több «pint 403 ezer tonna gyümölcsöt és 510,6 ezer tonna szőlőt takarítottak be. A szakemberek számítása szerint 10—12 év múlva a gyümölcstermesztés Krímben elérheti évente az 1 millió tonnát. Beszélt a Szovjetunió és a Magyar Nép- köztársaság kapcsolatéiról,- amelyek a testvéri együttműködésen és a kölcsönös előnyökön alapulva rohamosan fejlődnek. Majd így folytatta: — A magyar mezőgazdaság sok jó mutatóval rendelkezik. Egy sor kérdést a szovjet és a magyar szakemberek együttesen oldanak meg. A kukoricatermesztés magyar tapasztalatait tanulmányozzuk és Ukrajna gazdaságaiban kikísérletezzük. Figyelemmel kísérjük a magyar állattenyésztők sikereit. Napjainkban pártbizottságaink együttműködési terveinek megfelelően egész sor Krím területi és Bács-Kiskun megyei szervezet között valósul meg a delegációk és csoportok cseréje. A krímiek jól ismerik Bács-Kiskun megye ipari, építőipari és mező- gazdasági fejlődésének eredményeit. Krím iparában széles körben alkalmazzák a magyar zöldség-, gyümölcs- és konzervgyár- tó gépsorokat. A szakemberek látogatásakor a szimferopoli Május 1. Konzervgyár és a Kecskeméti Konzervgyár néhány technológiai .eljárást is átvett egymástól. Mindez természetesen területeink gazdasági továbbfejlesztésének érdekeit, a dolgozók internacionalista kapcsolatainak erősítését szolgálja. Ma sem mulaszthatjuk el a megemlékezést arról, hogy a két megye közötti kapcsolatok kialakításában az első lépést Szimferopol és Kecskemét városok tették. Szimferopol viszonylag fiatal város, novemberben lesz 190 éves. A városban egy sor gépipari, rádiótechnikai, vegyipari nagyüzem, elektrotechnikai és más gyár épült. Területi székhelyünk a világ számos országába szállítja termékeit,' s a város üzemeiben 3 ezer munkás már az 1975. évi terven dolgozik. Ügy gondoljuk, hogy Szimferopol és Kecskemét városi párt- bizottságainak és tanácsainak a továbbiakban is fejleszteni kell a gyakorlati együttműködést.. Az elmúlt években egy sor rendezvényünk a társadalompolitikai élet kiemelkedő eseménye volt. Elegendő itt megemlíteni az 1971-es, 1972-es népgazdasági eredményeinket bemutató kiállításainkat. Krímben évente megrendezik a szovjet—magyar barátság napját. Üdvözöljük a delegációcserék, az előadók, újságírók, turisták csoportjainak cseréjét, amelyek sokoldalúan és mélyen aláhúzzák a két terület testvéri kapcsolatainak jelentőségét. Bács-Kiskun megyei 'látogatásunk napjaiban egy sor szervezetben jártunk, üzemek, gazdaságok kollektíváival, az értelmiség képviselőivel találkoztunk. Önökkel együtt szilárdan hisszük, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével Magyarország dolgozói teljesíteni tudják az MSZMP X. kongresz- szusa által kitűzött feladatokat. Napjainkban Bács-Kiskun megye vállalatai, mint szerte Magyarországon, szocialista munkavállalást tesznek, hogy méltón készüljenek az MSZMP közelgő, XI kongresszusára és Magyarország felszabadulásának 30. évfordulójára. A magyar nép életének ezekről a fontos eseményeiről mi is széles körűen megemlékezünk. Engedjék meg kedves elvtársak,' Htógy; felhasználva az önökkel való találkozást, kifejezzem hálánkat az MSZMP Bács- Kiskun megyei Bizottságának, a megyei tanácsnak, valamennyiüknek a testvéri fogadtatásért, azért a lehetőségért, hogy ilyen mélyen és sokoldalúan megismerkedhettünk testvérmegyénk életével, nagyszerű embereinek munkájával. Kívánunk önöknek Horváth elvtárs, az önök munkatársainak, Bács-Kiskun megye valamennyi kommunistájának és minden dolgozójának újabb sikereket a szocializmus építésében, boldogságot és egészséget családjaiknak. A nagygyűlés közönsége hosz- szan tartó tapssal üdvözölte és nagy tetszéssel fogadta az Ukrán Kommunista Párt. Krím Területi. Bizottsága első titkárának beszédét. Utána Nagy Mária, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság főtitkára kért szót. Bejelentette, hogy az MSZBT országós elnöksége örömmel ■ fogadta a Bács-Kiskun megyei pártbizottságnak azt a javaslatát, hogy a két nép barátságát ápoló, a testvéri kapcsolatokat az eddiginél is szorosabbra fűző Krím területi küldöttséget a Magyar—Szovjet Baráti Társaság jelvényével tüntesse ki. Ezután átadta az aranykoszorús jelvényt a delegáció vezetőjének. A küldöttség tagjai az MSZBT ezüst jelvényét kapták. A nagygyűlés az Internacionálé hangjaival ért véget. • A konzervgyári nagygyűlés után záró megbeszélésre került sor a megyei pártbizottság székházában a delegáció tagjai és a megyei pártbizottság vezetői között. A meghitt hangulatú, baráti eszmecserén részt vettek a megyei pártbizottság titkárai, a kecskeméti városi pártbizottság első titkára, a megyei tanács elnökhelyettese. Jelen voltak a Szovjetunió budapesti nagykövetségének vezető munkatársai. Kiricsenko elvtárs a szovjet delegáció nevében köszönetét mondott a szeretetteljes vendéglátásért. Elmondta, hogy sokat tanultak az üzemekben, intézményekben tett látogatásaik során. Ügy érzik, hogy sikerült tovább mélyíteni a két testvérmegye barátságát és megvan a lehetőség a ^kapcsolatok további bővítésére. A zárómegbeszélést baráti hangulatú fogadás követte, amelyen részt vettek a megyei pártvégrehajtóbizottság tagjai, a megyei tanács elnöke és elnökhelyettesei. Itt került sor a Népek Barátsága-díjának átadására, amelyet dr. Gajdócsi István, a megyei tanács elnöke nyújtott át Nyikolaj Karpovics KiricsenErich Honecker, az NSZEP KB első titkára vezetésével szerdán lengyelországi hivatalos, baráti látogatásra Varsóba érkezett az NDK párt- és kormány- küldöttsége. A német vendégeket a repülőtéren Edward Gierekkel, a LEMP KB első titkárával az élükön a lengyel párt- és állami élet vezetői fogadták, s a főváros Egyelőre áttekinthetetlen a helyzet a bolíviai fővárosban. Továbbra is • egymásnak ellentmondóak a hírek a szerda reggel kirobbant katonai lázadásról. Az elnöki szóvivő a délelőtt folyamán bejelentette, hogy a La Paztól 14 kilométernyire állomásozó Tarapaca ezred ultimátumban szólította fel lemondásra az ország déli részén tartózkodó Hugo Banzer államfőt és a jelek szerint csatlakozott a lázadókhoz az elnöki palotát őrző Colorado páncélosezred is. A zendülők állítólag behatoltak a palotába, miután egyik harckocsijuk áttörte a kaput és a homlokzati falat. A bolíviai főváros stratégiai fontosságú pontjait páncélosok őrzik. A lázadók A New York-i egyetem hallgatói s előadói kedden szolidaritási gyűlést rendeztek, amelyen a görög junta áldozatairól emlékeztek meg. Mary Kaufmann jogászprofesszor. aki nemrég tért haza görögországi utazásáról, a kónak, a szovjet delegáció vezetőjének. A testvéri Krím terület küldöttsége ma utazik vissza Szimferopolba. utcáin százezres tömegek köszöntötték. A két ország vezetői mostani tárgyalásainak napirendjén — az utóbbi évek gyakorlatának megfelelően — a bilaterális együttműködés eredményeinek értékelése, a soron levő legfontosabb teendők meghatározása, valamint néhány nemzetközi kérdés szerepel. Katonai lázadás Bolíviában Szolidaritási ülés New Yorkban a rádióban közölték, hogy átvették a hatalmat és ellenőrzésük alatt tartják az országot. Hangoztatták, hogy megmozdulásuk kizárólag „katonai jellegű”. Ezzel szemben a bolíviai külügyminiszter valamivel később bejelentette, hogy a kormány leverte a lázadást és ura a helyzetnek. Az elégedetlen „fiataltisztek” által kirobbantott zendülés vezetői állítólag már megadták magukat, miután biztosították számukra, hogy külföldi nagykövetségeken kérjenek menedékjogot. Bolíviában teljes sájtócenzúrát vezettek be. Később a hadsereg főparancsnoka is megerősítette a lázadás leverésének hírét. (Reuter, UPI, DPA, ADN) gyűlésen elmondotta, hogy a görög titkosszolgálat ma is szüntelenül tartóztat le demokratákat és hazafiakat, akik szót emelnek a katonai rezsim bűncselekményei ellen. Magyar vezetők üdvözlő távirata a DVK Ideiglenes Forradalmi Kormánya megalakulásának 5. évfordulója alkalmából Dr. Nguyen Huu Tho úrnak, a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítást Front Központi Bizottsága Elnöksége elnökének, a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya mellett működő tanácsadó testület elnökének, Huynh Tan Phat úrnak, a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya elnökének a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya megalakulásának S. évfordulója c'T.almából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, kormánya, valamint az . egész, magyar nép nevében üdvözlő táviratot küldött. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és Fock Jenő, a Magyar Népköztársaság Miniszter- tanácsának elnöke. Az évforduló alkalmából Apró Antal, az országgyűlés elnöke dr. Hguyen Huu Thot, a DIFK mellett működő tanácsadó testület elnökét, Púja Frigyes külügyminiszter Nguyen Thi Binh asszonyt, a DIFK külügyminiszterét köszöntötte. Ugyancsak táviratban fejezte ki jókívánságait dél-vietnami partnerszervezetenek a Hazafias Népfront, az Országos Béketanács, a Magyar Szolidaritási Bizottság, a SZOT, a KISZ és 'a Magyar Nők Országos Tanácsa. (MTI) Honecker Varsóba érkezett