Petőfi Népe, 1974. június (29. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-23 / 145. szám
1974. június 23. • PETŐFI NÉPE • 7 vsai* ÉVFORDULÓ JÜNIUS 23. VASÁRNAP 65 évvel ezelőtt 1909- ben ezen a napon született Liselotte Hermann, antifasiszta harcos, a hitleriz- mus áldozata, akit 1938-ban Berlin-Plöt- zensee-ben kivégeztek. így méltatták: „Lilo Herrmann a lelkiismerete szerint cselekedett. Mint fiatal asszony felvette a harcot Hitler bánija ellen. Életét nagy és igazságos, ügyért adta, mint ahogyan nagy és Igazságos harcot folytatott népünk ügyéért. Németország legsötétebb éjszakájában hitt az igazság győzelmében”. JUNIUS 24, HÉTFŐ Walter Nerst német fizikus 110 éve, 1864 júniusában született. A fizikai-kémia egyik megalapítója volt. 1906-ban írta le az anyagok tulajdonságait az abszolút zérus-fokon, továbbá izzólámpát szerkesztett, melynek előnye az volt, hogy nem kellett légüres teret alkalmazni a lámpafejben. JUNIUS 25, KEDD 90 éve, 1884-ben ezen a napon született Gyóni Géza költő. Művészete az I. világháborúban, majd orosz hadifogságban Irt, s a tömegek tiltakozását kifejező, megrendítően őszinte verseivel szélesedett ki. Verseskötetei; Szomorú szemmel, Lengyel mezőkön, tábortűz mellett, Levelek a kálváriáról. Olvasóinknak az 1959-ben megjelent Csak egy éjszakára című gyűjteményes kötetét ajánljuk. JÜNIUS 26, SZERDA 105 esztendeje, 1869- ben ezen a napon született Martin Andersen Nexö, a világhírű dán költő és író, a szocializmus előharcosa. Regényeiben előbb hazája népe életét, majd á kapitalista társadalom lélekölő világát a szocialista realizmus eszközeivel* ábrázolta. Nyomorúságos gyermekéveit a Hódító Pelle és a Szürke fény c. regényeiben örökítette meg. JÜNIUS 27, CSÜTÖRTÖK A ,.szász Archime- dész”, Andreas Gärtner, 265 éve, 1709-ben szerkesztette meg a drezdai Zwinger büszkeségét, a kb. 1 m magas világórát. Gärtner órája tulaj- donképoen 360 kis órácskából tevődik össze, melynek m’ndegyike a Világ 361 városának helyi 'delét és a drezdai idő közti • különbséget mutatja. Foto v Mathematikaliseh-Physíkaloscher Sa- Ion, Drezda. JÜNIUS 28, PÉNTEK 90 éve, 1884 júniusában született Szép Ernő költő, író, újságíró. Magányos művész volt, aki a kapitalista rend szó- v rltásából műveivel i\ mesékbe vágyást fejezte ki. Előszeretettel örökítette meg bennük a művészek, a bohémek világát és mély együttérzéssel' írt a szegényekről. Válogatott novellái 1957-ben Úriemberek vagyunk címmel jelent meg, a Lila akác c. regényéből kél film ás készült. JÜNIUS 29, SZOMBAT Móricz Zsigmond író 95 éve, 1879. június 29-én születe.t. Egyéni stílusával az irodalom legkülönfélébb műfajaiban alkotott. 1908 ban a Hét krajcár c. novellájával vonta magára a figyelmet. Néhány, krit kai realizmussal írt művét Idézzük: az Erdély-trilógia, Rózsa Sándor regényes életrajza, Forr a bor, Őri muri. Jelentősek az alföldi parasztvilágból vett, eredeti zamatú no- . velléi. SPORT*SPORT .SPORT Nemzetközi röplabdamérkőzés a sportcsarnokban Ma a VF-n: A X. labdarúgó világbajnokság selejtező mérkőzései, a III. csoportban: Bulgária—Hollandia, Dortmundban, 16 órakor. Svédország—Uruguay. Düsseldorfban, 16 órakor. A IV. csoportban: Argentína—Haiti, München. 16 óra. Lengyelország—Olaszország, Stuttgartban, 16 órakor. VASÁRNAP: KECSKEMÉTEN Röplabda Nemzetközi mérkőzés: Modenái tartományi válogatott—Kecskeméti SC, sportcsarnok, 10.30. Labdarúgás NB HI-as osztályozó, VI. csoport: Bátaszéki VSK—Kilián FSE, Széktói Stadion, 16.30. Kiskunfélegyházi Vasas—MOFÉM Hubertus, Városi pálya, 16.30. Kézilabda Jubileumi Építők Kupa: Városi pálya, 8.30. Tenisz OB n-es női mérkőzés: Széktói teniszpálya, 9 óra. KISKUNHALASON Labdarúgás Nyári Totó Kupa mérkőzés: Kiskunhalasi MEDOSZ—Növényolaj, 17 óra. KISKOROSON Labdarúgás Nyári Totó Kupa mérkőzés: Kiskőrösi Petőfi Spartacus—UFC, 17 óra. Tömegsport A Falusi Dolgozók XX1H. Nyári Spartakiádjának járási döntői: Baján 8, Kalocsán 9 órakor. .Munkahelyi spartakiád: Kiskunfélegyháza, Kun Béla SE-pálya, 9 óra. , A birkózók után ma a férfi röplab- dázők mutatkoznak be á kecskeméti sportcsarnokban. A két sportesemény között váltottunk néhány szót Maria Teresa Granatival, a Modenái Tartományi Hivatal oktatási és művelődés- ügyi tanácsosával, 'az olasz testvérmegyei küldöttség vezetőjével. — örömmel fogadtuk a Bács-Kiskun megyei vezetők meghívását, a korábban kialakított kapcsolatot szeretnénk tovább szélesíteni — mondta Maria Teresa Granati. — Ennek egyik módja éppen a sport. Az a terület, amely talán a legtöbb lehetőséget kínálja a barátkozásra, a fiatalok megismerkedésére. Ezenkívül tovább szeretnénk bővíteni illetve kezdeményezni a politikai, kulturális és turisztikai együttA MOHOSZ Bács megyei Területi Bizottsága nagy lendülettel kezdte meg a júliusi mozgalmi munka szervezését. Figyelembe vette a megye nagy terjedelmét és ezért július hónapban két helyen rendezi meg az egyesületek közötti horgászversenyt. Július 7-én, 7 órai kezdettel Alpá- ron, a holt Tisza-ágban, majd július 14-én a Szelidi-tavon. Az egyesületek a két verseny színhelye közül választhatnak, hogy melyiken szándékoznak indítani csapataikat. Az egyesületek egy csapattal vesznek részt, melynek az összetétele 4 felnőtt és egy ifi versenyző, valamint egy csoportvezető. A versenyt a nemzetközi szabályok szerint bonyolítják le. A két versenyen a legjobb eredményt elért versenyzőkből álló csoport az országos halfogó versenyen képviseli majd megyénket. A Területi Bizottság a csapat és egyéni működést Bács-Kiskun megye és a Modenái Tartomány között. Romano Bonaccini, a röplabdacsapat edzője széles mosollyal jegyezte meg: — Mi ismerkedni, barátkozni Jöttünk, s ha egyáltalán valamiben győzni szeretnénk vendéglátóinkkal szemben, az a kapcsolat további szélesítése. Az olaszok csapatkerete: Vasco Lolli, Danielle Martini, Moreno Baraldi, Alessandro Boraldi, Gianni Quartieri, Mario Zabolt, Claudio Piccinini, William Zoboli, Loris Piccinini, Ermano Zoboli. A nemzetközi mérkőzés lOJO-kor kezdődik a sportcsarnokban. győzteseket értékes jutalomba részesíti. A két verseny színhelyén találkoznak majd első alkalommal az egyesületek ifjúsági, oktatási és propagandafelelősei is. Ez alkalommal kerül sor az őszi és a téli, felnőtt és ifjúsági oktatási évad előkészítésére. A területi bizottság programjához igazodva a Lajosmizsei Almavirág Hor- gászegyesüLet is előbbre hozta a felnőtt horgászversenyének időpontját. A lajosmizsei Ligeti-tónál június 23-án 7 órai kezdettel kerül sor a felnőtt horgászverseny megrendezésére. Nevezni lehet a verseny megkezdése előtt Vida Gyula titkárnál, a verseny főrendezői énéi. A területi bizottság vezetősége kéri az egyesületeket, hogy az 1. sz. Tájékoztatóban közölt határidőket szíveskedjenek pontosan betartani, hogy ezzel segítsék a további munka szervezését. Bartos Gyula HORGÁSZOKNAK... Balzac mondotta Honoré de Balzac francia író, a XIX. századi realista regény egyik legnagyobb mestere. Hatalmas életművének. az Emberi színjátéknak előszavából idézzük egy mondatát a vízszintes 1., a függőleges 65., 28., 26. és a vízszintes L6-, 18. és 76. szám alatt. Beküldendő az idézet. VÍZSZINTES: 1. Az idézet első része. 12. Mérges fele. 13. YS. 14. Elavult .. rang .xö,v..j l5., Fró£ditya: ipari növény.- IC.-* Az idézet 'Ötödik része. 18. Az idézet hatodik része.,\£Q. Bármely dúr hangsor 2. hangja. 22. Házikó, villácska — régiesen. 23. Nyelvtani toldalék. 24. Határozószó. 25. Község Heves megyében. 27. Ma- gam-e? 30. Szerencsével jutok hozzá. 32. Végtag külön mozgatható része. 33. Nyugtalanítja. 36. Magánhangzót ! 37. Ettől óvakodunk — névelővel. 39. Le a ruhát I 42. Bármely dúr hangsor 1. hangja. 43. Tengeri emlős. 45. Tusa közepe. 46. A Kner nyomda eredeti székhelye. 47. Orvosi daganat. 48. Vigyázok rá. 49. Háziállat. 51. Azonos mássalhangzók. 53. UM. 54. Becézett női név. 57. A magát kelletőt. 60. Háló fele. 61. Annuskától még kapni! 64. Oti van ... ! — népies (elavult) mondatszó. 65. Az fénytelen. 66. Régi úr- mérték. 67. Pusztítja. 69. A FIFA fele. 70. Ilyen leves is van. 72. Talál. 73. Arra fele! 74. Ne valid be! 7G. Az idézet befejezése. 78. Szovjet távirati iroda. 80. Csonks Bea! 81. UV. 82. Pottyant. FÜGGŐLEGES: 1. Görög tér. 2. Személyes névmás. 3. Kevert hős. 4. Építőelemeit. 5. Testrész. 6. Mássalhangzó kiejtve. 7. Becézett női név. 8. Azonos mássalhangzók. 9. Elűzi a kórt. 10. Csonka Anna! 11. Kötőszó. 17. 0,9144 méteres! 19. Francia város. 21. Fordítva: virág része. 24. Francia város. 26. Az idézet negyedik része. 27. Belég fele. 28. Az idézet harmadik része. 29. Fordítva: kötőszó. 31. Rájött. 37. Vénem*. 38. Gazdagság. 40. Rákóczi katonája. 41. Íz. 43. Holmi. 44. Tocsog fele. 50. Lucza Panna megy a... 52. Cipőn is van — névelővel. 55. Többször int. 57. Amur fele. 58. Az együgyű. 59. Kis köteléke. 62. Két magánhangzó. 63. Bármely dúr hangsor első hangja. 65. Az idézet második része. 68. Betakarítsz. 71. Fordítva: gyűrődés. 72. Idegen pénz. 74. Int — keverve. 75. Német névelő. 76. Szárnyas. 77. Főzelékféle 83. Beat indulatszó. A június 16-án közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: (vissz. 1.): Fönn az égen ragyogó nap (vízsz. 8.): Csillanó tükrén a tónak (függ. 34.): Mint az árnyék leng a csónak. B. T. Az elmúlt héten közölt keresztrejtvény helyes megfejtői közül könyvjutalmat nyertek: Kalmár József Tataháza; Szíj jártó Gyuláné Kiskőrös; Nagy Lászlóné Tlszaalpár: Burián István Kunszentmiklós; Kolos Ferencné Bácsbokod. Nyolcvanéves az olimpia Ma 80 éve, hogy 1894, június 23-án Pierre de Coubertin báró a párizsi Sorbonne-on összeült kongresszuson meghirdette az olimpiai játékok felújítását. E történelmi jelentőségű dátum évfordulója alkalmából, valamint a játékok felújítójának és a Nemzetközi Olimpiai Bizottság alapítójának tiszteletére vasárnap megemlékezést tartanak a lausannei Bois de Vaux-i temetőben, Coubertin báró sírjánál. Az eseményen lord Killanint, a NOB elnökét a svájci M. Hodler képviseli. (MTI) Tóth Katalin az első kecskeméti világbajnok „...A tekeszövetség jelenleg csaknem hétezer igazolt versenyzőt számlál, mintegy harmincezren tekéznek az országban. Hiányzik azonban az igazán nagy eredmény. Május 17. és 23. között Va- tai Ágnes, Hur- sán Zsófia, Tompa Györgyné, Holczer Lászlóné, Csaba Erzsébet, Tóth Katalin, Bíró Erzsébet... a tisztes eredmény elérése mellett a sportág hazai tekintélyéért is küzd. A magyar válogatott a legutóbbi világbajnokságon mind a férfi, mind a női mezőnyben a negyedik helyen végzett. Éppel- keimben a csapatverseny esélyese a legutóbbi négy VB aranyérmese a román válogatott...” A többi között ezeket hallottuk a válogatott elutazása előtti sajtótájékoztatón. Aztán vártuk a híreket Eppelheimből. A távirati iroda szűkszavú jelentéséből értesültünk róla, hogy az első forduló után a jugoszlávok álltak az élre 435 fával az őket követő magyar együttes előtt, amely 432 fával ott van a nyomukban. Aztán valami megmagyarázhatatlan dplog . történt.\„Női válogatottunk:, a sportág. Jörténeté-_ nek legnagyobb hazai iégyverte- nyét hajtotta végre a csapatversenyben világbajnokságot nyert.” Ez állt a jelentésben, amelyet hitetlenkedve fogadtunk. Azt gyanítottuk, hogy rossz a telexgép. Aztán kiderült, hogy Eppelheim- ben a magyar női válogatottnak valóban játszották a magyar Himnuszt. — Egymást ugrattuk; lányok! — csípjetek meg! Mi magunk sem hittük. Aztán mikor nya-- kunkba akasztották a világbajnoki aranyat... Aki megtanulta elviselni a balsikereket és kemény munkán keresztül ért fel a csúcsra, az tudhatja; a képzeletet meghaladó boldogságot is nehéz elviselni. Tóth Katalin a Kecskeméti MÁV tekézője, a világbajnok csapat második legjobb dobója élete talán eddigi legszebb élményére emlékezik így. — Ügy készültünk — folytatja —, hogy talán „egy pici sámli" jut majd nekünk is ... Négy éve együtt van a jelenlegi csapat, összerázódtunk. Ebben nagyon sokat segített az edzőnk, B. Tóth László is, aki 18 éve a sportág szakembere. Bizalmat szavazott nekünk, s mi bizonyítottunk... Tóth Katalin 1967-ben kezdett tekézni. Az első biztató eredményekig másfél évig kellett várnia. — Sosem éreztem magam született tehetségnek — emlékezik. — A sikerért mindig nagyon meg kellett dolgozni. Stílusbeli problémáim voltak. Az edzője, Vancsai Lajosné így jellemzi Kati pályakezdését: — Tizennégy éves volt, amikor először kezébe fogta a golyót Eleinte a lányok mindany- nyian foglalkoztak vele. Figyeltük, hogy az első komolyabb izomláz után ugyan marad-e? Szorgalmasan1, dolgozott. Egyszer megkérdeztem „Leszek- én még valamikor válogatott?” Válogatott lett. örült első nemzetközi szereplésének, a címeres meznek. S még öntudato- sabban dolgozott. Az eredmény nem is maradt ép. — Azzal bocsátottunk útnak — mondják a játékostársai, a kecskeméti MÁV-osok —, hogy Katikám1: „Becsülettel dolgoztál szedd össze magad, gondolkodjál mielőtt elengeded a golyót és akkor nem lehet baj...” A pályaudvaron virággal, öleléssel várták a csapatvezetők a játékostársak' a tekeszövetség vezetői. A város társadalmi, politikai vezetői fogadták, v£gy éppen az elkövetkező napokban látják majd vendégül. Az utcán ismerősök szorítják meg a kezét, egy-egy kedves gratuláló szó kíséretében. Kérdezgetik; „hogy volt?” Kecskemét első világbajnoka átérzx a kérdés jelentőségét s a válaszát is, amely soksok munka árán így fogalmazódott meg: „Érdemes volt!...” Banczik István OLVASTUK Esküvő némi szépséghibával Gyakran előfordul, hogy ikrek, életük folyamán azonos helyzetbe kerülnek. Ez történt két 21 éves angol fiatalemberrel Is: üzemi baleset következtében Philip Onions eltörte a jobb lábát. Néhány nappal később ikertestvére, Terry egy futballmecs- csen „utánozta”, és eltörte a bal lábát. A dolog azért volt kényelmetlen, mert Phlllpnek néhány napon belül volt kitűzve az esküvője, amelyen Terry látja el a tanú tisztét. Szerencsére a jövendőbeli feleség, Enid Wright humorosan fogta fel a dolgot: „Mindig nehézen ismertem meg őket, mert úgy hasonlítanak egymásra, mint két tojás, legalább a templomban nem lesznek kételyeim: Philip: mankóval, Térry bottal jelenik majd meg.” Az ember, aki nem tudott meghalni Ismerik annak az embernek a történetét, aki sehogy sem tudott meghalni, pedig torkig volt már az élettel, és azon töprengett, hogyan költözzék mielőbb a másvilágra. Beállt az Idegenlégióba, és megjárta a csaták forgatagát, ott volt mindenütt, ahol kard csattogott és puska dör- gött. De hiába. 121 párbajban aratott győzelmet. Dohányzott a lőszerraktárban. Átélt szerencsétlenséget. Dzsungelben tigrisre vadászott. Cápákkal telt öbölben alábukott Igazgyöngyért. Kajakon átevezett az óceánon. Mindenütt balszerencse üldözte: messzire elkerülte a halál. Amikor már úgy látszott, minden reménye füstbe ment, váratlanul mentőötlete támadt. Bélyegekkel ragasztotta tele testét és csomagként feladta magát a postán. Azóta hírét sem hallotta senki. . H MAI MŰSOR VASÁRNAP TELEVÍZIÓ 9.58: Kis emberek, nagy emberek. Intervíziós gyermek- műsor. Közvetítés Berlinből. 11.00: Diákabrak. Filmöszeállitás. 11.40: Emlékezetes hangversenyek. Brahms: I. (c-moll) szimfónia. 14.32: A Fröhlich család (színes!) NDK rajzfilmsorozat. IX. rész: A kis segítség. 14.40: Middlemarch. Magyarul beszélő, angol tv-filmsoro- zat. V. rész: Férjek. 15.25: Reklámműsor. 15.50: Telesport: Labdarúgó VB. 18.00: Korok, versek ... Petőfi Sándor: „Pacsirtaszót hallok megint...” (Ism.) 18.45: Minden hatalmat... Gondolatok és emlékek az el- ső szocialista alkotmányról. 19.10: Az MRT Közönségszolgálatának tájékoztatója. 19.15: Esti mese (színes!) 19.30: A Hét... 20.25: Hírek. 20.30: Száraz György: III. Béla (színes!). Tv-játék/ 22.00: Hírek — sporthírek. KOSSUTH 8.05: Ot kontinens hét napja. 8.20: Jó reggelt, vasárnap! 10.03: Partituristák. 11.13: Óvodások dalkincse. 11.30: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót. Közben: Kb. 12.10: Édes anyanyelvűnk. Kb. 12.15: Komjáthy Jenő versei. Kb. 12.55: A vilábajnokságról jelentjük. Kb. 13.15: Operettdalok. 13.30: Rádiólexikon. 14.00: Arturo Toscanini opera- felvételeiből. 14.49: Külföldi tudósítónk levele. 15.08: Nótakedvelőknek. 16.00: Színházi magazin. 17.05: Nagy mesterek — világhírű előadóművészek. Közben: 17.41: Világlíra. 17.56: A Nagy mesterek — világhírű előadóművészek c. műsor folytatása. 18.34: László Margit és Korondy György operettdalokat énekel. 19.10: Töltsön egy órát kedvenceivel. 20.10: Versszinpad. 21.04: Örökzöld dallamok. 22.20: Eszmecsere. 22.50: Lajtha László: Vas megyei kurucképek. 23.00: Magyar előadóművészek felvételeiből. 0.10: Filmzene. PETŐFI 8.30: A Magyar Rádió és Televízió gyermekkórusa klasz- szikus kórusokat énekel. 8.42: A Rádió Dalszínháza. 10.08: Hét család Európában. 10.38: Szívesen hallgattuk. 12.08: Közvetítés a kötöttfogású birkózó EB döntőiről.^ 12.18: Jó ebédhez szól a nóta. 13.05: Az elcserélt kalap. 14.00: Táskarádió. 15.00: Nőkről — nőknek. 15.30: Mozart: *Kis éji zene. 15.49: Mikrofon előtt az irodalmi szerkesztő. 16.05: Kapcsoljuk a salgótarjáni József Attila megyei Művelődési Központ színház- termét. 17.05: Kiskunsági Nemzeti Park. 17.35: Mit hallunk? 18.05: Közvetítés a kötöttfogású birkózó EB döntőiről. 18.20: Rendezte: Cserés Miklós dr. 19.16: Üj kóruslemezQnkből. 19.35: Közvetítés a Nyári Totó Kupa mérkőzésekről és a kötöttfogású birkózó KB döntőiről. 20.10: Verdi: Simone Boccanegra. Közben: 21.44: Boldizsár Iván írása. 21.56: Az operaközvetítés folytatása. 23.10: Örökzöld dzsesszmelódiák. 3. MŰSOR 8.10: Szimfonikus zene. 9.30: A Nemzetközi Rádióegye< tem műsorából. 10.00: Üj Zenei Üjság. 10.35: Kodály—Weöres Sándor: Öregek. 10.43: A Rádiószínház bemutatója. 12.10: Csak fiataloknak! 13.10: Brahms: f-moll szonáta. 13.50: Kis magyar néprajz. 13.55: Századunk mestermüveiból. 15.03: Kilátó. 16.07: Művészlemezek. 17.00: Donizetti v operáiból. 18.05: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót. 18.50: A magyar költészet századai. 19.05: A hang verseny köz vetítés folytatásai 19.35: Friderika. 20.06 A Frankfurti Rádió Szimfonikus Zenekarának hangversenye. 21.30: Dolgoztam ám magyarokkal is ... ! HÉTFŐ KOSSUTH 8.15: Mezők, falvak éneke. 8.28 : Slágermúzeum. 9.06: Ádámcsutka. Mykolas Sluckis regénye 9.26: Rádióbörze. 9.30: A hét zenemüve: Bartók: Zene húros, ütőhangszerekre és cselesztára. 10.05: A csudálatos Mary. P. L. Travers regénye folytatásokban. 10.27: Zenekari muzsika. 11.44: Filmklub. 12.35: Tánczenei koktél. 13.20: A Magyar Hanglemezgyártó Vállalat felvételeiből; 13.48: Válaszolunk hallgatóinknak. 14.03: Édes anyanyelvűnk. 14.08: A férj kopogtat. Részletek Offenbach operettjéből. 14.29: Dalok a Fáklyavivők című sorozatból. 14.39: Találkozunk a Bristolban. Egy felderítő emlékirataiból. 15.10: A világgazdaság hírei. 15.15: Történelmi arcképcsarnok. Karl Liebknecht. 15.59: Hallgatóink figyelmébe! 16.00: Rádiószínház (1967)Négy pohár gin. Fábián Zoltán rádiójátéka. 17.05: Külpolitikai figyelő. 17.20: A hét rádióhallgatója. 17.40: Van új a Nap alatt. 17.55: Húszas stúdió. Szomszéd falvak* 19.20: Így láttuk... A labdarúgó - világbajnokságról jelentjük ... 19.40: Kapcsoljuk a Salgótarjáni József Attila megyei Művelődési Központ színháztermét. A Magyar Rá dió népzenei fesztiválja, Közben: Kb. 20.25: Epilógus. Arany Jáno* versel. Kb. 21.30: Mikro lánc. Kb. 22.20: Arturo Toscanini vezényli az NBC szimfonikus zenekarát. 23.28: Táncdalainkból. PETŐFI 8.05: Zenekari muzsika. 9.03: Ezeregy délelőtt. 10.00: Zenés műsor üdülőknek. 12.03: Teli Vilmos. Részletek Rossini operájából. 13.03: Két tanév között. Riport. 13.20: Sosztakovics: Szonáta gordonkára és zongorára. 14.00: Kettőtől hatig ... 18.05: Külpolitikai figyelő. (Ism.) 18.20: Kalandozás. 19.34: Géza fejedelem temploma. Riport a székesfehérvári ásatásokról. 19.54: Jó estét, gyerekek! 20.10: Jelentés a birkózó EB-ről. 20.20: Üj könyvek. 20.23: Szórakoztató antikvárium. 22.30: Félóra sanzon. 23.15: Virágénekek. 23.30: A hét zeneműve. 3. MOSOK 18.50: Huszonöt perc beat. 18.30; Zsebrádiószínház. A hely- * zet kulcsa. 19J0: Székely Endre: Nénia — a meghalt társak emlékére — oratórium 19.26: Bemutatjuk új Chopin-le- mezünket. 20.29: Láttuk, hallottuk — a színházban és a mozikban. 20.49: Zenekari muzsika. 22.10: Sonny Rollins kvintettje játszik. 22.36: Operák Osztrovszkij nyomán. j 1