Petőfi Népe, 1974. június (29. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-23 / 145. szám

1974. június 23. • PETŐFI NÉPE • 7 vsai* ÉVFORDULÓ JÜNIUS 23. VASÁRNAP 65 évvel ezelőtt 1909- ben ezen a napon született Liselotte Hermann, antifasisz­ta harcos, a hitleriz- mus áldozata, akit 1938-ban Berlin-Plöt- zensee-ben kivégez­tek. így méltatták: „Lilo Herrmann a lelkiismerete szerint cselekedett. Mint fia­tal asszony felvette a harcot Hitler bá­nija ellen. Életét nagy és igazságos, ügyért adta, mint ahogyan nagy és Igazságos harcot folytatott népünk ügyéért. Németország legsötétebb éj­szakájában hitt az igazság győzelmé­ben”. JUNIUS 24, HÉTFŐ Walter Nerst német fizikus 110 éve, 1864 júniusában született. A fizikai-kémia egyik megalapítója volt. 1906-ban írta le az anyagok tulaj­donságait az abszo­lút zérus-fokon, to­vábbá izzólámpát szerkesztett, mely­nek előnye az volt, hogy nem kellett légüres teret alkal­mazni a lámpafejben. JUNIUS 25, KEDD 90 éve, 1884-ben ezen a napon született Gyóni Géza költő. Művészete az I. vi­lágháborúban, majd orosz hadifogságban Irt, s a tömegek til­takozását kifejező, megrendítően őszinte verseivel szélesedett ki. Verseskötetei; Szomorú szemmel, Lengyel mezőkön, tábortűz mellett, Levelek a kálváriáról. Olvasóinknak az 1959-ben megjelent Csak egy éjsza­kára című gyűjteményes kötetét ajánl­juk. JÜNIUS 26, SZERDA 105 esztendeje, 1869- ben ezen a napon született Martin An­dersen Nexö, a vi­lághírű dán költő és író, a szocializmus előharcosa. Regé­nyeiben előbb hazá­ja népe életét, majd á kapitalista társa­dalom lélekölő vilá­gát a szocialista rea­lizmus eszközeivel* ábrázolta. Nyomo­rúságos gyermekéveit a Hódító Pelle és a Szürke fény c. regényeiben örö­kítette meg. JÜNIUS 27, CSÜTÖRTÖK A ,.szász Archime- dész”, Andreas Gärt­ner, 265 éve, 1709-ben szerkesztette meg a drezdai Zwinger büszkeségét, a kb. 1 m magas világórát. Gärtner órája tulaj- donképoen 360 kis órácskából tevődik össze, melynek m’ndegyike a Világ 361 városának helyi 'delét és a drezdai idő közti • különbsé­get mutatja. Foto v Mathematikaliseh-Physíkaloscher Sa- Ion, Drezda. JÜNIUS 28, PÉNTEK 90 éve, 1884 júniusá­ban született Szép Ernő költő, író, új­ságíró. Magányos művész volt, aki a kapitalista rend szó- v rltásából műveivel i\ mesékbe vágyást fe­jezte ki. Előszeretet­tel örökítette meg bennük a művészek, a bohémek világát és mély együttérzéssel' írt a szegé­nyekről. Válogatott novellái 1957-ben Úriemberek vagyunk címmel jelent meg, a Lila akác c. regényéből kél film ás készült. JÜNIUS 29, SZOMBAT Móricz Zsigmond író 95 éve, 1879. június 29-én születe.t. Egyé­ni stílusával az iro­dalom legkülönfé­lébb műfajaiban al­kotott. 1908 ban a Hét krajcár c. no­vellájával vonta ma­gára a figyelmet. Néhány, krit kai rea­lizmussal írt művét Idézzük: az Erdély-trilógia, Rózsa Sán­dor regényes életrajza, Forr a bor, Őri muri. Jelentősek az alföldi pa­rasztvilágból vett, eredeti zamatú no- . velléi. SPORT*SPORT .SPORT Nemzetközi röplabdamérkőzés a sportcsarnokban Ma a VF-n: A X. labdarúgó világbajnokság selejtező mérkőzései, a III. cso­portban: Bulgária—Hollandia, Dortmundban, 16 órakor. Svédor­szág—Uruguay. Düsseldorfban, 16 órakor. A IV. csoportban: Argen­tína—Haiti, München. 16 óra. Len­gyelország—Olaszország, Stutt­gartban, 16 órakor. VASÁRNAP: KECSKEMÉTEN Röplabda Nemzetközi mérkőzés: Modenái tartományi válogatott—Kecskeméti SC, sportcsarnok, 10.30. Labdarúgás NB HI-as osztályozó, VI. csoport: Bátaszéki VSK—Kilián FSE, Széktói Stadion, 16.30. Kiskunfélegyházi Va­sas—MOFÉM Hubertus, Városi pá­lya, 16.30. Kézilabda Jubileumi Építők Kupa: Városi pá­lya, 8.30. Tenisz OB n-es női mérkőzés: Széktói te­niszpálya, 9 óra. KISKUNHALASON Labdarúgás Nyári Totó Kupa mérkőzés: Kis­kunhalasi MEDOSZ—Növényolaj, 17 óra. KISKOROSON Labdarúgás Nyári Totó Kupa mérkőzés: Kis­kőrösi Petőfi Spartacus—UFC, 17 óra. Tömegsport A Falusi Dolgozók XX1H. Nyári Spartakiádjának járási döntői: Ba­ján 8, Kalocsán 9 órakor. .Munkahelyi spartakiád: Kiskunfél­egyháza, Kun Béla SE-pálya, 9 óra. , A birkózók után ma a férfi röplab- dázők mutatkoznak be á kecskeméti sportcsarnokban. A két sportesemény között váltottunk néhány szót Maria Teresa Granatival, a Modenái Tarto­mányi Hivatal oktatási és művelődés- ügyi tanácsosával, 'az olasz testvérme­gyei küldöttség vezetőjével. — örömmel fogadtuk a Bács-Kiskun megyei vezetők meghívását, a koráb­ban kialakított kapcsolatot szeretnénk tovább szélesíteni — mondta Maria Teresa Granati. — Ennek egyik mód­ja éppen a sport. Az a terület, amely talán a legtöbb lehetőséget kínálja a barátkozásra, a fiatalok megismerke­désére. Ezenkívül tovább szeretnénk bővíteni illetve kezdeményezni a po­litikai, kulturális és turisztikai együtt­A MOHOSZ Bács megyei Területi Bizottsága nagy lendülettel kezdte meg a júliusi mozgalmi munka szer­vezését. Figyelembe vette a megye nagy ter­jedelmét és ezért július hónapban két helyen rendezi meg az egyesületek kö­zötti horgászversenyt. Július 7-én, 7 órai kezdettel Alpá- ron, a holt Tisza-ágban, majd július 14-én a Szelidi-tavon. Az egyesületek a két verseny szín­helye közül választhatnak, hogy me­lyiken szándékoznak indítani csapa­taikat. Az egyesületek egy csapattal vesznek részt, melynek az összetétele 4 felnőtt és egy ifi versenyző, vala­mint egy csoportvezető. A versenyt a nemzetközi szabályok szerint bonyo­lítják le. A két versenyen a legjobb eredményt elért versenyzőkből álló csoport az országos halfogó verse­nyen képviseli majd megyénket. A Területi Bizottság a csapat és egyéni működést Bács-Kiskun megye és a Modenái Tartomány között. Romano Bonaccini, a röplabdacsa­pat edzője széles mosollyal jegyezte meg: — Mi ismerkedni, barátkozni Jöt­tünk, s ha egyáltalán valamiben győz­ni szeretnénk vendéglátóinkkal szem­ben, az a kapcsolat további szélesíté­se. Az olaszok csapatkerete: Vasco Lol­li, Danielle Martini, Moreno Baraldi, Alessandro Boraldi, Gianni Quartieri, Mario Zabolt, Claudio Piccinini, Wil­liam Zoboli, Loris Piccinini, Ermano Zoboli. A nemzetközi mérkőzés lOJO-kor kezdődik a sportcsarnokban. győzteseket értékes jutalomba része­síti. A két verseny színhelyén talál­koznak majd első alkalommal az egye­sületek ifjúsági, oktatási és propa­gandafelelősei is. Ez alkalommal ke­rül sor az őszi és a téli, felnőtt és ifjúsági oktatási évad előkészítésére. A területi bizottság programjához igazodva a Lajosmizsei Almavirág Hor- gászegyesüLet is előbbre hozta a fel­nőtt horgászversenyének időpontját. A lajosmizsei Ligeti-tónál június 23-án 7 órai kezdettel kerül sor a fel­nőtt horgászverseny megrendezésére. Nevezni lehet a verseny megkezdése előtt Vida Gyula titkárnál, a verseny főrendezői énéi. A területi bizottság vezetősége kéri az egyesületeket, hogy az 1. sz. Tájékoztatóban közölt határidőket szíveskedjenek pontosan betartani, hogy ezzel segítsék a további munka szervezését. Bartos Gyula HORGÁSZOKNAK... Balzac mondotta Honoré de Balzac francia író, a XIX. századi realista regény egyik legnagyobb mestere. Hatalmas élet­művének. az Emberi színjátéknak előszavából idézzük egy mondatát a vízszintes 1., a függőleges 65., 28., 26. és a vízszintes L6-, 18. és 76. szám alatt. Beküldendő az idézet. VÍZSZINTES: 1. Az idézet első ré­sze. 12. Mérges fele. 13. YS. 14. El­avult .. rang .xö,v..j l5., Fró£ditya: ipari növény.- IC.-* Az idézet 'Ötödik része. 18. Az idézet hatodik része.,\£Q. Bár­mely dúr hangsor 2. hangja. 22. Há­zikó, villácska — régiesen. 23. Nyelv­tani toldalék. 24. Határozószó. 25. Község Heves megyében. 27. Ma- gam-e? 30. Szerencsével jutok hoz­zá. 32. Végtag külön mozgatható ré­sze. 33. Nyugtalanítja. 36. Magán­hangzót ! 37. Ettől óvakodunk — névelővel. 39. Le a ruhát I 42. Bár­mely dúr hangsor 1. hangja. 43. Tengeri emlős. 45. Tusa közepe. 46. A Kner nyomda eredeti székhelye. 47. Orvosi daganat. 48. Vigyázok rá. 49. Háziállat. 51. Azonos mássalhang­zók. 53. UM. 54. Becézett női név. 57. A magát kelletőt. 60. Háló fele. 61. Annuskától még kapni! 64. Oti van ... ! — népies (elavult) mondat­szó. 65. Az fénytelen. 66. Régi úr- mérték. 67. Pusztítja. 69. A FIFA fe­le. 70. Ilyen leves is van. 72. Talál. 73. Arra fele! 74. Ne valid be! 7G. Az idézet befejezése. 78. Szovjet távirati iroda. 80. Csonks Bea! 81. UV. 82. Pottyant. FÜGGŐLEGES: 1. Görög tér. 2. Személyes névmás. 3. Kevert hős. 4. Építőelemeit. 5. Testrész. 6. Más­salhangzó kiejtve. 7. Becézett női név. 8. Azonos mássalhangzók. 9. Elűzi a kórt. 10. Csonka Anna! 11. Kötőszó. 17. 0,9144 méteres! 19. Fran­cia város. 21. Fordítva: virág része. 24. Francia város. 26. Az idézet ne­gyedik része. 27. Belég fele. 28. Az idézet harmadik része. 29. Fordítva: kötőszó. 31. Rájött. 37. Vénem*. 38. Gazdagság. 40. Rákóczi katonája. 41. Íz. 43. Holmi. 44. Tocsog fele. 50. Lucza Panna megy a... 52. Cipőn is van — névelővel. 55. Többször int. 57. Amur fele. 58. Az együgyű. 59. Kis köteléke. 62. Két magánhangzó. 63. Bármely dúr hangsor első hang­ja. 65. Az idézet második része. 68. Betakarítsz. 71. Fordítva: gyűrődés. 72. Idegen pénz. 74. Int — keverve. 75. Német névelő. 76. Szárnyas. 77. Főzelékféle 83. Beat indulatszó. A június 16-án közölt keresztrejt­vény helyes megfejtése: (vissz. 1.): Fönn az égen ragyogó nap (vízsz. 8.): Csillanó tükrén a tónak (függ. 34.): Mint az árnyék leng a csónak. B. T. Az elmúlt héten közölt kereszt­rejtvény helyes megfejtői közül könyvjutalmat nyertek: Kalmár Jó­zsef Tataháza; Szíj jártó Gyuláné Kiskőrös; Nagy Lászlóné Tlszaalpár: Burián István Kunszentmiklós; Ko­los Ferencné Bácsbokod. Nyolcvanéves az olimpia Ma 80 éve, hogy 1894, június 23-án Pierre de Coubertin báró a pá­rizsi Sorbonne-on összeült kongresszuson meghirdette az olimpiai já­tékok felújítását. E történelmi jelentőségű dátum évfordulója alkalmából, valamint a játékok felújítójának és a Nemzetközi Olimpiai Bizottság alapítójá­nak tiszteletére vasárnap megemlékezést tartanak a lausannei Bois de Vaux-i temetőben, Coubertin báró sírjánál. Az eseményen lord Killanint, a NOB elnökét a svájci M. Hodler képviseli. (MTI) Tóth Katalin az első kecskeméti világbajnok „...A teke­szövetség je­lenleg csak­nem hétezer igazolt ver­senyzőt szám­lál, mintegy harmincezren tekéznek az országban. Hiányzik azonban az igazán nagy eredmény. Május 17. és 23. között Va- tai Ágnes, Hur- sán Zsófia, Tompa Györgyné, Holczer Lász­lóné, Csaba Erzsébet, Tóth Katalin, Bíró Erzsébet... a tisztes ered­mény elérése mellett a sportág hazai tekintélyéért is küzd. A magyar válogatott a leg­utóbbi világbajnokságon mind a férfi, mind a női mezőnyben a negyedik helyen végzett. Éppel- keimben a csapatverseny esélye­se a legutóbbi négy VB arany­érmese a román válogatott...” A többi között ezeket hallot­tuk a válogatott elutazása előtti sajtótájékoztatón. Aztán vártuk a híreket Eppelheimből. A távi­rati iroda szűkszavú jelentéséből értesültünk róla, hogy az első for­duló után a jugoszlávok álltak az élre 435 fával az őket követő magyar együttes előtt, amely 432 fával ott van a nyomukban. Aztán valami megmagyaráz­hatatlan dplog . történt.\„Női vá­logatottunk:, a sportág. Jörténeté-_ nek legnagyobb hazai iégyverte- nyét hajtotta végre a csapatver­senyben világbajnokságot nyert.” Ez állt a jelentésben, amelyet hitetlenkedve fogadtunk. Azt gya­nítottuk, hogy rossz a telexgép. Aztán kiderült, hogy Eppelheim- ben a magyar női válogatottnak valóban játszották a magyar Himnuszt. — Egymást ugrattuk; lányok! — csípjetek meg! Mi magunk sem hittük. Aztán mikor nya-- kunkba akasztották a világbaj­noki aranyat... Aki megtanulta elviselni a balsikereket és ke­mény munkán keresztül ért fel a csúcsra, az tudhatja; a képze­letet meghaladó boldogságot is nehéz elviselni. Tóth Katalin a Kecskeméti MÁV tekézője, a világbajnok csapat második legjobb dobója élete talán eddigi legszebb élmé­nyére emlékezik így. — Ügy készültünk — folytatja —, hogy talán „egy pici sámli" jut majd nekünk is ... Négy éve együtt van a jelenlegi csapat, összerázódtunk. Ebben nagyon sokat segített az edzőnk, B. Tóth László is, aki 18 éve a sportág szakembere. Bizalmat szavazott nekünk, s mi bizonyítottunk... Tóth Katalin 1967-ben kezdett tekézni. Az első biztató eredmé­nyekig másfél évig kellett vár­nia. — Sosem éreztem magam szü­letett tehetségnek — emlékezik. — A sikerért mindig nagyon meg kellett dolgozni. Stílusbeli problémáim voltak. Az edzője, Vancsai Lajosné így jellemzi Kati pályakezdését: — Tizennégy éves volt, ami­kor először kezébe fogta a go­lyót Eleinte a lányok mindany- nyian foglalkoztak vele. Figyel­tük, hogy az első komolyabb izomláz után ugyan marad-e? Szorgalmasan1, dolgozott. Egyszer megkérdeztem „Leszek- én még valamikor válogatott?” Válogatott lett. örült első nemzetközi szereplésének, a cí­meres meznek. S még öntudato- sabban dolgozott. Az eredmény nem is maradt ép. — Azzal bocsátottunk útnak — mondják a játékostársai, a kecskeméti MÁV-osok —, hogy Katikám1: „Becsülettel dolgoztál szedd össze magad, gondolkodjál mielőtt elengeded a golyót és akkor nem lehet baj...” A pályaudvaron virággal, öle­léssel várták a csapatvezetők a játékostársak' a tekeszövetség vezetői. A város társadalmi, po­litikai vezetői fogadták, v£gy éppen az elkövetkező napokban látják majd vendégül. Az utcán ismerősök szorítják meg a kezét, egy-egy kedves gratuláló szó kí­séretében. Kérdezgetik; „hogy volt?” Kecskemét első világbaj­noka átérzx a kérdés jelentősé­gét s a válaszát is, amely sok­sok munka árán így fogalmazó­dott meg: „Érdemes volt!...” Banczik István OLVASTUK Esküvő némi szépséghibával Gyakran előfordul, hogy ikrek, életük folyamán azonos helyzetbe kerülnek. Ez történt két 21 éves an­gol fiatalemberrel Is: üzemi baleset következtében Philip Onions eltörte a jobb lábát. Néhány nappal később ikertestvére, Terry egy futballmecs- csen „utánozta”, és eltörte a bal lá­bát. A dolog azért volt kényelmet­len, mert Phlllpnek néhány napon belül volt kitűzve az esküvője, ame­lyen Terry látja el a tanú tisztét. Szerencsére a jövendőbeli feleség, Enid Wright humorosan fogta fel a dolgot: „Mindig nehézen ismertem meg őket, mert úgy hasonlítanak egymásra, mint két tojás, legalább a templomban nem lesznek kételyeim: Philip: mankóval, Térry bottal jele­nik majd meg.” Az ember, aki nem tudott meghalni Ismerik annak az embernek a tör­ténetét, aki sehogy sem tudott meg­halni, pedig torkig volt már az élet­tel, és azon töprengett, hogyan köl­tözzék mielőbb a másvilágra. Beállt az Idegenlégióba, és megjárta a csa­ták forgatagát, ott volt mindenütt, ahol kard csattogott és puska dör- gött. De hiába. 121 párbajban aratott győzelmet. Dohányzott a lőszerraktárban. Átélt szerencsétlenséget. Dzsungelben tig­risre vadászott. Cápákkal telt öböl­ben alábukott Igazgyöngyért. Kaja­kon átevezett az óceánon. Mindenütt balszerencse üldözte: messzire elkerülte a halál. Amikor már úgy látszott, minden reménye füstbe ment, váratlanul mentőötlete támadt. Bélyegekkel ragasztotta tele testét és csomagként feladta magát a postán. Azóta hírét sem hallotta senki. . H MAI MŰSOR VASÁRNAP TELEVÍZIÓ 9.58: Kis emberek, nagy embe­rek. Intervíziós gyermek- műsor. Közvetítés Berlin­ből. 11.00: Diákabrak. Filmöszeállitás. 11.40: Emlékezetes hangverse­nyek. Brahms: I. (c-moll) szimfónia. 14.32: A Fröhlich család (színes!) NDK rajzfilmsorozat. IX. rész: A kis segítség. 14.40: Middlemarch. Magyarul beszélő, angol tv-filmsoro- zat. V. rész: Férjek. 15.25: Reklámműsor. 15.50: Telesport: Labdarúgó VB. 18.00: Korok, versek ... Petőfi Sándor: „Pacsirtaszót hal­lok megint...” (Ism.) 18.45: Minden hatalmat... Gon­dolatok és emlékek az el- ső szocialista alkotmány­ról. 19.10: Az MRT Közönségszolgála­tának tájékoztatója. 19.15: Esti mese (színes!) 19.30: A Hét... 20.25: Hírek. 20.30: Száraz György: III. Béla (színes!). Tv-játék/ 22.00: Hírek — sporthírek. KOSSUTH 8.05: Ot kontinens hét napja. 8.20: Jó reggelt, vasárnap! 10.03: Partituristák. 11.13: Óvodások dalkincse. 11.30: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót. Közben: Kb. 12.10: Édes anyanyelvűnk. Kb. 12.15: Komjáthy Jenő versei. Kb. 12.55: A vilábajnokságról jelent­jük. Kb. 13.15: Operettdalok. 13.30: Rádiólexikon. 14.00: Arturo Toscanini opera- felvételeiből. 14.49: Külföldi tudósítónk le­vele. 15.08: Nótakedvelőknek. 16.00: Színházi magazin. 17.05: Nagy mesterek — világ­hírű előadóművészek. Közben: 17.41: Világlíra. 17.56: A Nagy mesterek — világ­hírű előadóművészek c. műsor folytatása. 18.34: László Margit és Korondy György operettdalokat énekel. 19.10: Töltsön egy órát kedven­ceivel. 20.10: Versszinpad. 21.04: Örökzöld dallamok. 22.20: Eszmecsere. 22.50: Lajtha László: Vas me­gyei kurucképek. 23.00: Magyar előadóművészek felvételeiből. 0.10: Filmzene. PETŐFI 8.30: A Magyar Rádió és Tele­vízió gyermekkórusa klasz- szikus kórusokat énekel. 8.42: A Rádió Dalszínháza. 10.08: Hét család Európában. 10.38: Szívesen hallgattuk. 12.08: Közvetítés a kötöttfogású birkózó EB döntőiről.^ 12.18: Jó ebédhez szól a nóta. 13.05: Az elcserélt kalap. 14.00: Táskarádió. 15.00: Nőkről — nőknek. 15.30: Mozart: *Kis éji zene. 15.49: Mikrofon előtt az irodal­mi szerkesztő. 16.05: Kapcsoljuk a salgótarjáni József Attila megyei Mű­velődési Központ színház- termét. 17.05: Kiskunsági Nemzeti Park. 17.35: Mit hallunk? 18.05: Közvetítés a kötöttfogású birkózó EB döntőiről. 18.20: Rendezte: Cserés Miklós dr. 19.16: Üj kóruslemezQnkből. 19.35: Közvetítés a Nyári Totó Kupa mérkőzésekről és a kötöttfogású birkózó KB döntőiről. 20.10: Verdi: Simone Boccanegra. Közben: 21.44: Boldizsár Iván írása. 21.56: Az operaközvetítés folyta­tása. 23.10: Örökzöld dzsesszmelódiák. 3. MŰSOR 8.10: Szimfonikus zene. 9.30: A Nemzetközi Rádióegye< tem műsorából. 10.00: Üj Zenei Üjság. 10.35: Kodály—Weöres Sándor: Öregek. 10.43: A Rádiószínház bemuta­tója. 12.10: Csak fiataloknak! 13.10: Brahms: f-moll szonáta. 13.50: Kis magyar néprajz. 13.55: Századunk mestermüvei­ból. 15.03: Kilátó. 16.07: Művészlemezek. 17.00: Donizetti v operáiból. 18.05: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót. 18.50: A magyar költészet szá­zadai. 19.05: A hang verseny köz vetítés folytatásai 19.35: Friderika. 20.06 A Frankfurti Rádió Szim­fonikus Zenekarának hangversenye. 21.30: Dolgoztam ám magyarok­kal is ... ! HÉTFŐ KOSSUTH 8.15: Mezők, falvak éneke. 8.28 : Slágermúzeum. 9.06: Ádámcsutka. Mykolas Sluckis regénye 9.26: Rádióbörze. 9.30: A hét zenemüve: Bartók: Zene húros, ütőhangsze­rekre és cselesztára. 10.05: A csudálatos Mary. P. L. Travers regénye folytatá­sokban. 10.27: Zenekari muzsika. 11.44: Filmklub. 12.35: Tánczenei koktél. 13.20: A Magyar Hanglemezgyár­tó Vállalat felvételeiből; 13.48: Válaszolunk hallgatóink­nak. 14.03: Édes anyanyelvűnk. 14.08: A férj kopogtat. Részle­tek Offenbach operettjé­ből. 14.29: Dalok a Fáklyavivők cí­mű sorozatból. 14.39: Találkozunk a Bristolban. Egy felderítő emlékiratai­ból. 15.10: A világgazdaság hírei. 15.15: Történelmi arcképcsarnok. Karl Liebknecht. 15.59: Hallgatóink figyelmébe! 16.00: Rádiószínház (1967)Négy pohár gin. Fábián Zoltán rádiójátéka. 17.05: Külpolitikai figyelő. 17.20: A hét rádióhallgatója. 17.40: Van új a Nap alatt. 17.55: Húszas stúdió. Szomszéd falvak* 19.20: Így láttuk... A labdarúgó - világbajnokságról jelent­jük ... 19.40: Kapcsoljuk a Salgótarjá­ni József Attila megyei Művelődési Központ szín­háztermét. A Magyar Rá dió népzenei fesztiválja, Közben: Kb. 20.25: Epilógus. Arany Jáno* versel. Kb. 21.30: Mikro lánc. Kb. 22.20: Arturo Toscanini vezény­li az NBC szimfonikus zenekarát. 23.28: Táncdalainkból. PETŐFI 8.05: Zenekari muzsika. 9.03: Ezeregy délelőtt. 10.00: Zenés műsor üdülőknek. 12.03: Teli Vilmos. Részletek Rossini operájából. 13.03: Két tanév között. Riport. 13.20: Sosztakovics: Szonáta gor­donkára és zongorára. 14.00: Kettőtől hatig ... 18.05: Külpolitikai figyelő. (Ism.) 18.20: Kalandozás. 19.34: Géza fejedelem temploma. Riport a székesfehérvári ásatásokról. 19.54: Jó estét, gyerekek! 20.10: Jelentés a birkózó EB-ről. 20.20: Üj könyvek. 20.23: Szórakoztató antikvárium. 22.30: Félóra sanzon. 23.15: Virágénekek. 23.30: A hét zeneműve. 3. MOSOK 18.50: Huszonöt perc beat. 18.30; Zsebrádiószínház. A hely- * zet kulcsa. 19J0: Székely Endre: Nénia — a meghalt társak emlékére — oratórium 19.26: Bemutatjuk új Chopin-le- mezünket. 20.29: Láttuk, hallottuk — a szín­házban és a mozikban. 20.49: Zenekari muzsika. 22.10: Sonny Rollins kvintettje játszik. 22.36: Operák Osztrovszkij nyo­mán. j 1

Next

/
Thumbnails
Contents