Petőfi Népe, 1974. május (29. évfolyam, 100-125. szám)

1974-05-15 / 111. szám

2 • PETŐFI NEPE • 1914. május 15. Magyar-argentin gazdasági megállapodás Dzsallud a Szovjetunióban 9 Magyar—argentin megállapodásokat írtak alá Budapesten: Bíró József külkereskedelmi miniszter (jobbról) és Jósé Bér Gelbard argentin gazdasági miniszter aláírta a két ország gazdasági, mű­szaki-tudományos együttműködési megállapodását. (MTI foto — KS) Magyar gazdasági és műszaki napok T okióban Tokióban folytatódnak a hétfőn megnyílt magyar gazdasági és műszaki napok. Kedden délelőtt Madarasi Attila pénzügyminiszté­riumi államtitkár nagy érdeklő­déssel kisért előadást tartott a magyar pénzügyi rendszerről. A keddi nap második előadá­sát Szász Iván. a Külkereskedel­mi Minisztérium jogi osztályának vezetője tartotta a Magyarország­gal való gazdasági kooperáció jogi vonatkozásairól (MTI) Abdusszalam Dzsallud líbiai mi­niszterelnök, a forradalmi pa­rancsnokság tanácsának tagja kedden a szovjet kormány meg­hívására hivatalos látogatásra a Szovjetunióba érkezett. A látogatás alkalmából a Prav­da közölte Dzsallud életrajzát és fényképét. Abdusszalam Dzsallud — nem kormányfőként — 1972. február—márciusában, kormány- küldöttség élén már járt a Szov­jetunióban. Dzsallud miniszterelnök a TASZSZ tudósítójának adott nyi­latkozatában többek között hang­súlyozta: a líbiai—szovjet barát­ság alapja a célok egysége, amely ennek a barátságnak állandó jel­leget kölcsönöz és nem kapcsolja azt fejlődésünk valamely meg­határozott szakaszához. Ez a nem­zetközi forradalmi mozgalomhoz tartozó két nép barátsága. A lí­biai—szovjet kapcsolatoknak ked­vező távlatai vannak politikai, gazdasági, katonai és más terü­leteken. Tárgyalások baráti légkörben Szíriában tartózkodik a magyar parlamenti delegáció Az Apró Antal vezette magyar parlamenti küldöttség, amely — mint jelentettük — szombaton Damaszkuszba utazott, még az­nap este megkezdte hivatalos programját Szíriában. Mohamed Ali Halibnak. a Szíriái Arab Köztársaság népi gyűlése elnö­kének és Apró Antalnak, a ma­gyar országgyűlés .elnökének ve­zetése alatt . a két delegáció ba­ráti légkörben tárgyalásokat foly­tatott a két ország parlamentje közötti kapcsolatok erősítéséről, fejlesztésének lehetőségeiről. A tárgyalásokon mindkét fél ki­emelte. hogy a két ország közötti kapcsolatok minden területen igen jók. barátiak Vasárnap délelőtt a delegáció Damaszkus környékével ismer­kedett. délután pedig a város ne­vezetességeit tekintette meg. Hét­főn reggel a küldöttséget külön- gép szállította el Szaurába, amelynek határában az Eufrá- tesz-gát építése folyik. A nap má­sik felében a küldöttség Palmy- rában az ősi város monumentális emlékeit tekintetté meg. (MTI) A Varsói Szerződés évfordulóján A Krasznaja Zvezda keddi számában Iván Jakubovszkij marsall, a Varsói Szerződés tagállamai egyesített tegyveres erőinek főparancs­noka a Varsói Szerződés szervezete megalapításának 19. évfordulója alkalmából méltatja a szocialista országok védelmi közösségének je­lentőségét és tevékenységét. Cikkében Jakubovszkij a többi között megállapítja: „A szocialista államok együttműködése a Varsói Szerződés szervezetéi) belül az európai béke és a világbéke megőrzését és megszilárdítását szolgálja. Az emberiség jelenkori történelme eddig nem ismert egyetlen olyan katonai'— politikai szövetséget sem, amelynek ilyen nemes céljai és feladatai lettek volna. Ez a legfőbb különbség a Varsói Szerződés — e tartalmát és céljait tekintve teljesen védelmi jellegű szervezet — és az imperialista államok agresszív katonai tömbjei között.” „Fennállásának évei alatt a szocialista országok harci szövetsége meggyőzően bebizonyította, hogy megbízhatóan szolgálja a testvéri országok védelmének fejlesztését és erősítését, óriási tényező a népek biztonságában, növekvő tekintélye van a békeszerető erők körében és támogatást kap tőlük. A Varsói Szerződés keretében folyik a testvéri országok külpolitikai tevékenységének szoros, összehangolása.” Jakubovszkij marsall mejftllapitja. hogy .a .népek békéjét és biz- 'tonsagát alapvetŐeni-a"NATO':IimperialiSt'ai'tömbje',iifeny&'gétí és rá­ypujraE NÁTÓ egész 25 eves története tanúsítja, nogy ez' a Katonapoliti­kai tömb agresszív imperialista csoportosulás volt és az is marad. Ez a zárt katonai paktum szembefordul a nemzetközi enyhülés el­mélyülő folyamatával. Az imperialisták nem ohajfván megbékülni m pozitív változásokkal, változatlanul arról szónokolnak, hogy a Varsói Szerződés részéről fokozódik a katonai fenyegetés a nyugati világgal szemben, nem szüntetik meg a fegy vei kezesi hajszát, növelik katonai kiadásaikat és fokozzák a NATO katonai erejét.” A NATO és más imperialista katonai tömbök reakciós erőinek ag­resszív törekvései arra kényszerítik a szocialista országokat, hogy megtegyék a szükséges intézkedéseket védelmi képességük növelésé­re — hangoztatja Jakubovszkij, majd megállapítja: „A népek köré­ben komoly aggodalmat kelt a mostani pekingi vezetés szovjetellenes politikája. A kínai vezetők megváltoztatva a marxizmus—leniniz- must. nacionalista-soviniszta, egyeduralomra törő politikát lolytat_ nak, amely a szocialista országok és a nemzeti felszabadító erők el­len irányul. Ez a politika nagy károkat okoz a népek békéjének és biztonságának, s az imperialista körök kezére játszik ” . „A szocialista országok a jövőben is lankadatlan figyelmet fordí­tanak védelmi képességük erősítésére. A testvémépek által a prole­tár internacionalizmus elvei alapján létrehozott védelmi harci 1 szö­vetség óriási akadályt jelent az imperialista hatalmak agresszív tö­rekvéseinek útjában és megbízhatóan őrzi a népek békéjét és biz­tonságát” — hangoztatja végül Jakubovszkij marsall. (TASZSZ) Hazafiak a chilei junta bírósága előtt A chilei katonai junta jelen­leg országszerte, számos terror­pert folytat a . Népi Egység tag­jai és áz Allende-kormányhoz tartozók ellen. Mendoza argen­tin városban elterjedt hírek sze­rint ma Rancagua chilei vá­rosban újabb pert indítanak egy katonai törvényszék előtt 21 hazafi ellen. A vádlottak között van San Vicente tartomány volt kormányzója, Oscér Monuz is. Rancagua .tartományban egy korábbi per folyamán a Népi Egység 33 tagját ítélték el, a múlt hét péntekén .hozott ítéle­teket azonban még mindig, nem hozták nyilvánosságra. Győzött a válási törvény Taviani olasz belügyminiszter hétfőn este közölte a válási tör­vény sorsáról kiírt népszavazás hivatalos végeredményét: Az érvényes szavazatok száma: 33 039 217 A törvény eltörlésére szavaz­ták! 13188 1-84. „40;9: .százalék. ' A törvény eltörlése: éllen sza­vaztak t i-19 093 929. -59,1 -százalék. A szavazásban való részvétel 88.1 százalékos volt. Enrico Berlinguer. az Olasz Kommunista Párt főtitkára a vá­lási törvényről tartott népszava­zás eredményének közzététele után mondott első nyilatkozatá­ban a „szabadság, az értelem és a jog” diaidalának nevezte a re­ferendum eredményét, vagyis azt, hogy továbbra is érvényben ma­rad,. a:válást .lghe.tőY-é,. tievő tör­vény. Hangsúlyozta, hogy az ered­mény rtetó égy párt győzelme, ha­nem a legkülönbözőbb erők közös frontjának diadala.1 illetve azok veresége akik mindenáron ra­gaszkodtak a néoszavazashoz. 9 A válási tör­vény mellett szavazók, főleg fiatal nők. zász­lót lobogtatva, örömkiáltások­kal üdvözlik táboruk győzel­mét. (Telefoto — AP—MTI— KS) WM — &2tSäL WR&MMüM ^ p||j| A Haldex naplója Ha a kíváncsi magyar turista elvetődik Katowicébe, odavaló beszélgető partnerei bizonyára már az első öt percre szóbahoz- zák a Haldexet, a lengyel—ma­gyar bányászati részvénytársa­ságöt. S ha a nagyvilággal is­merkedő vándor sétára indul, a belváros közelében egy-kettőre a közös vállalat impozáns székhá­zára is rátalál. Pergessük vissza az időt ép­pen másfél évtizeddel. A Tata­bányai Szénbányászati Tröszt szakemberei az ötvenes évek vé­gére különleges eljárást dolgoz­tak ki a meddőhányók haszno­sítására. A tárnák melléktermé­kének gazdaságos feldolgozását célzó szabadalmi eljárás iránt Lengyelország kiváltképp érdek­lődött, s így már 1959-ben meg­alakult a KGST-államok első vegyesvállalata, a Haldex. Az új cég székhelye Katowice, Szilé­zia központja, Miskolc testvér­városa lett. A magyar meddőfeldolgozási eljárás sokoldalú előnyeit az idő igazolta. A Haldex öt üzemegy­sége — a megalakulása óta — 31 millió tonna meddőt kapott a lengyel bányákból, és e mennyi­ségből —I magyar gépekkel és berendezésekkel — három és fél millió tonna jó minőségű, 5500— 6000 kalória fűtőértékű szenet nyert. A mintegy 1200 dolgozót foglalkoztató közös vállalat va­gyona jelenleg 300--350 millió zloty. A magyar és lengyel fél kö­zött a részvények 50—50 száza­lékban oszlanak meg, hasonló arányban viselik az önköltséget és osztoznak a nyereségen is. 1971-ben a magyar és a len­gyel kormány úgy döntött, hogy, a kölcsönös előnyök jegyében bővítik a. Haldex tevékenységét. 1976-ig a nagy szénbányák, a Rokitnica, a Myslowice-Brz'ezin- ka, a Dymitrow, 1 a Szombierki közelében két újabb meddőfel­dolgozó üzemet hoznak létre. Ebben az évben kezdődik el a fejlesztési program 'következő, 310 millió zlotys szakasza, amelynek során továbbfejlesztik a magyar szabadalmat. Eszerint a meddőből, a hasz­nosítható szén kivonása után, kiváló minőségű könnyűbeton- anyagol is nyernek, amely ked­vező tulajdonságaival távlati re­ményekre jogosít. A Haldex ál­tal termelt könnyűbeton-adalék révén megváltoznak a vasbeton kedvezőtlen tulajdonságai, javul hangszigetelése, csökken a hő­vezető képessége, és így tovább. Az új építőanyagot elsősprban a házgyárak hasznosítják, de a téglagyárak is bejelentették np- vekvő igényüket, hiszen a med­dőhányókból gyártott 'tégla gyor­sabban szárad, égetést ideje rö- videbb. tehát lényegesen gazda­ságosabb, mint hagyományos társai. Mindent összevéve, a Haldex típusú könnyűbeton-üze- mek építése hat-hét éven belül megtérül. A szénbánya mellett épül fel a meddőhányó-feldolgozó üzem, ehhez kapcsolódik az új könnyű­beton gyár égetőkemencéinek sora, amely termékeivel kiszol-, gólja a szomszédságban felépülő házgyárat. A Síemianowice Slas- kie-ben kialakuló komplexum­ban működik majd a világ leg­nagyobb égetőüzeme, amely évente 375 ezer köbméter köny- nyűbetont állít elő. Az idén a magyar—lengyel vállalat 4 millió tonna bánya­meddőt kíván feldolgozni, s été­ből legalább 450 ezer tonna sze­net nyernek. A Haldex perspek­tívája szinte korlátlan, hiszen Lengyelországban éyente 40 mil­lió torma meddő keletkezik a bányák környékén. A KGST-országok között ki­bontakozó integrációs kapcsola­tok elmélyítését szolgálja a Hal­dex további bővítése. A közös vállalat gazdasági sikerei szer­vesen illeszkednek az évről évre bővülő magyar—lengyel külke- reskedelrhi eredményekhez. A kölcsönös árucsere értéké 1960 óta a háromszorosára nőtt. és az idén megközelíti a jf 400 millió rubelt. Az együttműködés fej­lesztésének lehetőségeit és for­máit Budapesten és Varsóban egyaránt gondosan tanulmányoz­zák. Felvetődött például — éppen a Haldex 15 éves tevékenységé­nek tapasztalatai nyomán —, Jiogy más ágazatokban is közös vállalatokat alapítanak. B. I. G. HÍREK • HÍREK NAPTÁR 1974. május 15.« szerda Névnap: Zsófia Napkelte: 4 óra 08 perc. Napnyugta: 19 óra 14 perc. Holdkelte: 0 óra 47 perc. Holdnyugta: 12 óra 16 perc. Az időjárásról — Keszthely várossá nyilvání­tásának 20. évfordulója alkalmá­ból május 26-án éremgyűjtő ta­lálkozót rendez a Magyar Éren*» gyűjtők Egyesületének keszthelyi csoportja. A programban szere­pelnek: a Balaton Múzeum nu­mizmatikai ritkaságainak elő­adással egybekötött kiállítása, va­lamint a városi színházban érem. csere és gyorsárverés. A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium jelenti: Május 13-án a középhőmérséklet 14,3 (az 50 éves átlag 10,1), a legmagasabb hőmérsék­let 21 Celsius-fok volt. A napsütéses órák száma: 7. Május 14-én a reggel 7 órakor mért hőmérséklet 13,7, a dél­ben egy órakor mért hőmérséklet 21,7, a legalacsonyabb hőmérséklet 9,4 Cel­sius-fok volt. A Kecskeméti Katona József Színház műsora Május 15. este 7 óra: KÉPZELT RIPORT EGY AMERIKAI POP-FESZTIVÁLRÓL Kelemen-bérlet. Pesterzsébeten du. 2 óra: A NÉGY SÜVEG este 7 óra: EGY IGAZI ŰR MOZIMŰSOR Május 15.: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! VOLT EGYSZER EGY ZSARU Magyarul beszélő, színes, francia—olasz bűnügyi film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott! Felemelt helvárú! Az ifjúsági bérletek nem érvényesek! KECSKEMÉT ÁRPÁD fél 4. háromnegyed 6 és 8 órakor! IDEGEN ARCOK Magyar film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott! — Csongrád megyében az ezer hektáros ambrózfalvi Dimitrov Termelőszövetkezet központjában létrehozták a gazdaság szántóte­rületének kicsinvttett mását. A mintegy- SO négyzetméteres „mi­ni . gazdaságban” méretarányosan megtalál hálók mindazok a nö­vényfélék. amelyeket a nagy táb­lákon termesztenek. Így pillana­tok- alatt megállapítható, melyek a léAsürgpseBB munkák—a -földe- ken' — A kiskunfélegyházi Móra Ferenc Művelődési Központ ifjú­sági klubiában ma este „Bírálat, intrika, becsületsértés” címmel dr. Juhász Antal városi főügyész tart előadást a fiataloknak. — Szabadtartásos szarvasmarha tenyésztésére rendezkedik be a homokmégyi Aranykalász Ter­melőszövetkezet. Az elsősorban hústermelésre kiszemelt állatok­tól folyamatosán értékesítik a boriakat. A tervek szerint 600 húsmarhát., tartanak majd öntö­zött legeiőikön — A KéDzőművészek Szövetsé­ge Közép-magyarországi Területi Szervezetének rendezésében „Ta­vaszi tárlat” címmel Szolnok és Bács-Kiskun megyei képzőművé­szek közös tárlata nvílik május 19-én Baján, a Türr István Mú­zeumban — A tiszakécskei Űj Élet és a lakiteleki Szikra Termelőszövet­kezet vezetői évek óta Déldaadóan törődnek nyugdíjas tagjaikkal. A járadékot kiegészítik. pénzre váltják a háztájit, s a postás ha­vonta 500—600 forinttal kopog­tat az idős emberek ajtaján. — A Szegedi Konzervgyárban felkészültek a zöldborsó érkezé­sével kezdődő új zöldség- és gyü­mölcsszezonra. A legjelentősebb újítás az lesz hogy az ez évre tervezett, megközelítőleg 6 ezer vagon nyersanyag jelentős részét már konténerben szállítják, s ez­zel a feldolgozásból szinte telje­sen kikapcsolták_a nehéz fizikai munkát. — GOMBAKONZERV. Rövi­desen .új termékkel jelentkezik a hazai piacon a Nyíregyházi Konzervgyár: gombából készüt konzerveket. A gyár gombából különböző anyagok — tejföl, szalonna, zöldségfélék, paradi­csom stb. — hozzáadásával öt­féle’ terméket gyárt. Ezek közül Bakonyi gomba néven a tejfölös gomba gyártását már meg is kezdték. A Bakonyi gomba me­legítés után tálalható. Mintegy fél vagonnal van belőle raktáron. Amint a megfelelő címkék elké­szülnek hozzá, megkezdik árusí­tását. (MTI) — Gastrofól elnevezésű, házias, magyaros jellegű húsételeket és cukrászsüteményeket hoz forga­lomba a Bács-Kiskun megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vál­lalat. A mínusz 42 Celsius-fokra gyorsfagyasztott, alufóliába, illet­ve polyetilénbe csomagolt kész­ételek — a Pest-Budai Vendég­látó Vállalat készítményei — for­ró vízben való melegítés után azonnal tálalhatók. —* A Vízgépészeti Vállalat, amely lajosmizséi központtal mű­ködik, sokoldalúan gondoskodik gyáregységeinek munkásutánpót­lásáról. Lakásépítési akciók kez­deményezésével is helyhez kötik a dolgozókat. Éyente 15—20 csa­ládot segítenek anyagi támogatás­sal a lakásépítésben. — Sikerrel termesztik a kecs­keméti Zöldségtermesztési Kuta­tó Intézet melegágyaiban szal­mán a. harmatgombát. Különösen a kiskeíttülaidönösők figyelmébe ajánlják, mert négyzetméteren­ként öt-hat kilogrammos hoza­mával igen gazdaságosan ter­meszthető. Kísérleteket' folytat­nak laska gombával is az üveg­házak őszi hasznosítására. Eddi­gi megfigyeléseik szerint száz ki­logramm száraz szalmáról tizen­hat kilogramm laska szedhető. ÉTTEREM A PÉCSI TV-TORONY TÖVÉBEN. (MTI foto: Bojkor József fele —KS.) Alma­virágzás • Szabolcs- Szatmár megye almáskertjeiben virágba borultak az almafák. Az almáskertben a Kertészeti Kutató Intézet munkatársai úi almafajták előállításán dolgoznak. A képen: izolálják és beporozzák a virágokat. (MTl-foto: Balogh P. László felvétele — KS)

Next

/
Thumbnails
Contents