Petőfi Népe, 1974. május (29. évfolyam, 100-125. szám)
1974-05-31 / 125. szám
I 1974. májat 31. • PETŐFI nEPE • t Bajai jegyzetek a Nyári Tárlatról Pajtások! Nagyszerűen sikerült a kecskeméti járás úttörőinek expedíciós vetélkedője, amelyet az elmúlt napokban Tiszakécskén tartottak. Erről az eseményről íogunk most beszámolni. , A kétnapos vetélkedőre tizenöt csapat küldte el a házi bajnokságokon legjobban szereplő őrseit, összesen : kilencven úttörőt. Az első napon az akadályversenyt tartották, kihasználva a megyében egyedülálló lehetőséget: úttörővasúttal mentek ai Tisza-partjára. Itt került sor a verseny ünnepélyes megnyitójára: Csányi Anikó, járási úttörőtitkár köszöntőjére. Ezután elhangzott az indítóparancs és valamennyien a két kijelölt útvonalon haladtak, teljesítették a feladatokat. A jelszót — nem tudhatom, hogy másnak e tájék mit jelent... — valamennyien ismerték. Egy mulatságos epizód ezzel kapcsolatban rhégis történt: az egyik állomáson az odaérkező úttörők nem a várt választ kapták, ezért nem teljesítették a kitűzött feladatot. Később kiderült, hogy az állomásvezető tévedett — és az úttörők helyesen döntöttek, amikor az „idegen” választ nem vették figyelembe. Egyébként változatos, szép feladatokat teljesítettek a pajtások. Valamennyien szabályosan felszerelt egyenruhában jelentek meg, hogy bemutassák az expedíciós naplókat. Volt kerékpáros akadálykerulés, elsősegélynyújtás, kötélmászás, lövészet és riportkészítés. A pajtások Angyal Jánost, a tiszakécskei iskola igazgatóját;, illetve Kassai Lajost, a szülői munkaközösség elnökét „kapták mikrofonvégre” — sikerrel. A feladatok végrehajtása után következett az ebédfőzes! Az otthonról hozott alapanyagokból remek paprikáskrumplik készültek a bográcsokban. A zsűri tisztjét a közeli Strandvendéglő főszakácsa látta el. íz, szíp és tartalom szempontjából „vizsgálta” a gyerekek főztjét. A pontok alapján ezen az akadályon a Városföld—Mindszenti úti iskola úttörői kerültek ki győztesként. A sikert azonban mi sem bizonyítja jobban: a bográcsok tartalmát mind elfogyasztották. Utána homokkal és Tisza-vízzel ragyogó tisztára mosták az edényeket. Délután a sportvetélkedőn mértél: össze erejüket: a lányok kézilabdáztak, a fiúk labdarúgó- mérkőzéseket bonyolítottak le. Késő délután megérkeztek a tiszakécskei úttörők, hogy valamennyi pajtást otthonukba vendégül lássanak. Másnap a nagyközségi pártházban a szellemi vetélkedőre is sor került. Az öttagú bíráló bizottság bizony szaporán osztogatta a pontokat a jó feleletekért. Felkészültek valárnennyien, ismerték a megye minden földrajzi. történelmi nevezetességét, a műemlékek helyét, a városházák tervezőit, a néprajzi tudnivalókat. Gyűjtöttek népdalt és felismerték a megyében írt híres, szép verseket is. A szoros küzdelemben végül a laki teleki csapat Galagonya őrse .végzett az első helyen, 194 ponttal. A második helyre két csapat került:' a kerekegyházi Orion és a helvécia-fekeleerdei Szemfüles őrs. Mindkét csapat 192 pontot ért el. A Tiszakécske TI. számú iskola Szorgalom őrse került a harmadik helyre, 187 pontot kaptak. Valamennyi részt vevő csapat sportszert, oklevelet kapott a járási úttörőelnökségtől, a legjobbak Zánkán'üdülhetnek, a kiváló expedíciós őrsök táborában. Rejtvényfejtőknek A kisdobosoknak szánt rejtvények helyes megfejtői közül könyvjutalmat nyertek: Papp Géza Kecskemét; Szirtes Andrea Dunapataj: Papp Erzsébet Kiskunfélegyháza! Gömöri Lo- ránd Kecskemét: Szabó István Csá- voly. A helyes megfejtés a következő volt Elvét, felel, emeli, kezel, fegyelmezi, eltép, delta, ízelt,, perel. A jövő héten a ..Sportvetélkedő” című rejtvény' megfejtését, illetve a nyertesek nevét közöljük. Összeállította: Selnieci Katalin % Megérdemelt sikert arat a kecskeméti Városi moziban rendezett úttörő-képzőművészek kiállítása. A több mint 20 éves múltra visszatekintő szakkört jelenleg Szabó Zsuzsa tanár vezeti. A képen Simon Jenőné, az úttörőház igazgatója Paulik Ágnesnek egész évi munkájáért jutalmat ad át. Ágnes ifivezető, szakközépiskolás, most is szorgalmasan látogatja az úttörőház szakköri foglalkozásait. (Tóth Sándor felvétele.) A magyar képzőművészet mindennapjait érdeklődéssel figyelő néző évről évre örömmel tapasztalja, hogy a vidéki városokban, művésztelepeken szobrászok egyre gazdagabb, dolgozó festők, grafikusok, céltudatosan felépített kiállításokon jelentkeznek. Bemutatják művészetük útkereső vagy már lehiggadt, megállapodott szakaszait, eredményeit. Ennek jegyében született a Nyári Tárlatok sorában Bács- kiiskun és Szolnok megye művészeinek közös kialakítása is, amely május 19-e óta látható a bajai Türr István Múzeumban. Huszonketten szerepelnek hatvan képpel és néhány éremmel, szoborral. Zömmel kifejezik tehát a tájegységen élő alkotók tevékenységét, bár hiányoljuk néhány, azt összképhez szorosan hozzá tartozó festő és szobrász jelenlétét — például Kecskemétről és Bajáról. A festmények közül a legtöbb a Duna-parti táj, az alföldi tanyavilág, a Tisza- és a Zagyvapart hangulatát, látványát kívánja' visszaadni. Weintrager akvarelljein a barnába hajló alföldi tájat ne^héz, szürke égbolt borítja. Érett technika, bravúros rajzkészség tükrözi a művesz megállapodott tájképfestő stílusát. Miskolczy Ferenc pasztell- és vizíestményei Bajához kapcsolódnak. A mester életművének jelentős részét teszi már a város és közvetlen környékének hiteles és nagy szeretettel ábrázolt valósága. Chiovini Ferenc a flamand tájfestészet hagyományait a nagy alföldi festőiskolák stílusjegyeivel társítva tárja elénk az Alföld — úgy tűnik kissé megmerevedettnek ábrázolt — paraszti világát. Emlékezetes marad Őszi naplemente című képe sugárzó napkorongjának színgazdagsága, lírai átéltsége. A Duna Baja környéki vízi- világát. ártéri erdeit, embei- nernjárta vadvizeit legszélesebb skáláján ifj. Éber Sándor örökítette meg. Az életmű nagy anyagát itt négy pasztell képviseli. Baranyó Sándor és Binyi László feszültséget tükröző tájakat állít elénk az olajfestés adta dinamikus lehetőségek jő kihasználásával. A realista ábrázolás szoros korlátáit feloldó, és az új ele-, mekkel bátran társító művészt ismerhet meg a látogató B. Mikit Ferenc gouache képeit nézve. Sugárzó fényele, dekoratív folthatások. zárt kompozíciók teszik élményszerűvé Ősz. Reggel és Kék hegy című alkotásait — bizonyítva, hogy a tájképfestés sokszor bejárt útjait is meg lehet újítani. Göldner Tibor két, szép fényhatású, jól szerkesztett olajképpel szerepel a tárlaton. Paraszt- udvara és Siófoki mólója eleven impressziókat összegez. Hazai képzőművészetünk leginkább forrongó, legtöbb újat hozó, kísérletező kedvről tanúskodó területe a modern grafika. Klossy Irén nagy méretű tusrajzai finoman részletező kidolgozd, sukkal, nagyszerű folthatásukkal, artisztikus megjelenésükkel már a non-figurativitás jegyében készültek. Lendületes ritmusai, tiszta szerkezetei jó utat jeleznek. Sajnáljuk, hogy Palkó József csak három metszetmontázzsal szerepel, amelyek közül az Elet című szürrealisztikus vízióval a nagyszerű „Európai iskola” stílusjegyeire emlékeztet. A tartalmában is gondolkodásra késztető montázs ígéretes törekvést hordoz. Igen jók Sáros András Miklós Blériot-témájú és Pillangó című kis méretű, színes rézkarcai, amelyek a modern, maratott fototechnikához hasonló'hatást érnek el. A kisplasztikák, plakettek sorából Papi Lajos finoman megformált, s az anyag szépségét jól kihasználó Női fejére emlékezünk. Ugyanakkor ki kell mondani — vállalva a tévedés kockázatát is —, hogy a Nyári Tárlat összegészében alatta marad a várakozásnak. Az egységes jelleg ugyanis (vagy majdnem az) nem feltétlenül eredményt jelent; még az azonos természeti — tájélmény sem. Olykor bizony különösebb zavar nélkül ki lehetne cserélni egyes képek alatt a neveket. De nemcsak erről van szó. A szocialista művészet alapvető célja nem más, .mint' életünk, kiteljesedő világunk ábrázolása, fejlődésének — ellentmondásainak is — bemutatása. S természetesen elsősorban az ember megjelenítése — ahogy értékeinket létrehozza, megvívja harcát önmagával, a jövőre figyel és hagyományokat őriz. Erre kíváncsi a néző is. Segítséget vár a művészettől, amely kimondja, formálja gondolatainkat, vívódásainkat, töprengéseinket, álmainkat. Tanyák, dombok, fák hallgatag kis házak, szénaboglyák. Aki végigtekint a tárlaton, összességében ilyennek látja az ábrázolt világot.' Vajon ilyen a mi XX. századi környezetünk? Bizonyosan ilyen is — de csak ilyen? Sokakkal vallom, hogy az elkötelezett művészet nem a mindennapok aktualitásának ábrázolását jelenti. De eleve veszteséggel jár lemondani . forrongó, izgalmas, sokszor idegesen zaklatott • Klossy Irén: Madár életünk, a küzdelmesen szép emberi formálódás ábrázolásáról. ■ A két megye művészeti élete is összetettebb, sokrétűbb a látottaknál. Talán nem kellene félni attól, hogy korszerűbb, eszközeiben összetettebb alkotások vonuljanak fel, hiszen a nézők látóköre is kitárult, többet várnak, mint azt a Nyári Tárlat feltételezi. A kiállítás mindenesetre azt a helyzetképet is feltárja, hogy honnan érdemes továbblépni. Tóth-Pál Zoltán (9.) Gyurka maradt csak mellettem, Kicsi, így hívtuk a surmó legénykét. Arra figyeltem föl, hogy lopva engem leseget a gyerek. — Na, Kicsi! — szóltam, hozzá. — Láttál-e már ekkora gyertyát? — Még nem! — mondta. Maga se, igaz? — Hát, hogy őszinte legyek... — Nem folytattam- Csak álltunk, s néztük a tüzet. Látványnak szép volt, én meg akkor még nem tudtam, mivel is jár az ilyesmi tulajdonképpen. Törődtem én akkor már egyáltalán az égő gázzal? Ügy éreztem, bennem legalább olyan tűz ég, s legalább olyan mélyről tör elő. Gyurka megszólalt mellettem. r— Visszautazik az asszony. A nyqlchúszassal visszautazik. Rácsodálkoztam. Miért, mondja ezt nekem? Lehet, hogy ez a kis kamasz jobban ráérez a dolgokra, mint a beszáradt, megcsontosodott férfiak? Lehet, hogy KU esi látja az én tüzemet is? — Honnan "tudod? — kérdeztem? — Hallottam! — mondta. — Az ablakon át hallottam, amikor Flórián szaki azt mondta neki: Ha akar, menjen, akár azonnal mehet. — Jól van! — mondtam Kicsinek. — Derék legény vagy! Es otthagtyam. De magamban vitatkozva hagytam ott. Hadd menjen, mi közöm hozzá? Igaz, akkor lehet, hogy soha többé nem látom! Na és? Az élet úgysem nyújtja kétszer ugyanazt a pillanatot. De hátha éppen az a pláne, hogy most még egyszer felkínálja? Azóta sok minden változott. Csakhogy ebben van a dolog nehézsége is! Közben emberek közé keveredtem, a legelőre merészkedő, fennhangon vitatkozó emberek közé. Hogy mi, mindent mondtak azok ott, atyaúristen! Látták, . hogy az olajmunkások közül való vagyok, hál félig-meddig nekem címezték a mondandójukat. Azt mondja egy postás: gőzzel kell a szuszt a földbe fojtani, nem egyszer látta Romániában, hogy gőzzel oltották el a kigyulladt gázt. A fenéket, mondta egy gépkocsi- vezető, fel kellene robbantani a kutat, hogy betemetődjön, akár 6 is vállalja a robbantást, eleget csinált ilyesmit a katonaságnál. A kétféle vita. ami bennem folyt, meg ami körülöttem, úgy összekavarodott, úgy kavargót! az agyamban, ahogyan a föld mélye fortyoghatott a fúrótorony alatt. Mentettem volna én is magamat, de nem akadt, józan gondolatom, amit a bennem feszülő érzés1 ki ne dobott volna az agyamból, lángolva, sisteregve. Elszabadult a pokol bennem is. Azt hiszem, az emberek megrökönyödve néztek utánam. Faképnél hagytam őket, s futottam a szállásunkra. Nem törődtem már azzal, hogy megláthatnak, hogy Flóri megláthatja, hogy bután elárulhatom magamat, hogy mindent elronthatok. Az öregasszony udvara már vízben állt — azzal sem törődtem, átgázoltam a vízen. Bedobbantam a konyhába, mint akit kergetnek. Tóth néni éppen tüzet rakott, most már nyugodtan rakhatott. Csak odaköszöntem neki, s mentem a szobánkba. Ki is fordultam mindjárt. — Elment? — Kicsoda? — állt fel az öregasszony, s aztán csak rám feledkezett. Feldúlt lehetett az arcom nagyon. Elrohantam. Tudtam, hogy a busz fél nyolckor indul, ahhoz pedig már nem sok idő van hátra.' Persze, hogy a vendéglőnél a busz az orrom előtt hagyta ott a megállót. Futottam utána, de nem várt be. Én azért csak futottam. Az országút erdők mentén kanyarog, a ligetes kis erdőket rétek váltogatják, meg szántóföldek, szőlők, a földeken már sárgult a kukorica, a nap melegen sütött. Alighanem a kiskatonák hamar megizzadnak a csatorna-' ásában! De csak le kell vezetni a vizet, hiszen nem hagyhatják ott az égő gázoszlopot tábortűznek. A busznak már porát sem láttam. Friss volt a levegő. Egy útőr kapargatott az árok mentén, piros zászlócskáját kitűzte, fur- csállva várta, hogy odaérjek, s nyilván ugyanazzal az elcsodál- kozással bámult utánam is — de én csak futottam, futottam. Nyolchúsz előtt az állomásra kellett érnem. Hallottam a vonatfüttyöt, de akkor már láttam is az állomás épületét. Együtt értem a vonattal a peron elé. Utas alig volt, Zsuzsát azonnal felfedeztem kék orkánkabátjában, bőrönddel a kezében. De akkor egyszerre elhagyott minden erőm. Nekidőltem a peron korlátjának és versenyt lihegtem a gőzmozdonnyal. Nézz hátra,' Zsuzsa, nézz hátra! A vicinális komótosan lassított. Zsuzsának addig kell hátranéznie, míg a kávédaráló végleg le nem cövekel. En nem mehetek oda hozzá, én nem tudok mit mondani. Neki kell hátranéznie, hogy lássa: itt vagyok. , Hátranézett. A | szeme kerekre nyílt, távolról is jól láttam. Nyilván azonnal észrevett. Igyekeztem teljes egészében betölteni a szeme nyílását, hogy azt is észrevegye, amit nem mondhatok el. Most aztán igazán nem voltam öntelt. Egyetlen görcsösen kapaszkodó kéz voltam. Vajon észreveszi-e? Zavartan fordította vissza a fejét. A vonat megállt, a vagonok még csak össze sem koccantak. Kicsapódtak az ajtók, Zsuzsa előtt is egy. Érkező még annyi sem volt, mint távozó. Egy testes asszonyság kászálódott le a lépcsőn, pontosan Zsuzsa lába elé, de ő még odébb sem lépett. Csak állt, nekem háttal, szemben a nyitott vagonajtóval. Senki több, most már felléphetne. Meg sem mozdult. Egy kalauz már föltartotta a karját. Zsuzsa csak állt. Nem fordult hátra, állt szemben a nyitott vagonajtóval. Mit akar? Vagy utazik, vagy ... Akkor a kávédaráló füttyentett egyet. Zsuzsa nem mozdult. A kerekek meg- csikordultak a sínen, s a vonat elindult. Tehát nem utazik, tehát marad! De hát mire vár? (Folytatjuk) Egy lappangó Domenico Tintoretto-kép (Foto: Kiss Béla) A századeleji magyar műgyűjtés jelentős és egyik legrejtélyesebb alakja volt a jánoshalmi születésű Nemes Marcell, aki adományaival hozzájárult a Szépművészeti Múzeum anyagának gazdagításához. Ö ajándékozta a gyűjteménynek például Mányoki Ádám Rákóczi-portréját, Greco Bűnbánó Magdolnáját. Kupetzky Önarcképét, Szinyei Merse Pál Hintáját stb. Kevéssé ismert, hogy Neme* Marcell 1911. május 20-án kelt levelében a Kecskeméti Városi Múzeum Képtárának alapítására 79 képből álló gyűjteményt adományozott. A képtáralapítás célját így fogalmazta meg: ..A magyar művészet csak nagyszabású decentralizáció mellett teljesítheti azokat a fontos feladatokat, melyek a magyar néonevelés körül erre a nemzedékre háramlanak... A decentralizáció megvalósításának első lépése vidéki múzeumok alapítása kell, hogy legyen... melyek állandó irányítói és fejlesztői lehetnek a közízlésnek másrészt.- hozzájárulnának a nálunk még meglehetősen szerény művásárnak fejlesztéséhez." Az ajándéko. zás indító okáról így ír: „Honorálni kívántam Kecskemét város ama nagylelkű és minden követésre méltó bölcs elhatározását, hogy... művészteleoet létesített és műteremházakat emelt.” Nemes Marcell szép adományát az 1911. május 22-én keltezett levelében még megkoronázta: egy Domenico Tintoretto által festett, Keresztelés című nagy méretű oltárképet is adományozok.. .* A fiatalabb ’Tintorettótól származó képet együtt kezelték a gyűjtemény többi darabjával, azokhoz hasonlóan múzeumi nyilvántartásba került. A Kecskeméti Városi Múzeum régi leltárkönyvében a 100. (N. 73.) szám alatt így írták le: ..A sziklán térdelő, kezét mellén összetevő, jobb felé fordult Krisztus aureolás feje felett a kép jobb oldalán álló, s a felettük sárga felhőben lebegő Szentiélekre feltekintő Szent János jobb kezében kerek csészét tart. A fehér testű Jézus ágyékát fehér, a bronz színű Szent János derekát kötéllel átfont kék lepel takarja. Jelzése nincs. Olajfestmény. vásznon. Mérete: 217,5x117 cm.” Ez a Tintoretto-kép . is — ugyanúgy mint a gyűjtemény többi darabja — nem nyervén múzeumi elhelyezést (1924-ben kapott önálló, épületet a városi múzeum, de a hely szűkössége miatt a képzőművészeti gyűjtemény továbbra is a városi tanácson maradt) hivatalról hivatalra vándorolt. 1938-ban azonban bemutatták a Kecskeméti Városi Könyvtárban egy ..XVI. századi olasz festő” szerzőségét feltételezve. A bemutatás célja nyilvánvalóan az addigra elhomályosult, elfeledett (a kiállítók valószínűleg nem ismerték a Nemes-féle adományozás hiteles okmányait) szerző személyének megállapítása volt. A bemutató nvomán Hekler Antal előbb Jacopo Tintoretto műhelyének tulajdonítja a képet, majd Héjjas János meggyőzően bizonyítja, hogy a festmény Domenico Tintoretto munkája. A második világháború alatt erősen megtizedelődött a 80 darabból álló Nemes Marcell-gyűj- temény. Így többek között a Tin- toretto-kép is elveszett. Az eddigi kutatások még nem vezettek nyomra. Lehet, hogy a németek hurcolták magukkal, menekülve az országból, de az is könnyen előfordulhat, hogy valahol Magyarországon lappang. Jó lenne megtalálni! Sümegi György, a Kecskeméti Katona József Múzeum, munkatársa ii, V ÚTTÖRŐÉLET 0 Sáros András Miklós: Blérlot- Lamanche XI.-Dover