Petőfi Népe, 1974. április (29. évfolyam, 77-99. szám)

1974-04-11 / 84. szám

1974. április 1L* • PETŐFI NÉPE • S „Népek , nagyvilág...” (Pásztor Zoltán felvételei.) ARCOK EGY GIMNÁZIUMBÓL Gyönyörködni és cselekedni Naponta találkozom fiatalokkal: vidámakkal és szomorú­ságra hajlamosakkal, határozott fellépésetekkel és félénkek­kel, alaposakkal és hányaveti fegyelmezetlenekkel, közömbö­sökkel és ábrándozókkal, s akikben mindez együtt van. A halasi Szilády Áron Gimnáziumban megismerhettem egy beszélgetés során három tizenévest. Hármat a félezer közül, akik az öreg iskola falai között az életre készülnek. Déri Klára Negyedikes, kitűnő tanuló. Iz­gul. de nem fél az- érettségitől. A tanárai elégedettek vele. So­káig KlSZ-titkár volt; megszok­ta a másokért való munkálko­dást. Egyszerű, szerény. Ügy is­merik, mint irodalombarátot. — Kicsi koromtól kezdve so­kat olvastam. Először novellákat, kisregényeket. Solohov: Emberi sors, Hemingway: Az öreg ha­lász és a tenger, E. Triolet: So­hanapján, Virginia Wolf: Vilá­gítótorony — ezekre a művek­re sokat visszagondolok. Az egyes képek, alakok, események olyankor élővé lesznek bennem. A Gruppe ’47 című kötetből a haladó német irodalom javát is­merhettem meg. Nagyon jó be­lelátni más népek, idegen tája­kor! élő emberek életébe. — S a versek? — Meg kellett harcolni értük. Ebben a magyar tanárnőm, Sza­bó Miklósné sokat segített. Há­lás vagyok érte. — Van saját könyve? — A szüleimmel együtt gyűjt­jük a könyveket. Nekem külön is van,vagy kétszáz kötet. Pél­dául a Világirodalom remekei sorozat. — Szívesen hallgat zenét? — Igen; és főleg gyakran. Bach, Vivaldi a kedvenceim. Tagja vagyok a zenei érdeklő­désűek körének. Ott sokat ta­nulok a muzsikáról. — Azt beszélik, hogy a festé­szet is érdekli. — Főleg a modern képzőmű­vészet. Az absztraktot is szíve­sen megnézem. Úgy vagyok ve­le: ha nem is értem, érezni azért tudom. — Jár moziba? — Ritkán. A Bergman-filme- kért rajongok. Felejthetetlen például az Érintés. A zenés fil­meket nem nézem meg. — Nem szeret talán szóra­kozni? — De igen. Am csakis olyas­min tudok nevetni, ami el is gondolkoztat ugyanakkor. Pél­dául a Chaplin-filmek. — Énekel is? — Szeretek. Tavaly Gyulán ezüstérmet kapott a kamara­kórusunk. — Nyelveket tanul? — Az iskolában oroszt és né­metet. És különórákon angolt. Kétszer voltam az NDK-ban, ez sokat segített a német gyakor­lásában. Boor Géza Az iskola KISZ-titkára. A ta­nulás miatt neki se fáj a feje. Harmadikos, de már tervsze­rűen készül a közgazdasági egye­temre. Szenvedélyesen érdekli a történelem, s 'ő is jár a zenei érdeklődésűek körében. Ezt mondja erről: — Édesapám szimfonikus ze­nekarban játszott sokáig, talán ez is magyarázza, hogy ragasz­kodom a komolyzenéhez. Fő­ként a romantikus muzsika hat rám. Csajkovszkijt mindig el­hallgatnám. Imádom Debussy műveit. — Van más szenvedélye is? — Az olvasás. Mivel a törté­nelem nagyon érdekel, a köny­veket is úgy választom meg, hogy ilyen irányú műveltségem erősödjön. Mostanában a római korról, a francia forradalomról olvastam. _Mit csinál még szabad ide­jében? — Rádiót hallgatok. Azt sze­retem. — S a tévéi? _Kevésbé. Nagyon megválo­gatom hogy mit érdemes meg­nézni.' Sok a híg, felszínes mű­sor. _De azért talál magának m egfelelőt időnként? _A Hét tetszik. Á politika n agyon érdekel. S láttam még két emlékezetes sorozatot — a2 Iszlámot és a Leonardót —, amit érdemes volt megnézni. — Igaz, hogy külföldre leve­lez? _A Szovjetunióba. Tavaly el­utaztam a partneremhez, Moszk­vába. Nagy élmény volt. — Járt már másutt is kül­földön? — Igen, édesapámmal együtt Franciaországbán, Olaszország­ban. Ausztriában, Csehszlovákiá­ban! Nagyon jó utazni, világot látni. — Mit tart a kulturálódásról, a művelődésről? — Nehéz pontosan megfogal­mazni. Az életnek igazi tartal­mat ad. Ha zenével, képzőmű­vészettel, irodalommal foglalko­zom, gazdagabb leszek, úgy ér­zem. És ez nagyon jó. Mező Ágota Másodikos tanuló. Messze még az érettségi, de ő már a tovább­tanuláson töri a fejét. Nem sze­ret beszélni róla, de azért meg­tudom: orvos szeretne lenni. Gyorsan hozzáteszi: — Ha elérem egyszer a célo­mat, s orvos lehetek, a művé­szetet akkor is szeretni fogom. Csakis úgy lehet egész ember valaki, ha az érdeklődése sok­oldalú. Ha sokféleképpen tud gyönyörködni. Cselekedni is ak­kor képes jobban, szebben. — Melyik művészeti ághoz kö­tődik leginkább? — A zenéhez. Talán, mert nyolc év óta tanulok 'zongoráz­ni a zeneiskolában. — Mit adhat a muzsika az embernek? — Ha fáj valami, enyhülést Ha meghittségre, örömre vágyik akkor azt. — Vannak kedvenc zeneszer­zői? — Paganini és Liszt Ferenc. — A társai mondták, hogy szép lemezgyűjteménye van. — Igen. Vagy százat gyűjtöt­tem össze eddig. Negyedik. álta­lános iskolás koromban kaptam egy lemezjátszót, akkor kezdő­dött. — Visszaemlékszik az első iga­zán nagy, maradandó zenei él­ményre? — Bach h-moll szvitje volt az; soha nem felejtem el. Csodála­tos világ tárult ki előttem. — Olvasni szeret? — Leginkább a muzsikusok­ról. Schubert, Haydn, Beetho­ven élete elgondolkoztatott, ma- gávalragadott. — Van-e más hobbyja, szen­vedélye? — A természet. Tavasszal pél­dáid az erdő. a határ, az ég, a felhők csodálatosak. Imádom a színeket kiránduláskor. — Ha élményt adnak a szí­nek, akkor a festészet sem le­het idegen. így van? — Szeretek kiállításokra jár­ni. Egy-egy művet sokáig elné­zek. Rajzolni, festeni ugyan nem tudok, de nézni, az gyönyörűség. Különösen, ha egy kép belső vi­lágába sikerül behatolni. i — Említette, hogy szeret ki­rándulni. Volt már emlékezetes utazása? — Az olaszországi utat nem lehet elfelejteni. Az ókori Róma emlékeit. Nagyon érdekel a tör­ténelem; a távoli múlt különö­sen. — De a jelen is? — Természetesen; mai fiatal vagyok. Varga Mihály • Természetesen Adyval kell kezdeni ezt a rövid eszmefut- tatást arról, hogy mit jelentett és , mit jelent a magyar költő számá­ra az emberiség, az emberi kö­zösségben otthon lenni, azaz in­ternacionalistaként élni. Tehát nem a nemietek fölött, s nem is közöttük, vagy alattuk létezni, hanem a nemzetek mellett, velük együtt, öntudatos magyarként cselekedni. 1 Adyval kell kezdeni, aki az első világháború vérgőzös uszító prog­ramja helyett azt a követelményt állította fel. hogy maradjunk meg „embernek az embertelenségben’. Az az Ady a példaképünk, aki 1915. november 7-én ezt írta: „Mindenki tudhatja, hogy ma­gyar vagyok és magyarul“ és em­berül a legbecsületesebb interna­cionalista.” Advnak volt joga, hogy 1915. január 24-én a nagy román költőnek. Octavian Gogá- nak megüzenje: a nacionalizmus nem lehet orvosság a népek ba­jaira. hanem előbb-utóbb a nem­zet szégyene lesz. amiért a tör­ténelmi fizetség sem maradhat eL Adynak volt joga erre. hiszen, amikor a magvar hatóságok 1912- ben bebörtönözték Gogát gáládul és jogtalanul — ő tiltakozott ez ellen. Tehát fel kellett emelnie tiltó szavát akkor is. amikor Go- ga tévedt meg, amikor a román poéta szennyezte be magát az ember és a nemzetgyűlölet vét­kével Ez a tisza emberi hang nem maradt, nem maradhatott vissz­hang nélkül. A szlovák nép nagy költője, Pavel Országh Hviezdos- lav „virradó idők heroldjának” nevezte Adyt; a nagyváradi is­merős. a szerb poéta, Todor Ma- nojlovic pedig Apollinaire-hez hasonlította: „Guillaume! Endre! — röviddel azelőtt, hogy földör­dültek az ágyúk (Ti a legforróbb nászdalt zengtétek el a világ­nak!”: és a kolozsvári román poéta. Emil- Isac is ezt írta Ady­nak — az internacionalizmus^ ne­vében: „Áldja meg a Természet önt. Ady Endre, amiért himnusz­ba szedte égy új kor álmát — amiért latrok és kalmárok ezrei ellen pálmát nyújt az én szegény havasi népemnek...” És Ady hangja nem lehetett előzmények, nélkül. • Hiszen Kölcsey, a Himnusz szerzője nem véletlenül szöve- gezte meg, hogy „szeretni az em­beriséget: ez minden nemes szív­nek elengedhetetlen előfeltétele”. Kölcsey, ez a felvilágosult szel­lem tudta, hogy amennyiben a haza és a haladás ügyét mind­örökre összekötve kívánja látni — s márpedig nem volt hőbb óhaja ennél —. akkor a haladás nemzetközi frontját fc’flj&ijgk mel kell kísérnie. Tehát például szövetséget kell vállalnia a fran­cia forradalommal — a magyar táblabírák a maradi nemesség zsíros butasága ellenében. Ugyan­úgy, ahogyan Batsányi cseleke­dett. aki nemcsak megírta, „vi­gyázó szemetek Párizsra vessé­tek”, hanem például a polgári haladás szellemében megfogal­mazta Napóleon kiáltványát a magyarsághoz. Tudta, hogy nem a győri csata az igazi hazafiság jelképe — ahol mellesleg a föl­készületlen és handabamdázó ne­mesi bandériumok megfutottak — hanem az a cselekvő patrió- tizmus. amelv nemzetközi síkon érzékeli hazája érdekeit. A Kortárs idei márciusi sza­mában Pándi Pál részletesen bi­zonyítja. a világszabadság költő­jének. Petőfinek a cselekvő és felelős nemzetköziségét. Felelős volt ez a nemzetköziség, mert Pe­tőfi a jelenért és a jövőért fele­lős magyarnak érezte magát. Pe­tőfi lelkesen üdvözölte az olasz­országi szabadságmozgalmat, a Habsburgokat következetesen a népek” elnyomójaként emlegeti és Pándi filológiailag is bizonyit- ia, hogy Petőfi számára a népek nem elvont fogalom volt, hanem földrajzilag is meghatározó nem­zeteket jelentett. És Ady hangja nem maradha­tott folytatás nélkül sem. • József Attila már marxista tudatossággal vállalta a magyar­ság és az internacionalizmus szer­ves kapcsolatát. „Rendezni vegre közös dolgainkat, ez a mi mun­kánk ...” — vallotta>. Ö volt az oly gazdag magyar műfordítás­irodalomban az első. aki figyel­mét a szomszéd népek költésze­tének szentelte. Mert rendezni kí­vánta „közös dolgainkat”, s tu­datni kellett, hogy ennek egyik első feltétele: jobban, mélyebben, őszintébben kell megismernünk egymást. Megismerni, közösseget vallat­ni természetesen nemcsak szom­szédainkkal szükséges, hanem a Kelet-Éurópában való otthonos­ság erkölcsi parancsa abból is következik, hogy a haladás^ vi­lágfrontján helytállunk. József Attillánál ez úgy is kifejeződik, hogy cseh. román .és-.szovjet kohv„ tők fordítása közben a polgárhá­borús Spanyolországról írt verset. Radnóti Miklós a francia népfront hősi pillanatait örökíti meg ver­seiben. Federico Garcia Lorcát, a Franco-banditák által megölt spanyol költőt gyászolja el. 9 Van Illyés Gyulának egy ver­se, A faj védői a címe. amely e rövid jegyzet befejezéséül kínál­kozik: Ady dúlt örmény-arca, Babits és Zrínyi horvát koponyája, Petőfi szlovákos fekete s Péterffy és Tömörkény németes kék szeme s a bulyba-tárász Móricz s a Cyrano nagy orrát hordó Vitéz Mihály (s Mátyás király) s a hajdú vagyis — hajjaj! — balkáni Arany János, Veres Péter s a Don Quijote Krúdy, a lengyeles Lőrinc, a mongol Áron s Gyuri, a hindu ajkú; s a janicsár Szabó Pál, a szép-finn Kosztolányi (a szép-olasz Széchenyi és a szép-kurd királyfi: nagy Rákóczi Ferenc!) s a fél-kun, fél-román Attila (meg Erdélyi) s én, a fél-besenyő — — Belül épp ettől oly más s pompás a gytiromány) mit kelt örök kovászod, páratlan Tekenő! Illyés a fajelméletet tagadja meg: arra figyelmeztet, hogy egy nemzet sokféle hatást szív fel magába, sok tapasztalatot gyűjt össze, hogy lényege kifejeződhes­sék. • A nemzetnek otthon kell lennie a nemzetek családjában. A költőnek tehát — mint nemze­te hű fiának — otthon kell len­nie. nemcsak a nemzet, hanem a nagyvilág érzéseiben, gondolati áramkörében is. A magyar költő tehát attól is magyar, hogy soha­sem maigára zárva az ajtókat, sohasem provinciális gőggel, ha­nem a világra való teljes kitárul­kozással tudott internacionalista lenni. A magyar költő úgy fejez­te ki a magyar nép érdekeit, hogy a népekért, a népek nagy családjáért is felelősséget érzett. E. Fehér Pál AZ ELŐREHALADÁS FELTÉTELE 9 Negyedszázados jubileumát ünnepli a véradás. Képünk: az Országos Hacmatnióglal és Vértrnnszfűzlós Intézetben egy Önkéntes véradótól vért vesznek.. (MTI foto — Balaton József felv. — KS.) A mezőgazdaságban tapasztal­ható gyors fejlődés nemcsak is­meretfelújítást követel, hanem új ismeretanyagot is, ami azt jelen­ti, hogy szükséges a vezetők ál­landó továbbképzése. A mező- gazdasági szövetkezetekben tevé­kenykedő vezetők jelenlegi to­vábbtanulási rendszere az 1960-as évek végén a gazdaságirányítás fokozott követelményeire épülően formálódott és fejlődött tovább. A Homokhátsági Mezőgazdasá­gi Szövetkezetek Területi Szövet­ségének szövetkezetpolitikai bi­zottsága nemrég összefoglalta a körzetben levő gazdaságok veze­tőinek továbbképzésével kapcso­latos tapasztalatokat. A tájékoz­tatót a szövetség elnöksége is megyitatta. A szövetség körzetében 1970— 71-ben tervezték meg az első to­vábbiképzési évet A Mezőgazda- sági és Élelmezésügyi Miniszté­rium Mérnök- és Vezetőtovább­képző Intézetének irányításával folynak a kurzusok, amelyek megközelítően átfogják az élel­miszer-gazdaság szinte valameny- nyi területét Ezenkívül szer­veznek tanfolyamaikat a különbö­ző iparszerű termelési rendsze­reik irányítói, valamint a szövet­ség. A szövetség körzetében - mű­ködő szövetkezetek vezetői az idei esztendőre 38 különböző képzési formára adták be jelent­kezéseiket Eddig több, mint öt­százan. akarnak továbbtanulni. A bizottság jelentése úgy ítélte meg, hogy ez a szám alacsony, mert az összes vezetőnek csupán 40 százalékát teszi ki. Általános­sá kellene tenni az olyan példá­kat, mint amilyent a lászlófalvi Új Tavasz, a lajosmizsei Kossuth, a tiszakécskei Bäte és TSsza- gyöngye, a kunszállási Alkot­mány szolgáltatott, ahol a szövet­kezeti vezetők csaknem teljes létszámmal bekapcsolódnak a to­vábbképzésbe. Az elmúlt három esztendő alatt egyébként sokat fiatalodott a szövetkezeti vezetés és követ­kezésképpen javult az iskolai végzettség aránya is. 1971-ben az egyetemet, főiskolát végzettek száma a körzetben alig haladta meg a háromszázat, most már ke­reken 430. A középiskolát vég­zettek száma 640-ről 780-ra emel­kedett. A területi szövetség igyekszik minden segítséget megadni a ve­zetők továbbképzéséhez, amit az eredmények is bizonyítanak. Az ösztönzésre szükség van, mert még sok a tennivaló. Húsz körül van azoknak a szövetkezeteknek a száma, ahonnan még egyetlen első számú vezető sem vett részt továbbképzésben. K. S. Körkép a költészet napjára Az áprilisra megjelent irodalmi folyóiratok szer­kesztésén látható a törek­vés, hogy valami nemes többletet tegyenek le az asztalra József Attila szü­letésnapja, a költészet nap­ja alkalmából. Az tJj Írás körképet ad a legjelesebb alkatók nem­rég megjelent köteteiről. A kritikák Illyés Gyula, Ju­hász Ferenc, Nagy László, Garai Gábor és Kassák La­jos könyveit elemzik. A debreceni Alföld a fiat­tal költők, írók és kritiku­sok számát jelentette meg, amelyben helyet kapott az utóbbi évek során antoló­giákban feltűnt és mar önálló kiadványokkal is je­lentkező költő és prózatro xaj _a közvetlenebb hang­ü tésű Utassy Józseftől az elvontabban fogalmazó Oravecz Imréig. A tanul­mányok pedig a pálya Kez­detén álló alkotók hülyét jelölik ki az irodalom sod­rában. A Borsod-Abauj-Zemplen megyei Napjaink a belső oldalakat szánja a fiatalok műveinek és helyet ad azoknak az dolgozatoknak, amelyekben a saját hely­zetüket igyekeznek tudato­san és önkritikusan fel­mérni a Fiatal írók ° zsef Attila Körének tagja.i, akik a névadó példakép örökségéhez kapcsolódnak. Ugyanez a lap közli a Ka­locsán élő Raffai Sarolta Fénylő csendben és Meg­adózni az elmúlásnak cí­mű verseit. A költemé­nyeknek és a szerzőnek vi­szont Papp Lajos adózik egy szép jegyzettel. A költészet napján az utódok jelképes tisztelgésre sorakoztatják fel műveiket József Attila, a forradalmi líra világszinten kiemelke­dő alakja előtt. A nagy élőd művészetének megér­téséhez több friss keletű tanulmány is hozzásegít. A Tiszatáj Szabolcsi _ Miklós, neves irodalomtörténész ké- "SZittö monográfiájának egy részletét adja közre, amely a kevésbé elemzett, jóság­ra „agitáló” Tanítások cik­lust veszi nagyítóüveg ala. A kecskeméti Forrásban pedig Bata Imre fejti meg eredeti módon a H évvel később, 1934-ben született Eszmélet fokozatosan fel­épített kompozícióját. A Báes-Kiskun megyei folyóirat hat költőtől válo­gatta össze a verseket, akik Kecskeméten élnek, illetve művészi eszmélkedésük a Duna—Tisza közi tájhoz és változásaikhoz kötődik. {A hetedik alkotó, a fiatalok barátjává vált Sántha György szerepeltetése — sajnos — szomorú nekro­lógnak sikerült.) Közülük a legismertebb Buda Ferenc. Most — mint az utóbbi időben többször — ismét a műfordításaival jelentke­zik. Természetes ráhangoló­dással ülteti át magyarra a kis udmurt nép Méhhi- vogató dalának, vagy az Ut mentén virágzó Jtárs című versnek az elbűvölő konkrétságát, fokozásait, gondolatritmusait, az em­ber és természet egységé­nek kifejezését. Gál Farkas a lehetetlenné vált szerel­mi kapcsolatot írja meg le­tisztult hangon, a befeje­zésben ritka tömörségű ké­pet alkotva: „Rajta vér és rajta sár van / baltáfényu holdvilágban.” Goót Imre, aki az azóta mérföldkővé vált Tűz-tánc antológiában jelentkezett, most tárgyi­lagosan értékel és hangu­lati elemekkel jeleníti meg az idegenség, illetve a re­mény ellentétét A termé­szeti megfigyeléseket és « modern élet jelenségeit bt• vözi viliódzó egysegbe Hat­vani Dániel. Kiss Benedek a játékos és hirtelen mély értelembe átcsapó, vagy az olvasóban továbblépő ké­peiből ad ízelítőt. A legif­jabb Provaznik Géza pe­dig a csupaszságig leegy­szerűsített formákkal pró­bálkozik. Átértett ellentétek} né­hol súlyos látomások, má­sutt üde, friss hangütés; le­számolás az elromlott kap­csolatokkal és fohász az új lehetőségéért; a puszta táj és az új lakónegyedek ké­pei; szabadvers és régies tagoló ritmus; tiszta beszéd és kísérlet — eléggé sok­színű ábra ahhoz, hogy ne legyünk szegények. Halász Ferenc

Next

/
Thumbnails
Contents