Petőfi Népe, 1974. január (29. évfolyam, 1-25. szám)

1974-01-12 / 9. szám

4 • PETŐFI N£PE • 1974. január 12. AZ ŰJ JOGSZABÁLYOKRÓL DINAMIKUS FEJLŐDÉS JELLEMEZTE AZ ELMÚLT ÉVET A népesedéspolitikai határozat nyomán A több gyermekes családok helyzetének javítása érdekében a Minisztertanács népesedéspolitikai határozata nyomán 1974. január 1. napján fontos új jogszabályok léptek hatályba. Az új rendelkezések a társadalombiztosítás keretében több tekin­tetben növelik a kedvezményeket, ezenfelül a fizetett sza­badnapok bevezetésével új munkaügyi rendelkezések is szü­lettek. Gyermekápolási táppénz A Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsa 1973. évi 27. szá­mú törvényerejű rendeletével — végrehajtásáról a Miniszterta­nács 30/1973. és a SZOT 4/1973. számú rendelete, illetve szabály­zata intézkedik — újonnan sza­bályozta a gyermekápolási táp­pénzre való jogosultságot. Esze­rint táppénzre jogosult az a dol­gozó nő, illetőleg az az egyedül­álló dolgozó férfi, aki egy éves­nél fiatalabb, beteg gyermekét ápolja, továbbá az a dolgozó nő, aki kórházi ápolás alatt álló egy évesnél fiatalabb gyermekét szoptatja és emiatt foglalkozását nem folytathatja. Táppénzre jogosult az a dol­gozó nő, illetőleg az az egyedül­álló dolgozó férfi is, aki 1 éves­nél idősebb, de 6 évesnél fiata­labb beteg gyermekét ápolja, és emiatt foglalkozását nem foly­tathatja. Ilyen esetben a gyer­mek 3 éves életkorának betölté­séig gyermekenként és évenként 60 nap, ha a gyermek 3 évesnél idősebb, gyermekenként és éven­ként 30 nap táppénz jár. Egye­dülálló dolgozónak 1 évesnél idősebb, de 6 évesnél fiatalabb gyermek betegsége esetén éven­ként és gyermekenként 60 nap táppénz jár. A dolgozó nő, valamint a csa­ládtag terhessége, illetőleg szü­lése esetében díjtalan orvosi ke­zelésre, szülésznői ellátásra és kórházi ápolásra jogosult. A dolgozó nőt szülési szabadsága idejére terhességi-gyermekágyi segély ifs megilleti-.'f>Ha átdolgo­zó nő a szülést megelőző 2 éven belül 270 napon át biztosított volt, a terhességi-gyermekágyi segély a munkabér teljes össze­ge, ha pedig legalább 180 napon át volt biztosított, a munkabér 65 százaléka. A kórházi ápolás Idejére a terhességi-gyermekágyi segély 80 százaléka jár. Anyasági segély Az orvosi gyógykezelésre jo­gosult dolgozó nőnek, valamint a családtagnak szülése eseté­ben anyasági segély jár. A cse­csemőkelengyét is magában fog­laló anyasági segély összege gyermekenként 2500 forint. En­nek feltétele, hogy a szülő nő terhességének ideje alatt négy­szer, koraszülés esetén egyszer terhességi orvosi vizsgálaton részt vett és az első, illetőleg kora­szülés esetén az egyszeri ter­hességi orvosi vizsgálat a ter­hesség kezdetétől számított 140 napon belül volt. Az anyasági segély összege 1000 forint, ha a szülő nő a fenti feltételeknek nem felel meg, de legalább egy­szer részt vett terhességi orvosi vizsgálaton. Nem jár anyasági segély annak, aki terhességének ideje alatt terhességi orvosi vizsgálaton egyszer sem jelent meg. 1974. január 1. és június 31-e között bekövetkezett szülés esetén az anyasági segély fenti összegekben akkor is megilleti gyermekenként a dolgozó nőt, ha terhességének ideje alatt há­romszor — koraszülés esetén egyszer — terhességi orvosi vizsgálaton részt vett, illetve a csökkentett összeg, ha ezen fel­tételeket nem teljesítette. Orvosi gyógykezelésre nem jo­gosult nőnek szociális helyzete alapján különös méltánylást ér­demlő esetben a lakhelye szerin­ti tanács' szakigazgatási szerve javaslatára, ha terhességi orvosi vizsgálaton részt vett, anyasági segély folyósítható. Gyermekgondozási segély A munkaügyi miniszter 11/1973. számú rendeletével kiegészí­tette a gyermekgondozási se­gélyről szóló korábbi rendeletét. A kiegészítés szerint a dolgozó nőt gyermekgondozási segély címén havonta első gyermeke után 800 forint, második gyer­meke után 900 forint, a harma­dik és minden egyes további gyermeke után 1000 forint ille­ti meg. A mezőgazdasági ter- melőszövetkezet nőtagja, vala­mint a mezőgazdasági termelő- szövetkezettel munkaviszonyban’ álló dolgozó nő részére járó gyermekgondozási segély havi összege gyermekenként a fen­tiekhez képest 100 forinttal ke­vesebb. A második, vagy további gyer­mek után a gyermekgondozási segély megállapításakor a se­gélynek akkor is magasabb ösz- szege jár, ha a dolgozó nő idő­sebb gyermeke után gyermek­gondozási segélyt nem igényelt, vagy arra nem is tarthatott igényt, illetőleg, ha az idősebb gyermeke után megállapított se­gély folyósítása bármilyen oknál fogva megszűnt Ikerszülés ese­tén, vagy ha az anyának több gyermekgondozási segélyre jogo­sult gyermeke van, a segély mindegyik gyermeke után kü- lön-külön megilleti. A családi pótlék A Minisztertanács 31/1973. számú rendelete szerint 1974. június 1. napjától gyermeken­ként 100 forinttal emelkedik a kétgyermekes családokat megil­lető. családi pótlék összege, ezen túlmenően 100 forinttal emelke­dik az egy gyermek után járó családi pótlék összege azokban az esetekben, . amikor lfét vagy több gyermek után jár eredeti­leg családi pótlék, de a nagyobb gyermekek jogosultságának meg­szűnése folytán már csak egy gyermek után jár a családi pót­lék. A családi pótlék összege ha­vonta két gyermek után 600 fo­rint, három gyermek után 960 forint, minden további gyermek után gyermekenként 320 forint. Egy győrinek jogosultsága ese­tén a családi pótlék havi 300 fo­rint. A mezőgazdasági termelő­szövetkezeti tagok esetében a családi pótlék két gyermek után összesen 500 forint, három gyer­mek után összesen 810 forint, minden további gyermek után gyermekenként 270 forint. A már említett egy gyermek utáni jogosultság esetén havi 25,0 fo­rint családi pótlék jár. Fizetett szabadnapok A munkaügyi miniszter 12/1973. sz. 1974. január 1. napján ha­tályba lépett rendeletével ren­dezi a dolgozó anyák és a gyer­meküket egyedül nevelő apák szabadnapját. A dolgozó nőt és a gyermekét egyedül nevelő apát évenként az egyébként megha­tározott fizetés nélküli szabad­napon túlmenően a 14 évesnél fiatalabb egy gyermeke után kettő, két gyermeke után öt, há­rom és ennél több gyermeke után kilenc fizetett szabadnap illeti meg. Dr. Kerék Lajos csoportvezető ügyész A téesz-szövétségek munkája A téesz-szövetségek munkáját sokszor nehéz értékelni. 'Fel­adatukból adódik ez, hiszen cselekedeteik eredménye a köré­jük csoportosult mezőgazdasági üzemekben jelentkezik. Tevé­kenységükhöz a szövetkezetek érdekvédelmén kívül hozzátar­tozik a gazdálkodás minden részére kiterjedő tanácsadás, az új termelési módszerek elterjesztése, a munkaszervezésben és irányításban alkalmazandó legújabb eljárások megismerteté­se. Megkértük Perczel Jánost, a Duna menti és Kiskunsági Termelőszövetkezetek Területi Szövetségének titkárát, vála­szoljon kérdéseinkre, értékelje munkájukat és szóljon az idei tervekről. — Hetedik éve, hogy létrejöt­tek a tsz-szövetségek. A meg­alakulástól ön a titkára a Du­na menti és Kiskunsági Ter­melőszövetkezetek Területi Szövetségének. Az elmúlt évek­ben napról napra végigkísérte a mezőgazdaság/átalakulását. — Az érzelmi szálak erősen hozzákötnek a parasztsághoz. A csikériai földeken magam is szán- tottam-vetettem. Így hát azok kö­zül való vagyok, akikért munka­társaimmal együtt akartam és akarok is tenni. A szövetkezetek ma már erős és fontos bázisai ha­zánk gazdaságának. A párt poli­tikája lehetőséget ad a paraszt­ságnak az állandó fejlődéshez és a gazdálkodás színvonalának ja­vításához. Az eltelt időben olyan nagy léptekkel haladt előre a me­zőgazdaság amilyenre talán senki sem számított. Szövetkezeteink általában dinamikusan fejlődnek. Azonban vanak olyan gazdaságok, amelyek — elsősorban a vezetés elégtelensége miatt — egyhelyben topognak. Ez okozza- a szövetkez­tek közötti különbségeket, egye­netlenségeket. Mély, messze nyúló gyökerek ezek ha az okokat ku­tatnánk. — A szövetséghez 48 szövet­kezet tartozik. Milyen a kap­csolatuk a tsz-ekkel? — Egy családot alkot a csak­nem félszáz szövetkezet a mint­egy 20 ezer tagjával. Az együvé tartozást, a közösségben rejlő erőt — 3—4 tsz kivételével — érzik a szövetkezeti gazdák és igénylik munkánkat. A mi ..radaremyőn­kön” sok információ rajzolódott ki. A gondok megoldását segít­jük, s minden esetben -elmond­juk a véleményünket. Egyre in­kább tapasztaljuk, hogy bíznak bennünk, s a gazdaságokban nem megoldható dolgok rendezését ránk bízzák. Ezenkívül ágazati té­mákban is segítünk. — Kérem, említsen néhányat ezek közül. — Segítjük a kormány szarvas- marha- és sertésprogramjának megvalósítását. Angliába és Dá­niába tanulmányútra vittük el a szarvasmarha-tenyésztés iránt ér­deklődő szakembereket. A hartai Űj Élet Termelőszövetkezet se­gítségünket kérte, hogy „minta­tehenészetet” alakíthassanak ki, ahol megvalósítják a külföldi ta­pasztalatokat. Hartán a komplex sertéstelep beruházásában is köz­reműködtünk. Sürgettük a gazda­ságokat, hogy a kukoricatermesz­tést zárt rendszerhez csatlakozva végezzék. Az elmúlt két évben a BKR-hez tizenhat szövetkezetünk csatlakozott. A szóját az idén már ezer hektáron termesztik terüle­tünkön. A szövetségünk1 szervezé­sében a Szekszárdi Állami Gaz­daságban jártak a szakemberek, s az ott szerzett ismeretek alap­ján határozták el ennek a fehér­jében gazdag növénynek a ter­mesztését. Javaslatunkra négy termelőszövetkezet — a fajszi Kék Duna. a dusnoki Egyesült Munkás-Paraszt, a bátyai Piros- paprika. a miskei Egyetértés — összefogott a fűszerpaprika ter­mesztésére. A feldolgozó vállalat igényének 40 százalékát biztosít­ják. — Az elmúlt évet az is jelle­mezte, hogy a tsz-ek összefogtak a nagyobb feladatok megvalósítá­sára. Módosították a termelésszer­kezetet. Egy-egy növényt az a gazdaság termeszt, nagy mennyi­ségben, ahol a legmegfelelőbbek a termesztési és közgazdasági fel­tételek. Szövetségünk szakembe­rei a kajszitermesztés rendszerét most dolgozzák ki a dunavecsei Virágzó Tsz technológiája alap­ján. Szeretnénk létrehozni egy vertikumot, amelyben hat szövet­kezet mintegy hatszáz hektáron évente 5—6 ezer vagon árubarac­kot termel. Mindezek még csak kezdeti lépésnek tekinthetők. Ä szövetkezetek az együttműködés­ben levő lehetőségeket még nem használták ki kellőképpen. Ezért az idén. s a következő években is a gazdaságok erőinek jobb, cél­szerűbb összevonását.látom szük­ségesnek. Ne apróznák el pénzü­ket, hanem a legkorszerűbb és gazdaságos beruházásokat együtt valósítsák meg. — Ebben segít a szövetség is? — Feltétlenül. Az évi több száz millió termelési értéket produ­káló szövetkezeti vetőmagüzem a megvalósítás előtt áll. Megteremt­jük a szövetkezetek kölcsönös tá­mogatási alapját. Számításaink szerint öt év múlva mintegy 40 millió forinttal rendelkezünk, amelyet a nagyobb beruházások­hoz,, vagy a szorult helyzetbe ke­rült gazdaságoknak adunk. — A tervek megvalósításához van-e elegendő szakember? — Területünkön az elmúlt négy évben nyolcvannal több a diplo­más szakember mint korábban, s így számuk megközelíti a há­romszázat. Sok fiatal is dolgozik a tsz-ekben. A szellemi tőke kon­centrálódása. növekedése tehát je­lentős. Gondot az okoz. hogy ke­vés még a szakmunkás. Képzésük érdekében még többet szükséges tenni. Csabai István Sióagárdi terítő — fehér gyolcs alapon A megyében működő díszítő- művész szakkörök vezetői között a solti Kiss Irén az egyik leg­szorgalmasabb, legtehetségesebb. Kiállításokon is sikerrel szereplő munkái közül most egy sióagárdi színeshímzéssel díszített női ing mintájából tervezett térítőt mu­tatunk be. Sokan azt tartják, hogy a sió- agárdiak színes, lapos hímzéssel díszített ingei, pruszlikjai nagyon hasonlítanak a kalocsaihoz. Ki­csit is figyelmes vizsgálódás után szembetűnő különbségek látha­tók. Ritmikusan ismétlődnek a motívumok. Szigorú rend ural­kodik a minták között. Egy központi rózsából indul­nak ki a virágok és ellentétben a kalocsai mintákkal, a motívu­mok a rózsa mindkét oldalán tö­kéletesen egyformák. Ha a min­ta közepén húzunk egy vonalat, akkor az egyik oldal tükörképe a másiknak. Színezésben sem olyan tarka, mint a kalocsai hímzés. Egész tónusa inkább sö­tét. A hímzés fő színei: bordó, kevés sárgát is használnak. Alap­piros, egészen sötét zöld, sötét- anyaga fehér gyolcs, kék és permetkék. Elenyészően Dr. Nagy Györgyné Danner már otthon volt, • sőt már kényelembe is helyezkedett. Ült a konyhában egy sámlin és meleg vízben áz­tatta fájós bütykeit. — Majd meglátod, hogy né­hány napon belül változni fog az idő. Hiába süt most olyan szépen a nap. Majd jönnek a felhők, aztán meg ag eső. A me­teorológusok beszélgetnek, amit akarnak, én csak tudom. Ha az én bütykeim elkezdenek sajogni, akkor másmilyen idő lesz. Erre akár mérget is vehetsz. Felesége a konyhaasztalnál ült, éppen kezét manikűrözte. Nem mutatott túlságos érdeklődést az időjóslás iránt. Igaz, hosszú há­zasságuk során ez már körülbelül az ezredik alkalom volt, hogy férje teóriaalkotó képességeiben elgyönyörködhetett. — Nekem aztán édesmindegy — mondta valamivel később, mi­közben nagy körültekintéssel le­nyisszantott esgy keskeny félkört bal keze gyűrűsújjának körméről. — Tőlem akár eshet is. Én már nem járok a strandra. Ami nem is lett volna túlon­túl ajánlatos. Lévén, hogy Dan- nerné valaha viszonylag szabá­lyosnak mondható formáit az évek múltával igencsak eldefor­málta a lassú öregedés, Fehér bőrű, vörös hajú terem­tés volt. Akinek arcára még fia­tal korában az első napsütés ki­csalta a szeplőket, amelyek az­tán ott is maradtak. Csak szá­muk nőtt és színük mélyült el kissé idővel. Magasabb volt valamivel fér­jénél, és negyvenkettes cipőt hor­dott. Valahai derekát mát telje­sen benőtte a háj. Miközben megereszkedett kebled valóságos ágyúgolyókká súlyosbodtak. S ha a kellő önkritika maxi­málisan vissza is tartotta Dan- nemét attól, hogy bármilyen strand - közelébe merészkedjék, önnön külsejének e reális szem­lélete egyáltalán 'nem gátolta abban, hogy büszke, rátarti, sőt hogy kifejezetten gőgös legyen. Teljes mértékben, az önkont­rollnak még a lehetőségét is fél­rerúgva meg volt győződve ön­nön hatalmas értékeiről, ame­lyek — véleménye szerint — őt messze a többi ember fölé emel­ték. S ha már az élet ilyen sorssal sújtotta .— mikor ez eszébe ju­tott, eközben mindig férje felé pillantott, távolról sem titkolt szemrehányással —, legalább a lánya, egyetlen lánya kerülhes­sen majd olyan körülmények kö­zé, amelyek méltán és joggal megilleti. — Sziasztok! — viharzott be a konyhába Edit. — Van valami kaja? Mert rohanok. És már rúgta is le magáról a cipőt, gombolta is ki a blúzt, meg a szoknyát. — Dög meleg van- odakint. — Mit mutogatod itt magad?! Nem megmondtam már, hogy nagylány létedre ne illégesd ma­gad folytop apád előtt?! Edit formás kis melltartóban és tenyérnyinél nem nagyobb bu­gyiban állt a konyha közepén. — Miért, tán azt hiszed, hogy nem látott még ilyet?... Mondd, apa, te tényleg nem láttál még bH fSM ilyet? — fordult Danner felé eny­he incselkedéssel a hangjában, de közben azért magára kapott egy pongyolát. De Danner fel se nézett. Ren­dületlenül áztatta a lábát, és böngészte eközben az újságot. Persze mit is mondhatott vol­na? Hiszen neje mellett a vissza­utasítás számtalan procedúráját elszenvedte még akkor, amikor az efféle gesztusok egyáltalán napirendre kerülhettek. Dannerné meg nem titkolt büszkeséggel szokta bizalmasabb körben barátnői előtt hangoztat­ni: — Én tisztességes asszony vagyok. Engem ugyan még nem látott ruha nélkül az uram, pe­dig már huszonhat éve vagyunk házasok. És nem is fog. Edit jó étvággyal és főképp gyorsan evett. — Örökké rohansz — korholta az anyja. — Sajt nincs? — Persze, mert már megint abba a vacak presszóba mész... — Akkor kérek még egy kis parizert. — Mi volt a hivatalban? — Az a dög Varjas már megint úgy telepakolt munkával, hogy a fejem se látszott, ki belőle. S miért? Mert hiába hív rande­vúzni. — Fáradt vagy? — Már elmúlt. És most me­gyek letusolni. Aztán sokáig állt a tükör előtt. Egy bronz nyakéket próbálgatott, amit múlt héten, fizetéskor vett az iparművészeti boltban. Szé­pen megmunkált darab/ Karkötő is járt hozzá. És viszonylag nem volt túl drága. De milyen ruhát vegyen fel hozzá? Végül a rövid újjú nadrágkosz­tümöt választotta. Amely derék­ban karcsúsított volt, a nadrág pedig trapézbő. De ő elsősorban a mintázata miatt szerette. Sza­bálytalanul egymás_mellé illesz­tett fehér és narancssárga fol­tok díszítették. Csak egy volt ilyen az egész városban. Akárcsak belőlem — gondolta, miközben fejére illesz­tette a hosszú, vörös parókát. — Tízre aztán itthon légy! — kiáltotta utána az anyja. De Edit akkor már messze járt. (Folytatjuk.) s

Next

/
Thumbnails
Contents