Petőfi Népe, 1974. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1974-01-11 / 8. szám
1974. január 11. • .PETŐFI NÉPE • 3 Pályaválasztás előtt Kórház Vietnamnak A Vietnami Demokratikus Köztársaság — a TESCO közreműködésével — a Középület- tervezS ' Vállalatnak adott megbízást Hanoi új, 500 ágyas általános kórházának megtervezésére. A vállalat a hazai megyei és járási kórházak tervezésében már sok tapasztalatot szerzétt, s korábban már más külföldi megbízásoknak is eleget téve, az NDK-nak, Algériának és Szíriának is tervezett kórházat. Az éghajlati viszonyok azonban a VDK-ban a legszélsőségesebbek, s így érdekes, különleges feladat elé állította a tervezőket. Havrán Pál építész és munkatársai a különleges feladatnak .megfelelően rendkívül gondosan készítették elő a tervezést. A helyszínen tanulmányozták azokat a követelményeket — időjárási tényezőket, helyi szokásokat, orvos-egészségügyi és kórházszervezési igényeket —, amelyeket figyelembe kellett venni a tervek kidolgozásában. Elsősorban a 40 fok körüli és 70—90 százalékos nedvességtartalmú, párás hőség elleni védekezésnek szentelték a legnagyobb figyelmet. Ezért az épületeket úgy telepítik, hogy minél nagyobb részük kerüljön szembe az uralkodó széliránnyal, s így a légáramlás jól kiszellőztesse a kórtermeket és egyéb helyiségeket. Az erősen tűző napsugarak ellen is védekeztek, mégpedig azzal, hogy a délre néző kórtermek elé mély, árnyékot adó loggiákat terveztek. A munka legfontosabb szakaszaiban a magyar tervezők helyszíni művezetéssel segítenék majd az építőknek. II. Továbbtanulás x gimnáziumban és szakközépiskolában Az alábbiakban közöljük a gimnáziumok és a szakközépiskolák címét, valamint az 1974/75. tanévre tervezett általános és szakosított első osztályok megnevezését és számát: Gimnáziumok: Frankel Leó Gimnázium. Baja. Ságvári tér 5. (1 nemzetiségi — német nyelvű — osztály), Tóth Kálmán Gimnázium, Baja. Katona J. u. 3. (1 általános tantervű és 1 francia szakosított tantervű osztály), Hunyadi János Gimnázium Bácsalmás. Lenin u. 1. (2 általános tantervű osztály). Radnóti Miklós Gimnázium Jánoshalma. Szabad Május tér (2 általános tantervű osztály), Kodály Ének-Zenei Gimnázium, Kecskemét. Katona J. tér 4. (1 ének-zenei szakosított osztály), . Piarista Gimnázium. Kecskemét, Komszomol tér 5. (2 általános tantervű osztály). Petőfi Sándor Gimnázium. Kiskőrös. Árpád u. 4. (2 általános tantervű osztály). Móra Ferenc Gimnázium, Kiskunfélegyháza, Kossuth u. 9. (1 általános tantervű. lh matematika, V2 német. 1 biológia szakosított tantervű osztály), Szilády A. Gimnázium. Kiskunhalas, Kossuth u. 14. (2 általános tantervű és 1 fizika szakosított tantervű • osztály). Dózsa György Gimnázium. Kiskunmajsa, Kálvin tér 8. (2 általános tantervű osztály). Damjanich Gimnázium, Kunszentmiklós. Kálvin tér 17. (2 általános tantérvű és 1 biológia szakosított tantervű osztály), Gimnázium. Tiszakécske. Felszabadulás u. 27. (1 általános tantervű osztály), I. István Gimnázium, Kalocsa. Hunyadi u. 24—25. (2 általános tantervű. ik biológia, V2 fizika szakosított tantervű osztály). Katona József Gimnázium, Kecskemét. Dózsa György út 3. (5 osztály, ebből 1 matematika szakosított tantervű osztály), Bányai Júlia Gimnázium és Egészségügyi Szakközépiskola, Kecskemét. Nyíri út (1 általános tantervű. V, biológia, V2 német, V2 angol, V2 kémia szakosított tantervű osztály). III. Béla Gimnázium, Baja, Ságvári tér 5. (2 általános tantervű. V2 fizika, V2 matematika, V2 angol. orosz szakosított tantervű osztály). Szakközépiskolák: Petőfi Sándor Gépészeti Szakközépiskola, Kiskunfélegyháza, Kossuth'u. 24., (3 osztály). Bányai Júlia Szakközépiskola, Baja. Lenin tér i. (1 kereskedelmi szakirányú osztály), Berkes Ferenc Szakközépiskola, Kecskemét. Bajcsy-Zs. u. 1. (1 kereskedelmi szakirányú osztály), Tóth Kálmán Szakközépiskola, Baja, Katona J. u. 3. (2 osztály, vízügyi-vízépítési és vízgazdálkodási szakirány). Türr István Szak- középiskola. Baja. Lenin tér 1. (4 osztály, szakirányok: számviteli, gazdálkodási, pénzügyi, igazgatási-ügyviteli). Közgazdasági Szak- középiskola. Kecskemét. Szabadság tér 7. (4 osztály, szakirányok: számviteli, gazdálkodási, pénzügyi igazgatási-ügyviteli). Varga Jenő Közgazdasági Szakközépiskola. Kiskunfélegyháza. Fisch E. u. 3. (1 számviteli-gazdálkodási, 1 igazgatási-ügyviteli szakirányú osztály). Kossuth Zs. Egészség- ügyi Szakközépiskola. Kalocsa, Tömöri u. 7. (2 egészségügyi szakirányú osztály). Szilády Áron Eü. Szakközépiskola. Kiskunhalas, Kossuth u. 14. (1 egészségügyi szakirányú osztály). Petőfi S. Szakközépiskola. Kiskőrös, Árpád u. 4. (1 kertészeti irányú osztály), Dózsa Gy. Mg. Szakközépiskola, Kalocsa. Micsurin u. 5—7. (3 osztály. szakirányok: kertészeti, növénytermesztő, állattenyésztő), II. Rákóczi Ferenc Szakközépiskola, Kiskunhalas. Kossuth u. 41. (1 növénytermesztő. állattenyésztő), II. mezőg. gépészeti osztály), Bereczki M. Szakközépiskola. Baja. Szamuely u. 96. (1 kertészeti szakirányú osztály). A felsőoktatás felvételi lehetőségeinek ismertetésével azért nem foglalkozunk, mert országos Felsőoktatási Tájékoztató jelenik meg, melyet a könyvesboltok árusítanak. A munkavállalásról A pályaválasztás természetesen nemcsak továbbtanulást, hanem megfelelő munkaalkalom keresését, munkavállalást is jelent. Erről azonban ezúttal nem adunk külön tájékoztatást. mivel e téren a lehetőségek úgyszólván korlátlanok. Ezúttal csupán arra hívjuk fel a szülők és a fiatalok figyelmét. hogy elhelyezkedési problémáikkal forduljanak közvetlenül a lakóhelyükön levő vállalatokhoz. üzemekhez, illetve a tanácsok és a járási hivatalok munkaügyi szakigazgatási szerveihez. ahol számukra kielégítő segítséget nyújtanak. (Folytatjuk) A LECSÓ SEM HIÁNYCIKK Lesz elegendő konzerv az idén * Aranyborjú, Ozorai példa Űj televíziós játékok A konzerv egyre nagyobb szerepet tölt be az élelmezésben. Ezért is örvendetes, hogy a konzervipar a téli idényre 9 százalékkal több terméket adott a kereskedelemnek. A növekedés lehetővé tette, hogy mintegy 150 000—160 000 tonna főzelék-, gyümölcs- és húskonzerv kerülhet forgalomba, s ez a felmérések szerint az új termésig bőségesen fedezi a lakosság igédlj&j&saa ' 'A - vártnál kisebb termés ellenére van elegendő paradicsom- konzerv, az előző évinél több zöldbabot és zöldborsót tartósított az ipar; hazai forgalomba kizárólag a keresett zsenge borsó kerül. Zöldpaprikából a konzervipar több éves szerződései révén olyan mennyiséget szerzett be, . amely elegendő a belkereskedelem lecsóigényeinek kielégítéséhez. A tervezettnél valamivel tyevesebb ecetes paprikát tettek el, mennyiségben azonban nem lesz kevés a savanyúságból, pótlására ugyanis több céklát és zöldparadicsomot tartósították. A kedvező termés nyomán bőven van málnaszörp, s megfelelő az egyéb szörpök és gyümölcslevek választéka, amit olcsó, jó minőségű paradicsomitallal bővítettek. A konzervipar jelenlegi diabetikus készítmény-választékából mennyiségben ugyancsak eleget tud adni a kereskedem lemnek, s zökkenő nélkül elégíti ki a bébiétel-keresletet is. Húskonzervből, húskészítményekből és készételekből a tavalyinál húsz százalékkal több kerül a téli piacrÉfc A következő hetekben, hóna-, pókban jó néhány új tv-játék kerül a képernyőre. Illyés Gyula Ozorai példa című drámájából Kardos Ferenc, az ismert rendező készített filmet. A történet 1848. szeptember végén játszódik az ozorai szőlőhegyen, amikor az itt szüretelő parasztok megfutamították Hoth császári tábornok seregét, — szüreti mozsarakkal, üstökkel, kondérokkal. Az an^kdPtjk3i%^;sol^^^£^^^; gött zódík meg. Megöli-e Vitok Pál Cserepes Margitot? Az izgalmas kérdés kapcsán Fejes Endre drámája természetesen másról és többről is beszél; a mű az író ars poeticájának drámai megfogalmazása. A rendező Szőnyi G. Sándor, a szereplők: Mensáros László, Csomós Mari, Bessenyei Ferenc, Harsányi Gábor, Tomanek Nándor, Sulyok Mária, Drahota Andrea, Koncz Gábor. A bemutatók között szerepel Lövik Károly Feje fölött holló című tv-játéka, amely az író több novellájából készült. A Dömölky János által feldolgozott írások a múlt század végi Magyarország nemeseinek életébe adnak bepillantást. Ilf és Petrov ötlete nyomán ^Jrg^ültr.azrAyanybpcjú .cynű.hát 2)w5HÍrfis2éíf ’ film! CTyúrkő László’ ebíten ‘égy* Ölyan^kédveáT 'gazeffí-' bér portréját és kalandjait festi meg, aki kihasználja az emberi butaságot ahhoz, hogy milliomossá váljék. A produkciót Szinetár Miklós rendezi, a főbb szerepekben Darvas Ivánnal, Harkányi Endrével, Kibédi Ervinnel, Major Tamással és Bánhidi Lászlóval. Pakura ömlött a Dunába A múlt hét végén nagyarányú vízszennyezés történt Dunaújvárosnál; a Dunai Vasműből mintegy 2800 köbméter pakura ömlött a Dunába. A kohónál hatásfoknövelésre használt pakura műszaki hiba és gondatlan kezelés miatt jutott a folyóba, ahol Dunaújvárostól Dunaföldvárig, a Duna tizenhat kilométeres szakaszán erős szennyezést okozott. A gyári vizsgálat első adatai szerint a kohó ötezer köbméteres pakuratartályának tolózára megrepedt, s a szennyező folyadék a szennyvízcsatornán a Dunába került. A pakura több mint fél napon át ömlött az szennyvízbe, anélkül, hogy a gyárban észrevették volna. A szennyezés elhárítására a vízügyi szervek és a Dunai Vasmű megkezdték a munkálatokat. A pakura a két-három fokos vízben összesűrűsődött, a csomók egy része a part mentén és zátonyokon fennakadt. A tisztogatást csónakokról villával és különféle Szűrőkkel végzik. MOSZKVAI LEVÉL A Határőr Múzeumban Moszkvában 1932-ben nyitotta meg kapuit a szovjet határőrök múzeuma. A múzeum 1-es számú szobájában Dzserzsinszkij munkáját ábrázoló dokumentációkat, dolgozószobájának berendezési tárgyait láthatjuk. Itt van elhelyezve a nagy forradalmár arcképe, amelyet a szovjet mező- gazdasági dolgozók egészen különös anyagból, növényi magvakból készítettek. A következő szobában az első határőralakulatok életét, fegyverzetét és ruházatát ábrázoló festmények, tájképek, írásos do- kumentáoiók láthatók. Az első határőr alegységek és egységek a határ mentén élő parasztok köréből verbúválódtak, s egyszerű faházakban laktak, saját polgári ruhájukban, külföldi gyártmányú puskával teljesítették feladataikat. A polgárháború kezdetével e határőregységek össz- fegyvernemi alakulatokká szerveződtek, majd az intervenció leverése után a Vörös Hadsereg legújabb egységei ismét határőrizeti és határvédelmi feladatokat láttak el. Az intervenciós csapatók a fiatal szovjet ország gazdaságát alaposan szétrombolták, az országot kirabolták, fokozták a nincstelenséget. A nehézségeket kihasználva — különösen a magántőkétől megfosztottak — csempészkedéssel próbáltak anyagi előnyökhöz jutni. Az aranyat, drágakövet és élelmiszert a halak szMá^u^és^-gXMarában^rej- tették'ét ^hbbít^^^TdŐsíálíbah a csempészet wyan*n§gy mértékben elterjedt, hogy megszüntetésére Lenin személyesen is több intézkedést foganatosított. A II. vüágháború előestéjén az imperialista hírszerzők fokozták a Szovjetunió elleni kémkedésüket. A múzeumban elhelyezett dokumentációk két kémnő leleplezésének történetét ismertetik. Japán moszkvai követségén 1935- ben két asszony, jelent meg. Arra kérték a diplomatákat, hogy segítsék át a határon vailó kiszökésüket, mert kémfeladataik teljesítése közben bizonyos szovjet körökben gyanússá váltak. Az egyik diplomata a kémnőket egy-egy nagyméretű utazóbőröndbe bújtatta és vasúton érkezett a határra. A szovjet útlevélkezelők azonban meghiúsították a tervét. A múzeum rendkívül színesen ábrázolja a határőrök fasiszták elleni harcát. Eredeti fényképek, hiteles dokumentációk: bizonyítják, hogy a határőrök a német fasiszták többszörös túlerejével szemben is hősiesen védték az objektumokat. A szovjet határőrök Magyarország felszabadításában is részt vettek. Távol-Keleten pedig ők vívták a legeredményesebb harcot a fasiszták ellen. A Murmanszki határszakaszon például a háború egész időszakában egyszer sem tudott betömi az ellenség. A II. világháború után a Balti-tenger partján amerikai ügynököket tettek ártalmatlanná a határőrök. A harcok közben Kozlov főhadnagy kétszer sebesült meg, de a győzelemig vezette határőreit. A da- manszki harcok is bizonyították, hogy a csatából mindig a szovjet határőrök kerültek ki győztesen. A szovjet határőrök minden ' ponton éberen őrködnek. Meg- semmisftik a kalandorokat, megakadályozzák a határsértéseket. Hősiesen védik 1918. május 24- től (Lenin utasítására ekkor alakult a határőrség.), és eredményesen őrzik a Szovjetunió államhatárait, s az 1932-ben alakított Határőr Múzeum méltón örökíti meg e dicsőséges harcot. Gazsó Béla Panorámakép Csufut-Kaleról esőfüggönyön át t (Karáth Imre felvételei) A tüskés bozótból em- bermagasságú kőfalak emelkednek körös-körül, vakolás nélkül egymásra rakott szikladarabok. Csupasz bejáratot, szűk ablakokat, pilléreket, iveket fedeznek fel a megdőlt építményeken. Síremlék gubbaszt egy közeli magaslaton, a szürke háttérben vaskos várfal húzódik zömök kapunyílással az ég felé. Kő, víz, tüskebozót... Rövid tanakodás után a rendező beveti magát a nedves bozótba, a romok közér Ruháikat tépdesik a gallyak, s egy udvarszerűségre érkeznek. Elmaradt a növényzet, előtűnt a sziklatalaj. Akár a símítatlan beton. Falak, asszimetrikus térformák, kőhengerek, kőhasábok. Lépcsőmaradványok föl és lefelé. Egy vas- los sor a hegy gyomrába vezet. Arya veszik útjukat. A lépcsőt, az ajtóívet, s a megnyíló termeket mind sziklából vágták ki az egykoriak. Lefelé haladva a sötét egyszer- csak oldódni kezd, s vagy háromemeletnyi mélységben az egyik helyiség falán váratlanul ablakok fénylenek fel szórt fénykoszorúban. Az építők kiütötték a sziklafalat, s most gazdag panoráma tárulkozik ki a mélyen húzódó völgyszorosra. A rendező a terem közepén a szikjából durván' kimunkált oszlop talpazatára ül és a beeső szürke fényeket nézi. Az operatőr felfedezve a termek nagyszerű akusztikáját, fényképezőgépének kattogását hangos üvöltésekkel kíséri. Megbolydult hanghullámok civakodnak a teremben„— Megérkeztem. Itt kellene üldögélnem sokáig, amedig idő az idő... Azonosulni ezzel ß kőmicsodával. Visszaállítani idegrendszeremet erre a lassúságra, erre a csendre, erre a tőlünk már régen idegen nyugalomra. Visszatérni ide az élet és halál között húzódó kőgyepűre .. „— Hm. Védtelen vagy ä romantikával szemben — így egy másik otthonos hang. — E fene nagy nyugalom, csend akkor keletkezett, amikor az itteniek már mind nyugovóra tértek. Örök nyugalomra. Addig meg raktárak voltak e hangulatos kőlukak szállások vagy börtönök. Az ablaknyílásokon át harcosok leshettek a völgyben vándorlókra, s alkalmasint lelkiis- meretfurdalás nélkül kirabolták őket. S nyilván . foglyaikkal vé- sették e komor falakat... kor- bácsos ösztökélésre. Homo sapiens élt itt nem más faj, homo sapiens...” Az operatőr kérésére végül a filmről kezdenek el beszélni. Fölkapaszkodnak a napvilágra (az esőbe), s közben a rendező különösebb szellemi megerőltetés nélkül sorolja el, hogyan veszik majd filmre a termeket — ha egyáltalán megérkezik az engedély. Ugyanis már nemigen érdekli a téma —, s ezzel magában akaratlanul is beismeri vereségét a látvánnyal szemben. Vagy eleve így akarja?... Talán sajátjának érzi a kövek közötti kötőanyagot (csendhabarcsot), kinyújtott ujjai között áthúzó légvonatot (az idő észlelhető futását), a bozótba süp. pedt falak tiltakozását a nemlét ellen... Azt biztosan tudja, hogy a város látványa rutinná fagy majd a filmkockákon — és sajnálja őket Mindig tisztelte mások jogait önmaguk kifejezésére, legyenek akár kövek. És ő mindenképpen idegen, betolakodó itt, kamerájával, beállításaival. Csaknem három óra telt el, mire megérkezett a forgatási engedély és összeszerelték a kamerát. A munka nyomott hangulatban indul. A rendező azt a látszatot kelti, hogy megunta a kellemetlenségeket; a cipeke- dést, az esőt, a várakozást, s a forgatáshoz nem maradt energiája. Unottnak, közönyösnek tűnik, mintha a legsablonosabb rutinfilmen dolgoznának. Mindent az operatőrre bíz, az meg morog a bajusza alatt. Noha tudja, lélektelen lesz, amit csináltak, hamis (a ködös expozíciókról, az optikába csepegő vízről nem is beszélve), a rendező mégis valamiféle belső békével fejezi be a forgatást. Megelégedett azzal, hogy itt volt, s elcsitultak benne izgatottságának hullámai. Szól, hogy befejezték, majd rövid tétovázás után elindul visszafelé a város egykori főutcáján. A földet nézve még elmereng a talajban tekergő váj átok láttán (hány évig és miféle kerekek gördülhették bennük, hogy a sziklatalaj tízhúsz centiméter mélyre is be- maródott?). De ezen sem akar töprengeni (sőt egyáltalán semmit nem akar csinálni), mert fegyelmezett ember, engedelmeskedik a kötelességtudatnak. Meggyorsítja lépteit — hisz már régen Bahcsiszerájban kellene lenniük. A rendező így már nem nézi meg a templomszerű épület félig épenmaradt imatermét, a vízgyűjtő ciszternát, a várfal furcsa jelekkel ékesített köveit, hanem kellemes szomorúságával játszadozva, határozott léptekkel ballag kifelé a váróiból. A fekete Isis asszony tekintetével sem találkozik többé, csak hangját hallja, s a szavak elúsznak a völgy félé. Hátul a forgatócsoport tagjai lemaradozva, elöl a rendező magában botladozva ereszkedik lefelé a csúszós kövek között. Az eső lankadatlan szorgalommal esik. Már a völgy fái közé ér, amikor eszébe jutnak a sorok. „— Különben csak torzult és suta kő lenne, lecsapott vállal meredő, nem villogna, mint tigris bőre, nyersen, s nem törnék át mindenütt busa fények mint csillagot: mert nincs helye egy sem, mely rád ne nézne. Változtasd meg élted!” Minden természetes lett. A verssorok nyomán egy pillanatra életének egy teljesebb lehetősége is félsejtődött előtte. De mert (mint már említettem) a rendezőnek volt egy énje, mely megvetette az érzelgősséget, csak legyintett gondolatban, és botorkált tovább rendületlen. És Csufut-Kale-t (Bahcsisze- rájtól hat kilométerre, déli irányban), a sziklába faragott kővárost, lassan eltakarják áfák lombjai. Pavlovits Miklós (Vége)