Petőfi Népe, 1973. szeptember (28. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-12 / 213. szám

1973. szeptember 12. • PETŐFI NÉPE ® J> Évadnyitó a kunszentmiklósi TIT-klubban Negyedik esztendeje működik *— mind sikeresebben — a Kun­szentmiklósi Hermán Ottó TIT Klub. A klub életrehívója és évek óta lelkes szervezője dr. Jakab László fogorvos mindig értékes programot kínált a hall­gatóknak, a klub baráti köré­nek. Megyénk északi „végén” a kí­sérlet sikerrel járt. Az elmúlt esztendőben amellett, hogy ne­vezetes vagy híres emberekkel tálálkozott a hallgatóság, bősége­sen’ volt alkalmuk vitázásra, be­szélgetésre, gondolataik kicseré­lésére. Most is számontartják a Fekete Lászlóval, Kőhegyi Mi­hállyal, László Gyula professzor­ral, dr. Szodfridt Istvánnal való találkozást, beszélgetést, s az Országos Műemlékvédelmi Fel­ügyelőség munkatársainak láto­gatását, amikor először vetődött fel a helyi műemlékjellegű há­zak megóvásának, karbantartá­sának gondolata. Az eddigi szerdai találkozá­sok helyett az idén kedden tart­ják a klubnapokat. Az évadnyi­tóra tegnap este 6 órakor került sor a gimnázium pinceklubjában, ahol a megye irodalmi folyóira­tának, a Forrásnak négy mun­katársa — Buda Ferenc, Hatva­ni Dániel, Kunszabó Ferenc, Zám Tibor — találkozott a klub tagságával. KÖNYVESPOLC Zámt Tibor: lnterurbán Zám Tibort szociográfusként tartja számon a köztudat. A Magyarország felfedezése soro­zatban nemreg kiadott Bács-Kis- kunból jövők című könyve is ezt látszik igazolni. A nem túl gyakran megjelenő szépirodalmi munkái, novellái azonban arról árulkodnak, hogy talán inkább ez az oldala az erősebb. Vagy ha akarná, lehetne erősebb. Abban a Szérencsés helyzetben van, hogy most így is, úgyis bemutatkozott olvasói előtt A Szépirodalmi Kiadó gondozá­sában jelent meg a kecskeméti Petőfi Nyomdában készült kis­regénye. A témája nem új, mondhatni közismert. A „fül­szöveg” szerint: „Egy mama, aki kislányáért xnindenre késé, VOV miniszter felesége nevében fel­hívja a megyeszékhely gimnáziu­mának igazgatóját és protezsál- ja Erzsikét (saját leányát). A kislányt, persze, azonnal felve­szik a gimnáziumba. S mikor — mulatságos körülmények kö­zött — kiderül a turpisság, ugyancsak haladéktalanul ki is vágják onnan. Mindez azonban csak előzmény. A bonyodalmak — amelyek szálait Zám igazi leleménnyel szövi — itt kez­dődnek.’’ De nem idézem tovább a be­ajánló szöveget, mert még a tar­talom összefoglalására sem al­kalmas. Hiszen a történet csep­pet sem mulatságos, inkább tra­gikus, s a turpisság szó sem il­lik ide. Zám nem az anya vagy lánya szemszögéből vizsgálja és közelíti meg a dolgot, hanem az ügyet tollhegyre tűző újságíró lelkiállapotát analizálja, annak a bőrébe bújik, vele láttatja a környezetet, a szereplőket. S nem is a főszereplőket, hanem gyak­ran az „epizódistákat”. Mintha egy nyomozó munkának lennénk tanúi, ismerjük meg a történetet, a cselekmény moz­gató rugóit. Zám azt a közeget vizsgálja, amelyben egy ilyen eset megtörténhet, a protekció- zás gyökeréhez próbál lehatolni. Nincs irgalommal a „tett” elkö­vetői iránt — minden mozdula­tukat nagyító alá teszi —, de közben arra is jut ideje, hogy saját torzító tükrén át mutassa a társadalmi igazság keresőit is, akik- szintén esendő emberek, s akiket szintén valamiféle ér­dek mozgat. Kit a pályán ma­radás utolsó lehetősége kénysze­rít a téma bátor megírására, kit néhány kapuciner reménye a „sztori” eladására. A rokonok, vagy az Űri muri vi­lága jut akaratlanul eszünkbe, el­torzult lelkek vergődnek itt is a szorító kalitkában, a kisváros Jojtogató levegőjében. A környe­zet olyan, mintha egy fél év­századot léptünk volna visszafe­lé, s alig néhány utalás sejteti, hogy a mában történik ,mindez. Csak a megírás módszerei mo­demek, inkább az intellektuális játék hat ránk, mint a cselek­mény és a leírás, ezt teremti meg a feszültséget is, de ez te­szi helyenként- nehezen olvasha­tóvá moralizálóvá a regényt. ­Zám könyve tehát nem köny- nyű olvasmány és nem is „ele­ven és fordulatos történet”, ahogy a fülszöveg ígéri. Abban viszont igaza van, hogy gondol­kodásra és ítélkezésre serkent, s ez a lényeg. Aki vállalkozik rá, hogy türelmesen végig ol­vassa, az-nem fog csalódni. A festészet - állásfoglalás Somogyi István műtermében Somogyi István festőművész Dob utcai műtermébe szívesen „szállnak alá” a barátok, isme­rősök — az „alászállás” szó sze­rint értendő, a műterem lent van az alagsorban. Költők, szí­nészek, újságírók, akik szintén a munkásosztályból jöttek, mint Somogyi István és még nem fe­lejtették el: hová, kikhez tartoz­nak. Éveket töltött gyárakban, tsz- ekbén. Jelenleg is két gyár vall­ja festőjének, s ennek köszön­heti, hogy július 20-án személye­sen találkozott a székesfehérvári Könnyűfémben PhamVan Dong- gal, aki meghívta Vietnamba. — Több mint tíz éve foglal­koztat a vietnami nép hősies küzdelme. — Mindent elolvas­tam erről a témáról, ami csak fellelhető nálunk és nagyon sok segítséget kaptam a hazánkban tartózkodó vietnamiaktól. A ve­lük való megismerkedés és ba­rátság tette lehetővé számomra az alapos tájékozódást. Hamarosan az olvasók is talál­kozhatnak rajzaival. Vámos Im­re, a Magyar Nemzet újságírója Vietnamról írt riportkötetet, s • A kun arcú Dózsa György ahhoz készített grafikákat. Fel­tehetően még az idén a hivata­los meghívás is megérkezik Hanoiból? — De előtte még egy fél évre Lengyelországba utazom. Jövőre ugyanis Varsóban jendeznek egy nagy kiállítást a képeimből, s már most megkezdődnek az elő­készületek. Lengyelországban háborúelle­nes képeinek köszönheti nagy népszerűségét. Közülük több be­került az auschwitzi kortcentrá- ciós tábor múzeumába. Két éve, amikor ezek a képek készültek, műtermébe látogatott Louis Weinstock, az Egyesült Államok Kommunista Pártjának egyik — magyar származású — vezetője. Rögtön párhuzamot vont a múlt és a jelen között, s példát is mondott: Angela Davis perét. — Végül arra kért, nem ad­nék-e egyet az auschwitzi ké­pekből Angela számára? A be­szélgetés mélyen elgondolkozta­tott és akkor született meg ben­nem egy aukcióval egybekötött kiállítás gondolata. Előkeresi a nyomtatványt, amelyben felkérte a világ leg- ’ nevesebb képzőművészeit az együttműködésre. - Íme néhány azok közül, akik válaszoltak, vagyis képeket, plasztikákat küldtek a New York-i Manhat­tan Country Shool aulájában rendezett szolidaritási tárlatra: Picasso, Siqueiros, Salvador Dali, Chagall. Braque, Moore, Ko­koschka. Somogyi István 30 kér pet ajánlott fel Angela Davisért, s a kiállítás összbevétele meg­közelítette a 20 millió dollárt. Mutatja az Egyesült Államok Kommunista Pártja főtitkárának, Gus Hall-nak a köszönőlevelét, örül, hogy festő létére valamit tehetett, valamit megmozgatha­tott. Bizonyítékot szerzett, hogy igenis lehet politizálni, a festő­állvány mellől is lehet, csak az , embernek nem szabad elfelejte­nie soha, hogy honnét jött és ki­hez tartozik. Erős egyéniség: nem hagyja 0 A műteremben sűrűn megfordul a színészbarát, Szirtes Adám (Foto: Kotroczó István) sodortatni, nem is adja fel ma­gát. Pedig nálunk, furcsa mó­don, igazán „divatosak” a harco­san elkötelezett alkotók. — N.em is veszik tőlem túl jó néven a szakmában, hogy a ma­gam útját járom. Látszik ez ab­ból is, hogy az elismerést nem elsősorban itthon kapom, meg, persze hadd tegyem hozzá, nem csak az elismerésért dolgozom. Amikor a háború rettenetes évei­ben éltünk, úgy éreztem, tilta­koznom kellene és megfogadtam, ha egyszer sikerül festővé len­nem, sohasem festek mást, csak amit érzek és gondolok. De a legőszintébb érzés, a leg­becsületesebb gondolat is elhal­ványodik. ha rosszul fejezik ki. Élettelenül. Somogyi István leg­nagyobb erénye a kifejezés bizr tonsága, színeinek drámai ereje. Egyik képén fiatal férfi áll fel­emelt karokkal. Az izzó vörösen lángoló alak maga a megteste­sült lázadás. Nyugodtan, tilta­kozó felkiáltójel a lüktető szí­nekben elmondott gondolatok vé­gén. A „Mélytengeri látomások” •• képsora akár tudományos tanul­mány is lehetne a tengerfenék különös világának elképesztően dús formai átrendeződéseiről. Aztán egy érdekes, keményvoná- sú arc hívja magára a figyelmet: Dózsa György portréja. Jellegzetes kun arc. Az előz­mény a gyermekkorba nyúlik vissza. Akkor látott először ka­szával ballagó kun férfiakat, de nem tudta, hogy mifélék. Ami­kór festő lett, elhatározta, hogy megkeresi ezeket az embereket. Tíz évvel ezelőtt a vasúton fel­fedezte ismét őket, egészen vé­letlenül, fel is szállt nyomban a vohatra, kíváncsi volt, hova men­nek? Hirtelen nagyon fontos lett a számára, hogy megismerje az életüket. így jutott el az Alföld­re. így talált rá a gyárak, mun­kások festője a falura. Az egész népre. Vadas Zsuzsa Társadalmi, politikai feladatok az ifjúság előtt Beszélgetés Németh Ferenccel, a KISZ megyei bizottságának első titkárává! Ha megkérdezné valaki, hogy az első félévben melyik ifjú­sági esemény tetszett a legjobban, nem tudnám eldönteni. De gondolom, hasonló helyzetben vannak mindazok, akik lobogó fáklyával a kezükben felvonultak a Petőfi-évforduló nyitá­nyaként megtartott kiskőrösi ünnepségen, ott voltak a forra­dalmi ifjúsági napok kecskeméti megnyitóján, látták a nagy­szerű műsort, kilométereket gyalogoltak a berlini Alexander- platzon, vagy a Szelidi-tó partján. Több tízezer fiatal vett részt ezeken a tartalmas, színvonalas rendezvényeken. Most új feladatok várnak rájuk. Ezekről, a soron következő tennivalókról,'az ifjúsági szövetség programjáról Németh Fe­renccel, a KISZ Bács-Kiskun megyei Bizottságának első titká­rával beszélgettünk. — Mielőtt azonban rátérnénk a fenti témára, megkérlek, is­mertesd eddigi munkádat, ered­ményeidet: mikor, hol végezted tanulmányaidat, hol dolgoztál? 1949-ben, a Somogy megyei Törökkopányban születtem. A kaposvári gépipari technikum el­végzése után a Kecskeméti Gép­ipari és Automatizálási Műszaki Főiskolára nyertem felvételt. 1970- ben fejeztem be főiskolai tanulmányaimat, s ezután a kecs­keméti városi KISZ-bizottság titkárának választottak meg. 1971- től 1973. augusztus 1-ig ka­tonai szolgálatot teljesítettem. A KISZ megyei bizottsága június 25-i ülésén választott meg első titkárnak. 1963 óta dolgozom az ifjúsági mozgalomban. A techni­kumban, s a főiskolán a KISZ- titkári teendőket láttam el. 1970 óta vagyok a párt tagja. — A második félévben milyen feladatok hárulnak a fiatalok­ra? — Jelenleg az egyik legfonto­sabb tennivalónk a szeptember 15-én kezdődő KlSZ-vezetőség- választó taggyűlések, valamint a november 5-től 20-ig tartó vá­rosi-járási küldöttértekezletek előkészítése — hangsúlyozta az első titkár. — Elsősorban azt akarjuk elérni, hogy mindenütt tehetséges, rátermett KISZ-esek kerüljenek az alapszervezetek, csúcsvezetőségek élére, vagyis olyan fiatalok, akiket az ifjú­kommunisták tisztelnek, becsül­nek. A vezetőségválasztások elő­készítésében nagyon sokat segí­tettek a megyei, járási és városi pártbizottságok munkatársai. Fi­gyelemmel kísérték az alapszer­vezetek, csúcsvezetőségek munká­ját, a tavaszi, nyári hónapokban gyakran ellátogattak az üzemek­ben, vállalatoknál, termelőszö­vetkezetekben dolgozó ifjúmun­kásokhoz, érdeklődtek a mozgal­mi munkájukról, javaslatokat, tanácsokat adtak. A fiatal párt­tagoknak aktívaértekezleteket tartottak, s megbeszélték a vá­lasztásokkal kapcsolatos teendő­ket. Ezeken a tanácskozásokon sok szó esett a fiatalok kommu­nista neveléséről is. — A KISZ Központi Bizottsá­ga határozata alapján október 15-én kezdődik az 1973 74. évi KISZ-oktatás. Hogyan készültök erre? — Az alapszervezetek már megrendelték a jegyzeteket, könyveket, s a fiatalok érdek­lődési körének megfelelően kije­lölték az oktatás témáját. A KISZ Központi Bizottságának javaslata alapján politikai vita­kör, fáklyavivők köre, marxista vitakör, ifjúsági előadássorozat, marxista díákakadémia, ideoló­giai vitakqr közül választhatnak valamilyen oktatási formát a fiatalok. ' Részletesen megtár­gyalják: majd a társadalmi, gaz­dasági, politikai helyzetünket, a párt Központi Bizottságának no­vemberi határozatát, illetve a feladatok végrehajtását, a KISZ VIII. kongresszusa határozataiból adódó politikai, társadalmi ten­nivalókat. és az ifjúsági törvény paragrafusait. — Kik vezetik az oktatási kö­röket? — A megyei, járási, városi pártbizottságok és a megyei KISZ-bizottság munkatársai, va­lamint a propagandisták vezetik a vitaköröket. Célszerű, ha fej­törőkkel, vetélkedőkkel, tesztkér­désekkel színesítik, gazdagítják a havonként egy alkalommal megrendezendő összejöveteleket. — Hogyan segítitek a közép­iskolai KISZ-szervézetek munká­ját? — A középiskolai KlSZ-szer- vezetek már a tavasszal megtar­tották a vezetőségválasztó tag­gyűléseket. Nyáron a bajai tá­borban a diák KISZ-titkároknak egyhetes tanfolyamot tartottunk, v amelyen az ifjúsági .szövetség irányításának alapvető tudniva­lóit, módszereit sajátították el. Mint ismeretes, az új tanévben kilenc középiskolában térnek át az úgynevezett vertikális formá­ra, melynek az a lényege, hogy egy-egy KISZ-alapszervezetbe bármelyik osztályból jelentkez­hetnek diákok az érdeklődésük­nek megfelelően. Ezeknek az alapszervezeteknek a munkáját természetesen fokozott figyelem­mel kísérjük és segítünk nekik. — Az ifjúsági szövetségre a második félévben is sokrétű, tar­talmas feladatok várnak, a KISZ-esek felelősségteljes, be­csületes munkájára tehát min­denképpen számítunk — fejezte be a beszélgetést Német Ferenc elvtárs. Tárnái László F. JÉG PRO Ki A szálak Schönhausen tábornokhoz vezetnek Fordította : Havas Ervin 8. „Keressen kapcsolatot Szergejevvel!” A szobában Schönhausen so­káig nem szólalt meg. Heckerten töprengett, akit fiatalsága és gyors karrierje miatt ugyancsak irigyelt. Azt is tudta, hogy elő­menetele érdekében bármilyen aljasságra képes. Harmincéves korára elérte az őrnagyi rangot és előkelő beosztást kapott az Abwehrban. Az öreg teljesen el­felejtette, hogy ő maga is ha­sonló pályát futott be. Schönhausen tulajdonképpen tartott segítőtársától. Mindenki tudta, hogy Heckert feleségének testvére, a népszerű színésznő, Lia Kugel — Himmler szeretője, s hogy. Heckert Himmler támo­gatását élvezi. Heckert ma felhívta Schön- hausent, s jelentette, hogy sür­gős ügyben kell beszélnie vele. Az öreg éppen a nyaralójába ké­szült, úgy döntött, hogy útköz­ben benéz Heckerthez. Az ugyan­is nem járt be a követségre, hi­szen „kereskedőként” tartózko­dott Iránban. A csöndet egy belépő inas za­varta meg, gyümölccsel megra­kott asztalkát gurított be. — Jöjjön Heckert úr, mégis csak jobb lesz a medencénél. Ott hűvösebb van. „Bogaras az öreg” — gondolta Heckert, de készségesen sietett ajtót nyitni és kiszólt a házi­szolgának, hogy vigyen a meden­céhez asztalt és karosszéket. Amikor az eltávolodott. Schön- hausen megkönnyebbülten felsó­hajtott. ~ — Ki nem állhatom a szolgá­kat — ők a kémelhárítás szemei és fülei. Hiszen tudja, mennyien érdeklődnek utánunk. A helyi szolgálat ugyancsak kíváncsi len­ne rá, miről beszélgettünk — mondta. Heckert a tárgyra tért. — Ismertetni kívánom Róka •jelentését azzal az orosszal kap­csolatban, aki nemrég érkezett a szovjet kereskedelmi képviselet­re — és Heckert elmesélte, ho­gyan kapta rajta Hodzsa Ali Szergejevet, amint német újsá­got olvasott. — Érdekes történet, nagyon érdekes. Kétségtelen, hogy nyo­mós oka lehet eltitkolni a né­met nyelvtudást. Nos, ezt min­denképpen fel kell használnunk. — Schönhausen a medence fölé hajolt, markával vizet merített, majd lassan visszacsurgatta. — Maga teljesen megbízik az ügy­nökében? — Feltétlenül, tábornokom. — Hagyjuk a hivatalos hangot. Az nem fordult meg a fejében, hogy ez az öreg róka az oro­szoknak is fecseg rólunk, némi haszon reményében? — Kizárt dolog — mondta Heckert indulatosan. — Hodzsa Ali túl sokat veszített Orosz­országban, amikor be kellett zár­nia az irodáját. Gyűlöli a bolse­vikoka t. Különben is: ha senki­ben sem bízunk, nem érhetünk el eredményt. — Sajnálom, de a mi mun­kánk alapvető szabálya, hogy a legkipróbáltabb emberben se bízz meg! Ez esetben is ellen­őriznünk kell a jelentést. Meg kell ismerkednie személyesen ez­zel a Szergejevvel — valamiféle semleges talajon. — Ehhez idő kell. — Nem számít! A sietség min­dig hibára vezet. Elnézem ezt a mai fiatalságot — mennyire tü­relmetlen! Maga tudja, hogyan dolgoztunk az első világháború után. A hírszerző szolgálatot eszünk ágában sem volt felszá­molni, hiába írta elő a békeszer­ződés. Vállaltuk a feladatot: a töménytelen munkát, felkészülni, hogy ismét talpra álljunk. Pén­zünk kevés volt. vacak kis szőr­mekereskedők szerepét játszot­tuk, mert rejtőzködnünk kellett a saját hazánkban is, de óvato­san, lépésről lépésre közeledtünk a célhoz. Pontosan tudtuk, hogy ilyen tempóban nem számítha­tunk gyors eredményre, de ha elsietjük a dolgot, mindent elve­szítünk. — Ráeszmélve, hogy az emlékek mezejére tévedt, s hogy a házigazda nem is figyel rá, Schönhausen felemelkedett a helyéről és a kalapjáért nyúlt. — Keressen kapcsolatot Szerge­jevvel ! A kerti kapu becsukódott utá­na. Von Schönhausen még az első világháború előtt került a hír­szerző szolgálathoz. Sok országban élt rövidebb- hosszabb ideig, és kiemelkedő ta­pasztalatra tett szert, a felderítő munkában. Volt azonban egy gyöngéje: erős hajlama a visszaemlékezés­re. Szeretett leülni beosztott, fia­talabb hírszerzői közé. hogy hosz- szasan ecsetelje saját történeteit. Erről az ártatlan kinézetű öreg­ről kevesen gondolták, hogy em­bert is ölt. Különös élvezettel, a legnagyobb titokban időnként el­mesélte, hogy az első világhábo­rú idején — egy semleges or­szágban vonatfülkéjében meg­ölte a belga futárt, s megszerez­te fontos dokumentumokat tar­talmazó táskáját. Ezt a történe­tet azonban csak őszinteségi ro­hama leghevesebb pontján hall­hatták tőle. Von Schönhausen inkább azt a látszatot keltette magáról, hogy munkájában a humanista mód­szerek híve. Kollégái, akik a ro- hamosztagosok soraiból rekrutá- lódtak, igyekeztek tanulni tőle gyakran kérték a tanácsát, de alapjában régimódinak, valahogy korszerűtlennek tartották főnö­küket. Az öreg arisztokrata vi­szont a burzsoácsemetéket tar­totta méltatlannak magához, le­nézte, átmeneti jelenségnek könyvelte el őket. Így tekintett Heckertre is, a bajor sörfőző fiára. Otto Heckert feleannyi idős volt, mint főnöke, de a hóhér- munka tapasztalatában alig ma­radt el mögötte. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents