Petőfi Népe, 1973. szeptember (28. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-08 / 210. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1973. szeptember 8. ESEMÉNYEK SOROKBAN Losonczi Pál üdvözlő távirata Losonczi Pál. az Elnöki Tanács elnöke táviratban felezte ki rész­vétét Luis Echeverria Alvarez mexikói elnöknek, az országot sújtott természeti csaoások miatt. Befejeződött a nemzetközi sugárvédelmi tanácskozás A TIT Bocskai úti természet­tudományi stúdiójában megtar­totta záróülését a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (LAEA) fontos szakmai tanácskozása, amelyen 16 ország és az Egész­ségügyi Világszervezet szakembe­rei az emberi környezettet érő radioaktív szennyeződés elleni védekezésről tárgyaltak. Egyszerre látták az északi és a déli fényt A Skylab—2 amerikai űrlabo­ratórium háromtagú legénysége a történelemben elsőként láthat­ta egy napon az északi és a déli fényt. Csütörtökön tárult szemük elé a lenyűgöző látvány. Még mindig repülőgépen menekülnek a túszrabló terroristák Több órás kemény alkudozás után pénteken hajnalban elhagy­ta Kuvait repülőterét az a Boeing—707-es repülőgép, ame­lyet a kuvaiti kormány bocsátott a „Büntetés” elnevezésű szaka- dár palesztin szervezethez tarto­zó- terroristák rendelkezésére, hogy túszaikkal együtt tovább folytathassák kalandos útjukat. A gép útirányáról egyelőre sem- -mit nem tudnak. Boylet gyilkossággal gyanúsítják • Az amerikai bányász-szakszer­vezet volt elnökét. N. A. Boylet gyilkosság gyanúja miatt letartóztatták. Boylet azzal gyanúsítják, hogy 1969- ben meggyilkoltatta vetélytár- sát, Joseph Yablonkit, annak feleségét és leányát. Képün­kön: Az FBI két ügynöke az őrizetbe vett N. A. Boyleval (középen). (Telefoto — AP— MTI—KS) Kiemelt helyen a közel-keleti helyzet Az algíri csúcsértekezlet harmadik napja Pénteken délelőtt harmadik napját kezdte az el nem kötele­zett országok algíri csúcsértekezlete. A tanácskozás első szóno­ka ezen a napon Burgiba tunéziai elnök volt. Csütörtökön a'késő esti órák­ba nyúlt a konferencia üléssza­ka. Tizenhét állam- vagy kor­mányfő szólalt fel a Fidel Cast­ro elnökletével megtartott dél­utáni ülésen, többek között Jasszer Arafat, a Palesztinái fel- szabadi tási szervezet elnöke, Kadhafi líbiai, Gowon nigériai, Asszad szíriai és Lamizana fel­ső-voltai elnök. A beszédek szinte kivétel nél­kül a következő, egymással szo­rosan összefüggő témák köré cso­portosultak: az illető ország, il­letve térség helyzetének értéke­lése, az imperializmus, a kolo- nializmus és neokolonializmus elleni harc szükségessége; a nem­zetközi gazdasági kapcsolatok olyan módosítása, amely lehető­vé teszi az egyes országok gaz­dasági szuverenitását és a fejlő­dő országok gyorsabb ütemű elő­rehaladását, végül pedig az el nem kötelezett országok helye, feladatai a mai nemzetközi vi­szonyok közepette, együttműkö­désük, közös fellépéseik foko­zása. Ez utóbbival összefüggésben több szónok — Indira Gandhi, Bandaranaike asszony, Nimeri és mások — konkrét akcióprogra­mok kijelölését, az él nem kö­teleseitek „új chartájának” ki­dolgozását sürgette. Asszad Szí­riái és Kadhafi líbiai elnök ja­vasolta, hogy algíri székhellyel hozzanak létre állandó titkársá­got, illetve állandó irodát. Tito felvetette egy közös alap létesí­tésének tervét, amely az agresz- szió áldozatává vált országok megsegítését célozná. A nemzetközi politika kérdé­sei közül kiemelt helyen szere­pelt a közel-keleti helyzet. A szónokok egyöntetűen megbélye­gezték Izraelt és a mögötte álló Egyesült Államokat, támogatá­sukról biztosították a palesztinai nép igaz ügyét. Kadhafi líbiai elnök kijelentet­te: „Nem azt kérem ettől az ér­tekezlettől, hogy szabadítsa fel Palesztinát, hanem hogy szakít­sák meg a diplomáciai kapcso­latokat, ellenségeinkkel.’* A felszólalók elítélték az Egye­• Tito jugoszláv elnök beszédet mond. Mögötte Huari Bume- dien algériai államfő. (Tele­foto — AP—MTI—KS) sült Államok indokínai beavat­kozását. N'em egy beszédben ko­runk fő ellentmondását a „nagy­hatalmak” és a „kis és közepes országok” közötti ellentétekben vélik felfedezni. AZ L’HUMANITÉ ÜNNEPE Ma kezdődik meg a Párizs mellet­ti Courneuve-ben az l’Humanité ünnepe, melynek az idén különö­sen gazdag lesz a programja. A kétnapos ‘ ünnep látogatói megte­kinthetik majd a Ficasso-kiáLlí- tást, amelynek 163 képe között a nagy művész több jelentős al­kotása szerepel, a művészi prog­ram keretében pedig 18 ország több mint kilencszáz művésze lép majd fel a 140 hektáros park­ban felállított színpadokon. Az ünnepi beszédet vasárnap délután Madeleine Vincent, az FKP Po­litikai Bizottságának tagja tartja, s vasárnap délelőtt a szocialista párt és a baloldali radikálisok mozgalmának küldöttségei is fel­keresik az ünnepélyt, hogy kife­jezésre juttassák a közös prog­ram alapján szövetkezett balol­dali pártok egységét. Az idei Humanité-ünnepen va­ló magyar részvétel a korábbiak­nál jóval nagyobb arányú lesz, s annak központjában az a fény­kép és dokumentációs kiállítás áll, amely elsősorban a magyar falu és a magyar parasztság meg­változott életéről ad képet az ünnep látogatóinak. A kiállítás keretében magyar szakértők vá­laszolnak majd az érdeklődők kérdéseire. Az ünepségen részt­vevő magyar küldöttség, amelyet Katona István, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának tagja, a KB osztályvezetője vezet, csütörtökön este megérkezett Párizsba. Nem sikerült megegyezni a magánfuvarozókkal A chilei kormány által kikül­dött különbizottság csütörtökön bejelentette, hogy véget értek a tárgyalások a sztrájkoló magán- fuvarozók képviselőivel, ered­mény azonban nem született. A Juan Jara szakszervezeti ve­zető (a Közúti Fuvarozók Orszá­gos ÍSzövetségének elnöke) és az Allende kormány által megbízott Contreras ■‘tábornok által kidol­gozott kompromisszumos formu­lát a Népi Egység kormánykoa­líciója elutasította. A kiskereskedők péntektől kezdve újabb 48 órára bezárják boltjaikat, hogy ekképp támo- gossák a július óta sztrájkoló 45 ezer magánfuvarozót. Éjféltől kezdve meghatározatlan időre beszüntették a munkát a belföldi járatok pilótái is. Ugyanakkor az egészségügyi miniszter bejelentet­te, hogy a chilei orvosok pén­tektől kezdve ismét munkába állnak. Santiagóban megkezdte munká­ját a Chilei Szocialista Párt Köz­ponti Bizottságának plénuma. Péter János befejezte tárgyalásait Péter János, a Magyar Nép- köztársaság külügyminisztere, az MSZMP KB tagja Stefan Ol- szowski, a LEMP PB tagja, kül­ügyminiszter meghívására 1973. , szeptember 5—7. között hivata­los baráti látogatást tett a Len­gyel Népközársaságban. Péter János minisztert lengyel- országi tartózkodása idején fo­gadta Edward Gierek, a LEMP KB első titkára, Henryk Jab- lonski professzor, a Lengyel Ál­lamtanács elnöke és Mieczyslaw Jagielski, a Minisztertanács el­nökhelyettese. A látogatás során a két or­szág külügyminiszterei átfogó véleménycserét folytattak a ma­gyar—lengyel kapcsolatok jelen­legi helyzetéről és fejlesztésének távlatairól. Megvitatták a két országnak a Varsói Szerződés és a KGST tagállamai együttműkö­dése erősítésére irányuló tevé­kenységét, továbbá eszmecserét folytattak az időszerű nemzetkö­zi helyzetről. A tárgyalások szívélyes, baráti és, elvtársi légkörben folytak le, és az összes érintett kérdésben teljes nézetazonosságot mutattak. Péter János külügyminiszter hivatalos látogatásra hívta meg Stefan Olszowski külügyminisz­tert, aki a meghívást örömmel elfogadta. (MTI) KOREÁBAN DOLGOZTAM Szeptember 9-én ünnepük a világ haladó erői a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kikiáltásának 25. évfordulóját. Az évforduló alkalmából visszaemlékezem koreai utamra. • A szocialista országok test­véri közössége az élet minden területén segíti egymást. Ilyen együttműködés keretében dolgoz­tam két ízben is ebben a távol­keleti szocialista országban. A koreaiak rizsfaitával és rizster­mesztésben iártas szakemberekkel segítettek Magyarországnak, mi pedig kukoricafalj iákkal és szak­emberekkel Koreának. Ide kívánkozik, hogy röviden összehasonlítást tegyek a két or­szág természeti adottságai között. Hazánk az északi szélesség 46—48 foka között, a Koreai NDK a 33—43 , fok között, tehát délebb­re fekszik és területe hazánknál két és félszer nagyobb. Európá­ban Szarajevó. Róma, Madrid fekszik hasonló északi szélessé­gen. • Az ország felszínének há­romnegyede hegyvidék, egynegye­de alföld. A szántóterület keve­sebb. mint nálunk, mindössze 2 millió hektár. Nálunk megköze­lítőleg ennek háromszorosa. A szántóterület egynegyedén ter­mesztenek kukoricát, amely fon­tosságát tekintve a rizs után kö­vetkezik. A többi keleti néphez hasonlóan ők ezt jelképesen így fejezik ki: száraz termesztési vi­szonyok között a „kukorica a ki­rály”. A KNDK-nak megközelítőleg 15 millió lakosa van. 1950-ben még csak 10 millió volt. Tehát közelednek a -lélekszám megdup­lázódásához. Ezt 1981-re várják. • A lakosság nagyobbik része, körülbelül kétharmada a déli or­szágrészben él. viszont északon összpontasul az ipari termelés. Mindez arra késztette a koreaia­kat, hogy jól hasznosítsák az új­jáépítésben a szocialista közös­ség segítségét, árutermelővé te­gyék a mezőgazdaságot. 1959-es határozatok szabnak irányt az átszervezett mezőgazdasági ter­melés fejlesztésének, amit sürge­tett a lélekszám robbanásszerű növekedése. A termő terület ott sem növel­hető. ezért csak a területegysé­genkénti terméshozamok fokoz­hatok. Magyarország közismerten nemzetközileg is élvonalbeli ku­koricatermesztő. Nekünk mó­dunkban állt a szocialista közös­ség másik tagjának, a kölcsönös előnyök alapján, segítséget nyúj­tani. Szegedi és martonvásári hibridek elszaDorításával már 1970-ben a kukoricavetőmag­szükséglet egynegyedét termelték meg. A saját, koreai hibrid vető­mag a vetésterület 20 százalékára volt elegendő. Tehát a helyi ter­mesztés még nem fedezte a szük­séglet felét. Erre a területre rész bén Magyarországról importáltak vetőmagot, részben helyi fajtá­kat vetettek. Ezt követően a. ho­zamok növelése vált elsődleges feladattá. A jelenlegi 2—3 tonnás hektáronkénti termés helyett tíz tonnát szeretnének betakarítani. Ezt évenkénti két kukoricater­meléssel kívánják elérni. • E célkitűzés szolgálatában végeztem szaktanácsadói tevé­kenységet két évben is Koerában a hibridkukorica nemesítése, ve- tőmág és árukukorica termeszté­se terén. Munkánk során megállapítot­tuk, hogy a magyar hibridek be­váltották a hozzájuk fűzött re­ményeket. Ottani viszonyok kö­zött a magyar hibridek tenyész- ideje több. mint egy hónappal rövidült, ami a rövidebb nappa­lokkal magyarázható. Ebből azt állapítottuk meg. hogy hosszabb tenyészidejű vetőmag-előállítással tudunk segíteni. 1970-ben célul tűzték maguk elé olyan másodvetésre alkalmas fajták nemesítését, amelyek ter­mőképessége eléri a 6 tonna szá­raz szemtermést hektáronként. Koreában jelentős területen ter­melnek másodvetésű kukoricát, A másodvetés ugyanis eléri a fő­vetésű terület. 40 százalékát. A nemesítésnek a béltartalma ér­tékre is tekintettel kell lenni, mi­vel fontos néoélelmezési termény. Emellett tájanként kijelölt bá­zisgazdaságokkal ki kellett alakí­tani az államilag szervezett ve­tőmag-előállítást. Természetesen ehhez létre kellett hozni egy ku­koricanemesítő intézetet, a bá­zisgazdaságokban a hibridüzeme­ket. • Jellemző a koreaiak enegi- kus haladni akarására, hogy a következő évben, amikor újból folytattam tanácsadó tevékenysé­gemet, javaslataimat már a meg­valósítás stádiumában találtam. Együtt volt a nemesítő gárdá, munkára készen állott az intézet. Nemcsak gyakorlatias operatív irányítóláncot alakítottak ki, ha­nem megszervezték a technikai­tudományos ismeretterjesztést is. Ezek után elkészítettük a ku­tatási tervet, megtárgyaltuk és el­indítottuk a munkát. Megkezdődött a másodvetésre alkalmas hibridkombináció elő­állítása. melynek kipróbálása 1972-ben az ország déli részén megtörtént. Megkezdődött a faj­ták, tájfajták begyűjtése, szak­szerű fenntartásának megszerve­zése. Unbongban. a Koreai—Ma­gyar Barátság Termelőszövetke­zetben megkezdődött az üzemi fajtakísérlet is. Természetesen magyar hibridek is szerepeltek a kísérletben, szám szerint mint­egy 18. A rövidebb tenyészide- jűekből is mintegy 6 fajtát von­tunk be a kísérletbe. Megkezdő­dött tehát a nemesítési program végrehajtása. Emellett az okta­tók és kutatók részére sok gaz­daságban tartottunk agrotechni­kai konzultációt, előadásokat • A magyar—koreai barátsá- - got. melyet a személyes közre­működéssel sikerült erősíteni, re­mélem. ottani munkatársaim még inkább elmélyítik, amikor szívós munkájuk gyümölcsöt hoz. Dr. Nagy Miklós kutatómérnök, Debreceni Agrártudományi Egyetem, HÍREK HÍREK NAPTAR 1973. szeptember 8., szombat Névnap: Mária Napkelte: 5 óra n perc. Napnyugta: 18 óra 12 perc. Holdkelte: 16 óra 02 perc. Holdnyugta: 0 óra 32 perc. MOZIMŰSOR Szeptember 8.: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4. háromnegyed 6 és 8 órakor! MAIGRET FELÜGYELŐ CSAPDÁJA Az ifjúsági bérletek nem érvényesek! KECSKEMÉT ÁRPÁD fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! ZAHAR BERKUT Időjárás Várható időjárás ma estig: nap­pali felhőképződés, több órás napsütéssel, éjszaka az ország északi felének néhány helyén ki­sebb záporeső. zivatar. Változó irányú, mérsékelt szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmér­séklet 12—17. legmagasabb nap­pali hőmérséklet 27—32 fok kö­zött. (MTI) A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium jelenti: szeptember 6-án a középhómérséklet 22,5, (az öt­venéves átlag 18,3), a legmagasabb hőmérséklet 31,1 Celsius-fok volt. A napsütéses órák száma 9,7. Szeptem­ber 7-én a reggel 7 órakor mért hő­mérséklet 19,1, a délben 1 órakor mért 29,9, a legalacsonyabb 16,5 Celsius-fok volt. LOTTÓ A Sportfogadási és Lottó Igaz­gatóság tájékoztatása szerint Bu­dapesten a Láng Művelődési Központban megtartott lottósor­soláson a 36. játékhéten . a kö­vetkező nyerőszámokat húzták ki: 4, 8, 35, 42, 61 — Gépekkel végzik a cukorré­pa betakarítását a hártai Űj Élet Termelőszövetkezetben., Az 50 hektáros tábláról mintegy 24 ezer mázsa répát takarítanak be, szállítanak az Ercsi Cukorgyárba. A munka előreláthatóan egy hó­napig tart. 'í' ", r- i;i tr rr rt sí rí í? T • *j r > vL-r-j rrcrf-tfolv» — Társasházak falun. Tompán az elmúlt időszakban évente mintegy 100 családi ház épült, a tanyákról, beköltözők, illetve a községben élők részére. Most új fajta megoldásba kezdtek a fé­szekrakó fiatal házaspárod: a vá­sártéren parcellázott telkekre több lakásos társasházakat építe­nek. — Majoránna és bazsalikófti. A Bajai ÁFÉSZ-ben megkezdődött a kiskertekben termeltetett gyógynövények, a bazsalikom és a majoránna felvásárlása. Az el­ső vágású, szárított majoránná­ból csaknem 2 mázsát, az első szedésű bazsalikomból mintegy 50 - kilónyit vették át. szállítottak to­vább a HERBÁRIA gyógynö­vény-termeltető és felvásárló vál­lalatnak. — A dolgozók egészségét vé­dő munkához kezdett a Magyar Nemzeti Bank megrendelésére a Komárom megyei Állami Építő­ipari Vállalat. Hangnyelő ele­mekkel burkolja be a bankok legzajosabb irodahelyiségeit, az úgynevezett irodagép-termeket. A hazánkban még újdonságnak számító „pyró astik” elnevezésű burkolóanyagot a Német De­mokratikus Köztársaságból vásá­rolta a vállalat. Az új burkolat a ráeső hangenergia 80—95 szá­zalékát elnyeli. (MTI) — A csengődi Aranyhomok Szakszövetkezet hatvantagú épí­tőbrigádja a kiskőrösi járás te­rületén vállal főleg felújítási munkát. A kőművesekből, ácsok­ból. tetőfedőkből, bádogosokból és vízvezeték-szerelgkből álló kollektíva évenként 2.2 millió fo­rint értékű munkát végpz a la­kosság részére. — 25x25 centiméteres, hörgőit széllel díszített batiszt. zsebken­dőket készítenek a Kiskunhalasi Háziipari Szövétkezet kiskunmaj- sai üzemének dolgozói. A zöm­mel nyugati exportra kerülő ké­zimunkákat több ezres tételekben veszik át a megrendelők. Az ed­dig alkalmazott néhány szélminta helyett az ügyes kezű lányok és asszonyok tíz különböző szegély­mintával díszítik a zsebkendő­ket. — Hűtőpult a tanyai boltßän. Tabdin, az alsótabdi régi álta­lános iskola épületében tanyai boltot létesít a községi tanács és a kiskőrösi ÁFÉSZ. A mint­egy 60 ezer forintos beruházás­sal létesülő boltot október ele­jén fogják megnyitni. A szükség ges napi élelmiszereken kívül gyorsfagyasztott mirelit árut is kínálnak majd a tanyai házi­asszonyoknak. — Félmillió forintos költség­ből alakítják ki a kiskőrösi Pe­• tőfr ^iÖkszövétkeiét” eher&iaéllá- tó berendezéseit az idén, a Solt- vadkerti Vegyes és Építő Kisipa­ri Szövetkezet dolgozói, villany- szerelők. technikusok. A negye­dik negyedévben elkészülő beren­dezések egy része á világítás fo­lyamatosságát oldja meg, másik része a különböző gépek működ­tetéséhez szükséges energiát ter­meli meg. Megkezdődött a fűszerpaprika átvétele a Kalocsai Paprikaipari Vállalatnál! Felhívja a vállalat a háztáji és egyéni területeken ter­melők figyelmét, hogy a torlódás elkerülése végett a helyi termelési felelősnél az átadásra kerülő fűszer- paprika hozzávetőleges mennyiségét jelentsék be. A beszállítás időpontjára a termelési felelős ütemezést ad és a vállalat gondoskodik a mennyiségtől függőén a zökkenőmentes átvételről. Felhívja a vállalat a ter­melők figyelmét még, hogy a fűszerpaprikát átvevő helyeken és a forgalmasabb ÁFÉSZ-boltokban tájé­koztatót függesztett ki. A tájékoztatóban a vállalat meghatározta az átvétel helyét, időpontját, a minőség­gel, a szárazanyagtartalom-megállapítással kapcsola­tos tudnivalókat. Foglalkozik a tájékoztató azzal is, hogy mi a termelő teendője reklamáció esetén. 1397

Next

/
Thumbnails
Contents