Petőfi Népe, 1973. szeptember (28. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-02 / 205. szám

1 1 PETŐFI NÉPE MI, HOL, MIKOR? Katona József Múzeum, Kecske­mét: Czene Jánosné festő és Szőrös József fafaragó kiállítása. Különte­remben mutatják be a népi hangsze­reket. A múzeum nyitva hétfő kivé­telével , naponta 10—iá óráig. Katona József-emlékház és Mura- közy János-emlékszoba, Kecskemét: Az emlékkiállítás nyitva hétfő kivéte­lével naponta io-től 13, és 15-től 1-9 óráig. Református Könyvtár, Kecskemét: Az Üjkollégium épületében (Szabad­ság tér): Régi magyar könyvek a re­formáció és a humanizmus korából cimű kiállítás nyitva: naponta 9-től 16 óráig, szombaton 9-től 19 óráig, va­sárnap szünnap. Kiskun Múzeum, Kiskunfélegyháza: Tóth Sándor szobrászművész kiállítá­sa, a börtönmúzeum, a szélmalom, az állandó helytörténeti kiállítás, a Pe­tőfi Sándor Kiskunsága című kiállí­tás. valamint Holló László festmé­nyeinek gyűjteményes tárlata megte­kinthető naponta 10-től 16 óráig. Ugyanebben az időpontban tart nyit­va a Móra-emlékház. Visky Károly Múzeum, Kalocsa; A Kalocsa művészete című állandó, dr. Matus Gyula néprajzi gyűjteményé­nek kiállítása, valamint a Népi kul­túra — naiv művészet című tárlat megtekinthető hétfő kivételével na­ponta 9-től 12 óráig. Vasárnap 9-től 12, lt5-től 19 óráig. Thorma János Múzeum, Kiskunha­las: A Thorma-terem, az állandó helytörténeti kiállítás, és Hock Ferenc festőművész tárlata megtekinthető kedden, csütörtökön és szombaton 15-től 18 óráig, szerdán, pénteken és vasárnap 10-től 13 óráig. (Vasárnap délután is nyitva 3-tól 4 óráig). TUrr István Múzeum, Baja: Bácska délszláv művészete és az állandó hely- történeti kiállítás megtekinthető hétfő kivételével naponta 10-től 18 óráig. Kiskőrösi Petőfi-emlékház és iro­dalmi múzeum: Nyitva hétfő kivéte­lével naponta 10-től 18 óráig. Petőfi-emlékház és beálló fogadó, Szalkszentmárton: Nyitva hétfő kivé­telével 9-től 12 és 15-től 17 óráig Szombaton és vasárnap 15-től 16 óráig. Petőfi-emlékház, Dunavecse: Az iro­dalmi termek és a helytörténeti kiál­lítás nyitva szombaton 14-től 15 óráig. Vasárnap 9-től 13 és 14-től 1« óráig. A csoportos látogatók érkezését a helyi kollégiumban kell bejelenteni. Szalvai Mihály-emlékszoba, Kecske­mét, Fegyveres Erők Klubja (Lechner Ödön utca 3—5.): Megtekinthető Va­sárnap és kedd kivételével naponta 10-tő] 18 óráig. A csoportos látogatók előzetes bejelentését kérik. Patika Múzeum (Kecskemét, Bat­thyány utca 7.): A gyógyszerészettör- téneti szakgyűjtemény hétköznap 8-tól 12 óráig vagy előzetes bejelentéssel délután is megtekinthető. Tanyamúzeum, Lajosmizse: Nyitva hétfő kivételével naponta 10-től 18 óráig. Valamennyi nappali tagozaton ta­nuló diák a múzeumokat ingyen lá­togathatja. Szombaton minden mú­zeum térítés nélkül tekinthető meg. Vendégek a testvérmegyéből • Testvérmegyénk küldöttsége a Kecskeméti Konzervgyárban. A Kecskeméti Konzervgyár, a megyei pártbizottság és a tanács meghívására tíz napot töltött megyénkben Dementjev Nikolaj Nikolaevics, a Krím Konzerv Mezőgazdasági és Ipari Egyesü­lés vezérigazgatója, Zarsikov Borizs Efimovics a krími Május 1. Konzervgyár igazgatója és Gyina Ivanova, a konzervgyár szakszervezeti bizottságának tit­kára. A testvérmegyéből érkezett delegáció tanulmányozta a kecs­keméti, nagykőrösi, kalocsai kon­zervgyárak munkáját, ellátogatott többek között a tompái Kossuth és a kiskunfélegyházi Egyesült Lenin Termelőszövetkezetekbe is. A tapasztalatokról Dementjev Nikolaevics vezérigazgató a kö­vetkezőket mondotta: — Nagyon örülünk, hogy meg­ismerhettük testvérmegyénk kon­zerviparát és azokat a módszere­ket, amelyekkel a konzerv-alap- anyagot megtermelik Bács-Kis- kun megyében. Különösen tet­szett a Kecskeméti Konzervgyár­ban a rakodólapos szállítás, a raktározás és tárolás, valamint a töltőberendezések. Ezen kívül a mi konzervgyárainkban is java­soljuk majd a műanyagos csoma­golás bevezetését, valamint a műanyag ládák használatát a nyers és félkész termékek szállí­tásánál. örömmel tapasztaltuk, hogy a munkások, technikusok, mérnökök jól szervezetten, össz­hangban dolgoznak, amit az mu­tat, hogy több hasznos újítást ve­zettek be a gyárban. Elismeréssel szólt a vezérigaz­gató a magyar zöldségnemesítők, kutatók munkájáról. Elmondta, hogy hasznos lenne a szorosabb együttműködés a Krímben dol­gozó és a kecskeméti nemesítők közötft olyan új fajták előállítá­sa céljából, amelyek a gépi beta­karítást is jobban lehetővé te­szik. Figyelemmel kísérték a Szikrai Állami Gazdaságban a paradicsombetakarító kombájn működését, mellyel kapcsolatban a vezérigazgató szólt a Krímben történő kísérletekről. — A KGST-országok közötti munkamegosztás keretében szov­jet szakemberek — együttmű­ködve a magyar a bolgár ku­tatókkal — feladatul kapták egy paradicsomkombájn elkészítését. A Március 8. gazdaságban három éve kísérletezünk egy ilyen kom­bájn elkészítésével. A Szelmás gyár terméke ez a kombájn, me­lyet összehasonlítunk az FMC amerikai típusú géppel. A kom­bájnunk az eddigiekben jól vizs­gázott és egyöntetű véleményünk, hogy ez a gép jobb, mint az amerikai és alkalmas arra, hogy a betakarítással kapcso­latos gondokat megoldja. Na­ponta száz ember munkáját helyettesíti a kooperációban ké­szült paradicsombetakarító kom­bájn, melynek sorozatgyártására jövőre, vagy 1975-ben kerül majd sor. Kísérletek folynak még hagyma, sárgarépa és egyéb zöldségfélék betakarítására al­kalmas géprendszerek kidolgozá­sára. Ügy látjuk, hogy sok közös gondunk van és ezek megoldásá­hoz feltétlenül szükségesnek tart­juk a kapcsolatok további széle­sítését és elmélyítését. Testvérmegyénk küldöttségének vezetője külön is kérte: ezúton is tolmácsoljuk köszönetüket a me­gyei párt- és állami vezetőknek, hogy létre jöhetett ez a találkozás, és így sok hasznos tapasztalatot gyűjthettek a megye mezőgazda­ságáról és a konzervipari mun­káról. •Lapzártakor érkezett uaiin. szép lern Der i-ioi módosította f0r‘nt,ar/°17®rT;át' Egy angol font pótlékolt középárfo- / m ar ’ * f°?ntro 58,44 forintra; 100 spanyol pesetáé 43,72-ről 41,04 í°r*ntra’ 100 kanadai dolláré 2389,45-ről 2337,62 forintra csók­ol’#100 nnsrirál dollár pótlékolt középárfolyama pedig az eddigi 3524 forint helyett 3312 forint. , * Diplomácia. Bozi Lajos a Magyar Népköztársaságnak a Bangla­des Népi Köztársaságban akkreditált első nagykövete szombaton Dac- caban átnyújtotta megbízólevelét A. Sz. Csaudhuri köztársasági el­nöknek. & • A művelődésügyi miniszter köszöntője. Szeptember 4-én, kedden reggel 8.05-kor hangzik el a Kossuth-adón, illetve a televízióban Nagy Mikl°s ..művelődésügyi miniszter köszöntője az új tanév alkalmából. A köszöntőt a televízió 18 óra 20 perckor megismétli. • Ferencváros—Vasas 2:1 (1:0). Szombaton délután a Fáy utcában játszották a labdarúgó bajnokság rangadóját. Az FTC jobb játékkal 2:1 arányban győzött. Góllövők: Albert (12. perc), Máté (62. pere) és Vidáts (88. perc). 1939-ben, egy borús őszi napon futott be a Fpmin nevű hajó a pahlevi öbölbe. A hajón a Szov­jetunión keresztül sok-sok üzlet­ember érkezett Iránba, s az uta­sok között volt egy 35 év körüli férfi: Szergejev Jakov Vaszilje- vics, a Szovjetunió iráni keres­kedelmi képviseletének számvii teli alkalmazottja. Ö a főszerep­lője V. Jegorov dokumentumre­gényének, amelynek közlését keddi lapszámunkban kezdjük meg. A szálak Schönhausen tá­bornokhoz vezetnek címmel. Üzemavatás Katymáron A budapesti Üj Élet nevű ru­házati szövetkezet két éve léte­sített telephelyet a foglalkozta­tási gondokkal küszködő község­ben, Katymáron. Az induláskor tervezett fejlesztés azóta megva­lósult. Mintegy 800 ezer forintos költséggel két új műhely épült, bővítették a raktárt, s az itt dol­gozó százharminc lánynak és asszonynak kényelmes öltözet fürdő is készült. A fővárosi szö­vetkezet katymári tagjai pénte­ken ünnepi közgyűlésen avatták fel a megújult telephelyet. • Dr. Bíró József Bulgáriában. Szófiába érkezett dr. Bíró József külkereskedelmi miniszter, hogy a bolgár gazdasági vezetőkkel a két ország kereskedelmi kapcsolatairól tárgyaljon és megtekintse a plovdivi nemzetközi vásárt. A képen: Iván Nedev bolgár külkeres­kedelmi miniszter (balról) fogadja Bíró Józsefet. • A berlini (őpolgármester programja. Herbert Fechner, Berlin főpolgármestere — aki a Fővárosi Tanács meghívására küldöttség élén tartózkodik hazánkban — szombaton a Fővárosi Vízművek mun­kájával ismerkedett. Giltner Andornak, a Fővárosi Tanács elnökhe­lyettesének társaságában megtekintett egy felszíni vízmüvet, majd hajókirándulást tett a Dunán. Szépvölgyi Zoltán, a Fővárosi Tanács elnöke szombaton este a hármashatárhegyi étteremben búcsúvacso­rán látta vendégül a Német Demokratikus Köztársaság fővárosának küldöttségét. • Angol nagykövet a VDK -ban. Az angol külügyminisztériumban bejelentették, hogy szeptember 1-i hatállyal a VDK és Nagy-Britafn- nia nagyköveti szinten diplomáciai kapcsolatot létesít. Az angol nagy­követet később nevezik ki. A Hanoihain működő angol nagykövetség élére ideiglenes ügyvivői beosztásban az eddigi angol főkonzult, Ti­mothy Evarardot állították^ Anglia a vietnami békeegyezmény meg­kötésekor, januárban ismerte el a Vietnalmi Demokratikus Köztársa­ságot. Felújítják a kecskeméti pályaudvart Figyeljük a hangosbemondót! • VIRAGCIPÖ. A nyugat-szlovákiai Partizanské főterén különleges látvá­nyosság kelti fel a figyelmet: egy nagy női cipő — virágokból kirakva. A cipó arra hívja fel a látogatók figyelmét, hogy Partizanské a szlo­vák cipőipar központja. Halálos baleset Kiskunfélegyházán Tragikus szerencsétlenség tör­tént pénteken, délután Kiskun­félegyházán, a Körösi út 1-es számú ház előtt. Sándor Jenő 63 éves, Kiskunfélegyháza, III. kér. 210. szám alatti lakos kerékpár­jával, feltehetően ittas állapotban közlekedett. Az idős férfi jármű­vével áttért az úttest bal oldalá­ra, s ott nekiütközött a vele szemben szabályosan közlekedő Fábián Ferenc, Kiskunfélegyháza, III. kerület, Tanya 230. szám alatti lakos vezette tehergépko­csinak. Sándor Jenő olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy a kórházba szállítás közben meg­halt. A megállapítások szerint a gépkocsi vezetőjét a balesetért nem terheli felelősség. Nem adta meg az elsőbbséget a rábízott autóbusszal Kiskunha­las belterületén Frei Imre 40 éves gépkocsivezető, Tázlár, Rá­kóczi úí 24. szám alatti lakos, s elütötte a védett útvonalon ha­ladó Magyar József 18 éves, Fü- löpszállás, telekpusztai .segédmo­torkerékpárost. Magyar Józsefet súlyos sérülésekkel szállították a kórházba. A péntek este Kecskemét felett átvonuló vihar és esőzés kihatott a balesetekre is. Kovács László budapesti lakos a megyeszékhely belterületén tompított világítás­sal vezette személygépkocsiját, későn vette észre a zuhogó eső­ben az előtte kivilágítatlan ke­rékpárral közlekedő Kőszegi Pál- né, Kecskemét Mária-hegy 62. szám alatti lakost. A gépkocsi összeütközött a kerékpárossal Kőszegi Pálné szerencsére csak könnyebb sérüléseket szenvedett. A balesetért mindkét jármű ve­zetőjét felelősség terheli. Kicsit hétköznapiasan fogal­mazva úgy jellemezhetjük a kecskeméti állomáson napjaink­ban uralkodó állapotot, hogy bi­zony elég nagy „felfordulás, rumli” van. Földhányások, zú­zottkő kupacok, gödrök kísérik a sínpárokat, s egy-egy vágányt időnként valóságos kis töltés zár el a többitől. Egy-két nap múlva annyit változik a kép, hogy mind­ezek az akadályok „áthelyeződ­tek” :s az előbbiek helyén kezd visszaállni a rend. Amit már néhányszor beharan­gozott lapunk is, most már javá­ban tart a kecskeméti vasútállo­más korszerűsítése. Lőrincz Antal állomásfőnök szíves-örömest tájékoztatott a mozgalmas munkálatokról. Ezek egyik —, s igen felelősségteljes technikai-műszaki feladatokkal járó — része a pálya lejtviszo- nyainak módosítása, vagy még pontosabban korrigálása. Laikus szem is megállapíthatta, hogy a Hunyadivárosba átvezető aluljá­ró táján erősen „púpos” volt a vasútpálya. Ez jelentősen meg­nehezítette a teherszállításokkal együttjáró tolatásokat. Mostanában tehát az új lejtő­viszony kialakításának vagyunk és leszünk tanúi. Ezzel párhuza­mosan folyik a gurítódomb ki­építése, amely meggyorsítja majd a teherszállítmányok tolatását, rendezését. Amit pedig közvetlenül az ál­lomással szemben tapasztal, lát az utazóközönség, az a peron kor­szerűsítése. Hosszú évek óta meg nem szűnő panasz volt már, hogy a magás lépcsőkkel ellátott új va­súti személykocsikra megerőlte­tő, kényelmetlen a felszállás — a leszállás sem sokkal könnyebb — az alacsony, régimódi peron miatt. Ez az állapot megszűnik, mert a peront a vonatok lépcsőmagas­ságáig emelik meg, betonlapok­kal fedik be. Magától értetődő, hogy ilyen nagyszabású munkálatok nem mehetnek végbe bizonyos ké­nyelmetlenségek, illetve többlet­terhek nélkül sem az utasok, sem a vasúti forgalmi és tolató személyzet szempontjából. Azt már eddig is megfigyelhették az utazók, hogy vonataik nem min­dig a megszokott vágányon ta­lálhatók, nem azokra futnak be. Gondoljunk azonban arra, hogy amikor naponta két vágányt is „elvesznek” az átalakítást végző gépmonstrumok, alaposan át kell szervezni a személyvonatok, s teherszerel vények befutását, ki­indulását. Ezért ne lepődjön meg senki, ha átmenetileg egészen váratlanul más sínpárra fut be vonata, mint eddig, vagy akár előtte való nap. Nem lehet elke­rülni, hogy esetenként három szabad vágányra egyidőben öt vonatszerelvényt állítson a for­galmi személyzet. A vonatoknak a korszerűsítési munkálatok okozta korlátok elle­nére menetrend .szerint kell ér- kezniök, s kiindulniok. Ahogy Lőrincz Antal kifejezte, a rendes üzemmenetet tartani kell. Ugyan­így a teherszállításban sem le­het fennakadás, csak éppen any- nyi nehézkesség, amit a vázolt helyzet a szerelvények tolatásá­ban okoz. Az állomásfőnök elismeréssel szólt mind az utazóközönség, mind a szállíttató partnerek meg­értéséről, s lapunk útján is kéri mind a forgalom, mind a pálya- fenntartás, mind az átalakítást végző négy vállalat dolgozói ne­vében további türelmüket. Ami a mostani igen lármás időszakot illeti, ez mintegy három hétig tart még, utána csendesebben folytatódik a peroncsinosítás. A nagy pályakorszerűsítés viszent elnyúlik a jövő év közepéig. Az utazóközönség figyelmét pedig külön is felhívjuk arra, hogy fokozottabban támaszkod­jon mind a hangosbeszélő, mind a jegykezelők, vasútőrök tájékoz­tatására. Ne kerüljön senki olyan helyzetbe, hogy esetleg rossz vo­natra száll. Tóth István A dolgozó éberségén múlott Pénteken a déli órákban tűz ütött ki Kecskeméten, a Gáspár András utcán a 238 lakásos, épí­tés alatt szalagház földszintjén, az ideiglenes raktárhelyiségben. A tüzet azonnal jelentették az állami tűzoltóságnak, ám azok kiérkezéséig a dolgozók szaksze­rű beavatkozással megfékezték a lángokat. A tűz az ideiglenes raktárban elhelyezett és beépí­tésre váró konyhabútorokban okozott mintegy 7 ezer forint anyagi kárt. A gyors intézkedés csaknem .1 millió forint veszte­ségtől mentette meg a népgazda­ságot. A vizsgálat megállapította, hogy a tűz nyílt láng használa­tából keletkezett. Az első emele­ten hegesztettek, s a mennyeze­ten levő nyíláson szikra hullt a földszinti raktárba, amely meg­gyújtotta a kicsomagolatlan bú­torokat. „ G. G. • Kolerajárvány. Az olasz egészségügyi szakértők szerint Nápolyban a kolera terjedése elérte a járvány szintet. A ná­polyi városi hatóságok a járvány terjedésére való tekintettel szep­tember 20-ra halasztották az is­kolák megnyitását. Az ugyan­csak fenyegetett Bari kikötővá­rosban a városi hatóságok fon­tolóra vették a mozik és sport- létesítmények bezárását. Péntek estig a kolera kilenc halálos ál­dozatot követelt. Nápolyban és környékén újabb 42 személy betegedett meg bizonyíthatóan kolerában. Százhatvan kolera­gyanús személyt figyelnek meg a kórházakban. Bariban kilenc megbetegedés történt és továb­bi 45 személyt tartanak megfi­gyelés alatt. Az olasz kormány szombaton újabb ötszázezer adag oltóanyagot szállít a ve­szélyeztett területekre. Ezen túlmenően Szicíliából négy friss citromot szállítanak Nápolyba és környékére. Ugyanitt pénte­ken zavargásokra került sor, amikor több ezer izgatott ember akarta megastromolni a gyógy­szertárakat és középületeket, mert túl lassúnak tartották a védőoltások lebonyolítását. Ná­polyban visszahívták szabadsá­gukról az összes gyógyszerésze­ket. Betiltották a nyilvános für­dőzést és a tenger termékeinek árusítását. EÉR El SZÉN V EDÉL Y (A Weltwoche-ből) PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6001 Kecskemét Szabadság tér 1/a Te.efon: 12-619. 12-516 (központi): 11-709, 11-122 Telexszám: 2? 509 bmlv h Terjeszti: a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással a KHI 215—95162 jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással 6001 Kecskemét, Külső-Szegedi út 6 J Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25065

Next

/
Thumbnails
Contents