Petőfi Népe, 1973. augusztus (28. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-26 / 199. szám

MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZET • IRODALOM • MŰVÉSZEI A néphagyomány pedagógiai gyakorlatunkban messzire esik az eredetitől, akár­csak amikor a cigányzenekarok operarészleteket, vagy a táncze­nekarok klasszikusokat játsza­nak. Ügy látszik tehát, hogy ne­velésünk megmarad valahol a fe­lületen, hogy a tanítás révén megismert dalok mennyisége egy­általán nem válik minőséggé. Ezt látva, egyesek a kodályi peda­gógia csődjéről beszélnek, össze­tévesztve a részt az egésszel, az elvet annak részleges megvaló- sulatlanságával. Hogy az iskolából ki mit visz magával, hogv ki. mikor, mit énekel, ennek vizsgálatával a szo­ciológusok foglalkoznak. Engem inkább az a kérdés izgat, hogy akik — akárcsak az iskola kere­tei között is — valóban éneklik a népdalokat, hogyan éneklik, milyen példák alapján és milyen rendeltetéssel tanulják, vagyis, hogy mennyire válik tanítvá­nyainkban zenei élménnyé, esz­tétikai minőséggé a népi kultúra. A mi dolgunk az. hogy a való­A ÉV. Duna menti folklórfesztivál tíz tanácskozásán sok ki­tűnő előadás, felszólalás hangzott el. (Reméljük, hogy ezek egy későbbi időpontban nyomtatásban is hozzáférhetővé vál­nak.) Lapunkban most Körber Tivadar — az V. kecskeméti népzenei találkozó, a Népzene és az ifjúság című ankétján el­mondott hozzászólásának rövidített szövegét közöljük. A népzenével kapcsolatban nagy általánosságban két szélső­séges nézet él közvéleményünk­ben. Az egyik az elutasítás, esze­rint a népdal valamivel idejét­múlt. elavult kulturális termék, melynek a mai társadalomban nincs már funkciója, történelmi­leg túlhaladtunk rajta, a népdal helyét más műfajok foglalták el zenei életünkben. A másik nagy csoportot — e felosztás szerint — annak a felfogásnak a hívei al­kotják. akik a civilizáció térhó­dítása során háttérbe szorult ősi kultúra fokozatos pusztulását afféle nemzeti tragédiának te­kintik a népzenei alapoktól el­szakadó új zeneszerzőket tévely­gőknek bélvegzik. s minden ere­jükkel azon vannak, hogy a „koz­mopolita” mai tömegzenével szemben visszahelyezzék jogaiba a néphagyományt úgy. ahogyan az évezredeken keresztül népünk kizárólagos zenei anvanvelveként virágzott. Mindkét álláspontot tudato­san fogalmaztam meg ennyire polarizáltán, tudván, hogy az át­menetek, s a kettő egyeztetését célzó — többnvire meddő — kí­sérletek igen széles skálán he­lyezkednek el. Ne tekintsék hát elvtelenségnek. ha a magam ré­széről egyik véglethez sem csat­lakozom. hanem zenei közízlé­sünk jelenlegi állapotát olyan adottságoknak tekintem, melyen belül igyekszem a reális kiindu­ló pontot megtalálni. A viták, melyek jó néhány éve a népzene körül fellángoltak, tükrözték a nézetek sokféleség éppúgy, mint a helyzet bonyo lultságát. Csupán egy dologböu értett egyet valamennyi vitázó abban, hogy a hagyományos népi kultúra felbomlóban van, akár sajnálkozunk ezen. akár valami­féle kaján kárörömmel emleget­jük. Mindezek ellenére nem hi­szem, hogy Magyarországon ma kevesen ismernék a népzenét, sőt állítom, hogy — ha nem is a hagyományos módon —, leg­alább annyian éneklik is a dalo­kat. mint a népzene spontán öröklődésének évszázadaiban. Ennek a közismertté válásnak az alapja pedig — a rádió és a te­levízió sokszor bírált műsorpoli­tikája mellett — mindenekelőtt nevelési rendszerünkben van. Nincs nálunk olvan nevelési, il­letve népművelési szervezet, tézménv — az óvodától az ön.e- vékeny énekkarokig, melynek zenei tevékenységében — terv­szerűen és központilag irányítot­tan — ne találnánk ott nagy súllyal a népzenét. Aki a prob­lémákat el akarja tussolni, itt meg is állhat: ha így'van, akkor semmi baj nincs. Kodály neve­lési elvei megvalósultak, ered­ményeinket csupán néhány re- nitenskedő vonhatja kétségbe, s csak azok követnek el hibát, akik az állítólagos közönség­igényre hivatkozva mérgezik a jó ízlést, konkolyt hintve a tiszta búza közé. * Csakhogy a helyzet mégsem ilyen egyszerű és tiszta. Mert mit látunk: az iskolából kilépő fia­taljaink a sok tanult népdal el­lenére megdöbbentően kevéssé érzik anyanyelvűknek a népze­nét, a tantervi anyagnak csak töredékét viszik magukkal az életbe, többségük nem tud kü­lönbséget tenni igaz és hamis között, s ha énekelnek is olykor népdalokat, „repertoárjuk” igen szűk. előadásmódjuk pedig oly követelményeit. A pedagógiai munkából talán ..csak’’ egy hiányzik: hogv a zene valóban zenévé váljon, mindazzal együtt, amit ez a szó jelent. A megszó­lalás módja olyan tényezője min­denfajta zenének — ígv a népdal­nak is —. melv nélkül egysze­rűen nem más, mint meghatáro­zott magasságú hangok egymás­utánja. mindenfajta esztétikai minőség nélkül. De míg Mozart, vagy akár Bartók tanításának vannak hagyományai, addig alig mondhatjuk el ugyanezt a nép­zenével kapcsolatban. Elmarasz­talhatjuk-e ezért pedagógusain­kat? Véleményem szerint nem, hiszen legtöbbjének magának is csupán papírízű élményei voltak, s így tanítása is paoírízű maradt, nem egy eleven hagyomány fo­lyamatosságának a része. Tiszte­let a kevés kivételnek. Hadd idézzem fel két. egészen közeli tapasztalatomat. Mindket­tő a zeneiskolai oktatás terüle­téről való. melvben szintén igen jelentős helyet foglal el a nép­zene tanítása. Májusban országos magánének- versenyt rendezett a komlói ze­neiskola. A kitűnően szervezett versenyt népdal- és műdalkategó- riában hirdették meg. Mivel a lező anyag a két alsóbb osztály­ban néhánv szabadon választott népdal volt. Egyedül azt kötötte ki a rendezőség, hogv al dalokat hallás után kell a versenyzőknek megtanulniok. mégpedig a Ma­gyar Népzene című hanglemez­sorozat anyagából. Az eredmény itt. is megdöb­bentő volt — csakhogy pozitív értelemben. Egyik-másik csoport azokat az alig lejegyezhető rit­mikai finomságokat, az előadás hajlékonyságát éppolyan tökéle­tesen elsajátította, mint a nép­daléneklés egészséges, természe­tes hangvételét, bizonyítva ezzel, hogy 1973-ban így is lehet az is­kolában népdalt tanulni és a hall­gatók őszinte gyönyörűségére előadni! Igaz. ez csak egy eset (bár csak hivatkozhatnánk több­re is!), mégis alzt bizonyítja, hogy igaza volt Kálmán Lajosnak, amikor néhánv évvel ezelőtt a népzenei találkozó során először vetette fel az elsődlegesen hallá­si élményen alapuló népdaltaní­tás szükségességét és lehetőségét. Ügy látszik, a stílus megtanítá­sának valóban ez a módja, s a kottaolvasás csak ennek talaján válhat igazán termékennyé, cél­ravezetővé. Hogv ez utánzás, rosszmájúan szólva: „idomítás”? De vajon a kultúra hagyományo­• Nyílt tanítási nap a kalocsai ének-zeneiben. Tetszéssel hallgatják a szülők a gyerekek furulya- játékát. (Klíma Győző felvétele) ságos helyzet ismeretében és je­lenlegi lehetőségeink alapján igyekszünk munkánk hatékony­ságát fokozni. Ennek első feltétele az, hogy a maga helyére kell tenni a nép­zenét az egyetemes kultúrán be­lül. Van valami paradox abban, hogy miközben hagyományos funkcióját visszasírva szeretnénk piedesztálra emelni a népdalt, a pedagógiai gyakorlat során lép- ten-nyomon énekgyakorlattá, sőt — ne vegyék szentségtörésnek — „tandallá” degradáljuk. S mi­vel egyre kevesebb lesz az olyan gyerek, aki ne az iskolában ta­nulná. hanem hagvományosan szüleitől, nagyszüleitől, ezért a tanulás során elsajátított zenei kincs valami sajátos és később már nehezen módosítható torzu­láson megy át felnövő nemzedé­keink tudatában. Már hallom is az elhamarko­dott következtetést: rosszak a ta­nárok. Nem hiszem, hogy erről lenne szó. A többség jól ismeri a tanítás anyagát, módszertanát, kettőben megközelítőleg azonos számú versenyző indult, lehető­ség nyílt az összehasonlításra. Mit tapasztaltam? Míg a műda­lok esetében a színvonal különb­ségei ellenére alig akadt kirívó stílustalanság, addig a népdalt éneklők többsége ólvan szenvel­gő, erőltetett, a valódi átélést rossz manirokkal helyettesítő hangvétellel énekelt, melynek — teljes felelősséggel állítom — semmi köze nem volt népzenénk eleven értékeihez, szelleméhez. De honnan tanulja meg egy városban élő. mai pedagógus, ho­gyan is kell népdalt énekelni, amikor falun is egyre ritkábban találkozunk már tiszta hangvé­tellel? Hogyan, mikor, kitől le­het megtanulni a népdal sajátos, hagyományos előadásmódját? Feleletként hadd ismertessem azt a másik eseményt, melyet már előbb jeleztem. Idén tavasz- szal — Kodálv emlékére — szol­fézs-versenyt rendeztünk a me­gye zeneiskolái részére. A köte­zása nem utánzáson alapul-e mindig? Népművészetben épp­úgy, mint a magas kultúrában. * Az is igaz, hogy a hanglemez csak egyféle előadást konzervál, holott áz élő gyakorlat ennél sokkal gazdagabb. változéko­nyabb. Mégis olvan eszköz, mely bárkinek rendelkezésére áll, s a sokszori visszajátszás lehetővé teszi a pontos megfigyelést, ami a tanulás alapja. Ügy Vélem, hogy olyan lehetőségről van szó, mely kimozdíthatja népdaltanításun- kat jelenlegi holtpontjáról, s ép­pen a hangzó élmény meggyőző erejénél fogva több. hatékonyabb lehet minden szép szónál, vagy lelkesítő magyarázatnál, megéri tehát legalább is a további kísér­letezést. Kívánom és várom, hogy még sok hasonló, vagy ennél is célra­vezetőbb ötlet vetődjön fel nép­zenei kultúránk további, korsze­rű felvirágoztatására. Körber Tivadar KÖNYVESPOLC Újságcikkekből és a nagysi­kerű „Salud Marija” című filmből már ismerjük a legen­dás szovjet hírszerző életét és harcait. Ebből a kis könyvből gazdag életének magyarországi szakaszából kapunk ízelítőt annak kapcsán, hogy megem­lékezik azokról a bátor ma­gyar antifasisztákról, akik nél­kül nem tudta volna munká­ját eredményesen végezni. 1944. decemberében, amikor Budapest ostroma miatt a szov­jet csapatok ideiglenesen visz- szavonulnak a már elfoglalt dunántúli területről, kapja For- tusz azt a megbízást, hogy a kiürítendő Székesfehérvárott telepítsen rádiós felderítőt. Választása Legyija Martiscsen- kora esik. aki szülővárosában már átélte a német megszál­lást és partizánösszekötő volt. El kell döntenie, kire bízza Legyi- ja személyét, ki segíthet neki munkájában. Dr. Hornyánszky Károly, aki nem politizál ugyan, de feleségével együtt haladó szel­lemű emberek, készek vállalni a veszélyt, bár két kisgyerekük van. S e történet lényegét az „Al­ba Regia” című filmből már is­merjük, a valódi események sok­kal érdekesebbek, bonyolultab­bak és tiszteletet ébresztenek. Ezután Fortusz úi feladatot kap és felkészíti újabb magyar munkatársait, öróluk eddig még viszonylag keveset hallottunk. Mint a könyvből kiderül. Bene­dek Gábor, volt magyar katona­tiszt és Zsarnai István, fiatal vasutas a háború utolsó szaka­szában. a balatoni hadművelet idején a felbomló magyar had­sereg soraiba beépülve végezték értékes felderítő tevékenységü­ket. „Kalandnak” nevezni izgalmas tetteiket nem lenne illendő, az antifasiszta front bátor katonái voltak.. Közel két évtized után talál­koztak egymással a tegnap hő­sei és elmondták egymásnak éle­tük további alakulását, az olykor nehéz, de tisztességgel leélt munkás éveket, feltűzték hőstet­teikért — ha megkésve is — a kitüntetéseket. Marija Fortusz pedig azzal mond köszönetét .egykori bajtársamak. hogy meleg emberi szavakkal idézi fel kö­zös küzdelmeiket. Mezei András: EGY PEDAGÓGUSHOZ Ki volt, ki újra írt számot és betűt feledve bugyrod iszonyát történelem? S ki szólított a nevemen? Miféle pádból ugrottam talpra combhoz szorított karral, s kiáltva: jelen! Miféle angyal írt számot és betűt? . \ .... Milyen türelem kötött megállni, helytállni helyemen? Ki az, ki nem lankad mindig újrakezdeni az alapműveleteken? Hadd lássam tiszta arcodat. Itt vagyok, jelenj meg nekem, híi'ed a fényben lélegezve lát, ahogy megindulsz népet és hazát menteni vízen, s kenyeren — Értek én minden vonásaidból, eltűnődöm minden kis jeleden: fenn az iskolatábla fényes feketesége. Homlokod fényessége is áldott' legyen: ki mindig újra Írsz számot és betűt hazát teremtő értelem Begazy Csaba: MINT AZ ASSZONYOK A nyárból már csak a meleget érzem, átformálom a füveket, kezem és arcod nézem a napsütésben. Parkokból és terekről összeszedem a szökőkutak összetört vízcseppjeit, átnyújtom a levelek zöldjét, virágot hozok, mielőtt megköszönnéd tavakért futok, felhőt hozok, nevetésedből szövöm a palástod, hogy boldog légy, mint az asszonyok. A japán ecset Van, aki arra törekszik az életben, hogy világot lásson, van aki azért gürcöl, hogy autója le­gyen, mások a hasukat helye­zik az első helyre, vannak per­sze olyanok is, akik ruházkodni szeretnek, és minden olyan vonz­za őket, ami külsőséges és muta­tós. Felicia egyik típusra se hason­lít. Felicia nem jól, csak szépen akar élni —, s a férje ugyan­olyan volt, mint ő. Ami szép volt és tetszett nekik, azt meg­vették. Így került hozzájuk négy japán ecset is. Egyik nap dr. Bencze Tivadar vegyészmérnök — Felicia férje, négy japán ecsettel tért haza. — Minek ez nekünk, drágám? — kérdezte a felesége. — Hát nem szép? — kérdezte vissza dr. Bencze Tivadar. — Gyönyörű... de minek ez nekünk? — Nézd meg ezt a finom haj- latú nyelet. Mintha művész fa­ragta volna ki egy fából. Mi­helyt megláttam, arra gondoltam, hogy ez a japán ecset a bűbájos japán népművészetet képviseli. Meg nézd ezt a hegyes, kemény fejet. Szerintem ezzel hajszálvé­kony vonalat lehet húzni. — De minek nekünk hajszál­vékony vonalat húzni? — És nézd meg a többit. írva is van rájuk. — Meg kell tanulnod japánul, hogy elolvasd. — Mondasz valamit. Három napig gyönyörködtek a japán ecsetekben, aztán az asz­tal fiókjába kerültek, s ott ma­radtak évekig. Azóta sok idő telt el. Meghalt dr. Bencze Tivadar vegyészmérnök, s felesége Felicia, a kisváros doktor nénije elsirat­ta, s megpróbált a régi közös szemlélettel, már dr. Bencze Ti­vadar nélkül élni a szellős, tá­gas lakásban. Mert semmi nem változik az életben, hacsak az nem rajzoló­dik ki egyre élesebben Felíciá- ban, hogy az életet „játéknak” kell képzelni... Játéknak, ahol nagy dolgokért lelkesedik az ember tisztán, önzetlenül, mások hasznára és saját gyönyörűségé­re ... Ha lehet, még többet dol­gozott, s kevesebbet pihent, mint eddig, s mindennap újabb és újabb „játékot" talált ki. Egy i}yen játék a sok közül: össze­gyűjtötte a járás kora-asztmás betegeit, tehát a gyerekeket. El­tökélte, hogy ezeknek a gyere­keknek meg kell gyógyulniuk. Fiatal, egészséges szervezetűek, lehetetlen, hogy ne tudják leküz­deni a kórt. Ha már férje, dr. Bencze Tivadar kénytelen volt asztmában meghalni, a gyerekek­nek, akik magukkal hozott élet­erejük kezdetén vannak még — élniük kell! Egyszer, a járásból jövet Fe­licia fáradtan ballagott haza. Otthon az ajtóban régi-régi ba­rátjuk gyereke- toporgott. — Kati — örült meg Felicia. — Mit keresel itt? — Felicia néninél szeretnék aludni, ha megengedi. Édes­apáméit nyaralni mentek, és nem jó egyedül lenni. Jót beszélgettek. Kati mindent elmondott, amit a Zeneművészeti Főiskolán felszedett, apróságot és komoly dolgokat, jellemezte ba­rátait, azok szokásait. Végül elő­szedte kis fekete neszesszerjét, és kenceficéim kezdte magát. — Felicia néni! Nincs egy ecset? — Nincs. Minek az neked? —A szemöldökömet szeretném kifesteni. ,,A japán ecset!” — örült meg Felicia, s szaladt az asztalfiók­hoz. Ott volt mind a négy, gyö­nyörűen, sorban, karcsún, hajlé­konyán és keményen, ahogy az a japán ecsetektől el is várható. Elragadó lett Kati. S Felicia Ka­tinak adta azt az ecsetet, ami­vel hajszálvékony vonalat lehe­tett húzni, és amitől Kati olyan szép lett, mint egy japán gésa. — Lám, Tivgdar bátyád érez­te, hogy nem hiába veszi meg ezt a japán ecsetet. Akkor is örültünk neki, s most is, te is örülsz neki — és még itt van három . .. Azokért még bizonyo­san eljön a gazdájuk. — Fel.íciá nénit még sose lát­tam sírni. — Meg is szóltak érte. Meg olyanokat kérdeztek: „És te még tudsz dolgozni!?” Hát hogyne tudnék!- Kell dolgoznom, érted? Kell! Mikor eltemettük Tivadar bányádat, a barátaink, a férjem tanítványai fogtak közre. Nem emlékszem, mi történt körülöt­tem. Amilcor leengedték az ur­nát a földbe, elkezdett lassan, finoman hullani a hó, mire egy kismadár a fán élénk csivitelés közben a szárnyát csattogtatta. A fa ágai megremegtek — és én megnyugodtam. „Ez az élet.” — gondoltam. „Ez az élet, tulajdon­képp semmi sem változik.” Tu­dod, hogy nem hiszek semmiféle hókuszpókuszban, de ekkor tud­tam meg, hogy a férjem se halt meg: itt él bennem, amíg én élek. A temetőbe nem is szeretek kijárni. Semmi közöm a temető­höz. Annál több nekem a japán ecset. — Es éppen nekem adta Fe­licia néni... — Még a másik húrom is ke­resi gazdáját. Mert jönnek érte. Valakinek szüksége lesz rájuk, és az én örömöm megsokszorozó­dik... — Mert van, aki hírnévre tö­rekszik az életben, mások vilá­got akarnak járni, sokan a hasz­nosat hajszolják mindenben, s jól akarnak élni, de dr. Benczé- né született Bartók Felicia gye­rekorvos — csak szépen. Dér Endre

Next

/
Thumbnails
Contents