Petőfi Népe, 1973. augusztus (28. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-16 / 191. szám
ií ® PETŐFI NÉP*; 0» 1SW3. aagatttag 1«. ESEMÉNYEK SOROKBAN Ultimátum a sztrájkolókhoz Chilében rendkívül súlyos a politikai helyzet KGST-ülés Moszkvában A KGST Távközlési és Posta- ügyi Állandó Bizottsága augusztus 13-án és 14-én tartotta ötödik ülését Moszkvában. Az ülésen részt vett Bulgária. Csehszlovákia. Kuba. Lengyelország, Magyarország, Mongólia, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió küldöttsége. Kitüntetés a Kazah SZSZK-nak Leonyid Brezsnyev szerdán átnyújtotta a Népek Barátsága Érdemrendet a Kazah Szovjet Szocialista Köztársaságnak. A kitüntetés átadása alkalmából együttes ünnepi ülést tartott a Kazah Kommunista Párt Központi Bizottsága és a köztársaság legfelsőbb tanácsa. Üjabb nukleáris robbantás várható Fraser Colman. az új-zélandi kabinet egyik minisztere szerdán annak a véleményének adott hangot, hogy. Franciaország valószínűleg újabb nukleáris kísérlet végrehajtására készül a Csendesóceánon. Colman arra alapozza feltételezését, hogy francia naszádok a napokban Tahitiból a Mu- rur'oa-korallzátonv felé indultak. Golda Meir nem szégyenkezik Golda Meir izraeli miniszterelnök a múlt hét péntekén végrehajtott izraeli légiagresszióra utalva kedden azt hangoztatta, hogy Izraelnek ..nincs miért szégyenkeznie” az események miatt. A miniszterelnöknő semmibe véve a Biztonsági Tanácsban jelenleg folyó vitát, valamint a nemzetközi közvélemény felháborodását,'kije- lentette: Izrael a jövőben is fenntartja magának a jogot, hogy „otthon és külföldön egyaránt védelmezze állampolgárai életét”. A chilei kormány kedden újabb 24 órás ultimátumban szólította fel a reakciós sztrájkban részt vevő szállítókat a munka felvételére. Mint a belügyminisztérium szóvivője Santiagóban bejelentette: a sztrájk folytatódása esetén a fegyveres erők és a csendőrség biztosítja a teherfuvarozás megszervezését. Kedden lemondott tisztségéről Jaime Faivovich szállításügyi miniszterhelyettes. hogy ezzel is megkönnyítse a kormány és a sztrájkolók közötti tárgyalásokat. A munkabeszüntetők és az ellenzéki kereszténydemokraták egyik fő követelése a miniszterhelyettes Szerdán dr. Rosta Endre, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének elnöke és Tadeusz Hanuszek. a Lengyel Népköztársaság budapesti nagykövete aláírta a Varsói Magyar Kulturális Intézet és a Budapesti Lengyel Kulturális és Tájékoztatási Központ tevékenységét szabályozó kormányközi megállapodást a KKI-ben. Dr. Rosta Endre hangsúlyozta, hogy a most aláírt dokumentum tovább szélesíti az együttműködés lehetőségeit, hozzájárul az országaink közötti kulturális kapcsolatok erősödéséhez. Tadeusz Hanuszek azt emelte ki, hogy a megállapodás újabb lehetőségeket biztosít egymás munkájának, tevékenységének jobb megismerésére. Az aláírásnál jelen volt társaleváltása volt. mivel szerintük Faivovich „törvénysértő módon lépett fel’’ a szállítmányozókkal szemben. Allende elnök kedden három órán át tanácskozott kormányának tagjaival. A rendkívüli kormányülésen a fokozódó jobboldali terrorhullám következtében kialakult helyzetet elemezték. Fernando Flores, a Népi Egység-kormány főtitkára a tanácskozás után rámutatott, hogy a politikai helyzet „rendkívül súlyos”. A főtitkár közölte, hogy az elnök rádióbeszéde ideién elkövetett dina- mitos merényleteket gondosan kitervéit szabotázsakció keretében dalmi. művészeti életünk számos ismert személyisége. A Varsói Magyar Kulturális Intézet, valamint a Budapesti Lengyel Kulturális és Tájékoztatási Központ tevékenységéről szóló dokumentum leszögezi: a központok feladata, hogy támogassák a két nép barátságának elmélyítését, egymás életének és kultúrájának kölcsönös megismerését. A kulturális intézetekben sor kerül különféle rendezvények (előadások, hangversenyek, irodalmi estek, filmbemutatók, kiállítások stb.) szervezésére, könyvek, folyóiratok. filmek és egyéb tájékoztató anyagok kölcsönzésére, nyelvtan- folyamok szervezésére. Mindkét helyen könyv- és filmtárak, folyóiratok, újságok és más publikációk várják az érdeklődőket hajtották végre, hiszen az egy időben felrobbantott három távvezeték-tartóoszlop egymástól való távolsága csaknem húsz kilométer. Az akciót a „Haza és Szabadság” elnevezésű szélsőjobboldali szervezet hajtotta végre. Santiagóban kedden közölték: széles körű országos nyomozás során megállapították Arturo Araya fregattkapitány, az elnök szárnysegédje gyilkosának kilétét. A tettes Guillermo Clavere Bar- bet, az egyik ultraiobboldali csoport vezetője, pillanatnyilag még szökésben van. (Reuter, AFP, UPD INDIA nemzeti ünnepe India függetlenné válásának 26. évfordulója alkalmából az új-delhi Vörös Erődnél szerdán ünnepi gyűlést tartottak, amelyben beszédet mondott Indira Gandhi miniszterelnök. Az évforduló alkalmából kedden este a Szovjet Kultúra újdelhi házában ünnepi estet tartottak. Tonsze Amanth Pai indiai nehézipari miniszter az ünnepségen mondott beszédében hangsúlyozta, hogy hazája a függetlenség huszonhat éve alatt a gazdasági élet különböző területein nagy sikereket ért el. Az ország független gazdasági alapjainak megteremtésében és megszilárdításában jelentős szerepet játszott a Szovjetunió. Magyar-lengyel kulturális megállapodás Rendőrök a LIP francia óragyárban Az agresszort nem elég csupán elítélni # Háromezer csendőr és ro~ hamrendőr megszállta a már hetek óta munkásirányítás alatt levő besanconi LIP francia óragyárat. Képünkön: Rohamrendőrök nem engedik be a gyárba a dolgozókat. (Telefoto — AP —MTI—KS) Az ENSZ Biztonsági Tanácsának kedd esti ülésén több afrikai és európai állam képviselője javasolta felszólalásában, ho«v a Biztonsági Tanács ezúttal ne elégedjék meg az agressziót elkövető Izrael elítélésével és figyelmeztetésével. hanem vizsgálja meg, milyen büntető intézkedéseket tehetne, amelyekkel a nemzetközi légügyi szabályok tiszteletben tartására szoríthatná Izraelt. A vita második részében kapott szót John Scali. az Egyesült Államok delegátusa. Az amerikai ENSZ-képviselő kormánya nevében kijelentette: „Az Egyesült Államok sajnálja, hogy Izrael megsértette Libanon szuverenitását, az ENSZ-alapokmányt és a nemzetközi polgári repülés normáit.” Josef Tekoah, izraeli ENSZ- nagykövet hozzászólása ezúttal sem hozott újat. Akárcsak hétfői beszédében, most is az arab népek nemzeti felszabadító mozgalma és a Szovjetunió elleni durva kirohanásokkal helyettesítette az érdemi állásfoglalást. Vádaskodásaira méltó választ kapott az ülésen résztvevő államok képviselőitől. A vita a késő esti órákban fejeződött be. Madridi nyár Díszlépés a katedrálisban ii. Andalúziáról csak virágnyelven lehetne beszélni. A parkokat, utcákat, házakat elöntő lila és kék virágokról, a pipacsmezőkről, Granada, Malaga, Sevilla pálmáktól és narancsfáktól árnyas utcáiról. Csak virágnyelven. És virágnyelvű embereknek, ha volnának ilyenek. De nincsenek. Még ott sem, még Andalúziában sem. ahol a 40 fokos melegben a hófödte Sierra Nevada csúcsai őrködnek a völgyek olajfáinak békéién. S ahogy így együtt jelentkeznek a természet ellenpólusai, ilyen a valóság is. Maga a történelem, maga az élet. Mert a spanyol diktatúra napirendjén szerepel ugyan az elnyomás. a szabad eszmék és képviselőinek üldözése, de a fajelmélet, mint olyan — és ezt az igazság kedvéért meg kell mondani — nem funkcionál. Legalábbis a múltat, a spanyol történelmet illetően nincs ielen. Az idegenvezetők nyíltan és nem kevés nemzeti büszkeséggel hivatkoznak arra, amikor csak tehetik, hogy a keleti gondolatvilág miképpen testesül meg spanyol földön a granadai Alhambrától a cordobai mecsetig az arab műemlékekben, és hogyán járultak hozzá a spanyol zsidóság filozófusai az ország szellemiségének gazdagításához. Talán nem is véletlen, hogy Cordobában, nem messze a híres mecsettől áll Mai- monides szobra. El kell ismerni, tiszteletben tartják történelmüket. Kolumbusszal a sevillai katedrálisban találkoztam. A kereszthajó bal oldalán négy bronzfigura — állítólag négy király — tartja a vállán Kolumbusz koporsóját. Ez a síremlék. Kolumbusz földi maradványai majdnem annyiszor tették meg az utat az óceánon át, mint életében maga a tengernagy. A spanyolországi Valadolidban halt meg. onnan San Domingo szigetére vitték, ott van az a talpalatnyi hely. ahol először lépett rá az újvilág földjére. De San Do- mingót a spanyolok elvesztették, Kolumbusz sírját el kellett költöztetni onnan, átvitték Kubába. De Kuba is elveszett a spanyolok számára. Kolumbusz hamvait újra hajóra rakták, és így került a sevillai katedrálisba. A hazahozatal jelképezte, hogy a tengeren túli területekből minden elveszett. Vannak kutatók, akik azt állítják, hogy Kolumbusz hamvai is. Mert, akit átszállítottak, már nem 6 volt, csak fiának. Diegónak hamvai. Lehet valami nagyobb tisztesség egy apának, mint az, ha dicsőségéért a hálát, amit az emberiségnek szerzett, a fiának róják le? Mindentől függetlenül a spanyolok a síremléket Kolumbusz végső nyughelyeként tisztelik, s Amerika felfedezésének napján fényes ünnepségeket rendeznek tiszteletére. A síremléket Peru és az Antillák faanyagából készítették, s a díszítmények arany és ezüst anyaga ugyancsak a tengeren túlról származik. Találkozásom Kolumbusszal nem volt zavartalan. Alighogy megtaláltam, a katedrálisban elkezdődött a katonai parádé, tiszti iskolások díszléoése dübörgött el Kolumbusz sírja mellett, ügyet sem vetve rá. San Fernando ünnepe volt, a tisztelgés III. Ferdi- nánd királynak szólt a Királyok Kápolnájának elnevezett templomhajóban, s talán méginkább a piros selyembe öltöztetett Szűzanyának. Rajtam kívül Kolumbusszal már senki nem törődött... Én viszont sírjánál emlékeztem előző naoi sevillai élményemre, arra a házra, amelyet Cristóbal Colón. azaz Kolumbusz, mint az adósok börtönét ismerte meg. A sors és talán az idő iróniája, hogy az épület most bank. és tőkéjét, financiális alapjait, mint egész Spanyolországét, annak a Kolum- busznak köszönheti, akinek felfedezése nyomán a conauistádorok végigrabolták Dél-Amerikát és kincseit Spanyolországba szállították. S most itt a bankház, amely nem üzletkötéseiről, hanem arról híres, hogy itt ült Kolumbusz az adósok börtönében. Számomra annál inkább, mert négyszáz forintomat szerettem volna itt beváltani. Nem sikerült. Kolumbusz emlékével való találkozásom nem volt zavartalan. Az épületet elhagyva mesélt az idegenvezető — micsoda ötlet! — a spanyol—magyar „rokoni” kapcsolatokról. Természetesen a Habsburgokról van szó. minthogy a történelmi múltban voltak uralkodóink közös dinasztiából és így talán vannak kölcsönös tapasztalataik is. Lehet, de az is lehet, csak vigasznak szánta, hogy azért valahol mi is ott vagyunk a nagy spanyol történelemben. S ha ott nem is — tény, ami tény — most itt vagyunk Andalúziában. Andalúzia. A szó dallamos, akárcsak a vidék. És mégsem egyedül a táj volt az. ami oly közismerten szépséges és jellegzetes. Talán méginkább a „pa- tio”-k. Nincs rá magyar szó: az udvar és a szalon keveréke. Félig fedett udvar, andalúz virágokkal, márvánnyal, antik spanyol bútorokkal. Arabeszk díszítésű, kovácsoltvas kapu zárja el a külvilágtól, de be lehet tekinteni. Azt hiszem, a ház büszkesége a patio. több mint utca és több mint lakás. A szebbnél szebb patiók. százait láttam és valahogy az az érzésem —, ha jól értettem, amit láttam —, hogy a spanyol valahogy így gondolja: nézd meg a patiómat, és tudd meg. ki vagyok ... Mai nyelven is kifejezhetném: a patio volt és marad az andalúz családok státusz-szimbóluma. Csakhogy ez nem mai találmány, hanem valahol ez is ott van a spanyol történelemben. Kerekes Imre HfREK - HÍRI k 1973. augusztus 16., csütörtök Névnap: Abrahám Napkelte: 4 óra 40 perc. Napnyugta: 1« óra 56 perc. Holdkelte: 19 óra 27 perc Holdnyugta: 7 óra 16 perc. IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: kisebb felhőátvónulások, legfeljebb egy-két helyen futó esővel. Mérsékelt, napközben élénkebb északi, északkeleti szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 10—15 fok között, legmagasabb nappali hőmérséklet 25 fok körül. (MTI) A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium Jelenti: augusztus 14-én a középhómérséklet 20,2, (az ötvenéves átlag 21,1), a legmagasabb hőmérséklet 26,2 Celslus-fok volt. A napsütéses órák száma 12,-4. Augusztus 15-én a reggel 7 órakor mért hőmérséklet 17,4, a délben 1 órakor mért 23,9, a legalacsonyabb 13,0 Cel- slus-fok volt. — A kecskeméti 12-es autóbusz utasainak figyelmébe. A Kecskeméti Városi Tanács V. B. építési és közlekedési osztálya tájékoztatja azokat az utasokat, akik rendszeresen, vagy alkalmanként a 12:es számú helvi autóbuszon közlekednek, hogy a járatnak a köztemetőben levő megállóját az eredetitől mintegy 30 méterrel elhelyezték. Az áthelyezésre azért volt szükség, mert a régebbi megállóban a csuklós rendszerű autóbusz ívben állt meg, s így a gépkocsi- vezető a visszapillantó tükörből nem tudta ellenőrizni, hogy az utasok felszálltak, illetve leszálltak-e már. Ez azt a veszélyt rejtette magában, hogy esetleg korábban indít, s így balesetet okozhat. A 9. sz. Volán Vállalat kérését és annak indokát a közlekedési osztály méltányolta, s ezért került sor a megálló áthelyezésére. Kéri a városi tanács és a 9. sz. Volán Vállalat az utasok megértését és az intézkedés tudomásul vételét. Az új megállónál pihenőpadokat helyeznek el. és hamarosan fedett váróhelyiség is épül. — Paradicsom. A Szikrai Állami Gazdaságban és a tompái Kos- sutit Termelőszövetkezetben felkészültek a paradicsom gépesített betakarítására. Előreláthatóan augusztus 20—22. között mindkét gazdaságban kombájnokkal szüretelik a termést. Addig a korábbi érésű fajtákat kézzel szedik, szállítják az átvevőhelvekre. — Elidegenedés és szocializmus. Ezzel a címmel tart yitaestet a kiskunfélegyházi Móra Ferenc Művelődési Ház „Apollo” ifjúsági klubja. A 18-án. szombaton este nyolc órakor kezdődő vitaestet Tóth Irén klubtag vezeti. MOZIMŰSOR Augusztus 16: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! BUCK MEG A PRÉDIKÁTOR KECSKEMÉT ÁRPÁD fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! A HALÁL ERŐDJE Csak 16 éven felülieknek! — Bútorkiállítást rendez a jászszentlászlói művelődési házban augusztus 21-től szeptember 7-ig a kiskunmaisai ÁFÉSZ. Az immár hagyományos, bemutatóval egybekötött árusítást nagy érdeklődéssel váriák a községben, ahol az elmúlt évben a kiállítás alkalmával 400 ezer forint, értékű bútor talált, gazdára. — 200 ezer forintos költséggel villanyhálózat-bővítést fejeztek be Ágasegyházán. A munkálatok következményeként további 30 új házban gyulladt ki a villanyfény. — Herpai István pedagógus és öt társa gyűjtötte az adatokat a 850 éves Fülöoszállás történetéhez. 1974-ben. a kiskun napok ünnepségsorozatába kívánják a fü- löpszállásiak is beilleszteni községük több évszázados múltjának bemutatását. SZIMPLA FEKETE... (Pásztor Zoltán felvétele) — A kiskunhalasi Kinizsi Pál Termelőszövetkezet eddig 30 ezer kacsát és 22 ezer csibét adott át a helyi Baromfifeldolgozó Vállalatnak. A szerződésben szereplő csaknem 40 ezer csibét az esztendő végéig folyamatosan szállítják, hogy a feldolgozás is folyamatos legyen. — Üj fajta, úgynevezett légpárnás fóliából készítenek élelmiszerszállításhoz használható tasa- kokat a laiosmizsei Kossuth Szak- szövetkezet műanyagüzemében. A hűtött élelmiszerek szállításához, rövidebb ideig tartó tárolásához alkalmas táskákból a közeljövőben már színeseket is ' hegeszte- nek. — Évente 2 ezer sertést és 3—400 birkát vágnak le és dolgoznak fel az orgoványi Rákóczi Szakszövetkezet húsüzemében. A sertéshús nagy részét feldolgozzák. Kecskeméten hozzák forgalomba. illetve a közeli hetekben a községben megnyíló falatozóban árusítják. — Hetvennégyen dolgoznak két műszakban a Csepeli Motorkerékpárgyár jakabszállási telepén. 36 különböző alkatrészt gyártanak a néhány évvel ezelőtt még mező- gazdasági munkával foglalkozó nők és férfiak. Legtöbben jól, sőt kiválóan dolgoznak. A csaknem száz dolgozó közül kiemelkedő — selejtmentes — Katona Ferenc és Kanizsai Ferenc teljesítménye. — ötvenezer lánvkaruhát készítettek az idén a Kiskunfélegyházi Háziipari Szövetkezet kis- kunmajsai telepének dolgozói. A ruhák közül a kétrészes, matrózfazonú Stázi és az ugyancsak kétrészes Hildi napozóegyüttesből gyártottak a legtöbbet a megrendelők kívánsága alapján. — Bőr vagy műanyag? A Bécsben megtartott nemzetközi cipőkereskedelmi kongresszuson elhatározták, hogy a jövőben egységes jelzéssel kell majd ellátni a lábbeliket, aminek alapján a vevő azonnal megtudhatja, hogy a cipő bőrből vagy egyéb anyagokból készült. — JET-sisakot gyártanak az idén a Kiskőrösi Vegyesipari Szövetkezetben. Az új fajta, motorozáshoz használatos sisak az eddigieknél nagyobb méretű, jobban bélelt. A gyártás a negyedik negyedévben kezdődik. A szövetkezethez már exportmegrendelés is befutott, az NSZK-ban 60 ezer darabot kívánnak belőle vásárolni. — Test vér megyénk — Krím. A KISZ megyei bizottsága testvérmegyénk életének, kultúrájának, gazdasági eredményeinek megismertetésére vetélkedősoíozatot rendez. A vetélkedő alapszervezetektől egészen a megyei döntőig terjed. A vetélkedőn a legjobbak szovjetunióbeli és belföldi utat, értékes tárgyjutalmakat nyerhetnek Szeretettel leöszöntjük az V. KECSKEMÉTI NÉPZENEI TALÁLKOZÓ résztvevőit! NÉPZENEI GÁLAEST * SZABADTÉRI HANGVERSENY KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ KECSKEMÉT, Széchenyi tér augusztus 18. este 8 óra augusztus 19. délelőtt 10 óra MINDENKIT SZERETETTEL VÁR A RENDEZŐSÉG Jegyelővétel, információszolgálat: 6000 Kecskemét, Szabadság tér 1. (Ipari-Háziipari Mintabolt) Telefon: 11-122/34 m. 3865 ?