Petőfi Népe, 1973. június (28. évfolyam, 126-151. szám)
1973-06-09 / 133. szám
1*73. Június 9. • PETŐFI NÉP* • I Ötszáz levél — munkásoktól Tanácskozott az SZMT elnöksége A Szakszervezetek Megyei Tanácsának elnöksége ülést tartott pénteken délelőtt. Borsodi György vezető titkár megnyitó szavai után az elnökség tagjai meghallgatták a munkáslevelezés helyzetéről szóló jelentést, amelyet Mátrai Lászióné, a közgazdasági bizottság munkatársa terjesztett elő. Az utóbbi években növekszik a megyei szakszervezeti szervekhez küldött munkáslevelek száma. Tavaly már ötszáz kérés, panasz jutott ilyen formában az SZMT- hez — egy részük a Magyar Rádió és Televízió közvetítésével került ide. Egyre több olyan levél is akad, amelyek egyenesen a panaszosoktól érkeznek, s így jócskán lerövidülhet az elintézési idő. Mit is tükröznek azok a sorok, amelyeket munkáskezek rónak papírra? A tollat fogó «emberek fele tájékoztatást kér az őt érintő munkahelyi intézkedések jogosságáról, s ugyanennyien tesznek szóvá jogos, vagy vélt sérelmeket. A legtöbb jelzés a mező- gazdasági és az építőipari üzemekből fut be. Vannak olyan témák, amelyek időnként felerősödnek — s ez a vizsgálatok szükségességére figyelmeztet — míg mások elhalkulnak. Tavaly például egyáltalán nem vetődött fel a normákra, vagy a teljesítmény elszámolására vonatkozó panasz, s a túlmunka végzését is kevesebben említették, mint korábban. Megemelkedett viszont a munkaviszony felbontásával, a különböző levonásokkal, illetve a keresetek kifizetésével kapcsolatos ügyek mennyisége. A vizsgálatok során kiderült, hogy a leveleknek több, mint felét vélt sérelem diktálta. Körülbelül egyharmaduk viszont jogos panaszról tudósított, amelyeknek az orvoslásába a szak- szervezet mellett bekapcsolódott a munkaügyi döntőbizottság is. Így három dolgozónak visszaállították a megszakított munkaviszonyát, tizennégy esetben elmaradt keresetet fizettek ki, illetve téves levonást törlesztettek az üzemek. Legjelentősebb a 9-és számú Volán nyolcvan dolgozójának az ügye volt, akiknek 89 500 forint bérkülönbséget egyenlített ki a vállalat. A munkáslevelek beérkezését követő gyors intézkedést alapvető kötelességüknek tartják a megyei szakmai és munkabizottságok. Az SZMT elnöksége egyebek között munkaügyi vizsgálatokat javasoí azoknál a vállalatoknál, ahonnan a legtöbb panaszos levelet postázzák. Ily módon könnyebben ki "lehet deríteni a rossz közérzet okait, s az üzemi szakszervezeti szervek eredményesebben előzhetik meg a sérelmeket. Azt is el kell érni, hogy a kollektív szerződések végrehajtásáról szóló éves beszámolók részletesen foglalkozzanak a felvetett témákkal és az intézkedésekkel. Ezt követően a Szakszervezetek Megyei Tanácsa és az elnökség második félévi munkatervéről volt szó, majd tájékoztató jelentés foglalkozott a csökkent munkaképességű dolgozók rehabilitációjával. A felmérés megállapítja, hogy a megye területén több mint hétezer olyan állás van. amely alkalmas a csökkent munkaképességű dolgozók foglalkoztatására. Az elhelyezkedés tehát nem okozhat gondot, ha a tanácsok és a vállalatok megfelelően értelmezik az ide vonatkozó rendelkezéseket és azokat emberségesen hajtják végre. H. F. MEGJEGYZÉSÜNK NYOMÁN A másik félnek is vannak igényei Régóta készülök tollat fogni, keserves környezet- védelmi problémák miatt, de valahogy mindig viszolyogtam tőle, mert az érintettek az ilyen felvetéseket szeretik békétlenkedésnek minősíteni. A lap június 5-i számában megjelent „Nem a légnyomás” című” megjegyzés azonban felbátorított; hadd hozakodjam elő én is a Kecskemét, Bocskai utcai példa kapcsán a mi dolgunkkal. Való igaz, hogy a közúti igazgatóság székházával szemközti lakóházunk első emelet I. sz. alatti lakóházunk első emelet 1. sz. alatti lakásának erkélyén reggel 8-tól délután 4—5 óráig „koncerttel” zaklatja az igazgatóság dolgozóit egy kutyacsalád. Sajnos azonban, a ház lakói az említett időszak előtt és után is részesülnek ebben az élvezetben. És nemcsak ebben! v Amikor lakodalom van az igazgatóság székházán belül kivilágos-kivirradtig, zeneszó, harsogó danászás zavarja nyugalmunkat. És még csak haza, vagy kiszállásra sem mehetünk a zaj elől, mert itt lakunk és éjszaka van. Aztán: amikor a székház fűtője és takarítói hajnali 4—5 órakor a bádog .szemetesvödröt, úgy ürítik, hogy erőteljesen hozzáverik az ugyancsak bádog szemetes edényekhez. (Csak zárójelben említem: miért nem az udvaron tárolja az igazgatóság a szemétgyűjtőket? Miért: csúfítják éveken át az utca képét?) Fűtési idényben hetenként, lapáttal kell kihordani az erkélyekről meg a lakásokból azt a ko- romlerakódást, amivel a székház — vasúti mozdonynak is becsületére váló — kéménye „jótékonyan” telepöfékeli az egész környéket. Nem szólva — leszálló légáramlás, vagy kedvezőtlen szél- járás esetén —- a fojtogató széngázról, ami a lakásokba is beszivárog. Szellőztetésről ilyenkor szó sem lehet. Ezt a székház vezetői, dolgozói is észlelhetik. 1970 júliusa óta az egyébként kifogástalan falfelületű lakásokat már kétszer festette, akinek volt rá pénze. Aki nem, azét meg lehet nézni. Az épület utcai homlokzata úgy néz ki, mintha ötven, és nem hároméves volna. Pedig egy kőporos homlokzatvakolás 35—40 ezer forint! A padlástéren a vastag koromlerakódás miatt nem tudunk ruhát szárítani. Az igazgatóság székháza — az utcában bonyolított igen nagy teherjármű-forgalmával is — köztudottan a környék zaj- és levegőszennyező góca. Végül legyen szabad néhány szerény javaslatot tennem a jelenlegi helyzet megváltoztatására: — A füst- és koromszennyeződést egycsapásra meg lehet szüntetni, ha az épület fűtési- és egyéb energiaszolgáltató berendezését átalakítják és rákötik az épülettől hat méterre levő utcai gázvezetékre. — A hajnali „kuka-koncertet” pedig úgy, hogy az edényeket beviszik az udvarra és ott tárolják. — A munkaidő utáni társas összejövetelt kiiktatják a székház használati formái közül. (Erre vonatkozóan a városi pártbizottságnak érvényes ajánlása van.) — A nagy járműforgalom okozta porszennyeződést minimálisra lehetne csökkenteni egy 25 méteres tömlővel, amellyel reggel és este az épület előtti utcarészt fellocsolnák. Nem állítjuk, hogy mi, az épületben lakók — hatvan valahányan — ang.yalok vagyunk. Mégis úgy tűrjik. a' felsorolt jelenségek sérelmesebbek a közérdekre, mint a hét fia-kutya vinnyogása. Emellett is egyetértünk a szóvátevéssel, mert bizonyára segíti a kutyatartással kapcsolatos lakóközösségi törekvés érvényre jutását. Mert több kutya, illetve kutyacsalád nincs a házban! Valljuk: a társadalomban úgy kell élni, hogy tiszteletben tartsuk a társadalom többi tagjainak érdekeit és tudomásul vesszük, hogy a másik félnek is vannak igényei velünk szemben. Annyi mindenképpen, hogy ne kellemetlenkedjünk nekik és ami a mi kötelességünk, annak mindenkor tegyünk eleget. Ennyit kívántam elmondani, a bántás minden szándéka nélkül. Sándor István nyugdíjas — Az előzetes számítások azt mutatják — válaszolja kérdésünkre Borsos Pál gépészmérnök, a Kecskeméti Szolgáltató Vállalat termelési osztályvezetője —. hogy első félévi árbevételi tervünket időarányosan teljesíteni tudjuk. Jelentős megrendeléseket kaptunk. amelyeket határidőre le is tudunk szállítani. Jelenleg már a második félévi kapacitásunk kitöltésére folytatunk tárgyalásokat. Tárgyaló partnereink közül csak néhányat említek. A DÁV- nak szüksége van távvezetékoszlopokra. Egyelőre félmillió forintos megrendelésről folyik tárgyalás. de valószínű, ennél jóval többre lesz szükségük. A Duna- vecsei Szolgáltató Vállalattal kooperálva hamarosan hozzálátunk egy komplett salakblokkgyártó üzem legyártásához — vietnami megrendelésre. Számítóközpontok belső berendezéséről tárgyalunk az IPARTERV-vei. ami ötmillió forint értékű munkát jelent. Ha ez sikerrel jár. asztalosaink is tovább növelhetik vállalatunk hírnevét. • öt évvel ezelőtt kezdte meg a vállalat a salakblokk-tégla gyártását. Ez az építőanyag egyre nagyobb sikert arat, s ebből az üzemből évente mintegy 200 családi házra elegendő jut az építkezőkhöz. Érdemes azonban szót ejteni a most gyártás alatt levő termékeinkről is. Néhány éve vettük fel a kapcsolatot a MÁV-val. s azóta részt veszünk a vasút villamosítási programjának megvalósításában. A váci és a Budapest— Nagykáta közötti vonal elektromos felső vezetékeinek tartóoszlopait mi készítettük, sőt szerelőink a helyszínen dolgoztak. A MÁV egyébként évente 7—8 millió forintos megrendelést ad nekünk. Jelenleg a tiszatenyői állomás teljes térvilágosításán dolgozunk: Ugyancsak tőlünk kapják a vasutasok a kézilámpákat, amelyeket a kalocsai Műanyagfeldolgozó Vállalattal kooperálva készítünk — évente 7—8 ezret. • Hatalmas vasszerkezeten dolgoznak a hegesztők. A más vállalatokkal való együttműködés különben nem új nálunk. Az elmúlt hónapokban például a Szolnoki Vasipari Vállalattal együtt szalaghídszerkezeteket gyártottunk 2 millió forint értékben. Csehszlovákiának. Régi partnerünk. a Csőszerelőipari Vállalat. szellőzőberendezések szerkezeteit készítjük a dunaújvárosi megrendelésre, a Magyar Hajó- és Darugyárnak évente 200 hegesztődinamót újítunk fel — egyszóval vállalatunk gyártmányai az ország sok városába, üzemébe is eljutnak. Asztalosüzemünk fő tevékenysége különböző épületek, elsősorban irodaházak belső berendezése. A beépített bútorok, a térelválasztó falak és más munkák minőségével általában elégedettek. ezt bizonyítják a sokasodó megrendelések. Legnagyobb feladatunk jelenleg az országos Kőolaj- és Gázipari Tröszt központjának a berendezése. A jövő évben készülnek el ezzel a 12 millió forintos munkával. Külön öröm számunkra, hogy a megyei pártszékházban és a megyei tanács épületében is több iroda ízléses berendezése dicséri asztalosainkat. Mindemellett természetesen vállalatunk igyekszik maradéktalanul kielégíteni a lakosság javító-szolgáltató igényeit is. Ebben az évben a tervek szerint 4,8 millió forint értékű munkát végzünk magánmegrendelők részére. s minden jel arra mutat, hogy ezt az előirányzatot jelentősen túlteljesítjük. Már csak azért is, számítunk rá. mert az órás, szabó. tv- és a háztartási kisgépjavító részlegünkben egyre nagyobb a forgalom. A lakosság kényelmét szolgálja majd. hogy Kecskemét központjában. a volt nyomda helyén felvevő irodát nyitunk. Július elsejétől itt vesszük majd át a javításra szánt háztartási kisgépeket. illetve adjuk vissza őket javítva. Nagy segítség lesz ez ügyfeleinknek. hiszen a sokszor zárva levő sorompó miatt nem könnyű vállalatunk központját felkeresni — mondotta befejezésül Borsos Pál termelési osztály- vezető. Opauszky László • A festők munkája után hamarosan szállításra kerülnek ezek a felsővezeték-tartó oszlopok. (Opauszky László felvételei.) Mit mutat majd a félévi mérleg? IFJÚSÁGI TALÁLKOZÓ A TŐSERDŐN A KISZ Kecskeméti Városi Bizottsága vasárnap a X. Viíágifjúsági és Diáktalálkozó jegyében rendezi meg Kecskemét, Kiskunfélegyháza és a kecskeméti járás fiataljainak hagyományos tőserdei találkozóját. A találkozón résztvevő fiatalok közösen énekelnek1 majd mozgalmi és békedalokat, hallhatják Rév Tamás, Szentpéteri Zoltán és Múzsái András pol-beat énekeseket. Szerepel a programban műsoros ifjúsági divatbemutató, MHSZ és sportversenyek, valamint strandbál is. Az egésznapos program este fáklyás csónakfelvonulással és tűzijátékkal zárul. • « Öntöznek az apostagiak A cukorrépa, lucerna és diny- nyetábiákat öntözik az apostagi Duna Termelőszövetkezetben. A négy darab MA 200-as öntözőberendezéssel szükség esetén 250 hektáron tudják pótolni az esőt. KEREKES IMRE kisregénye: (9.) Kitárom a kapukat, előkészítem a műhelyek kulcsát, hogy belülről is menjen a munka. Mármint a tűzoltás. Mit nem kell tudni egy éjjeliőrnek? A szakinak a szakmát, az éjjeliőrnek mindént. Még azt is, ho- gyor kell fellármázni az éjszakát. A raktár úgy. ég, mint a máglya. A raktárak máglyának készülnek. Már eleve úgy számolnak. ha majd a raktár leég. Igazi> gyári tűz ; csak éjszaka van. A nappalit eloltják a melósok. Vödör víz is elég. Ráköpnek és eltapossák, pokrócot dobnak oda, elsétálnak a tűzoltókészülékért. A kár ezer forint. Nem kár. Utána megmossák a kezüket, háttal a gépnek támaszkodnak, nézik a tűz helyéi. Rágyújtanak, elküldik a tanulógyereket a kantinba, hozzon abból a háromhúszas kolbászból. Ha nincs hozzá uborka, mustár is jó. Mire hozzálátnak, már a szemüket se törlik. Egy könnyre való füst nem maradt. Egy rö- hej. Nappal nem ég a világ. A világot csak sötétben lehet felgyújtani. Éjjel ég a világ, éjjel tűz a tűz és éjjel láng a láng. Csak éjjel fény a fény. Már közelről hallani a tűzoltók iszírénáit. Mi lesz, mire ideérnek. Most minden messze van,: most messze van a délután, és a reggel, most messze a világ. Csak a messze van közel.- Á lángok Se tudják elűzni a csillagokat és remegnek á felhők-, mert a hőségtől remeg a levegő:' Tűzijáték van. Mintha innen á portásfülkéből irányítanák, csak meg kell nyomni a gombot. Aki itt áll, maga is láthatja, csak játék az egész. A világot egy gombnyomással fel lehet gyújtani egyetlen éjszakán. Aljától ég a raktár. A lángok felnőttek, mert a tűznek is van gyerekkora. Aztán, míg van miből táplálkoznia, fejlődik. Mint az emberiség. A Néllit még délután lebeszéltem arról, hogy idejöjjön. Jött más. A tűzoltóknak meg se kottyan. Nézz rá egy ilyen arcra. Pont olyan az arcuk a tűzvilágnál, mint festett szentképek a sekrestye falán. A diri odakeveredik mellém. Felnőtt ember tűz alatt nem beszél. — Mit látott előtte, Gáspár? •*- Semmit — mondom. Semmit? V!':' —' Semmik üÚv-: — Egyszerre csak kigvw''iÁ raktár? — Gondolom, már előbb égett« — Maga akkor hol járt? — Nem aludtam.. :£’i — Elhiszem. De Ibiből tett • ilyen nagy a tűz? ; \. cí Gyorsán nőúV;v;Úv‘'G:áu-'-'-' —- Gyorsan?; /P-v-’;-: • — Ha egyszer kiüt,- - kész j..; Minden tűzfészek azért veszélyes.'mert egytől is kigvúlhaV'4#1egész világ. — Ezt honnan veszi? — Olvastam az újságban. — Ügy... — mondja a diri — a jegyzőkönyvet azért majd maga is írja alá. — Én? Még virradatkor is fenn volt az egész környék. Ahogy világosabb lett, szétnéztem. A szemközti hosszú utca ablakát úgy lengetté a szél, mintha egy bérháznyi óriásmadár ezekkel a szárnyakkal akarna felszállni. De ami nem megy, az nem megy. Az ablakon megismertem az öreg tanárt, felesége úgy könyökölt mellette a párkányon, mint Tölcsváry Adrienné oldalán a daxli. Most láttam először, hogy Richter úr hálósapkát visel. Legyen neki. Vajda úr, a KÖZÉRT-es, sálat tekert a nyakára, mert akárhogy is égett a gyár, annyira azért nem fűtötte az utcát, hogy legénykedni lehessen. Erdélyi úr, a festő, külön ablakban állt tőle jobbra, az erkélyajtóban a család. Még tűz esetén se vállaltak vele közösséget. A Lipták úr rezes orra illett legjobban á helyzethez. Megengedem. lebét. hogy csakahaj- Anali széltől volt. Egyedül Sle- Zákné, aki odajött hozzám és megkérdezte, hogy nem hozhatna-e nekem egy féldeci kevertek (Folytatjuk) Hitellevél az autós turistáknak A nyugatra utazó autós turistáknak ezentúl nem kell félniük, bizonytalankodniuk. előítéletekkel elindulniuk: Mi lesz velem, ha elromlik a kocsim? Ki'segít maid? A Magyar Autóklub kezdeményezésére a Nemzeti Bank olyan döntést hozott, amelynek értelmében a magyar autós turisták 300 svájci frank értékű hitellevéllel utazhatnak külföldre. A kedvezmény azonban csak a Magyar Autóklub tagjait illeti meg. Ezzel lehetővé válik, hogy készpénz helyett hitellevéllel fizessenek a magyar autós turisták, ha a gépkocsi meghibásodik. Ezzel egyenlíthetik kí baleset esetén a kórházi és az egyéb orvosi költségeket is. A szocialista országokba utazó magyar turisták számára már korábban bevezették a hitellevélrendszert. amely jól bevált. A most megszületett hitellevelet elő53 külföldi A Minisztertanács a legutóbbi ülésén — mint ismeretes — a külkereskedelmi miniszter előterjesztésére megtárgyalta, majd tudomásul vette a korábban elfogadott, 1974. évi hivatalos külföldi kiállítási program bővítését, és jóváhagyta az 1975. évi programot is. így jövőre hivatalos szállítóként részt vesz Magyarország a most létesülő poznani fogyasztá- sicikk-vásáron, a brazil piaci lehetőségek kiaknázása érdekében magyar gépipari kiállítást reláthatólag már a közeli napoktól kezdve igényelheti a mintegy 45 ezer hazai autóklubtag közül. az. aki nyugatra utazik a nyáron -és érvényes útlevéllel rendelkezik, ötszáz forint biztosíték ellenében kapják majd meg az érdeklődők a több mint 30 európai országban érvényes hitellevelet. amelynek ára 100 forint. Az esetleges javításokat, or- ypsi költségekét számlával kell igazolni, s a hazaérkezés után forintban kell kifizetni az autóklubnak. Még egy jó hír az autósoknak. Ugyancsak a Magyar Autóklub megállapodott a MALÉV-vel, miszerint a hitellevél felmutatója utasaival együtt igénybe veheti a MALÉV, vagy a külföldi légi- társaságok Budapestre induló járatait —f ha személygépkocsijával nem tud hazatérni — azzal a kötelezettséggel. hogy az útiköltséget itthon kifizeti. kiállítás ‘ rendeznek Sao Paulóban is. A magyar mezőgaz.daság és élelmiszeripar fejlettségét bemutató mezőgazdasági dokumentációs kiállítások számát ötre növelik. Így részt veszünk a bécsi kertészeti világkiállításon is. Végeredményben a jövő évben Magyar- ország 53 külföldi kiállítást rendez, mégpedig 48 alkalommal vesz részt nemzetközi vásáron, két helyen önálló nemzeti kiállítást tart, három országban pedig magyar hetet.