Petőfi Népe, 1973. április (28. évfolyam, 77-100. szám)
1973-04-11 / 84. szám
IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: változóan felhős idő, sokfelé esővel, helyenként zivatarral. Erős, többfelé viharos lökésekkel kisért déli, délnyugati szél. A hőmérséklet csökken. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: fi—10 fok között. Legmagasabb nappali hőmérséklet: 12—18 fok között. Kukoricavetés előtt Tudományos diákkörök konferenciája Kecskeméten i • Megkezdődött a tavaszi mnnka a soltvadkerti József Attila Tsz szántóföldjein. Porozást végeznek a kukorica vetés előtt. A képen: a növényvédőszeres gépet Valkai Antal vontatja, mögötte Peeznyik András fogasol. Nyíregyháza, Debrecen és Eger után a számítástechnikai és automatizálási tagozat rendezvényeivel Kecskeméten folytatódik az egyetemek, főiskolák tudományos diákköreinek XI. országos konferenciája. A Művelődésügyi Minisztérium és a KISZ Központi Bizottságának felkérésére a Gépipari és Automatizálási Műszaki Főiskola rendezi meg — a diákköri konferenciák történetében először — e gyorsan fejlődő tudományágak ifjú szakembereinek, kutatóinak seregszemléjét. Az eseménysorozat a Bács-Kiskun megyei ipari üzemek kiállításának megnyitójával kezdődik április 12-én, csütörtökön délelőtt tíz órakor. A kiállítás elsősorban a megye fiatal műszaki értelmiségének munkáját mutatja be. Ugyancsak csütörtökön kerül sor a diákköri konferencia ünnepélyes megnyitására az új oktatási EREDMÉNYES VOLT A FELKÉSZÜLÉS, most már a tanácstagok megválasztása következik A tanácstagi választások küszöbén tájékoztatást kértünk Farkas Józseftől, a Hazafias Népfront megyei titkárától az előkészítés eddigi munkáiról. Elmondotta, hogy a választások előkészítése eredményesen zajlott le. Befejeződtek a választási nagygyűlések, s a megjelentek számát tekintve jelentős részben hasonló méretű 50 réteggyűlés is komoly politikai sikerrel zárult. Tartottak gyűléseket fiatalok részvételével, amelyeken nemcsak az első választók jelentek meg, hanem általában az ifjúság képviseltette magát szép számmal. A nőbizottságok, nő-klubok, a nők találkozóit szervezték meg. Réteggyűléseket rendeztek üzemekben, kisiparosok, kiskereskedők körében, s értelmiségiek, mezőgazdasági dolgozók részére. A szakszervezetek számos röp- gyűlést szerveztek. A nagygyűlések réteggyűlések, csoportok találkozói egyaránt a politikai fórum szerepét töltötték be, ahol beszéltek, véleményt mondtak a helyi és országos politikáról, s ha úgy hozta a sor, heves vitáktól sem „féltek”. Zömmel természetesen a helyi fejlesztésekről, környezetvédelemről, község- városszépítésről folyt a véleménycsere, de nem kevesebb felelősséggel, hozzáértéssel szóltak a párt, a kormány politikájáról, kifejezve egyetértésüket az országos intézkedésekkel. Sok helyen ismét szőnyegre kerültek a jelölő gyűléseken felvetett javaslatok, s most már kiérleltebben, sokoldalúbban. Arról is beszéltek, hogyan lehet a jó elgondolásokat minél gyorsabban, célszerűbben megvalósítani, s ki mivel járul ehhez a maga részéről. Ezeken a rendezvényeken i s- mértebbé váltak a tanácstagjelöltek választóik előtt, hiszen maguk is megjelentek, felszólaltak. Abban, ahogy ötleteiket, jó elképzeléseiket ezeken a gyűléseken is előtárták a választók, egyben a mellettük való kiállást, körzetük lakosságának előlegezett segítségét közvetlenül tapasztalhatták a jelöltek. Biztatás volt számukra, hogy megválasztásuk után maguk mögött tudhatják a körzetet. Különösen sokat jelentett ez a fiatal, az új tanácstagjelölteknek. Egyébként „újak” és „régiek” egyaránt érezhették a választók bizalmát nemcsak a gyűlések „hivatalos” tartama alatt, hanem ezt megelőzően vagy azután is. Hány nagygyűlés, rétegtalálkozó folytatódott baráti beszélgetésekkel, miközben jelöltjüket is közrefogták, bemutatták, ismerkedtek velük közelebbről. Ami a leendő tanácstagság ösz- szetételét illeti, Farkas József jelezte, hogy az javul, jobban tükrözi a lakosság rétegződését. Több fiatal, nő és fizikai munkás kerül be a tanácsokba. Fontos azonban, hogy — körzetük lakosságán kívül — az új tanácstagokat munkahelyük kollektívája is megértéssel támogassa közéleti tisztségének minél jobb ellátásában. A jó felkészülés után most már a választások következnek. A választókörzeteket kialakítót-' ták, a szavazatszedő bizottságok letették az esküt. Vasárnap, április 15-én 554 szavazókörben járul az urnákhoz megyénk lakossága. A zászlódíszek, dekorációk, plakátok, feliratok színpompás tarkasága mutatja már most is megyeszerte, hogy Bács-Kiskun megye választópolgárai — a vasárnapon túlmenően — kiemelkedő .ünnepüknek tekintik a választás napját. Tóth István • A műszaki főiskola nemrég felavatott új oktatási épülete, a diákköri konferencia színhelye. TAROLOTORNYOK KÖZÖTT »Homokeső« a Duna-Tisza közén Porzik a Duna—Tisza közi határ. A kiszáradt, laza szerkezetű homoktalajokat kavarja, hordja a szél. Kedden a felkavart homok sötét felhőt vont a vidékre. Az erős légmozgás — helyenként 60—80 kilométer sebességű szél — elcsigázza a friss kelésű növényeket, valósággal kifújja azokat a földből. Ennél is jelentősebb a szárító kártétele: párologtatja a talaj eddig is szűkös vízkészletét. Az évek óta tartó nagy természetátalakító munka, a fásítás, erdősítés csak részben töri meg a szél erejét. A mostani nagymérvű széleróziót a rendkívüli szárazság fokozza. A kerékagyig süppedő homok már hetek óta mozgásban van. hordja, púpozza a szél, s keletkeznek az újabb buckák, ott is. ahol már ültetvények vannak. A frissen telepitett parányi fenyőket valósággal betakarja a karcos ..homokeső”. Amennyiben továbbra is száraz marad az idő, nagyarányú homokveréssel számolnak a vidék kertészei. Kedden a déli órákban elérte a fővárost és környékét is a homokvihar. A szél valósággal felszakította a talaj felső rétegét és 40—50 méter magasságban hatalmas porfelhőt kavart, úgyhogy a határban kint levő traktorosoknak a rossz látási viszonyok miatt sokfelé be kellett szüntetniük a munkát. A talajművelő szerkezetek ugyanis valóságos portengerben gördültek, illetve csúsztak tovább. A megyei tűzoltó főparancsnokságtól a délutáni órákban megtudtuk, hogy Kecskeméten több épületben kárt tett az orkánszerű szél. A Kecskeméti Katona József Gimnázium is jelezte. hogy a szélvihar erősen megrongálta az épület tetejét. Képeink a megyeszékhelyen készültek. Európa költőinek, találkozója Kedden az Akadémia várbeli dísztermében harmadszor találkoztak Magyarországon Európa költői. A tanácskozáson — amelynek külön jelentőséget ad Petőfi Sándor és Madách Imre születésének 150., Csokonai Vitéz Mihály születésének 200. évfordulója — 19 ország költői vesznek részt. Az elnökségben foglalt helyet dr. Simó Jenő művelődésügyi miniszterhelyettes és Illyés Gyula. A tanácskozást Darvas József Kossuth-díjas író, a Magyar Írók Szövetségének elnöke nyitotta meg. Korszerűsítik a Gabonatelvá- sárló és Feldolgozó Vállalat bácsbokodi keverőüzemét. A megújított technológia óránként 7,5 tonna táptakarmány előállítását teszi lehetővé. Ez a meny- nyiség több mint kétszerese a korábbi teljesítménynek, ugyanakkor kevesebb emberi munkát igényel. Az új gépsorok kipróbálása már megkezdődött, s a teljes átállás megtörténte után a korábbinál szélesebb körben elterjesztik az üzem termékeit, s ami ennél is fontosabb eredmény : zökkenőmentes lesz a szállítás. A felújításra a vállalat mintegy 30 millió forintot költ. A felvételen: szerelik a tárolótornyok tisztitó egységét. Sikeres tárgyalások Japánban . Bővülnek a kapcsolatok - közös közlemény - magyar meghívás A vihar- és porverle belvárosban. • Egy kidőlt kerítés a Kaszap utcában. Péter János külügyminiszter és kísérete kedden délelőtt ellátogatott a Sony Corporation tokiói színestelevízió-készülék gyárába. Megtekintette a korszerű üzemet, majd szívélyes beszélgetést folytatott Ibuka Ma- szanorival, a Sony Corporation elnökével, aki elmondotta, szívesen venné, ha együttműködés jönne létre a Sony és a hasonló jellegű magyar üzemek között. A délelőtt folyamán a magyar külügyminiszter felkereste Na- kaszone Jaszuhiro külkereskedelmi és iparügyi minisztert és Nakamura Umekicsit, a japán parlament alsóházának elnökét. Kedden délben Kono Kenzo, a japán parlament felsőházának elnöke ebédet adott Péter János tiszteletére. Az ebéden jelen volt Móri Jaszoicsi, a felsőház alel- nöke, Nabesima Naocugu, a japán—magyar parlamenti csoport elnöke és a liberális demokrata pórt, a Japán Szocialista Párt, a Japán Kommunista Párt, a Ko- meito pórt, valamint a demokratikus szocialista pórt számos felsőházi képviselője. Kedden délután a magyar külügyminiszter sajtóértekezletet tartott a japán újságírók szövetségének klubjában. Kedden, helyi idő szerint délután Tokióban közös közleményt adtak ki Péter János külügyminiszter Japánban tett hivatalos látogatásáról. A Magyar Népköz- társaság külügyminisztere és kísérete, a japán kormány meghívására hivatalos látogatást tett Japánban. Tokión kívül ellátogatott Oszakába és Kiotóba. Mint a közös közlemény megállapítja: Péter János találkozott Tanaka Kakuei miniszterelnökkel, Nakamura Umekicsivel, a parlament alsóházának elnökével, Kono Kenzoval, a felsőház elnökével, Miki Takeo állammi- niszterrel és Nakaszone Jaszuhiro külkereskedelmi és iparügyi miniszterrel. A magyar külügyminiszter tárgyalásokat folytatott Ohira Ma- szajosi külügyminiszterrel. A baráti légkörben lezajlott megbeszéléseken a miniszterek megvitatták a kétoldalú kapcsolatok kérdéseit, valamint eszmecseréi folytattak olyan nemzetközi kérdésekről, amelyekben mindkét ország érdekelt. Ohira külügyminiszter kifejtette véleményét az ázsiai helyzetről. Péter János ismertette álláspontját az európai fejleményekről, különös tekintettel az európai biztonsági és együttműködési értekezletet előkészítő tárgyalásokra. A miniszterek kifejezték megelégedésüket, hogy a két ország kapcsolatai az utóbbi években sokoldalúan fejlődtek és megállapodtak, hogy közös erőfeszítéseket tesznek a kapcsolatok gyarapítására az élet minden területén. A miniszterek különös örömmel állapították meg, hogy egyenletesen fejlődtek a két ország gazdasági és kereskedelmi kapcsolatai. Tanulmányozták az e téren fennálló új lehetőségeket és megállapodtak, hogy kölcsönösen törekszenek azok bővítésére. A miniszterek 1973. április 9- én kormányközi jegyzékváltás formájában megállapodást kötöttek a kulturális cserekapcsolatokról. Péter János külügyminiszter, kormánya nevében magyarországi látogatásra szóló meghívást adott ál Tanaka Kakuei miniszterelnöknek és Ohira Maszajosi külügyminiszternek. A meghívást örömmel elfogadták. A látogatás időpontjában diplomáciai úton állapodnak meg. épület nagy előadótermében. Ezután a budapesti, szegedi, miskolci, veszprémi, gödöllői és kecskeméti műszaki-természettudományi jellegű felsőoktatási intézmények fiatal tudományos kutatóié lesz a szó, öt tagozatban vitatják meg a legjobb negyvenegy dolgozatot. A tagozati ülések pénteken is folytatódnak, e napon tartanak tanácskozást a diákkörök és a tudományos egyesületek kapcsolatáról is. A szombati záróünnepségen adják át a Művelődésügyi Minisztérium négy fődiját, valamint a Bács-Kiskun megyei tanács elnöke és az ország különböző vállalatai által felajánlott különdíjakat. A háromnapos program mintegy százötven meghívott vendége számára ismerkedési estet és kamarahangversenyt is rendez a vendéglátó kecskeméti főiskola. K. Gy. VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PETŐFI \ , ^ •* * i ' 'Jfjl NEPE AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXVIII. évi., 84. szám Ara: 90 fillér 1973. április 11., szerda A Dózsa György út fái. (Pásztor Zoltán felvételei)