Petőfi Népe, 1972. december (27. évfolyam, 283-307. szám)
1972-12-13 / 293. szám
5. oldal 1972. december 13, szerda Az ügynök halála Milyen ember Wiiiy Lo- man? Az 1949-es bemutató óta vitatkoznak az ügynök sorsán, jellemén. Áldozat? Hős? A vélemények, a rendezői felfogások eltérőek. Voltak olyan külföldi előadások, amikor az Ügynök szinte felmagasztaltatott, mint a fogyasztói társadalom jelképe. Maga a szerző, Miller írja: „drámai hős csak az lehet, aki kiválaszt egy csillagot és nyomába szegődik”. Példaképnek nem tekinthető a megöregedett, csalódott és életét — fiai javára — tekintélyes biztosítási összegért feláldozó kereskedő. A sikerért lohol több mint négy évtizedig, Willy Loman, Pontosabban a sikeres embert megillető eszközök, lehetőségek, kellékek (státusjelképek) birtoklásáért. Ezért igyekszik legalább látszólag megfelelni a jó családapáról, a jó ügynökről, a jó polgárról kialakított követelményeknek. A látszat fenntartásához pénz kell mindenekelőtt, sok pénz. Az ügynök és ezernyi, tízezernyi társa pontosan tudja, hogy naponta hány darab valamit (teljesen mindegy mit) kell eladni a részletek fizetésére, az élet- színvonal megőrzésére. Többségük ismeri a piacdzsungel kíméletlen és áthághatatlan törvényeit. Miller ügynöke nem, ez bukásának legfőbb oka. Aki fokban beszélnek a szakemberek. A közönség szavazata is őket igazolja. Huszonhárom év alatt több száz színpadon játszották. Megtiszteltetésnek tartották a legnagyobb színészek is, ha megkapták Loman szerepét. Nagy érdeklődés előzte meg Kecskeméten is bemutatását. Sajnos hamar kiderült, hogy az igazi Willy Loman nem érkezett meg Kecskemétre. Amikor jobbról, a színpadi toronyházak felől két hatalmas bőröndjével feltűnt, sejtettük már, hogy nem ő Miller ügynöke. „Hatvanéves elmúlt” — jellemzi az amerikai író a darab főszereplőjét és kecskeméti alakítója jó negyvenesnek látszik. (Tessék megnézni a kiadott műsorfüzetben közzétett fényképet.) A nagy beteg Tímár öt- venen felül, Kiss Ferenc, a szegedi előadás nagyszerű Ügynöke hatvanévesen ala- kítottta szerepét Fekete Tibor hiába vánszorog, téb- lábul hajlott háttal: duzza- zadó erő, energia. Meggondolatlanság volt a jónevű és alkatának, egyéniségének megfelelő szerepekben szép sikerekkel büszkélkedő művészt kitenni e reménytelen küzdelem kockázatának. Hasonlóan tévedésnek minősíthető Székhelyi József Happy szerepében. („Happy magas, pompás alakú fiú. A szexualitás szinte látható szín rajta... MuLttc------»vÄiüi B ill, Loman, Happy (Pirótb Gyula. Fekete Tibor Székhelyi József). (Tóth Sándor felvételei) ek közül Hetényi Pál alkalmazkodott leginkább a mű hangulatához, „igazi üzletember”, udvarias, előzékeny, de egy centet sem ad oda, honnan kamatos megtérülésre nem számíthat. Mezey Lajos (Charley) általában megfelelt, főként a második részben voltak jó percei, akárcsak Kautzky Ervinnek (Bernard). Ben bácsi szerepét Jánoky Sándor érdemes művész, a nőt Bende Ildikó alakította. A múlt és jelen, a való és az álom gyakori váltakozásának a jelzése, a játék folyamatosságának a megteremtése nehéz rendezői feladat. Udvaros Béla — olykor a ritmus rovására — megtalálta a szükséges eszközöket. A rendezés szándékairól nehéz véleményt formálni, mert az említett szereposztási tévedések felborították a mű finom dramaturgiai egyensúlyát, arányait, eltolták hangsúlyait. (Udvaros mintha a kispolgári életforma kilátástalanságának az érzéskeltetését tartotta volna a legfontosabbnak.) Az előadás ritkán emelte a közönséget a dráma csodálatos magaslataira. Miller színmüvének csúcsait nem sikerült meghódítani. A rendező törekvéseit ezúttal a díszletek sem támogatták. Az Ügynök házát nem éreztük — sem valóságosan, sem jelképesen — törékenynek és a körötte emelkedő toronyházakat „boltozatként ránehezedők- nek”. Az ügynök halála elmarad a korábbi kecskeméti Miller-bemutatók színvonalától. Igaz, a felfokozott várakozásban nem vettük kellően figyelembe a színház jelenlegi teljesítőképességeit — és ritkán születik olyan előadás, mint Tímár felejthetetlen „ügynöke”. Heltai Nándor Színes, változatos tv-műsor a téli szünidőben a gyerekeknek Ismét rendszeresen jelentkezik majd a vakációban a szünidei matiné; szerdai és szombati napokon 60 percnyi, máskor pedig 2 órás adásokkal. Ebben bábfilmek, rajzfilmek válogatják majd egymást népszerű játékfilmekkel. A TIT karácsony előtti ötletzsákjában nemcsak az ajándékozás művészetéről lesz szó. hanem arról is, hogyan állítsák össze a kicsinyek a szünidei programot. mit nézzenek meg a mozikban, hogyan készüljenek a téli táborozásra. December 24-én. délelőtt egyórás Csak gyerekeknek című összeállítás kerül képernyőre. s ekkor vetítik a Kincskereső kisködmön Móra-adaotáció utolsó epizódját. Karácsonyi kiadással jelentkezik a Papírsárkány is, amelyben a mesemondók klubja érdekes mesékkel szórakoztatja a gyerekeket. / December 25-én Róka, rege, róka címmel verses, zenés összeállítást közvetítenek Weöres Sándor verseiből. A Koldus és királyfi kétrészes csehszlovák mesefilmváltozata szintén bizonyára kellemes perceket szerez az ifjú nézőknek. Január 1-én ismét feltűnik a televízióban örsi Ferenc tv-játékának népszerű hőse, a Tenkes kapitánya. Január 3-án. 4-én és 5-én sugározzák a Barkácsoljunk című műsort, amely a könyvespolckészítés „rejtelmeibe” kalauzolja a gyerekeket. Az év elején kezdődik Berkes Péter „Az öreg bánya” című ötrészes kalandos gyermekfilmsorozata. HEINE és a magyarok „A szkeptikus XV 111. század végén születtem és egy olyan városban, melyben gyermekkoromban nemcsak a franciák uralkodtak, hanem a francia szellem is’’ — írta Heine emlékirataiban. A Rajna-vi- déken nőtt fel, Németország iparilag, társadalmilag legfejlettebb vidékén, ahonnan Marx és Engels is származott. A környezet is hozzájárult ahhoz, hogy már fiatalon elkötelezze magát a forradalomnak, a nép szolgálatára. Az elsők között fordul az egyszerű emberekhez: népdalokat, népmeséket gyűjt, a szabadság fogalmát igyekszik meghatározni, küzd a nők egyenjogúsításáért. Amikor most születésének 175. évfordulóján a világ egyik legnagyobb lírikusára emlékezünk, nem vállakozhatunk munkásságának felmérésére, jellemzésére, politikai fejA Charley szomszéddal vívott kártyaparti közben Willy Loman képzeletében megjelenik Ben bácsi (Jánoky Sándor, Fekete Tibor, Mezey Lajos). csődöt mond az üzleti életben, annak nincs többé joga semmihez. A tegnapi érdemek devalválódnak, az emberi kapcsolatok elidegenednek. A profit az egyedüli értékmérő. Ben bácsi, az Ügynök legendásan gazdag kapitalista bátyja csak egyszer helyesli Willy viselkedését, terveit. Amikor elhatározza, hogy öngyilkos lesz és fiai a biztosítási összeggel a zsebükben mégiscsak fölébe kerülnek a vetélytárs szomszéd-fiúnak. Őszinte csodálattal állapítja meg Ben: „Ragyogó megoldás, akárhonnan nézem”. Bármennyire is cinikusnak tűnnek szavai, a drámából kiderül, hogy ahol minden áruvá változik, logikusak. Willy álomvilágban él. Megindító sorsa ellenére magatartása, szemlélete ellenszenves számunkra. Nem tud teljesen beilleszkedni az adott környezetbe, szíve visszahúzza valami emberibb, természetes világba, ezért sajnáljuk. (Kis kertet akar gondozni a bádogcivilizáció szürkeségében, szeret dolgozni, hisz az érzelmekben.). Miller drámájáról felsőbeiül sokkal zavartabb, ha kifelé boldogabbnak látszik is” — írja róla a szerző.) A mostani előadásban látható ugra-bugra, sedre, jellegtelenül öltöző fiúra aligha buknak a nők. Nem ellenpontja, méltó partnere bátyjának, Biff-nek. Piróth Gyula a helyén van, hitelesnek érezzük, méltán ő kapta a szereplők közül a legnagyobb tapsot. Nagyszerű alakításából érezhető: ő talán a legrokonszenvesebb Miller számára is. Az életben ugyan „nem sokra vitte”, de ő mondhatja el egyedül jogosan a darab végén, a temetés után: „ Én' már tudom, hogy ki vagyok”: Linda, a feleség Koós Olga) sóhajos, a széthulló családot újra és újra összefércelő asszony. Jó teljesítmény, talán egy árnyalattal több fényt adhatna rideg környezetének. Férjétől búcsúzó szavait félelmetes egyszerűséggel mondja, így érzékeltetve a végső tények iszonyatát. A többig Ünnepi Kodály-hangverseny Kecskeméten NAGY ZENEKÖLTŐNK születésének 90. évfordulójáról — az, országos ünnepségek részeként — e hét hétfőjén emlékezett meg a bérleti hangversenysorozaton belül a szülőváros. Az ilyen díszhangversenyeket elsősorban magának az eseménynek a súlyával mérhetjük s ezt szem előtt tartva elöljáróban megállapíthatjuk, hogy az Országos Filharmónia min- dent megtett, hogy Kecskemét zeneértő közönsége méltóképpen ünnepelje meg az évfordulót Mindenekelőtt azzal, hogy ismét — ezúttal másodízben — felhangzott itt a Psalmus Hungaricus, Kodály életművének egyik legnagyobb remeklése, sőt a bemutató óta eltelt csaknem félszázad bizonysága szerint a XX. századi magyar zene egyik csúcsa, mely a történelmi múltban gyökerezve, századokat drámai kénbe sűrítve mondott felkavaróan útat, nyelvében és tartalmában egyaránt. Ez a történelmiség ka- nott hangot különböző módon a műsoron szerenelt másik két komnozícióhan is. a nénballadák ősméiv- ségpiből úiraköltött Kádár Katában és a népi képzelet által a múltat szebhé- álmodó Háry János szvitben. Az utóbbi mint a fcüinnftsert allrnlmás út a közönség széle sebb rétegei számára Kodály világának megközelítésére. A HANGVERSENYT Fe- rencsik János vezényelte, akinek érdemei az új magyar zene — itthoni és külföldi — diadalra vitelében elévülhetetlenek. Ez alkalommal is a tőle elvárható virtuózitással, kitűnő anyag- és stílusisme- rettel keltette életre a Ko- dály-partiturákat. A Magyar Állami Hangversenyzenekar zenei tudása, muzikalitása vitathatatlan. Összjátéka, ritmikai pontossága és általában a zene technikai megközelítés módja azonban most igen sok kívánnivalót hagyott maga után. Nyilván a zenekarnak, de karnagyának sem volt, még ideje arra. hogy kipihenje az egy héttel ezelőtt véve* ért, kimerítő, hathetes amerikai hangversenykör- utat. ZENÉLÉSÜKÖN ezekben a jóüsmert, sokat játszott művekben a fáradtság félreismerhetetlen jeleit lehetett érezni. Igen szépen játszott viszont a zenekar némelyik fúvós- sTútama, fev az e’sö klari nét. s a réT#úvós-kar. azon belül is el'ömrban az ej"' qri 'U'l R7Ó1ó?t íük. A Kórus — "Ok U3£V eur1 fÓÉ^erer^óíp — nvinWtn art a sitményt, mit szereplésétől vártunk. Műismerete, biztonsága kifogástalan volt, de igazi szép énekkari hangzást alig hallottunk tőle — bár ez bizonyos mértékig a színpad akusztikai adottságainak rovására is írható. A hangversenyen két fiatal énekest ismertünk meg. Jablonkay Éva szépszínű, sötét althangján kelt életre Kádár Kata balladája, sajnos, nem mindig egészen tisztán. Korondy György a Psalmus tenorszólóját énekelte megbízhatóan, de drámai erő híján, több helyen hangképzési és szövegejlési problémákkal. A nézőtér csaknem telt háza arról vallott, hogy közönségünk magáénak érzi Kodály életművét, érdeklődéssel várja műveit és az azokat megszólaltató neves művészeket. Éppen ezért vetődik fel újra meg újra a kérdés: mikor érjük el, hogy a szülőváros saját zenekultúrájának talajából nőjön ki egy-egy, Kodály zeneszerzői nagyságát az egész ország előtt reprezentáló jubileumi koncert? ÉS ADDIG IS: nem tudnánk-e az „importált” hangversenynek legalább a külsőségeivel — amibe a művészek fogadása is bele tartozik — az eseményhez méltóbb kereteket teremteni? Körber Tivadar f - /VVlT^yLr' '*:*f i jf 4 * ^ :.4J *}■<, </, * „ +, 4" ■ j tpy: ' : • • ' : •• bfc&vX»'-?:*.* »X vv-‘: ; . lődésének megrajzolására. A Dalok Könyve, az Útirajzok értékeit sokan méltatták, a Romanzero — amelyet már nyolc évig húzódó betegségében, a matracsírban írt — tartalmi, formai gazdagságát tudósok százai dicsérték. (Ez a három kötet Heine költői hírnevének három oszlopa.) A magyar irodalom nagyjai nagy tisztelettel emlegették.4 Arany lángésznek nevezi, Petőfi, Ady, József Attila is lelkesen tekintenek rá. Csodálták azt a költőt, aki a haladásért küzdött, szinte egész életével és — éppen ezért — együttérző rokonszenvvel segítette a magyar forradalmárokat. Heine Kert- beny Károly révén ismerkedett meg Petőfi verseivel, és így ír róla: „Petőfi olyan költő, akit csak Bürüshöz és Beranger-hoz hasolíthatok.” Tudjuk, hogy a XIX. század nagy magyar poétája állandóan magánál hordta a Takácsok szerzőjének verseit és gyakran hivatkozott rá, Heinének nagy fájdalmat okozott a magyar szabadságharc bukása és 1849. októberében hosszú költeményben örökítette meg vitézségüket, harcaikat: „Ügy megszűkül német ruhám, Nevét, ha hallom a magyarnak, Érzések tengerárja hány, Lelkembe’ trombiták rivallnak.” —i —r