Petőfi Népe, 1972. november (27. évfolyam, 258-282. szám)
1972-11-06 / 263. szám
& eldal 1972. november #., hétfő Megvár vezető» üdvözíti táv rala a Nagy Oütóüeri Szocialista Forradjiont éviorÉióia alkalmából KADAR JANOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, LOSONCZ1 PAL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és FOCK JENŐ, a Magyar Népköztársaság kormányának elnöke üdvözlő táviratot küldtek L. 1. BREZSNYEV elvtársnak, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága főtitkárának, N. V. PODCORNIJ elvtársnak, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének, A. N. KOSZ1GIN elvtársnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének. KEDVES ELVTARSAK! A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 55. évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és kormánya, egész népünk nevében szívből jövő üdvözletünket és őszinte jókívánságainkat küldjük Önöknek és a testvéri szovjet népnek. A nagy szovjet nép, a kommunista párt vezetésével, a lenini úton haladva az elmúlt fél évszázad alatt kimagasló eredményeket ért el a szocialista, a kommunista társadalom építésében. A Szovjetunió Kommunista Pártja XXIV. kongresszusa határozatainak valóra váltása a népgazdaság, a kultúra és a tudomány fejlesztése terén nem csupán a szovjet nép boldogulását de egyben a béke, az emberi haladás ügyét is szolgálja. A magyar nép, a Magyar Szocialista Munkáspárt X. kongresszusának határozatai alapján, a párt vezetésével halad előre és jelentős sikereket ért el a szocializmus építésében. Szocialista építő munkánkban hatalmas támogatást jelent erős barátságunk és sokoldalú együttműködésünk a Szovjetunióval. Tiszta szívből kívánjuk, hogy a proletár internacionalizmus elvei alapján tovább erősödjék népeink őszinte barátsága, országaink testvéri szövetsége és együttműködése. Pártunk a jövőben is tevékeny részese lesz annak a harcnak, amelyet a Szovjetunió Kommunista Pártja és más testvérpártok folytatnak a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egységének erősítéséért, a világ haladó erőinek antiimperialista akcióegységéért. A Nagy Okóberi Szocialista Forradalom 55. évfordulóján — közös nagy ünnepünkön — pártunk, népünk, s a magunk nevében kívánunk Önöknek és a testvéri szovjet népnek újabb eredményeket a kommunista társadalom építésének felelősségteljes munkájában — hangzik egyebek között a távirat. • * • Péter János külügyminiszter Andrej Gromiko szovjet külügyminiszterhez, Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter Andrej Grecsko marsallhoz, a Szovjetunió honvédemi miniszteréhez, a SZOT elnöksége a szovjet szakszervezetek központi tanácsához, a KISZ a Lenini Komszomolhoz intézett üdvözlő táviratot. (MTI) Távirat a Krím terület vezetőihez november 7. alkalmából N. K. KIRICSENKO Elvtársnak, az Ukrán Kommunista Párt Krím területi Bizottsága első titkárának. T. N. CSEMODUROV Elvtársnak, a Krím terület Tanácsa V. B. elnökének. SZIMFEROPOL Kedves Elvtársakl A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 55. évfordulója alkalmából az MSZMP megyei Bizottsága, a megyei tanács és megyénk lakossága nevében szívből jövő üdvözletünket küldjük önöknek, s a testvéri Krím terület minden dolgozójának. Őszintén örülünk a Szovjetunió nagy sikereinek, Krím terület dolgozói nagyszerű eredményeinek, amelyeket a párt vezetésével a kommunista társadalom építésében értek el. Külön öröm számunkra, hogy testvérmegyénk munkasikereivel, a dolgozók életével ez évben közvetlenül megismerkedhettünk és baráti kapcsolataink tovább erősödtek és szélesedtek. A nagy ünnepen teljes szívből újabb sikereket kívánunk Krím terület minden dolgozójának, önöknek kedves elvtársak, lelkesítő céljaik megvalósításához. Kommunista üdvözlettel: DR. ROMANY PAL DR. GAJDOCSI ISTVÁN az MSZMP Bács-Kiskun a Bács-Kiskun megyei megyei Bizottságának Tanács elnöke első titkára • • • Ugyancsak táviratban köszöntötték — o Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmének 55. évfordulója alkalmából — azoknak a Krím területén működő vállalatoknak üzemeknek vezetőit és dolgozóit, a megyénkben működő hasonló vállalatok, üzemek, amelyek testvéri kapcsolatban állnak egymással. A kitűzött cél közel van A nagykövetek a nyugat-berlini tárgyalásokról Az ADN jelentése szerint a négy nagyhatalom képviselője a nyugat-berlini tanácskozások szombati ülésén lényeges haladást ért eL A nagykövetek az egykori Szövetséges Ellenőrző Tanács épületét elhagyva nyilatkoztak az újságíróknak. Jefremov, a Szovjetunió berlini nagykövete kijelentette, hogy „rendkívül elégedett” a munkával Hangsúlyozta, hogy a tárgyalásokon tokról fokra haladtak előre és a kitűzött cél közel van. Sauvagnargues francia nagykövet arra a kérdésre: születik-e megállapodás, kijelentette: „Ezt legalábbis nem zárom ki”. Hillenbrand, az Egyesült Államok bonni nagykövete az álláspontok közeledésé ről beszélt, Henderson an goi nagykövet hasonló vé leménynek adott hangot. A négyhatalmi tárgyalások vasárnao délután folytatódtak. (MTI) Munkaakcióval a Népi Egységért Carlos Prats tábornok, a chilei fegyveres erők volt főparancsnoka. a Népi Egység kormány jelenlegi belügyminisztere, az Ercil- la című folyóiratnak adott nyilatkozatában a chilei fegyveres erők alkotmányhűségéről és a törvényes kormány iránti tiszteletéről beszélt. Hangsúlyozta, hogy a hadsereg fő feladata az alkotmányos kormány támogatása. Nagyszabású társadalmi munkaakcióval ünnepük a chilei dolgozók a Népi Egység hatalomra jutásának második évfordulóját. San- tiagóban, Valparaisóban, az ország városaiban és falvaiban munkások, alkalmazottak, mérnökök, műszakiak tízezréi érkeznek munkahelyeikre, hogy termelő tevékenységgel tegyenek hitet a kormány támogatásáról és arról, hogy a végsőkig készek megvédeni a Népi Egységet a belső és a nemzetközi reakció bármilyen támadásától. A chilei fővárosban főként a gazdaság társadalmi szektorának dolgozói, a textilgyárak, a fémfeldolgozó üzemek, a közlekedési és energiaellátási vállalatok munkásai járnak elől jó példával. Alkalmazottak és diákok ezrei utaztak Santiago tartomány mező- gazdasági vidékeire, hogy segítsenek a parasztság munkájában. (TASZSZ, Xuais Thuy hallandó újra tárgyalni Xuan Thuy, a VDK Párizsban tárgyaló küldöttségének vezetője kész arra, hogy a tűzszünet megkötése előtt egy végső tárgyaláson tisztázzák a vitás pontokat, amennyiben az Egyesült Államok komoly magatartást tanúsít — állítja a New York Times című lap vasárnapi száma, amely interjút közöl a vietnami diplomatával. A VDK küldöttségvezetője hangsúlyozta, hogy nem támaszt nehézségeket egy Kissingerrel való újabb találkozó útjába, de amennyiben az Egyesült Államok ismét megállapodik valamiben, majd újabb változtatásokra tart igényt, akkor rendkívül nehézzé válik a kérdés rendezése. Az interjú szerint Thuy részleteket olvasott fel abból az angol nyelvű üzenetből. amelyet Nixon elnök október 20-án küldött Pham Van Dongnak, a VDK miniszterelnökének Az egyik idézet így hangzik: „Az Egyesült Államok méltányolja a VDK akaratát és felelősségteljes magatartását. A megállapodás szövege teljesnek tekinthető.” Egy másik nyilatkozatrészlet j'.erint az amerikai elnök beleegyezett a tűzszünet! megállapodás október 31-i aláírásába, és válaszul erre. a VDk kormányfője szintén jóváhagyta október utolsó napját, mint a nagyjelentőségű dokumentum hivatalos aláírásának „rögzített” dátumát. (Reuter) Csalódottak az amerikai foglyok VIENTIANE (MTI) A VDK-ban elfogott amerikai pilóták rendkívül csalódottak Nixon elnök halogató taktikája miatt — jelentette ki újságírók előtt Philip Hart amerikai szenátor felesége, aki az Egyesült Államokból elsőként járt a VDK területén levő amerikai fogolytáborban és ott beszélgetést folytatott nyolc pilótával. (Az eddigi amerikai látogatók csak a táboron kívül találkoztak foglyokkal. — A szerk.) Mrs. Jane Hart szombaton érkezett Hanoiból Vi- entianeba és ott sajtóértekezleten számolt be tapasztalatairól. Mint mondotta, valamennyi pilótát kellemesen meglepte az a bánásmód, amelyben a VDK hatóságai elfogásuk óta részesítették őket. ellátták sérüléseiket, lehetőséget adtak nekik a művelődésre és sportolásra. Mindannyian értesültek a tűzszüneti megállapodással kapcsolatos fejleményekről és hangulatuk az utóbbi napokban érthetően romlott. (AP) Események sorokban A kunyhókra dobták a benzintankot Két Bangkok környéki kisfiú szenvedett égési sebeket szombaton, amikor az amerikai légierő egy Phantom F—4 mintájú gépe, az udorni légitámaszpontról felszállva. ledobta üzemanyagtartályait és négy bombáját. A bangkoki amerikai nagykövetség szóvivője szerint a bombák élesítetlenek voltai? és a pilóta parancsra oldotta ki őket. amikor gépén üzemzavar állt be. A lehulló tartályok egy darabon felégették a rizsföldet, és lángra lobbantottak két kunyhót. Az egyikben laktak a kisfiúk. Lengyel mini Fiatok A felső-sziléziai Tychyben és Bielsko-Bialan gyors ütemben halad a lengyel népautógyár építése, amire a torinói Fiat-céggel kötött egyezmény alapján került sor. Az új üzem egy év múlva — 1973 végén — megkezdi termelését, s 1974-ben 10 000 kiskocsi készül futószalagjain. Ifjűkommunista diákszövetség Ausztriában Ausztriában kommunista diákszövetség alakult. Michael Grabber, a szövetség elnöke a Komszomolszkaja Pravda tudósítójának elmondta, hogy a szervezet a diákok társadalmi és politikai jogaiért, a felsőoktatás meglevő rendszere ellen kíván küzdeni. Elmondotta Grabber azt is. l^ogy már a jövő héten megjelenik a diákszövetség lapja a „Rote Perspektive” első száma. Lón Nol elvesztette legjobb tábornokát Autóbaleset következtében életét vesztette Oum Savouth tábornok, a Lón Nol hadsereg egyik sokat reklámozott parancsnoka, aki — a khmer katonai vezetők többségével ellentétben — nem futott el, amikor ellenséges erőket jeleztek. Oum Savouth a jelentések szerint az 5. számú főútvonal felmentésére indított seregtestet vezényelte, s éppen a harcok színhelyére utazott, amikor kocsijával Phnom Penh-től négy kilométerre felborult, és meghalt. A hagyományos, évszázados magyar—lengyel barátság — miként Henryk Jablonski, a Lengyel Nép- köztársaság Államtanácsának elnöke lánggyári beszédében hangsúlyozta — szocialista tartalommal telítődött. Ezt tükrözi a kétoldalú tárgyalásokról kiadott közlemény, s ezt fejezik ki az eszmecserékről napvilágot látott tudósítások is. Mindenekelőtt: újabb távlatok nyíltak a két ország együttműködésében, amely pedig már eddig is kiérdemelte a gyümölcsöző jelzőt. Nem kétséges azonban, hogy koránt sincsenek kimerítve a gazdasági kooperáció, az áruforgalom tartalékai, s kölcsönösen előnyösnek ígérkeznek a vegyiparban, a járműiparban, az elektronikus és az elektrotechnikai ioarágak- ban. a kohászatban, az éoítőioarban és a merőgaz- kínálkozó egVÜtt- mű1rödási lehető«*'"-k. A 1-<5^ to-l.'Zri swnoioUctn ország kedvező tana színia tokát szezzatí a közös vállalkozásokról. Bizonyára van Hagyomány és barálság mód arra is, hogy újabb, ezekhez hasonló vállalkozásokat hívjanak életre, amivel tevékenyen hozzájárulhatnak mindkét népgazdaság fejlesztéséhez. A testvéri barátság, szívélyesség és teljes nézet- azonosság jegyében folytatott tárgyalások azonban nemcsak a gazdasági témákra szorítkoztak. Szóba kerültek természetesen a két felet kölcsönösen érintő és érdeklő nemzetközi kérdések is, amelyek megvitatásában — mint a közös közlemény megállapítja — teljes egyetértésre jutottak. Hazánk és Lengyelország között a szilárd barátság alapja a marxizmus—leninizmus közös eszméje, a szocializmus éoíté- sének azonos céljai fűzik szorosra a két nép kanc*o- latát. Mindkét őrs «-Sg tevékenyen hozzájárul Európa és a világ békéének rr'e"«zíl*rdííósához. Kiin- dulőno-tuok az államaink közötti szoros kapcsolat, a Szovjetunióhoz fűződő megingathatatlan barátság és szilárd szövetség, a Varsói Szerződés és a szocialista országok egysége. Nagy figyelmet szenteltek a magyar—lengyel tár gyalásokon az indokínai térség problémáinak. Nyomatékkai hangsúlyozza a közös közlemény, hogy a két ország „teljes támogatásáról biztosítja a Vietnami Demokratikus Köztársaság legutóbb előterjesztett békejavaslatait, valamint az Egyesült Államokkal létrejött megállapodást.” Népeink meggyőződését fejezte ki a két államfő azzal, hogy a megállapodás elfogadása és végrehajtása hozzájárul a vietnami kérdés békés rendezéséhez, a ”érss háború befejezéséhez. Értékelték a felek kontinensünk helvzetét, az európai biztonság és egvüH működéi kilátásait is. E*?vet*rte1 ,űk abban hogy „minden feltétel megvan ahhoz, hogy még ebben a hónapban megkezdődjenek a sokoldalú előkészítő tárgyalások Helsinkiben az 1973 folyamán a lehető legkorábbi időpontban összehívandó európai biztonsági és együttműködési konferencia teljes sikerének biztosítása érdekében.” Egybehangzóan kijelentették, hogy Európa békéje és biztonsága megköveteli a két német állam kapcsolatainak rendezését, s az NDK-t a nemzetközi élet teljes jogú résztvevőjeként kell elismerni. beleértve felvételét az ENSZ-be. Aligha adhatja vissza a tömör, hivatalos hangvételű közlemény azt a rendkívül szívélyes légkört, amely Henryk Jablonski lengyel államelnök magyarországi látogatását, budapesti eszmecseréit jellemezte. Évszázados barátságunk további elmélvíté- sének új szakasza kezdődik a Losonezi Pállal. Kádár Jánossal és Fock Jenővel folytatott tárgyalásokkal országaink és népeink javára, a szori«U«ta közösség erősítésére. (KS)