Petőfi Népe, 1972. február (27. évfolyam, 26-50. szám)
1972-02-22 / 44. szám
WTt február ZZ, kedd 5. oldal Mkxi emberek: A nyelvtanár A nyelvtanár már elérte i nyugdíjkorhatárt, ener- 'iáját, lobogását mégis sok iatal megirigyelhetné. Há- om diplomája van. Tanítóképzőt, főiskolát és egyete- net végzett. A község köz- tonti általános iskolájának íyolc osztályában tanít irosz nyelvet. Az egyetem :lvégzését — úgy mondja — azért érezte szükségeslek, mert ezen a pályán fo- yamatosan kell tanulni, íogy a változó, egyre jobb pedagógiai módszerek mel- ett biztos tárgyi tudása is egyen. • • • — Dunántúlról, illetve Pozsonyból kerültem az Al- oldre — mondja Lengyel ’álné Molnár Edit, a laki- eleki általános iskola orosz- anára. Gyermekkorom- óta :saládom hagyományait olytatva tanítónak készül- em. Közeli rokonom — íadd dicsekedjem vele — Magyar Ilona, aki pedagó- ;iai munkásságáért Kos- uth-díjat kapott. Amikor — folytatja mosolyogva, jaj le rég volt — a polgáriból kikerültem, szüleim a pozsonyi líceumban írattak. Vhogy visszagondolok erre ax időre, életem egyik legszebb szakasza volt, hiszen ilethivatásomra készültem, ról emlékszem még, milyen iprólékos gonddal készülünk társaimmal az akkor egmodernebbnek vélt módszerek gyakorlati kivitelelésére. És most milyen túl- íaladottak már azok a mo- iern módszerek ... — A képző elvégzése után érjhez mentem, a Velenceisó partján éltünk, ott született a két fiam is. Azt hiszem ebben az időben dön- söttem el, hogy tovább ta- aulok. Mivel humán érdeklődésű vagyok — ezen belül pedig az Idegen nyelvek tanítása vonzott legjobban — amikor férjemet Laki telekre helyezték a Szegedi Pedagógiai Főiskolára kértem felvételemet Levelezőként végeztem, 1950-ben kaptam magyar—orosz szaktanári oklevelet Tizenkét évig tanítottam ezután — tanítványaim közül né- hányan a pedagógus pályát választották. A József Attila Tudományegyetemen orosztanári oklevelemet 4,25 átlaggal kaptam, közepes osztályzatom nem volt Az államvizsgán egy ószláv nyelvű rigai kereskedőlevelet fordítottam, élvezhettem az oly sokszor megcsodált szláv nyelv hajlékonyságát Tulajdonképpen nem volt szükségem erre a képesítésre, mégis úgy érzem, erőt merítettem a további munkához. — Most már van időm... Sokat olvasok. Orosz és szovjet irodalmat lehetőleg eredeti kiadásban. Még szeretnék dolgozni, mert a tanítást semmi nem pótolhatja számomra. * • * A községi Szikra Asz- szonykórus neki is köszönheti megalakulását A művelődési ház rendezvényein, azok megszervezésében mindig örömmel közreműködik. Az elmúlt évben a termelőszövetkezet asszonyaival Olaszországban, Velencében járt. Most újabb külföldi utat tervez részükre. Két évvel ezelőtt hosz- szabb ideig feküdt kórházban, de mint mondja, tudta hogy munkájára szükség van, és ez erőt adott a gyógyuláshoz. Tartalmas, gazdag életet él Lengyel Pál- né családja és tanítványai igaz örömére. S. K. 1. AZ AZONOSÍTÁS TÖRTÉNETE Ami a bűnügyi nyomozást illett, Sherlock Holmes olykor naiv detektívnek tűnik. Ennek ellenére, az irodalomban legalábbis, ő volt az első detektív, aki tudományos nyomozási módszereket alkalmazott. Sherlock Holmes azonban még ha a leghíresebb is. nem az első detektív, aki helyet követelt magának a világirodalomban. 1887-ben teremti meg A. Conan Doyle, a híres nyomozózsenit, a bűnügyi regények romantikus főhősének prototípusát, Watson doktornak, a nagy detektív barátjának tolmácsolásában. Következtek még más nagy detektívek is. ámde az olvasóközönség szívébe egyikük sem tudta úgy belopni magát, hírnevét és varázsát úgy megőrizni, mint Sherlock Holmes a maga kockás malacloDÓ köpönyegével, tányérsapkájával és mindenekelőtt pipájával, amely a bűn üldözőinek valóságos szimbólumaként, detektívregényhősök számos nemzedékének közvetítésével eljutott egészen a nagy detektív mai kollégája, Maigret rendőrfelügyelő fogai közé is... Módszereit illetően Sherlock Holmes sokkal inkább felhasználja a tudományt, mint elődei, vagy mint sok utódja. Dupin az egzakt gondolkodás híve volt, nem használt sem nagyítót, sem vegyszereket Lecoq volt az első detektív az irodalomban, aki megmérte, kutatta és értékelte a lábnyomokat, ..Nektek egy lábnyom mit- sem mond — kiáltott fel. — De számomra minden lábnyom eleven ...” Amikor A. Conan Dovla bemutatja Sherlock Holmest, a kriminalisztika már ielentös vívmányok birtokába jutott. A pipás embert úgy kell tekintenünk hát. mint a mai rendőrtudománv irodalmi hősét? Korántsem! Mert az említett vívmányokból Holmes csak igen keveset ismer. Vaion mi ennek az oka? A Sherlock Holmes kalandjairól írt első könyvének Nemzetközi könyvár, 1972 NYELVŐR GÉzlomélyseg Két évvel ezelőtt, 1970- ben határozott az UNESCO közgyűlése: az Idei esztendőt nemzetközi könyvévvé nyilvánítják. A könyv- nyomtatás elterjedésének ötszázadik évfordulója adta az aktualitást e döntéshez. „Könyvet mindenkinek F* A fenti jelszóban fejeződik ki legpontosabban ennek a világméretű akciónak a legfőbb célkitűzése. Akaratlanul is Kodály zseniális programjelszava jut az eszükbe erről („A zene mindenkié D. s az, hogy milyen szorosan függ ösz- sze az emberi-társadalmi nevelés szempontjából e két dolog. Az UNESCO-határozat — s a részt vevő tagállamok külön programjai biztosítják, hogy 1972-ben az eddigieknél jobban elterjedjen a könyv valamennyi országban, beleértve a leg- elmaradottabbakat is. Ez utóbbiak könyvellátása külön programként is szerepel a nemzeközi könyvév terveiben. Jól tudjuk — saját népünk példáján is —, hogy bármilyen nagy ütemű a civilizációs—tudományos— technikai fejlődés manapság, a könyv elterjedése, szeretete körül még bajok vannak. Léteznek olyan rétegek (egy-egy országban társadalmi méreteket öltve), melyek kiszorulnak — vagy kirekesztik önmagukat — a könyv áldásosán ható területéről. Nem olvasó, vagy alig olvasó rétegek, csoportok vannak még szerte a világon, mindenfelé. Ezekhez kell eljutni, a fentebb említett jelszó szellemében. A programról, tervekről Az UNESCO tagállamai, a határozat értelmében a saját országukra kiterjedő programokat terveznek. Így került sor nálunk is arra az elmúlt hónapokban, hogy a jó felkészülés érdekében megfelelő előkészületeket tettek a könyv kiadásával, terjesztésével, a könyvtári ellátással foglalkozó intézmények, szervek, s a lapok, folyóiratok, közművelődési szakemberek. A Művelődésügyi Minisztérium kezdeményezésére és javaslatára mindenfelé (kiadókban, szerkesztőségekben, könyvbarát bizottságban sti>.) már a múlt év végén elkezdődött a könyvév eseményeinek a tervezése. Mivel a nemzetközi könyvév (a neve is mutatja) egész éven át tart, így alkalmat ad ez arra, hogy menet közben is bekapcsolódhassanak a legkülönfélébb kulturális munkával foglalkozó szervek. Mit tehetünk mi? Mi. akik itt élünk ebben a megyében (különösen azok. akik a művelődés elterjesztésével foglalkozunk). nem vonhatjuk ki magunkat e fontos és nemes feladat elvégzése alól. Mit tehetünk? Ügy érzem: sok mindent. Mivel olyan valaminek a tervszerű, (a mi esetünkben) egész megyére kiterjedő elterjesztéséről van szó. ami századok óta (és ma is még!) az emberi műveltség legfontosabb hordomegjelenése után Arthur Conan Dorle hátat fordított újszülött hősének, s irodalmi babérokra vadászva, a múltat akarta feleleveníteni történelmi regényeiben. Egy amerikai kiadó, no meg a londoni Strand című folyóirat biztatására Conan Doyle még megírt ugyan két kötetnyi Sherlock-kalandot ám ezt a munkát inkább nyűgnek tekintette. Sherlock Holmes gyors sikere Conan Doyle irodalmi alkotómunka iának derekán következett be, s hogy szabaduljon a detektívregény- írás kellemetlenné váló feladatától, még egy kötetet irt, amelynek befejező részében „pontot tett” a hírneves detektív életére: Sherlock elesett a Moriarty nevű banditával folytatott harcban. Igen ám, csakhogy az olvasóközönség nem törődött bele kedvence elvesiz- tésébe. A világ minden tájáról felcsattanó tiltakozás hatására Conan Doyle kénytelen ..feltámasztani” Sherlock Holmest; az újabb kalandsorozatok tudományos vonatkozásai azonban satnyák, elmosódottak. Nem eléggé eredeti már az a kép sem, amelyet a nagyítóval felszerelt, kezén a láthatatlan nyomok laboratóriumi kutatása során szerzett égések és hegek nyomait viselő detektívről rajzol. Mindez azonban semmivel sem csökkenti annak a kezdeményezésnek az értékét, amely Conan Doyle nevéhez kapcsolódik, ö volt az, alki a múlt század végén rávilágított a tudományos bűnüldözés fejlesztésének szükségességére, azonosítás Valamely bűntény kivizsgálása egykor főként a tanúvallomásokra épült Igen, a tanúk szerepe óriás volt, jóllehet ma már tudjuk, hogy a tanúvallomás nem mindig kifogástalan bizonyíték. A tanúk vallomásainak tévedéseit azonban sem megállapítani, sem pedig kizárni nem lehet Amikor látott, vagy hallott dolgokról van sző, nemritkán megesik, hogy a tanúk — egész sor különböző tényező hatására, vagy az illető esemény bekövetkezésének szubjektív körülményei folytán — egymástól eltérően értelmezik, jegyzik meg és elevenítik fel a történést. A fizika, a vegyészet sőt a matematika vívmányainak felhasználásával a rendőrtudomány egész sor újabb, eddig elsikkadt bizonyítékkal siet az igazságszolgáltatás segítségére. A kriminalisztikában lényeges szerenet látszik a sze- mélvazonnsság me^átlnnításának. az igazság kiderítésének folyamata. Gvökerei mélven visszanyúlnak a történelernhe s az a szükségesség hívta életre, hogv felfedezzék, elszigeteljék és megbüntessék a társada lomra nézve ártalmas elemeket. Elsősorban is az ismeretlen gonosztevő kilétét kell megállapítani. Ki a tettes? — ennek a kérdésnek a tisztázása volt mindenkor a rendőrség fő fe’adata. (Folytatása következik) zőja és megőrzője, továbbadó ja, ezért fokozott gonddal és felelősséggel kell munkálkodnunk a könyvév sikeréért. Nézzük konkrétabban a teendőket A megyei könyvbarát bizottság, a megyei könyvtár, s a Forrás szerkesztősége megkezdte az előkészületeket. Több könyvkiállítást, anké- tot, előadást, vitaestet, stb. rendeznek. Fokozott gonddal és a legjobban bevált módszerekkel „toboroznak” új olvasókat. Jó alkalom ez arra, hogy felemlítsük: a könyvkiadásnak, s a könyvterjesztésnek, valamint a könyvtári szolgálatnak jobban összhangban kell lennie, az olvasói igényeket és a kulturális politikánk szabta feladatokat figyelembe véve. Hangsúlyoznunk kell azt Is, hogy 1972-ben, mindvégig, amíg a könyvév programjában ránkrótt feladatokat végezzük, ne feledkezünk meg arról, hogy e szép tervek valóra váltása nem lehet csak kizárólag a könyvvel „hivatalból” foglalkozók ügye. Társadalmi üggyé kell tenni. Tehát: az ifjúsági szervezetek, a szakszervezetek, a népfront, az oktatási és közművelődési intézmények — és sorolhatnánk még tovább — mind-mind azon fáradozzanak, a maguk .szűkebb, vagy tágabb eszközeivel —, hogy a nemzetközi könyvév megyénkben sikeres legyen. Közös ügy ez — közösen kell dolgozni érte. A pedagógus, a könyvtáros adja több kézbe a jó könyvet. A könyvesbolti eladó legyen figyelmesebb és aktívabb. Az író, a szociográfus mérje fel a könyv hatását, hatékonyságát, az újságíró tartsa ébren a figyelmet. A társadalmi . szervezetek, egyesületek, művészeti csoportok stb. segítsenek a rendezvények, kiállítások lebonyolításában. Sorolhatnánk még sokáig, ki mit tehet a közös cél eléréséért, azért, hogy a könyv minden kézbe eljusson. Az Országos Széchényi Könyvtár rendszeresen tájékoztatót ad ki e nagyarányú munkák támogatására. Legyen ez is a segítségünkre. A Forrás idei számaiban többször is foglalkozni kíván a könyv szerepével, történetével, s várható jövőjével. összefoglalva: mindent el kell követni egységesen, hogy a közvélemény figyelmét ráirányítsuk a könyv rendkívül fontos társadalmi — társadalmat formáló — szerepére. Varga Mihály Arany Orpheus 1972. június 3-a és 6-a között rendezik meg Bulgáriában hatodszor az Arany Orpheus Táncdalfesztivált, a Fekete-tenger partján fekvő Szlancsev Brjag fürdőhelyen. Az idei fesztiválon először szerepelnek olyan táncdalok, amelyek az elmúlt fesztiválokon sikert arattak, vagy díjakat nyertek. Ezzel azt akarják elérni, hogy a sikeres slágerek ne merüljenek el a feledébe, s hogy a fiatal szerzők útját régi dalok felelevenítésével is ewenvess“k. A márciusi első fordulóban 60 dalt bírálnak felül és az eddigiektől eltérően nem 12. hanem 24 kerül tovább Eron- ; kívül a közönség őt dalt | választhat ki. és gázoló autó A tőalak-rövidülés okainak vizsgálata után térjünk rá a hangkiesés példáinak tárgyalására. Legelőször is azt kell megállapítanunk, hogy ez a hangkiesés nem minden esetben jön létre. Az ágazik, fejelés, rügyezik, tüzelő szavaknak nem keletkezett rövidült változata (ágzik, fejlés, rügyzés, tüzlő). De a virágoz, köröz, jósol, bérel szavaink toldalékokkal virágzik, körző, jósló, bérlő alakban ismeretesek. Az is feltűnő, hogy az azonos végződésű képzett szavaknak sem mindegyike rövidült meg. A jegyez, hegyez továbbképezve jegyző és hegyező l^tt, a tékozol és mázol tékozló és mázoló, az orvosol és másol orvoslás és másolás lett, a gátol és csatol továbbképzett alakja pedig gátló és csatoló. Vannak olyan szópárok, amelyekben a képző megváltozása is okozhat rövidülést. A dicsekszik,' gyanakszik, cselekszem gyakoribb, mint a dicsekedik, gyanakodik, cselekedem. A szándék képzett igéje pedig ma inkább szándékozik, mint szándékszik. Néha a szóhangulat dönti el, hogy melyik változatot használják. Az állna, mondta, szállt, tarkállnak gyakrabban használatosak, mint az ünnepélyesebb állana, mondotta, szállott, tarkállanak. A változatok létrejötte nemcsak a nyelvszokástól függ, hanem az ige végződésétől is. A végződések felsorolása helyett néhány igealakot említünk, hogy a mai nyelvhasználatot megismerhessük. Sok ecetben már a rövid változatot használjuk (a megjelölt kötőhangzót ma már alig ejtik):, megér- dem(e)lik, küld(ö)tök, függ- (ö)tök, kevesell(et)tem, bi- tor(o)lom, helyes(e)li, köz- (ö)lendő, ellen(e)zed. * Ezekben még a hosszabb változat a gyakoribb (a megjelölt kötőhangzót is ejtik): kártalaníta)lak, le- öblít(e)sz, újít(o)tok, kérd- (e)lek, becsmér(e)lek. Néhány esetben pedig egyaránt használhatjuk a kötőhangzós és az anélküli változatot: Sokall(a)nám, ének(e)led, fecsér(e)li, iTigy(e)lik, dohány(o)zom, fuldok(o)lunk. Arra is van példa, hogy a két változatot csak bizonyos esetekben használják. Az ebédlőben étkezünk, de a menzán ebédelő tanulókról beszélünk. Ünneplő ruháról, de a kitüntetettet ünnepelő barátairól lehet szó. A vízállásjelentésben gázlómélységekről hallunk, de a gázoló autót veszik üldözőbe. Ha a város felett köröző repülőgépről és a körzőről beszélünk, sokan már alig hiszik el, hogy a köröző és körző alapigéje ugyanaz a köröz ige. Igeneves szerkezetekben pl. felügyeletet gyakoroló szervekről és valakinek a tulajdonát bitoroló személyekről lehet szó, holott van gyakorló orvos és trónbitorló. Tapasztalatból tudhatjuk, hogy a fejlődés a rövidebb alakok használata felé irányul. A kettős alakok közüli választás pedig nvelvérzék és nyelvszokás dolga. Kiss István 4.