Petőfi Népe, 1972. február (27. évfolyam, 26-50. szám)
1972-02-13 / 37. szám
Sapporőből jelentik Úszni tanulnak az óvodások A befejezéshez közeledő XI. Téli Olimpiai Játékokon szombaton újra kevesebb versenyre került sor: az utolsó előtti napon ugyanis csak három számban avattak bajnokot — mégpedig a négyes bobban, a 3000 m-es női gyorskorcsolyázásban és a 4x5 km-es női sífutó váltóban. Sapporóban az időjárás ezúttal is napsütéses volt, és mínusz 7 fokot mutattak a hőmérők. Nem sikerült az „azzurriknak” A Teino-hegyen véget ért ‘ a négyes bobok küzdelme. Az olaszok, akik 4 évvel ezelőtt Grenoble-ban eléggé biztosan szerezték meg az olimpiai bajnoki címet, ezúttal csak a dobogó második fokára állhatták fel. A harmadik futamban a7. „azzurrik” nyertek és ezzel felcsillant számukra a remény az aranyéremre, de a negyedikben újra a sváj- ' ciak bizonyultak jobbnak és végül tizedmásodpercek döntöttek a javukra. A „kapitány”, Jean Wicki és le- . legénysége sokat kockáztatott a veszélyes kanyarokban, de megérte. Négyes bob olimpiai bajnok: Svájc (I.) 4:43,07 perc. 2. Olaszország (I.) 4:43,83: 3. NSZK (I.) 4:43,92. Kulakova ~ harmadik aranyérme A makomanai pálya volt a színhelye az utolsó női síszámnak, a 3x5 km-es ■' Váltófutásnak is. A várakozásnak megfelelően csak a helyezésekért alakult ki némi harc, mert az olimpiai bajnoki címért a nagy, favorit szovjet csapatnak „mindössze” a stopperóra volt az ellenfele. A rajttól a célig vezettek a szovjet lányok és mindegyikük ideje jobb volt, mint bármelyik ellenfélé. A győzelmet Kulakova biztosította be: kitűnő hajrájával 33 mp-re növelte az előnyt, s ezzel 43:46,15 percre sikerült javítani a régi olimpiai rekordot, amelyet 4 évvel ezelőtt Norvégia állított fel. Kulakova így Sapporóban harmadik aranyérmét nyerte és a legeredményesebb nőversenyző lett. 3X5 km-es női sífutó váltó olimpiai bajnoka: Szovjetunió 48:46,15 (új olimpiai csúcs). 2. Finnország 49:19,37. 3. Norvégia 49:51,49. A 33 eves holland háziasszony győzelme Véget ért a gyorskorcsolyázók 8 napos versenysorozata is. A ínakomanai jégstadionban zsúfolásig megteltek a lelátók az utolsó számra, a nők 3000 méteres versenyére. 40 000 néző volt kíváncsi arra, hogy a fináléban ki áll fel a dobogó legfelső fokára, ösz- szesen 23 versenyző jelent meg a rajtnál és a mezőnyben ezúttal is jó néhány „nagy név” szerepelt. Egy ideig az amerikai olimpiai bajnok Holum látszott a végső győztesnek, mert a hollandok első számú esélyese Keulen-Deelstra és a szovjet Sztatkevics gyengébb eredményt, értei. A 10. párban azután a „narancssárgák” kettes számú reménységei á “3Í£éves háziasszony rácáfolt korára: elleniele, , a szovjet Szav- rulina kitűnő versenyre késztette Baas-Kaisert, aki 4:52,14 perces új olimpiai csúccsal megszerezte hazájának a negyedik aranyérmet — gyorskorcsolyázásban. 3000 m női gyorskorcsolyázás olimpiai bajnoka: Stien Baas-Kaiser (Hollandia) 4:52,14 (új olimpiai csúcs). 2. Holum (Egyesült Államok) 4:58,67 p. 3. Keulen-Deelstra (Hollandia) 4:59,91 p. AZ ÉREMTAHLAZAT A 10. VERSENYNAP UTÁN: arany ezüst bronz 1. Szovjetunió 6 5 3 2. NDK 4 3 7 3. Svájc 4 3 2 4. Hollandia 4 3 2 5. Egyesült AIL 3 1 3 6. NSZK 3 1 1 7. Norvégia 2 4 « 8. Olaszország 2 1 — 9. Ausztria 1 2 2 10. Svédország 1 1 2 11. Japán 1 1 1 12. Csehszlovákia 1 — 1 13. Lengyelország 1 — 14. Finnország — 4 1 15. Franciaország — 1 2 16. Kanada — 1 — Május 21-én rendezik meg a SZÚR-t A színész—újságíró találkozó szervező bizottsága közli, hogy az idei SZUR-t május 21-én, vasárnap 10 órai kezdettel rendezik meg a Népstadionban. Rossz idő esetén egy héttel később, május 28-án kerülne sor a hagyományos „rangadóra”. A nagy parádé középpontjában Buda és Pest egyesítésének évfordulója áll, ezért a monstre műsor címe: „Csak az első 100 év nehéz”. A SZŰR főrendezője ismét Marton Frigyes. (MTI) Hibáztunk... A sportrovat szombati számában sajnálatos hiba folytán A megyei II. o. sorsolás Déli csoportja cím alatt ismét a már pénteken közölt Északi csoport sorsolása jelent meg. Olvasóink elnézését kérjük és a Déli csoport sorsolását a sportrovat szerdai számában közöljük. TÉL „Tél. Hóesés. Koravén délutánok. Tél. Feszes fagyban csikorgó világ . . Az idézet folytatását lásd a vízszintes 2.. függőleges 1. számú sorokban. A vers költője Garai Gábor, a vers címét a vízszintes 32. számú sor tartalmazza. VÍZSZINTES: 12. Izomkötő. 13. Nyitott. 14. Régi iskolatípus. IS. Görög betű. 16. Kuszái. 18. A máj választja ki. 20. Tlyen katona is van. 22. ,.Nomen est. . .’J 23. Értékesítette vala. 25 Eredj. 26. Görög mitológiai pás^torist.en (ford.). 27. Űr- mérték röv. 28. Szolmizá- ciós hang. 30. Réz betűi. 31 Kettős betű, ford. 35. Sötétség kezdete és vége! 3f Szerzetes. 37. E naptól. 33 Kilátásba helyez. 40. Község Kaposvár és Siófok kö zött. 42 Szürrealista spa- nvol festő (Salvador). 42 Gyulladás. 45. Lehel — más ként. 46. Az ifjúság sere: ♦emléke, a legközeleb tier] inben iesz. 47. Japá ürmérték 49. Ugye. 51. An goi légitársaság. 52. Fán fele! 53. Kábítószer. 55. Vidám színpadi mű. 58. Halkan a fülébe mond. 59. Magas, i kerek szám. 61. ,,Ulan . . a mongol főváros. 62. Hely helyre? 63. DaloK. 65. Nyári házacska. 66. A tágabb családhoz tartozik. 67. Tula egynemű betűi, j 68. Leninigrád folyója. 70. Lekül di a torkán. 72. Háziállat. 74. Létezik FÜGGŐLEGES: 2. ösztökél. 3. Nemesgá . 1. A kemence üregének oldalrésze. 5. Lóri egynemű betűi. 6. Elkészített ennivaló. 7. Származik. 8. Kicsinyítő képző. 9. Táncmulatság. 10. Szilveszterkor öntik. 11. Narancssárga. 17. Takar. 19. Régi francia főrend. 21. Ütlegel. 23. Attila legidősebb fia volt. 24. Honalapító fejedelem. 27. Csapadék. 29. Napszak. 32. Mindent leszed. 33. Innivaló. 34. Női becenév. 36. Kanóc. 33. Régi súlymérték. 41. Több ideje. 44. Élettelen figura. 46. Dob. 1 4®. Katonai vezényszó. 50. Csőcselék — ismert angol szóval. . 51. Angol söröző. 52. Fúvós j hangszer. 54. A kezdet végié! 50. Előre jut. 57. Rövid harisnya. 5®. Számos. 60. Személyünkre. 62. Ilyen nyelv pl. a Latin. 64. Szín. 66. Lóverseny műszó. 69. A férj elnevezése a feleség szüleivel szemben. 71. A dél-vietnami bábkormány tábornoka (ford.) 73. Vegyjele: Sn. Beküldendő: a vízszintes 2., függőleges 1., valamint a vízszintes 32. számú sorok megfejtése. E. B. A január 6-án közölt kereszt- rejtvény helyes megfejtéséért könyvjutalmat nyertek: Juhász Imréné, Kecel, Felszabadulás u. 8., Sármási Márta, Kecskemét, Csongrádi u. 35., Kova- necz László, Kiskunhalas, Mezőgazdasági Főiskola, Kollár Rózsa, Kisszállás, Felszabadulás u. 54., Erdély Béla, Izsák, Kossuth Lajos út 60. ! A rejtvény megfejtését pén- i tek délig lehet beküldeni. Reggel mínusz három fokról beszélt a rádió. Hideg van! Persze csak odakint, mert a kecskeméti fedett uszodában mindig kellemes a hőmérséklet. Az üvegfalon beragyogó napsugár a nyári strandhangulatot idézi, s a visongó gyermekkacagás, s azidőnzet, persze szigorú felügyelet mellett. A város legfiatalabb utánpótlása, az óvodások ismerkednek itt az úszás rejtelmeivel. íny kezdődött... A pompás fedett uszoda különleges lehetőségeöröm, s — úgy látszik — az óvodáknak is hasznos, mert egyre nagyobb az érdeklődés. Közülük kerülhet ki a jövő utánpótlása, mert ahhoz, hogy valaki a „béka” korosztályban eredményes versenyző legyen, legalább 2 év felkészítés kell. Reméljük, hogy sokan kedvelik meg ezt a sportot és itt maradnak köztünk a Sportiskolában. Szélesedik az úszósport bázisa Az új módszer, az óvodások úszóoktatása tehát eddig beváltotta a hozzáfűzött reményeket. Ifj. dr. Bodóczki László, a megyei úszószövetség elnöke így vélekedik. — örülünk a Sportiskola kezdeményezésének és igyekezünk támogatni. Én a magam részéről még azt tenném hozzá, hogy az általános iskolai kötelező úszóoktatást is változatlanul tovább kell folytatni. Jó lenne, ha még több iskola kapcsolódna be az oktatásba. A szövetség elnökének kérése máris teljesül. Újvári Lajos, a városi tanács vb-elnökhelyettese mondta a következőket. ként 'felharsanó sípszó csak fokozza a csalóka képzeletet. Gyermekek mindenütt... Ilyenkor, a koradélelőtti órákban általában csendes az uszoda. Most persze szó sincsen ilyesmiről. A parton, s a vízben apró emberkék nyüzsögnek. Lehetnek százan, vagy talán még ennél is többnek látszik az első pillanatban. A vidám zsibongás betölti a hatalmas csarnokot. Ahogy két biztosít számunkra — kezdte Rigó László, a Sportiskola úszószakosztályának vezető edzője. A gyerekek kiválasztása eddig általában az iskolai kötelező úszóoktatás keretében történt, tehát I. osztályos korban, — viszonylag későn — kerültek hozzánk, és nem is mindig a legjobbak. Nos, az „úszó óvoda” ötlete nem új. A fővárosban évek óta eredményesen kísérleteznek vele. Mi januárban kezdtük a bethlenvárosi óvoda egyik csoportjával. Most már öt csoportunk van. — Három éve folyik már eredményesen az iskola kötelező úszóoktatás. Jelenleg már ott tartunk, hogy az idén nemcsak a városi, hanem a tanyai iskolák is bekapcsolódnak. Nagyon jó dolog ez, mert a gyerekek ezrei tanulnak úszni, élvezik a nagyszerű uszodát és a testet-lelket üdítő sportolást. Kecskemétre valamikor igazán nem lehetett mondani, hogy fürdőváros. Emlékszem, gyermekkorunkban az is nagy dolog volt, ha a rövid nyári hónapokban a régi Széktó bizonyta„Forr” a viz a kis medencében. Bodóczkiné edző a gyorsűszást tanítja az úszópalántáknak, a parttól pedig Meczel Imréné óvónő és Deák Zsuzsanna I. *■ éves óvónőképzős hallgató vigyáz a gyerekekre. tisztul a kép, az is kiderül, hogy a tarka kavargás rendben, fegyelmezetten történik. A vízben az edzők, a parton álló, térdelő óvónénik vigyáznak a rendre. Az egyik csoport, a kis medencében az úszás alapját tanulja. A bátrabbak, az ügyesebbek már a versenyuszoda egvik sarkában „kóstolgatják” a vi; mert a Kaszap utcai és a leninvárosi óvoda is bekapcsolódott, s a létszám 130 fő. Nagy segítséget nyújtanak a vállalatok. A j Bamevál, a Fémmunkás és az ÉPSZER autóbusz- szál hozza-viszi a gyereke- két. Az egésznek a kere- I tét a Kecskeméti Sportis- j kő'a adja meg. A gyerekeknek nagy! lan színű vizében lubickolhattunk. Most pepiig egész éven át ideális körülmények között hódolhatnak ennek az egészséges sportnak, már az 5—6 évesek is. S a gyerekek napi örömén túl pedig nő, szélesedik a város úszósportjának bázisa. Szabó Zoltán A bátrabbak már ugrással is próbálkoznak.