Petőfi Népe, 1972. január (27. évfolyam, 1-25. szám)

1972-01-09 / 7. szám

Gondolatok egy rádiós akcióról (J^sjiSxj2CKLS^ni Az Uj Filmlexikon A filmművészet és filmtudomány (különösen ez «többi) fiatal még, mindössze néhány évtizedes. Magyarországon 1942-ben jelent meg először film­lexikon, s utoljáira 1964-ben. Ez a mostani vállalko­zás az eddigieknél bővebb, nagyobb terjedelmű és igé­nyesebb; 1970-ig kíséri nyomon a film útját. Megtud­juk az Üj Filmlexikon (a most megjelent első kö­tet A-tól K-ig tartalmazza a tudnivalókat) lapjairól, hogy a film a múlt század utolsó éveiben született meg Franciaországban, 1895-ben. Ezt követi nagy gyorsasággal az amerikai, cseh, japán, bolgár, argen­tin filmművészet életre kelése. (Érdekes — és érthető is —, hogy egyes országokban viszonylag milyen ké­sőn jött létre a filmgyártás: Indiában 1913-ban, Indo­néziában 1927-ben, s Izraelben, Albániában csak 1949- ben.) Az egyes országok filmművészetén kívül a film­színészeket, rendezőket, operatőröket és más film­szakembereket is bemutatja a kötet, sok-sok fényikép­pel és hasznos adattal. Ezen kívül a legfontosabb „szakmai” kifejezések tartalmával, jelentésével is megismertet. (Íme, példának néhány: burleszk, csapó, filmtrükk, kameramann, koprodukció.) Kimerítő ismertetést kaphat a filmművészet iránt érdeklődő a film történetéről, sajátos esztétikájá­ról, dramaturgiájáról. Elgondolkoztató — s egyben örvendetes is —, hogy mennyi nagy művészt adtunk mi, magyarok a nagy­világnak. A lexikonnak már ebből az első kötetéből is kitűnik ez. A sok közül csak néhányat említünk meg itt: a Korda-testvérek Angliában; Cziffra Géza, Bolváry Géza, Baky József rendezők Németország­ban; Tony Curtis Amerikában; Földes Péter rendező és Kozma József zeneszerző Franciaországban; Hajdú Jorge operatőr Kubában gazdagította ezt a századunk első felében még új művészeti ágat... „A felmérési adatok szerint Magyarországon mintegy 60Ó—700 ezer család nem rendelkezik rádióval. Ha eb­ből az orvhallgatókat le is vonjuk — ami természete­sen nem kiindulási alap — akkor is a rádióval való ellátottság helyzete politikai, kulturális és gazdasági szempontból is megoldást és megfelelő intézkedéseket kíván.” — Ezen megállapítást a Magyar Rádió és Te­levízió 1971. áprilisában készült intézkedési terve rög­zíti, és ennek következménye, lett az elhatározás, hogy az egy évvel korábbi szabolcsi akciót követően, az öt statisztikailag „gyengén álló” megye közül másodiknak 1971. október 15—november 30. között Bács-Kiskun megyében is megrendezik a rádiós heteket. Anélkül, hogy a nagy erőbedobással megszervezett kampány értelmét, vagy ne mondjam, hasznosságát a legcsekélyebb mértékben is bírálni kívántam volna, a sötét színű statisztikai adatok némi ellenérzést ébresz­tettek bennem. Valóban ilyen kultúrálatlan, a legalap­vetőbb információs eszközt sem igénylő nép lakik még ma is a Duna—Tisza közén?... Vajon a külterületi lakosság annyira mostoha körülmények között él, hogy még egy pár száz forintos rádióra sem telik?... Köz- művelődésünk, művelődési politikánk eme legközvet­lenebb eszköze a megyében élő családok egyharmadára mindmáig semmiféle hatást nem gyakorol?... Hol és merre felé laknak ezek az emberek? Mindenképpen a tanyavilágot érzem „ludasnak” az ügyben, s ezt a feltételezésemet a járási, illetve a leg­nagyobb külterületi városok adatai bizonyítják. Ami pedig a mindentől távol eső tanyai házakat illeti, könnyen hajlamosak vagyunk a belénk rögződött ál­talános vélekedések alapján ítélkezni. És felfogásunk­ba nagyon is beleillik, hogy a földes lakószobákban a rádió manapság is luxus, feleslegesnek ítélt fényűzés... De való igaz mindez a feltételezés? ... Szerény ta­pasztalataim arról tanúskodnak, hogy azért ritka az olyan ház, melyben nem akad meg a kutató pillantás az asztalon, ládán álló öreg telepes rádión, vagy ki­sebb tranzisztoros készüléken a konyhapolcon, vagy szegre akasztva a szoba falán. Ha nem maguk a há­ziak vásárolták, ajándékba kapták, itt felejtették a már elköltözött családtagok. mindeddig nem tudtuk meggyőzni a lakosságot; — Hatvanötezer családról tudósítanak a statisztikai adatok, ahol is nincs rádió. Szerintem ezeknek leg­alább fele egyáltalán nem „hiányolja”, hanem hallgat­ja a készüléket. — Nincsen arra lehetőség, hogy ellenőrizzük a zug­hallgatókat. Se antenna, sem egyéb nem árulkodik, a divatos zsebrádióra pedig kijelentik, hogy csak köl­csönben van náluk. — A postás nem mehet be a lakásokba ellenőrzést tartani, a külterületeken meg különösen nem. Kecske­mét környékén évente alig tíz esetben jelentik be a „jó szomszédok” az olyan delikvenst, aki „titokban” rádiózik. — Kiskőrösön négyezer család lakik. Szerintem öt­száz sincsen, akinek nincs rádiója. Bejelentve 2400 ké­szülék van. A megyei tanács kereskedelmi osztályának vezetője, Gerőcs István készséggel nyilatkozott az akcióról. Íme beszélgetésünk summája: — Nem voltak túlságosan nagyok azok a kedvezmé­nyek, melyek vásárlásra csábították az embereket. A féléves előfizetési mentesség, és az egyhavi ingyenes Rádió—Televízió újság mintegy 90 forint „hasznot” je­lentett. A leglényegesebb az ezer forint értékhatár alatti részletfizetési kedvezmény volt. Az árleszállítást egyéb problémák akadályozták. — A Videoton gyár és a nagykereskedelem ugyanis ráfizet a készülékek előállítására, illetve közvetítésére. — A kiskereskedelemnek sem túlságosan „nagy bolt” rádiót árulni. — A Bács-Kiskun megyei kereskedelmi vállalatok hozzávetőlegesen 15 forintot fordítottak minden egyes rádió eladására. (Reklám, készletnövekedés, kiállítá­sok, eladók versenye stb.) — A kampány alatt folyamatosan 29 különböző tí­pus között válogathattak az érdeklődők. A megvett rá­diók átlagértéke úgy 700 forint körül van. — Az akciót el lehetett fogadtatni a kereskedelem­mel. Az állami és szövetkezeti hálózat egyaránt meg­értette kulturális jelentőségét és minden erővel támo­gatta — annak ellenére is, hogy „nem üzlet” rádiót árulni,-------S------­A Bács-Kiskun megyei rádióakció kereskedelmi ered­ményei — ha nem is érték el a szabolcsi arányokat — jónak mondhatók. De mivel a kampány művelődéspo­litikai célkitűzések jegyében indult, szólni kell a Rá­dió és a Televízió közreműködéséről is. A képernyőn lényegében három alkalommal szere­peltünk hosszasabban (a Nóra közvetítése, Röpülj Páva­kor Felsőszentivánról és egy megyei körkép a híradó­ban), bár kisebb pillanatképek ■ a szokásosnál gyakrab­ban is felvillantak. A Rádió fürgébbnek bizonyult, ti­zenhárom nagyobb lélegzetű műsort szentelt tájegysé­günk bemutatására. Bács-Kiskun megyéből a központi kommunikációs csatornákon érkező gyakori információk sok helybéli­nek feltűntek, de az egyszerű emberek ezt a jelensé­get nem igen kapcsolták az üzletek akciójához. Inkább csak — jóleső érzéssel — tudomásul vették. A helyi és az országos művelődéspolitikai elveinek és hétköznapi gyakorlatának szerves egységéről van ugyanis szó. Az Országos Népművelési Konferencia anyaga is tesz említést e problémáról, nevezetesen, hogy hírközlő szerveinknek nagyobb mértékben kell szolgálniuk az egyes tájegységek közművelődésének ügyét. A tapasztalatokat summázva voltaképp semmi ked­vezőtlenre nem akadhatunk. Ha a postának nem is lesz lényegesen több előfizetője, és így az országos „ranglistán” elfoglalt helyünk nem is igen változik — értesüléseim ugyanis ezt sejtetik — az akciót mégis teljes sikerűnek könyvelhetjük el. Legnagyobb erénye talán nem is megyei, hanem országos jelentőségű. Az a tény, hogy hat hét alatt valóságos és konkrét ta­pasztalatok születtek: a Rádió és Televízió műsorait miként lehet és kell (kellene) kevésbé fővároscentri- kusan szerkeszteni és szervesen bekapcsolni a Buda­pesttől távol lakó embercsoportok mindennapi gondo­latvilágába. Pavlovits Miklós Kecskemét is többször előfordul a lexikonban. Itt diákoskodott a változatos életű régész-néprajztu- dós-filmrendező Fejős Pál, itt volt mozititkár Gerőffy Béla, itt dolgozott Halász Mihály operatőr, itt tanított Bölcs István, a jeles filmesztéta, Fazekas Lajos ren­dező. Hiányoljuk annak rögzítését, hogy ' ebben a városban szerveztek először középiskolások számára — Lukács Antal dramaturg és Ranódy László rendező közreműködésével — filmesztétikai tanfolyamokat és itt működik az első vidéki filmstúdió: a BÁCSFILM. Az ezernél több kép, s a még sokkal több címszó az ízléses kiállítású kötetben nagyban segít eligazod­ni az egyre növekvő, s egyre bonyolultabbá és diffe­renciáltabbá váló filmvilágban. Egy-két apróbb bíráló megjegyzés bizonyára nem von le különösebben semmit a kötet dicséretes érté­kéből. Kár volt minden személyről szóló címszó­nál a „született” szót teljes terjedelmében kiírni. Igaz, hogy egy lexikon nem vállalhatja magára az értékelés nehéz szerepét, mégis: az, hogy kiről milyen terjede­lemben írnak — különösen a nem szakmaiak előtt — valamiféle értékrendet jelenthet Tehát nem ártott volna erre jobban vigyázni. Mindent egybevetve: az utóbbi években kiadott lexikonok között a 80 ezer példányban megjelent Űj Filmlexikon előkelő helyet foglalhat el, méltán, érez­hető hiányt pótol. Ábel Péter, a főszerkesztő, s munka­társai megérdemlik a dicséretet Varga Mihály A „zughallgatók” nem jelenthetnek kiindulási ala­pot — említette az előterjesztés, de a dolog megíté­lésében mégis erre a kérdésre kellene koncentrálni. Hogy léteznek, s mégpedig nem is elenyésző szám­ban?... Erre bizonyítékot senki sem szolgáltathat, de néhány nyomós érv mégis e feltételezést támogatja. Nézzük csak meg miként alakul megyénkben a rá­dióelőfizetők és az eladott készülékek száma az utób­bi évek során. év előfizető eladott készülékek I960 102 328 8 729 1965 117 279 8 710 1967 121 412 11 137 1969 125 366 22 692 1970 124 126 26 932 A Forrás vendégkönyvéből E táblázat szerint az utóbbi években — elsősorban a hordozható, kis méretű, tranzisztoros készülékek el­terjedése következtében — meglehetősen felélénkült a rádióvásárlási kedv. 1960 és 1970 között, tíz év alatt 21 789 új készülék tulajdonosa teljesítette előfizetési kötelezettségét. Ez időszak alatt azonban nem keve­sebb, mint 144 960 darab rádió talált új gazdára Bács- Kiskun megyében. Az adatokból az is kiviláglik, hogy míg 1969 és 1970 között annak ellenére, hogy 22 692 rádiót adtak el a megye üzleteiben, az előfizetők szá­ma 1210 fővel csökkent. Mi lehet e furcsa jelenség ma­gyarázata? Néhány hozzáértő postai és kereskedelmi szakember véleményét idézem: — Általánosan elterjedt az a nézet, hogy a táskarádiót — akkor is, ha csak egy van belőle — nem kell a postánál bejelenteni. En­nek ellenkezőjéről sajnos, / Versek Debrecenről A Kecskeméten megje­lenő Forrás irodalmi, mű­vészeti és tudományos fo­lyóirat január elsejével negyedik évfolyamába lé­pett. Az elmúlt három esztendő alatt számtalan író, művész, kritikus és irodalomtörténész fordult meg a szerkesztőségben. A kellemes légkörű, alko­tó beszélgetések, emléke­zetes találkozások nyo­mát őrzik a vendégkönyv bejegyzései. Ezekből álljon itt mu­tat óban néhány rövidí­tett emléksor. „Meleg szeretettel és barátsággal fogok visz- szaemlékezni az itt töltött igaz órákra.” (Jókai Anna) „A szép kecskeméti na­pok, s a Forrásnál eltöl­tött órák emlékére.” (Németh László) „Az eddigi szívós, igé­nyes munka sikeres foly­tatását kívánom, most már a Duna—Tisza közi Író- csoport keretében.” (Dobozy Imre) „Jóreménnyel, barátság­gal, az együttműködés kí­vánságával.” (Féja Géza) „Örömmel olvasom a Forrás minden számát.” (Czine Mihály) A hazai írokon kívül sok külföldi vendége is volt a folyóiratnak. „Köszönjük, hogy fi­gyelemmel kíséritek fára­dozásainkat.” (Dér Zoltán, Szabadka) „Üdvözöljük Kecskemé­tet, az itt élő írókat és a Forrás munkatársait.” (Camilla Mondrál, Varsó) „Mindenkor nagy öröm­mel fogok visszagondolni Kecskemétre és a Forrás­ra.” (Teodor Mazilu Bukarest) „Otthonról — hazajöt­tünk, boldogan Kecske­métre.” (Csorba Tibor, Varsó) „Igény, ízlés, magatar­tás dolgában legyen a Forrás élő tagadása an­nak a közhiedelemnek, hogy a szellemi centru­mok lélekszámúnál és tu­risztikai cafe-bar-okkal mérhetők.” (Fehér Ferenc, Újvidék) „Abban a reményben, hogy a Forrással való kapcsolataink — a kez­deti lépések után — to­vább mélyülnek.” (Létay Lajos Kolozsvár) „Az ötágú síp — ta­gadva vagy igenelve — hallható, érzékelhető va­lóság.” (Sütő András Marosvásárhely) „Mindig nagy örömmel jövök Kecskemétre — és a Forráshoz.” (Duba Gyula, Pozsony) „Jó munkát kívánok to­vábbra is.” (Robert R”z?nvesztvensz- kij, Moszkva) „Ha a Forrás a néptől veszi erejét, akkor ki­apadhatatlan lesz.” (Jurij Skrobinec Ungvári A Debreceni Városi Ta­nács megjelentetett egy 350 oldal terjedelmű könyvet. A címe: Egyet lép az ősi város. A kö­tetet Bényei József szer­kesztette, s a bevezetőt Barta János irodalomtör­ténész írta. Érdekes vállalkozás, megérdemli a figyelmet. A debreceni lokálpatrió­ták elhatározták: a kö­zönség elé viszik egy ösz- szeállításban az eddig megjelent, s általuk fel­tárt verseket, (192 vers) azokat, melyeket a régen és most ott élő vagy a várossal kapcsolatot tar­tó költők írtok a Debre­cenhez fűződő viszonyuk­ról, az ottapi emberekről, életről, ottani emlékeik­ről. Megelevenedik az ol­vasó előtt a régebbi szá­zadok történelmi atmosz­férája. s a közelmúlt ével. évtizedei, a régi és új utcák, a sorsukért aggódó, s keményen dolgozó em­berek, az utca szegény la­kói, művészek, épületek, események stb. A híres-nevezetes Nagy­erdő is sok költőt ihletett verselésre, ez a „vágy és álom regés tanyája”, ahol a „vén fák kísérte­ties hangulata” ejti rabul a költőt, s hol „tündérek ropják a lenge táncot” és „minden eltelten, csen­desen örül”, s „a nap­sütés vidám”. Itt, ebben a sokak által szeretett, sokat emlegetett erdőben „a csend szórja máko- n”át”, s „fuvolán játszik sok madár”, s itt még a havas erdőn is „dal zen- dül” és „nem is kesergő”. A Kecskeméten élő Bu­da Ferenc is szerepel a kötetben. Ebben a vers­ben (a címe: Szülőföld, Debrecen) azt írta a köl­tő, hogy a „Nagyerdő nevelte makká, guruló nyugtalanná”. Nem vállalkozott még városaink közül egyik sem (kivéve Budapestet), hogy összegyűjtse és ki­adja a róla szóló verse­ket. Debrecen — szeren­csére és dicséretesen — megtette. Sőt, amint az előszóban jelzik: Hajdú megyéről szóló műveket is kiadnak egy' másik kö­tetben. Követni való vál­lalkozás. (Kecskemét is megtehetné; ám ezt már nem emlegetjük ez alkal- lommal bővebben. hisz évek óta minden hasonló javaslat pusztába kiáltott szó volt itt nálunk!) örülünk, hogy ezt a szép kötetet elolvastuk. V. M.

Next

/
Thumbnails
Contents