Petőfi Népe, 1971. december (26. évfolyam, 284-308. szám)

1971-12-09 / 291. szám

1971. december 9. csütörtök 5. oldal Táplálkozásunk új útjai Vándorló népművelők A legutóbbi tervidőszakban jelentősen emelkedett a Szovjetunióban az élelmiszeripar gépesítése. Auto­mata gépsorok, rendkívül nagy kapacitású egyedi gé­pek tették lehetővé a munka termelékenységének je­lentős fokozását. A Ne^osztyi hírügynökség az iparág fejlesztési ter­veiről X.ért interjút Voldemar Lejintői, a Szovjetunió élelmiszeripari miniszterétől. — Mindenekelőtt arra szeretnék emlékeztetni — mondotta a miniszter —, hogy a Szovjetunióban kü­lön tárcához tartozik a hús- és a tejipar, valamint a halászat és a halfeldolgo­zás. Az élelmiszeripari mi­nisztérium a cukor-, a vaj-, a zsír-, a konzervipar, a borászat, a kozmetikai cik­kek és az illatszer, a do­hány, a tea és a savanyú­ság készítő üzemeket irá­nyítja. Iparágunk technikai el­látottsága a nyolcadik öt­éves tervben igen jelentő­sen fejlődött: ma másfél­szer annyi folyamatos fel­dolgozó és automatizált géosor vgn vállalataink­nál, mint öt évvel ezelőtt. A cukortermelésben a vi­lágon az első helyre kerül­tünk a borászat területén pedig megelőztünk olyan államokat, mint Francia- és Olaszország. — Melyek az élelmiszer - ipari fejlesztés előtt álló legfontosabb feladatok? — Három alapvető tö­rekvésünk van: 1. Minimá­lis veszteséggel kell feldol­goznunk a nyersanyagokat; 2. Enzim-katalizátorokkal akarjuk gyorsítani a tech­nológiát; 3. Végül pedig automatizálni kívánjuk a termelést és annak irányí­tását. ' . Vegyük sorba ezeket. Hasznosítani akarunk pél­dául „magvat és héjat” egy­aránt. Sok százezer tonna olajpogácsát és répaszele­tet adunk már ma is ál­lattenyésztési takarmány­nak, de hasonlóképpen hasznosítani szeretnénk a különféle termékek feldol­gozásánál jelentkező mel­léktermékeket és hulladé­kot, hogy egyetlen gramm szervesanyag se menjen veszendőbe. A másik téma — az en­zimek alkalmazása. Ezek a biológiai katalizátorok szin­te másodpercekre rövidítik a kémiai reakciókat. A fe­hérje-katalizátorok jelentő­sen csökkentik azt az időt, ami alatt például megkeí a kenyér, gyorsabban nyer­hetünk szirupot és mester­séges, nem cukrosodó mézet, könnyebben emészthető­vé válnak a csecsemőételek, megakadályozzák a vaj megavasodását stb. Iparágunkban rendkívüli jelentőségű az automatizá­lás. Tervezünk olyan auto­matikus szőlőfeldolgozót, amely 24 óra alatt 1,5 ezer tonna szőlőt, félautomata cukorgyárat, amely napi 24 ezer tonna cukorrépát, olaj ütőt, amely napi ezer tonna napraforgómagot dolgoz fel. — Milyen új technológiát alkalmaz a szovjet élelmi­szeripar? — Elsőnek a zöldségfélék gőztisztítását említem. Ed­dig a munka jórészt kéz­zel folyt. Ez azzal járt, hogy a normában engedé­lyezett hulladék 20—40 százalék. Ezen segít a krasznodari élelmiszeripari tudományos kutató inté­zet munkatársának Tra­­gyinnak a találmánya. Módszere a következő: egy hermetikusan zárt acéltar­tályban túlnyomásos gőzke­zelésnek vetik alá a tisztí­tandó gyümölcsöt és zöld­séget — a berendezés bur­gonya, sárga- és fehérré-3. Érzitek ezt a levegőt?! Hamm! Hisz ezt valósággal harapni lehet! És milyen vadregényes itt minden! Ott meg egy csapat kecske! Nézzétek, milyen aranyo­sak! A főváros falai közül kiszabadult ember boldog iz­galmával folytatták az utat, hogy most már a hely­színrajz alapján kinyomozzák Kopra Tibinek, ennek a szerencse fiának a birodalmát. Az lesz mindennek a teteje. És ekkor — kínos csalódás! Az örökséget megszem­lélni és megborzadni tőle — egy pillanat műve volt. A legrondább hely ezen a vidéken! Mert mit ér a nagyszerű panoráma, a tiszta, friss levegő, ha maga a telek sivár kőhalmaz, itt-ott némi giz-gazzal, szúrós, tüskés bokorral? Még csak bekerítve sincs. Az a bi­zonyos hétvégi ház — ócska, rozoga, düledező sufni. Se ajtaja, se ablaka. Csak lógó, rozsdás zsanérok jel­zik, hogy valamikor ilyesmikkel is rendelkezett. Bent — szemét, por, mindenféle kacat. A falak korhadó deszkái között átfütyül a szél a tetőből is — mint va­lami halcsontváz —, már csak a lécek maradtak meg. És bánatosan lengedező kátránypapír-foszlányok. Kö­ré« Körül á telek földjén, ahol az esővíz utat mosott magának, másfél ásónyomnyi mélységben már kilát­szik a bazalt alapzat. Nem kell hozzá szakember, a laikus is látja: nemhogy igazi gyömölcsfákat nem le­het ide telepíteni, még talán törpe barackost sem bír el a talaj. Villanyvezeték közel-távol sehol, egy ku­lacs vízért is a szomszédba, vagy kétszáz méterre kell zarándokolni. Oda, ahol egy koszlott falú viskó előtt áll valami kerekes kút. Röviden, és a társaság leggyakoribb kifejezésével, ciki a köbön. Hát most hogyan tovább? Mert ezen a híres hárimszázhúsz négyszögölön jóformán még ar­ra sincs megfelelő hely, hogy a magukkal cipelt pok­rócokat leterítsék, kipihenjék a hegymászás fáradal-. pa, körte, alma, őszibarack stb. tisztítására alkalmas. A túlhevített gőz percek alatt megpuhítja a gyümölcs, vagy a zöldség héját, amely cigerettapapír vékonyságú rétegben pereg le. A kí­sérleti tisztítóberendezés egy óra alatt mintegy 3 tonna zöldség, vagy gyü­mölcs héját szedi le. A kenyérsütés leghosz­­szadalmasabb művelete a tésztakészítés. A gyártási folyamat gyorsítására a je­lenlegi ötéves tervben sok helyen bevezetjük az úgy­nevezett vákuumos tészta­készítést, amelynek segít­ségével a tésztából gyorsab­ban távoznak el a gázok, tehát gyorsabban megkel, ezzel pedig meggyorsul az egész termelés. Milyen meglepetést tar­togatnak a fogyasztók szá­mára? , — Sokfélét. Különleges csomagolással, légmentesí­téssel és az egészségre ár­talmatlan vegyianyagokkal tartósítjuk például a ke­nyeret, őrizzük meg a zöld­ség- és gyümölcsfélék ízét, zamatát. Sok egyéb között nem feledkezünk meg a bete­gekről sem, akik különle­ges élelmiszereket igényel­nek. A cukorbetegek diétás élelmiszer-ellátása már jó­nak mondható, de szükség van másféle diétás készít­ményekre is. Így olyan élelmiszerreceptek kiala­kításán is dolgozunk, ame­lyek tápértéke változtatha­tó. Ezáltal kívánunk se­gítséget nyújtani a hízásra hajlamosaknak. Sok hasonló problémá­val állunk szemben. A la­kosság legmegfelelőbb táp­lálkozását csak ezek megol­dásával segíthetjük elő, s ez járul hozzá, hogy az embe­rek idős korukra is meg­őrizzék jó közérzetüket, munkaképességüket. (APN) Miként lehetne a köz- ! szerint az intézkedések sem művelődés hatékonyságát hozták meg a várt ered­növelni? — erre a kedve­zőtlen tapasztalatok alap­ján felvetődött kérdésre ke­resnek választ a politikai, kulturális irányító testüle­tek Bács-Kiskun megyében is. Most egyetlen tennivaló­ra szeretnénk felhívni a fi­gyelmet: sürgősen javítani kell a kulturális intézmé­nyek személyi ellátottságát Távlatos, átgondolt, kö­vetkezetes munka csak ak­kor képzelhető el, ha tud­juk, hogy öt-tíz év múltán kik dolgoznak majd a nép­művelés területén, ha hosz­­szabb időre tervezhetnek a könyvtárosok, művészeti előadók, népművelési fel­ügyelők. Ma mindez kí­vánság, óhaj. A munkakö­rök betöltésénél nem érvé­nyesül az állandóság, a sta­bilitás; sűrűn váltakoznak a közművelődés függetlení­tett és a tiszteletdíjas szak­­apparátusának tagjai. Egyik másik művelődési otthon­ban évenként cserélődnek az igazgatók, akad olyan város, ahol 1960 óta a ne­gyedik népművelési fel­ügyelő próbálkozik a szét­forgácsolódó erők összefo­gásával. hatókör hiányában kevés sikerrel. A megyei tanács vég­rehajtó bizottsága már 1968-ban felfigyelt erre a káros, tarthatatlan jelen­ségre. Különböző határoza­tokat hoztak a függetlení­tett népművelők számának növelésére, a meglevő szak­emberek továbbképzésére és a fluktuáció csökkenté­sére. A népművelők társa­dalmi, gazdasági helyzeté­nek jobbításával vala­mennyi városi és járási ta­nács végrehajtó bizottsága foglalkozott. Az elmúlt hetekben ké­szített számvetés tanúsága ményt. Évente a függetlení­tett népművelők majd egy­­tizede búcsút mond mun­kahelyének. A művelődési otthonokban az utóbbi há­rom esztendőben 58 száza­lékos volt a fluktuáció, a legelemibb folyamatosság­ról sem lehet beszélni. Még mindig kedvezőtlen a népművelők iskolai vég­zettségéről, szakismeretei­időnkénti szellemi frissítő­két A leendő pincéreket, bolti eladókat .ma bonyo­lult alkalmassági vizsgának vetik alá, mielőtt tanuló­nak felveszik őket. A legegyszerűbb szer­számgéphez nem nyúlhat valaki, amíg tanúságot nem tett szakértelméről, nem vizsgázott az előírt tan­anyagból. Szokás mondani, hogy az ember a legbonyo­ről kialakult kép, bár jobb lultabb, a legértékesebb mint azelőtt bármikor. 1971-ben azonban nem le­het belenyugodni abba, hogy a lakosság művelését intézők, szervezők tíz szá­zaléka csak általános isko­lai végzettséggel rendelkez­zék. Hogy a megye legna­gyobb művelődési otthoná­nak négy, egymást váltó igazgatója közül egynek se legyen felsőfokú végzett­sége. Sokszor egy csomó eset­legességtől, szinte a vélet­lentől függ, hogy kiből lesz népművelő. Meggyőződésünk, hogy lényegesen csökkenne a könyvtárakból, a művelő­dési házakból, a kulturális irányító testületekből az „elvándorlás”, ha az új munkatársak kiválogatásá­nál betartanák az előírt rendeleteket és csak olyan embereket bíznának meg, akik élethivatásuknak — és nem kényelmes állásnak — tekintik ezt a munkaterü­letet. Meggyőződésük, hogy sem a társadalom, sem az egyén nem nélkülözheti az gép: csak azok foglalkoz­hatnak pedagógiával, akik alaposan felkészültek erre a pályára. A népművelők pedig igen nehéz körülmé­nyek között dolgozó peda­gógusok. Az eddiginél na­gyobb megbecsülést, támo­gatást érdemelnek. De csak azoknak legyen módjuk ezen a szép pályán dolgoz­ni, akik tudják, hogy mi­re vállalkoztak és megfele­lő általános és szakmai mű­veltséggel, emberi tulajdon­ságokkal rendelkeznek. Sorainkkal ezeknek a hivatástudattal rendelkező embereknek kívántunk se­gíteni és úgy érezzük, hogy a tennivalók sokaságából egyik legfontosabbra mu­tattunk rá. Várjuk, nogy fenti — művelődéspoliti­kánkból következő — el­vek érvényesítésére továb­bi, sorozatos intézkedések történnek. Jókai bölcs sza­vai ebben a vonatkozásban különösen érvényesek: „A szép szó csak Trójában épí­tett falakat (ha igaz), hol javítani kell, oda cselekvő kezek szükségesek és vas­akarat és ismeretek.” H. N. Mai emberek A gondnok mati. A vidám avató ünnepségre hívott vendégek ösz­­szenéztek. Sajnálkozás, tanácstalanság, pici káröröm, bosszúság, zavar ült a szemekben. A körszakállas Gaál Feri, egyébként harmadik rendezőasszisztens a tévében, megpróbálta feloldani a nyomottá vált köz­hangulatot. Komoly képpel előrelépett, megköszörül­te a torkát és formás kis szónoklatot kanyarított ki. Gratulált Koprának, aki Fortuna kegyeltje, aki olyan birtokot örökölt, amely mellett a schönbruni és a ver­­sailles-i park — falusi kaszáló. A házigazdát a dolo­­vai nábobhoz hasonlította, Jókai új földesurához, Dá­­riuszhoz és minden jobb módú emberhez, aki eszébe jutott az irodalomból és a világtörténelemből. Végül felkérte, jelöljön ki számukra valami alkalmas he­lyet, ahol szalonnasütési célzattal tábortüzet gyújthat­nának anélkül, hogy veszélyeztetnék a park csodála­tos páváit, szelídített őzeit, dísznövényeit vagy a hen­gerelt pázsitot. Gaál elérte a célját előbb csak páran kuncogtak, végül általánossá vált a jóízű nevetés. Fia­talok voltak, egészségesek, egymás társaságába ta­lán még egy úszó jégtáblán is kellemesen érezték volna magukat. A sors tehát lehetőséget adott Kopra Tibornak, hogy kimásszon a kínos helyzetből. Együtt kacag a többiekkel és rendben van minden. Hisz végtére nem történt tragédia, majd úgy él a jövőben, mintha nem is lenne saját telke. Soha nagyobb szerencsétlen­ség ne érje. De Kopra nem kacagott együtt a többiek­kel. Mert Kopra, miközben a kis Gaál szónokolt, Git­tát figyelte. És a lány türkizkék szemében még hal­vány mosolyt, csöppnyi együttérzést sem sikerült fel­fedeznie. Gitta megvetően lebiggyesztette szája szé­lét, aztán cipője órával egy kődarabkát kezdett rug­dosni. Ingerülten. Mintha legszívesebben azt rugdos­ná, aki őt ilyen gáládul becsapta, idecsalta, erre az elvadult, nyomorúságos helyre. És ekkor Koprában felgyülemlett a keserűség. És a méreg. Valamint az ősi magyar virtus. Kijelentette, bocsánatot kér mindenkitől, az ő hibája, hogy meg­hívja ide őket mielőtt terepszemlét tartott volna. Mentségére szolgáljon, nem sejtette, hogy a jelenlé­vők között elkényeztetett, növényházi virágszálak is akadnak, akiket testileg-lelkileg összetör ez a kiruc­canás. Szánja-bánja vétkét. Mindenesetre ő ünnepé­lyesen még egyszer meginvitálja ide a társaság min­den tagját. Mához egy évre. Most nézzenek csak jól körül vegyék alaposan szemügyre a színhelyet. Hogy felmérhessék a változást Mert itt mához egy évre tényleg Éden-kertet találnak majd. Igenis, lesz pá~ (Folytatása következikj Az izsáki művelődési ház cseppnyi igazgatói (gondno­ki, gazdasági ügyintézői, és adminisztrációs stb:) szobá­jában beszélgetek Kelló Jó­­zsefnéval, aki tíz és fél évet dolgozott itt. ö volt a ház gondnoka. — 1961 koratavaszán, az akkori igazgató pályázatot hirdetett erre az állásra. Nem is tudtam pontosan, mit kell itt tenni. Siker­rel pályáztam. — Mi volt a munkaköre? Kellóné, Erzsiké néni jó­ízűen kacag. — Nem is tudom én azt hirtelen elsorolni. A helyi­ségeket mindig a követke­ző eseményhez „igazítot­tam”. Fogadtam a közönsé­get, ha kellett az előadókat, takarítottam, fűtöttem, pos­táztam. Hét igazgatóval dolgoztam együtt. És hogy el ne felejtsem: ami elő­adás itt elhangzott, — azt én mind meghallgattam. — Minden előadást? ... — Igen. Hallgattam a tsz­­akadémia előadásait, külö­nösen szerettem az irodal­mi esteket, és jól megta­nultam a KRESZT-t! — Huncutul mosolyog. — Mert háromszor egymás után ott ültem azon az elő­adássorozaton, ahol a köz­lekedés szabályait ismertet­ték. — És az esztrádműso­­rok? — Nálunk megfordul^ majd’ mindegyik táncdal­­énekes. Előadóművészek, színészek... Azután a tánczenekarok! Már azt vettem észre, beat-rajongó I vagyok. Mulatságon nnyit voltam, mint — Mire emlékszik szíve­sen? — A legutóbbi választási nagygyűlésre! — Miért? — Ott hallgattam én is Izpák jövőjéről, az építke­zésekről, új bölcsődékről, csatornázásról, villanyháló­zatbővítésről. Egyszer megszólalt a te­lefon. Éppen én voltam az ügyeletes. Kecskemétről az IBUSZ-tól keresték a mű­velődési házat. Fiatal pesti idegenvezető kért arra, foglaljam össze, amit egy csoport diáknak Izsákról mondhat az úton, amíg ide­érnek. Nekem pedig min­den eszembe jutott, amit ad­dig hallottam, tanultam. Beszéltem Táncsics Mihály­­ról, aki itt tanított, arról, hogy mit jelentett nekünk a sárfehér szőlő, később pedig a szövetkezeti moz­galom. De főleg arról szól­tam, milyen lesz a mi köz­ségünk a következő évek folyamán. — Most néhány hónapja nyugdíjas, hogy érzi magát? — Kicsit hiányzik az a nyüzsgés, ami itt volt. Ügy tudom, én vagyok a megyé­ben az első, aki művelődési ház gondnokaként ment nyugdíjba. Tulajdonképpen sajnálom, hogy elfáradjam, de nincs mit tenni... Jól esik a pihenés. Négy gyer­mekem van, három tanár, egy technikus. Pesten, Gyu­lán, Özdon élnek a fiaim, a lányom Iregszemcsén ta­nít. Mindegyik házas, há­rom kisunokám van már. Őket várom haza ... Olykor beülök egy-egy meg előadásra művelődési egv | házba, ha nem is mindre. bálozó lány. Mind °oyiket, Most már vendégként__ „hivatalból” ültem végig, S. K.

Next

/
Thumbnails
Contents