Petőfi Népe, 1971. december (26. évfolyam, 284-308. szám)
1971-12-08 / 290. szám
*. oldal 1971. december 8. werda Már 1972-ben összehívható a biztonsági konferencia Brezsnyev beszéde a LEMP kongresszusán A varsói Kultúra és Tudomány Palotájában kedden reggel folytatta tanácskozásait a LEMP VI. kongresszusa. Megkezdődött a vita az első napirendi pont, a kb beszámolója és irányelvei, s Edward Gierek hétfőn elhangzott beszéde felett. Az ülésen Jozef Kepa, a párt varsói fővárosi bizottságának első titkára elnökölt. A kongresszus második munkanapján felszólalt Leonyid Brezsnyev, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára. Bevezetőben a lengyel és a szovjet munkásosztály történelmi harcokban kikovéesolódott barátságát méltatta, s rámutatott, hogy ezt a barátságot a LEMP és az SZKP töltötte meg új tartalommal, egyesítette a két nép harcát a szocializmus és a kommunizmus ügyéért. — Hogy a szocializmus és a kommunizmus felépülhessen, békére van szükségünk. A békepolitika, amelyet a Szovjetunió, Lengyelország és a testvéri szocialista országok folytatnak ezért, valódi nemzeti politika. Brezsnyev ezzel kapcsolatban megemlékezett arról, hogy a lengyel fővárosban 16 évvel ezelőtt írták alá a Varsói Szerződést Hangsúlyozta, hogy a szervezet létrehozásának egyetlen célja volt: megakadályozni, hogy kirobbanjon egy új háború. Európai kérdésekről szólva Brezsnyev rámutatott: minél több realizmus van a nyugati országok politikájában, annál nagyobbak közös lehetőségeink az európai helyzet további javítására az európai és nemzetközi biztonság alapvető érdekeit szolgáló egyezmények aláírása révén. Ennek példája a Szovjetunió, Lengyelország és számos más szocialista ország kapcsolatainak fejlődése Franciaországgal, a szemmel látható fordulat aZ NSZK és Országaink kapcsolatában, a nemrég aláírt nyugat-berlini megállapodás. Brezsnyev végezetül elmondta, Brüsszelben, a NATO miniszteri tanácsának most kezdődött ülésszakán kiderül majd, készek-e a NATO tagállamai arra a felhívásunkra, hogy működjünk együtt a feszültség csökkentése érdekében. Ha készek, azzal bizonyíthatják legjobban, hogy más európai államokkal együtt hozzálátnak az európai értekezlet gyakorlati előkészítéséhez. Véleményünk szerint — mutatott rá az SZKP főtitkára — az európai biztonsági és együttműködési konferencia már 1972-ben összehívható. , Kádár János felszólalása Kádár János, az MSZMP KB első titkára a LEMP- kongresszus kedd délutáni ülésén az alábbi beszédet mondta: — Küldöttségünk, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében őszinte köszönetét mond a meghívásért, és átadja a magyar kommunisták, a magyar dolgozó nép elvtársi üdvözletét, jó kívánságait a Lengyel Egyesült Munkáspárt VI. kongresszusának, minden lengyel kommunistának, a szocializmust építő testvért lengyel népnek. A felszabadulás után a szocializmus útjára lépett lengyel nép, alig több mint egy negyedszázad alatt, hallatlan nehézségeket leküzdve, világra szóló eredményeket ért el. — A fejlődés menetében azonban — ezt saját történelmi tapasztalatainkból ta tudjuk — nehézségek is adódhatnak és adódnak, amint ez megmutatkozott a múlt év decemberében bekövetkezett lengyelországi eseményekben is. A kommunisták, a haladás hívei mindenütt, így Magyarországon is, internacionalista , szolidaritással követték azt a bonyolult, nehéz küzdelmet, amelyet lengyel elvtársaink a válság leküzdéséért folytattak. Mély megelégedéssel láttuk és látjuk, hogy lengyel testvérpártunk vezetősége — élén Edward Gierek elvtárssal, az internacionalista kommunistával és igaz lengyel hazafival — megtalálta a kivezető utat. Teljes nyíltsággal és bizalommal a munkásosztályhoz, a dolgozó tömegekhez fordultak és annak erejére támaszkodva úrrá lettek a nehézségeken. — Kedves elvtársak! — A magyar és a lengyel nép évszázados, hagyományos barátsága ma, amikor mindkét nép a szocializmus építésének közös útján jár — erősebb, mint valaha volt. Biztosíthatjuk lengyel elvtársainkat, pártunk, kormányunk mindent megtesz a jövőben is, hogy barátságunk tovább erősödjék, együttműködésünk tovább növekedjen és szélesedjen népeink és az egész szocialista közösség javára. — Kedves élvtársaik! — Pártunk nemzetközi tevékenységének, a Magyar Népköztársaság külpolitikájának sarkköve az internacionalista kapcsolat és szövetségi viszony, amely hazánkat a Szovjetunióval, a Varsói Szerződés szervezetébe és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsába tömörült többi országgal, közöttük a Lengyel Népköztársasággal .összeköti. Ebben látjuk országunk függetlenségének és önállóságának, népünk szocialista építőmunkájának, előrehaladásának és békéjének legfőbb biztosítékéit. Állandó kötelességünknek tartjuk szövetségi rendszerünk, a népeink közötti testvéri barátság és együttműködés erősítését és fejlesztését. — Elveinknek megfelelően jó viszonyra, a barátság elmélyítésére, az együttműködés bővítésére törekszünk valamennyi szocialista országgal. Szolidárisak vagyunk, együtt küzdünk a szabadságért, nemzeti függetlenségért harcoló valamennyi néppel, kapcsolataink erősítésére törekszünk minden fejlődő országgal. A békés egymás mellett élés elvét követve, korrekt, rendezett viszonyra, a kölcsönösen előnyös kapcsolatok bővítésére törekszünk a fejlett kapitalista országokkal is. — Kedves elvtársak! — Lengyel barátaink! — Meggyőződésünk, hogy hogy a Lengyel Egyesült Munkáspárt VI. kongreszszusának határozatai biztosítani fogják a Lengyel Népköztársaság töretlen szocialista fejlődését és eddigi eredményeiket még nagyobbak követik. A Magyar Szocialista Munkáspárt teljes bizalommal van a Lengyel Egyesült Munkáspárt, a lengyel munkásosztály, a lengyel nép iránt; biztosak vagyunk abban, hogy a munkában és a harcban a jövőben Is együtt lesz a magyar és lengyel. Szívből kívánom, kísérje teljes siker a fejlett szocialista társadalom felépítésére, hazájuk további felvirágoztatására irányuló erőfeszítéseiket. — Éljen és virágozzék a Lengyel Népköztársaság! — Éljen a magyar és a lengyel nép testvéri barátsága! — Éljen a proletár internacionalizmus, a szocializmus, a béke! Súlyos harcok a Hindusztán-félszigeten Indonézia felajánlotta a közvetítést ÜJ DELHI A kelet-bengáliai felszabadító erők az indiai alakulatok támogatásával elfoglalták a kelet-pakisztáni Jessoye repülőterét, északon pedig Lalmanirghat város repülőterét. Ezzel a Kelet-Pakisztán északi részében levő Pirganjandtól is Rangpujtól északra fekvő összes területek indiai ellenőrzés alá kerültek — közölte egy Űj Delhi-i szóvivő. Jessore repülőterének elfoglalása — katonai szakértők szerint — az ellenségeskedések kitörése óta a legnagyobb indiai győzelem. A Kelet-Bengália délnyugati részében fekvő város stratégiai fontosságú légiforgalmi és közúti közlekedési csomópont. A legfrissebb hadijelentések szerint a Pakisztán nyugati része és India közötti tűzszüneti vonal mentén is felélénkültek ä harcok. Indiai források szerint a pakisztáni hadsereg nagyarányú támadást indított a kasmíri Chamb térségében, ahol változatlanul heves harcok folynak. Dzsagzsivan Ram, indiai hadügyminiszter a kasmíri határon folyó pakisztáni támadó cselekményekről szólva közölte, hogy az ellenségeskedések fellángoiása óta huszonöt pakisztáni tankot semmisítettek meg. Chamb térsége Kasmír délnyugati részében Jammu indiai és Sialkot nyugatpakisztáni város között fekszik. DJAKARTA Indonézia felajánlotta közvetítését az indiai—pakisztáni háborúban — közölte a keddi diakartai minisztertanács után egy hivatalos indonéziai szóvivő. A szóvivő hozzáfűzté: Indonézia baráti kapcsolatokat tart fenn Indiával és Pakisztánnal egyaránt, s ha a két ország hozzájárul, aláírták a szovjet-norvég egyezményeket Kedden a norvég kormány épületében tárgyalások folytak Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és Trygve Bratteli norvég miniszterelnök között. A tárgyalások befejezése után ünnepélyes keretek között aláírták a két ország konzuli egyezményét; a határfolyók halállományával kapcsolatos egyezményt, valamint a szovjet —norvég kulturális és tudományos együttműködési programot, A szovjet miniszterelnök tegnap este hazautazott a norvég fővárosból. akkor kész közvetítő szolgálatokat vállalni a konfliktusban; PÁRIZS A pakisztáni rádió — Párizsban vett adása — szerint az indiai légierő hétfőn Qste Karachi nyugat-pakisztáni volt főváros „sűrűn lakott területeit’* bombázta. A rádió azt állította, hogy a légitámadás következtében 112 személy meghalt, sokan súlyosan megsebesültek. Pakisztáni jelentés szerint indiai vadászgépek Sialkot nyugat-pakisztáni várost géppuskázták. A kambodzsai hazafiak sikerei PHNOM PENH (MTI) A kambodzsai hazafiak keddre virradó éjjel, a kambodzsai harcok kezdete óta első ízben rakétákkal támadták a fővárost, Phnom Penh-t. A város területén lecsapódott 11 rakéta közül nyolc a pochentongi repülőteret érte. Legutóbb szeptemberben támadtak a hazafias erők Phnom Penh-hez egészen közel fekvő célpontokat. , Jelenleg is harcok folynak a Phnom Penh-nel szemben levő mocsaras térségben, egy földút körül, amely Phnom Penh védelmi körzetének részét képezi. (AFP) Szovjetellenes kirohanás a Biztonsági Tanács vitájában Magyar idő szerint hétfőn este XI órakor a holtpont jegyében folytatódott és hét órával később végképp holtpontra jutva fejeződött be a Biztonsági Tanács szombaton éjjel kezdődött vitája az indiai szubkontinensen kialakult veszélyes helyzetről. Jakov Malik, a Szovjetunió állandó ENSZ-képviselője az ülés megnyitása után módosító indítványt nyújtott be a Belgium, Olaszország, Japán, Nicaragua és Sierra Leone által az előző napon beterjesztett határozati javaslathoz, amely első lépésként a tűzszünet azonnali kimondását és az ellenségeskedések beszüntetését írta elő. Az öthatalmi javaslatnak ezt az előírását magáévá téve, a szovjet módosító indítvány további előírásként kimondja: a tűzszünet elrendelésével és az ellenségeskedések megszüntetésével egyidejűleg Pakisztán tegyen hatékony lépéseket a politikai rendezésre Kelet-Pakisztánban, oly módon, hogy haladéktalanul elismeri a kelet-pakisztáni népnek az 1970 decemberi választásokon kifejezett akaratát. Ezután India meghívottként részt vevő képviselője kért szót. Hangsúlyozta, hogy miután az indiai kormány a BT két ülése között elismerte a Bangla Desh-t, India és Bangla Desh kapcsolata új jogi és diplomáciai alapra került, s ezt az új helyzetet a BT határozathozatalánál is tekintetbe kell venni. India képviselői«» rámutatott, hogy kormánya nem fogadhat el olyan határozatot, amely a konfliktus okait illetően egyenlőségjelet tesz India és Pakisztán között, amely figyelmen kívül hagyja a válság központi tényezőjét, a bengáli nemzetet, s amely nem irányul a válság gyökereinek orvoslására. Válaszként Pakisztán képviselője ismét azzal vádolta Indiát, hogy „a szakadár Bangla Desh mozgalom felforgatóinak támogatásával Pakisztán feldarabolását akarja véghezvinni”. A továbbiakban azt állította, hogy a Szovjetunió „döntőbírói” szerepet kíván betölteni az indiai szubkontinensen. Ezt a vádat Huang Hua kínai képviselő ezután „továbbfejlesztette”, s már nemcsak az indiai szubkontinens fölötti „uralom megszerzésére iráyuló törekvéseket” tulajdonított a Szovjetuniónak, hanem valamilyen „gigantikus tervet” emlegetett, amelynek értelmében a Szovjetunió állítólag „Kína bekerítésére”, „Ázsia leigázására” és a „világuralom megszerzésére tör”. A „gigantikus terv” illusztrálására a japán militaristák által 1931-ben kreált Mandzsukuo bábállam példáját hozta fel, a Bangla Deshhez hasonlítva a japán imperialisták Kínából kiszakított bábcsászárságát. Miközben Peking képviselője eddigi gyakorlatának megfelelően szovjetellenes kirohanásokkal szórakoztatta a nyugati diplomatákat, az amerikai küldöttség mozgásba hozta diplomáciai gépezetét. Szomália képviselője terjesztette elő az amerikai kézjegyet magán viselő határozati javaslatot, amely a koreai háború idején kreált precedensre hivatkozva kimondaná, hogy „miután a BT állandó tagjai egyhangúságának hiánya megakadályozta a béke és a nemzetközi biztonság fenntartásával kapcsolatos elsődleges felelősségének gyakorlását”, „elhatározza, hogy a napirenden levő kérdést átutalja az ENSZ- közgyűlés 26. ülésszakának hatáskörébe, a közgyűlés 1950. november 3-i határozata értelmében”. . Ezután Jakov Malik fejezte ki sajnálkozását amiatt, hogy az öthatalmi határozati javaslat szerzői még 24 óráig sem tartottak ki saját javaslatuk mellett, nyilvánvalóan meghátráltak az imperializmus és a szociál-árulás kettős nyomósa előtt. A továbbiakban megállapította, hogy a kínai, küldött a Szovjetunió szakadatlan rágalmazásával „láthatólag fő funkcióját tölti be, hadd végezze hát piszkos feladatát, amely semmiképpen sem fogja megzavarni a szovjet küldöttség szívélyes jóviszonyát és együttműködését a tagállamok túlnyomó többségének küldöttségeivel. Csupán a történelmi igazság kedvéért emlékeztetett rá, hogy a Szovjetunió szabadította fel Mandzsúriát a japán megszállás alól, megsemmisítve a Mandzsukuo bábállamot és a háborús bűnös bábcsászárt átadta a kínai hatóságoknak. Megjegyezte, hogy á 75 milliós kelet-pakisztáni nép túlnyomó többsége választásokon fejezte ki akaratát, s ez aligha hozható párhuzamba Mandzsukuóval. A Szovjetunió képviselője rámutatott, hogy a felelősség áthárítása a közgyűlésre,/ nem oldja meg a válságot, mert bármilyen határozat is szülessék, ha az nem biztosítja a konfliktus eredendő okainak orvoslását, nem .biztosíthatja az ellenségeskedések beszüntetését sem. Rövid nyilatkozatában kifejtette, hogy a Szovjetunió nem kívánja megakadályozni a kérdés átutalását a közgyűlés elé, ha ez a tanács többségének kívánsága, s nem ragaszkodik a szovjet határozati javaslat szavazásra bocsátásához, mivel célszerűnek látszik, hogy érről még további tanácskozást folytassanak a BT tagjaival és az érintett országok képviselőivel. Az indo-pakisztáni konfliktus kérdését a közgyűlés elé utaló hathatalmi javaslatot végül 11 szavazattal, ellenszavazat nélkül, négy tartózkodással hagyták jóvá. A Szovjetunió mellett a Biztonsági Tanács két másik állandó tagja — Nagy-Britannia és Franciaország —, valamint Lengyelország tartózkodott a szavazástól. Nagy-Britannia képviselője, Sir Colin Crowe utólagos szavazatindoklásában rámutatott: azért tartózkodott a szavazástól, mert a BT feladatának áthárítása a közgyűlésre nem számol a helyzet realitásaival, s megítélése szerint semmivel sem visz közelebb a kialakult holtpont feloldásához.