Petőfi Népe, 1971. december (26. évfolyam, 284-308. szám)
1971-12-05 / 288. szám
VAJON SI KÉRŐL-E? — NAGY SIKERE VAN Kiskunhalason is a rádióterjesztési akciónak. Október 15-től november 30-ig csak a halasi áruházban 454 különböző rádiót adtak el, amelyeknek mintegy 70 százalékát OTP-kölcsönre vásárolták tulajdonosaik. Három hét múlva békekölcs3n->sorsoiás Három hét múlva, december 28-án és 29-én rendezi az Országos Takarékpénztár a II., III. és IV. Békekölcsön 1971. II. félévi sorsolását. A kétnapos húzáson összesen 1 199 550 kötvényt húznak ki 175 716 900 forint értékben. (MTI) — A Vasutas Szakszervezet kecskeméti nyugdíjas bizottsága december 7-én, kedden délelőtt tartja negyedévi taggyűlését a MÁV kultúrotthonban. Az általános tájékoztatón kívül megtárgyalják a jövő évi segélyezéseket és szó esik az üdülési lehetőségekről is. Megérkezett az elsó fenyőfa-szállítmány A fővárosi nagy vásártelepre már befutott az első fenyőfaszállítmány. Hétfőtől folyóméterenként 18 forintért kapható a fenyő a Zöldért elárusító helyein, ahova a hét elejétől egészen az ünnepekig folyamatosan szállítanak. — Január elsejétől Kis-' kunhalason is bevezetik az átutalásos betétkönyvrendszert. Az OTP helyi fiókja csekély térítés ellenében vállalja a különböző számlák kifizetését az esedékes határidőkre. Tanácstagi beszámolók Papp István, a kecskeméti 85. sz. választókerület tanácstagja december 6-án, hétfőn este 6 órakor Gyöngyi Lajosné, a kecskeméti 60. sz., Mészáros Gyula, a 61. sz., Kiss Gyula, a 62. sz., Virágh Mihályné, a 63. sz. városi választókerület tanácstagja a Halasi úti általános iskolában tartja tanácstagi beszámolóját. 400 mi'lió dollár Velencének Az olasz szenátus pénteken elfogadta a kormány által előterjesztett tervezetet, amely 250 milliárd lírát (400 millió dollár) kíván a tenger ostromának kitett süllyedő város, Velence megmentésére fordítani. A javaslatról -a jövő héten szavaz a képviselőház. (AP) — Nagy gondot fordít a vadállomány téli védelmére a kiskunhalasi MEDOSZ vadásztársaság. A vadak etetésére 300 mázsa szemestakarmányt vásároltak és tervszerűen végzik a duvadak irtását is. A társaság tervében a ’ többi között 350 élőnyúl befogása is szerepel. A keddi lapunk tartalmából: fi szocialista közerkölcs védelmiben n. Változatok egy témára * Szenzációink gyorsan elévülnek Vaskúti publicisztika » # A propagandisták igy látják Izsáki beszélgetés Tiltakozók — fekete napfényben A kiskunhalasi középiskolások indították el. Pásztor Zoltán felvétele — A Magyar Sajtó Napja alkalmából a Kecskeméti Konzervgyárban bensőséges ünnepséget tartottak. Kiss Margit, a gyár pártbizottságának titkára méltatta az üzemi lap társadalmi aktivistáinak egyéves munkáját, az üzemi híradó fontos tevékenységét, majd Bárány András, a g>'ár termelési főmérnöke az igazgató megbízásából jutalmakat nyújtott át az üzemi híradó munkatársainak. • Baleftmű vészeink Kubában Nagy sikerrel lépett fel a havannai Garcia Lorca Színházban Róna Viktor és Orosz Adél. A két magyar művész már harmadik alkalommal szerepel a szigetországban. A kubai Ifjúsági lap, a „Juventus Rebelde” kéthasábos interjút közöl a magyar művészekkel. NEM ADJA ALÄBB... KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ Dec. 5, vasárnap du. 3 óra A BUBORÉK Móra-bérlet este 7 óra A BUBORÉK Berky-bérlet Mozik műsora December 5: KECSKEMÉT ARP AD fél 4 órakor VADÖLÖ háromnegyed 6 és 8 órakor A SZICÍLIAIAK KLÁNJA Csak 16 éven felülieknek! Felemelt helyárú! KECSKÉIDÉT VÁROSI fél 4 órakor SZERELMESFILM háromnegyed 6 és 8 órakor A KALÓZ MENYASSZONYA Csak 18 éven felülieknek» December 6: KECSKEMÉT ARP AD fél 4 órakor A VADÖLÖ háromnegyed 6 és 8 árakor A SZICÍLIAIAK klanja Csak 16 éven felülieknek! Felemelt helyárú! KECSKEMÉT VÁROSI fél i órakor SZERELMESFILM háromnegyed 6 és 8 órákor A KALÓZ MENYASSZONYA Csak 18 éven felülieknek! — összeveszett feleségével Kovács Ákos Lajos 29 éves, Kecskemét, Külső- Szegedi út 17. szám alatti lakos. A veszekedés tettlegességgé fajult, Kovács megverte feleségét, majd a szomszédba zavarta. Kovácsot garázdaság elkövetése miatt őrizetbe vették. N A P T A B 1971. december 5, vasárnap Névnap: Vilma Napkelte: 7 óra 14 perc. Napnyugta: 15 óra 54 perc. Holdkelte: 19 óra 06 perc. Holdnyugta: D0 óra 18 perc. Várható időjárás: időnként felszakadozó felhőzet, néhány helyen kisebb eső, havas eső. A késő esti óráktól kezdve több helyen ködképződés. Mérsékelt __ __ északnyugati, északi szél. —^?cf//up t, • Várható legalacsonyabb ” 3* hőmérsé' ' — Tudja, nekem a balatoni villám is háromszobás. (Kallus) hőmérséklet: mínusz 3, plusz 2, legmagasabb nappali hőmérséklet: plusz 2, plusz 6 fok között. Bugyborékoló igen A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 49. játékhéten öftalálatos szelvény nem érkezett Négy találatot 65 fogadó ért el, nyereményük egyenként 55 847 forint, három találata 4696 fogadónak volt, nyereményük egyenként 387 forint. A kéttalálatos szelvények száma 124 730 darab, ezekre egyenként 18 forintot fizetnek. A nyereményösszegek a nyereményilleték levonása után értendők. A . közölt adatok tájékoztató jellegűek. (MTI) ötős ikrek ötös ikreknek adott életet pénteken Mrs. Grace Brown liverpooli háziaszszony. A csecsemők — három lány és két fiú — orvosi vélemény szerint egészségesek. Ebben a században ez a harmadik eíet, hogy Angliában ötös ikrek születtek. (AP, Reuter) Nem egészen értem azokat az embertársaimat, akik a tévé által is bemutatott első magyar vízalatti esküvő (csaknem nagy kezdőbetűkkel írtam) hírére megbotránkozásuknak adtak kifejezést vagy éppenséggel gúnyolódtak e nagy esemény felett. Ilyeneket lehetett hallani például, hogy ez már mégiscsak sok, az is menjen a víz alá, akinek , tetszik a komoly szertartás meggyalázása, meg hogy egy anyakönyvvezető miért vállal el ilyen komolytalan szerepet. -Szeretném leszögezni, hogy szerintem a házasság komoly intézmény, következésképpen a megkötése is fontos aktus, azonban a lényeg szempontjából tökéletesen mindegy a helyszín, vagyis hogy hol adják össze az ifjú párt, hegytetőn, szakadék mélyén, föld alatt, a levegőben, víz alatt vagy felett. Némelyik házasság olyan, mintha a pokolban kötötték volna meg, aztán mégis érvényes, nem ig?z? Jelen esetben nehézbúvár és kórházi asszisztensnő házasodott, képzeljék csak el, mennyivel sivárabb lett vo’na az esküvő, ha a menyasszony foglalkozása dönti el a helyszínt. Akkor ugyanis valószínűleg kórházi kórteremben zajlott volna le az aktus, búvárruha helyett csíkos pizsamában és hálóingben, vagy fehér köpenyben, ha úgy jobban tetszik, legfeljebb arra ügyelnek, hogy ne essen egybe a nagyvizittel. Szerencsére a menyasszony civilben rajong a könnyűbúvárságért, így aztán nem is alakult ki különösebb vita a helyszínt illetően. Am képzeljük csak el, mi van akkor, ha mindkét házasulandó fél köti az ebet a karóhoz. Nos, ez esetben, feltehetőleg h’oszszas és meddő vita után, kompromisszum születik. Vagyis mindkét fél enged valamit merev álláspontjából és egymás számára kölcsönösen előnyös helyszínben egyeznek meg. A foglalkozásokat figyelembe véve a kompromisszumos helyszín minden bizonnyal valamilyen kórházi helyiség lett volna, amelyet előzőleg gondosan színültig töltenek vízzel. Nem hiszem, hogy az eljárás nagyobb feltűnést keltett volna, hiszen manapság oly gyakoriak a csőrepedések. Különben nem győzöm hangoztatni, hogy pártolom a házasságkötésnek ezt az egyesek szerint szokatlan formáját. Hogv miért? Talán még önök sem felejtették el, amit arról tanultunk, hogy az újat segíteni, támogatni kell, másképpen nem mprr,r eiő-* •> !ág. Emlékeztetni szeretnék mindenki* rV t illet, hogv ha ős^mk maradlak lettek volna, még mindig a fákon ugrálhatnánk. Ezzel együtt akkoriban sem okozhatott kis feltűnést, amikor az első ősemberek leugrottak az ágról és megpróbáltak két lábra állni. De ők vállalták, hogy ujjal mutogassanak rájuk és ma már ott tartunk, hogy ujjal inkább azokra mutogatnak, akik négykézláb járnak vagy fára másznak mondjuk a Nagykörúton. Hát így vagyunk ezzel a víz alatti násszal is. Egyelőre feltűnő, de lehet, hogy nyolctízezer esztendő múlva az lesz a szokatlan, ha az ifjú pár olyan zárt helyiségben köti meg a házasságot, amelyben nincs víz, hanem hákettőó helyett főleg nitrogénből és oxigénből álló levegő. Akkor majd szégy élhetik magukat a mai maradiak, mennének ők is a víz alá, de akkor már késő lesz. De hagyjuk a jósolgatást, maradjunk a jelennél. Arra is gondolni kell ugyanis, hogy lám, egy fontos területen megint sikerült. utolérnünk a nálunk egyelőre gazdagabb, legfejlettebb tőkés országokat. Most már elmondhatom, hogy közvéleményünket bizony eléggé nyugtalanította a mi elmaradásunk, hétről hétre jöttek a hírek: nyugaton a levegőben, zuhanás közben kötnek házasságot az ejtőernyősök, versenyautón az autóversenyzők, a víq alatti esküvő pedig már szinte szóra sem érdemes, nálunk viszont semmi, csak tespedünk, mint elpuhult szibarita vázak. És ekkor jött a nagy hír az első magyar víz alatti esküvőről, jókor jött, mert lassan már csüggedni kezdtünk. így azonban már van értelme az életnek, meglátják, az elsőt követni fogja a többi, a legkülönbözőbb helysfínen rendezendő esküvők: - a felvonógyárban dolgozók liftben, kereskedelmi alkalmazottak a pult alatt és így tovább. A fejlődés megállíthatatlan és beláthatatlan, akárki meglássa. Az úttörők sorsa sohasem volt könnyű, de mindig bátran vállalták a maradiak átkait, a kortársak értetlenségét. Mai szemmel még sokaknak nem túlságosan esztétikus, ha a boldogító igen bugyborékol, de nyilván ezt is meg lehet szokni. Persze, az is lehet, hogy rossz jós vagyok és éppen a megszokás akadályozza majd meg az új mozgalom általánossá válását. Ugyanis, ha már nem lesz feltűnő az ilyen esküvő, akkor a fiatalok feltehetőleg nem látják értelmét annak, hogy így házasodjanak. Minek, ha nem figyelnek rájuk? , Mindenesetre az első magyar víz ala*fí *>c_ küvőből egy valamit hiányoltam. Nem tűnt fel a tatai tó fenekén a tévéből tisztelni megtanult szuperdelfin, a Flipper. Pedig vasárnap ő mindig meg szokott jelenni, ha a víz veszély fenyeget valakit. Arkus József Évfordulók DECEMBER 5, VASÁRNAP ISO éve 1791. XII. hó 5-ér. lialt meg Wolfgang ámadeus Mozart (ejtsd Mocárt) osztrák zeneszerző. Operái (VarázsíuvoLa, Szö-ktetés a sz erájból, Don. Juan, Cosi fan tutte) a valóságnak a művész ideáljaival vegyített mását vitték színre. DECEMBER 6, HÉTFŐ Claude Monet (ejtsd: Moné) francia festő ma 45 éve, 1086. XII. .hó 6- án halt meg. Műveivel érdekes kísérlett tett a fény erejének fokozására. Az impresszionizmus fö képviselője, híresek a tengerről, a Száj na--menti tájakról készült képei. DECEMBER 7, KEDD A tábori sebészet és a sebészeti anatómia egyik megteremtője, Nyikolaj v Jirogov orosz orvos 90 éve 1881. XII. hó 7- én halt meg. Elsőként használt • háborús körülmények között éternarkózist és a világon először alkalmazta a lábamputáció módszerét. 8, SZERDA 85 esztendeje 1886. XII. hó 0-án született Diego Rivera mexikói festő, akinek nagyhatású, monumentális freskói expresszionista vonásokkal az indián népművészet elemeit tartalmazzák. Egyik jelentős műve a Világforradalom című. DECEMBER 9, CSÜTÖRTÖK Engelmann Pál, az SZDP egyik alapítótagja, bádo* gosmunkáSj majd újságíró 55 éve 1916. XH. hó 9-én aalt meg. Opportunista élén felei balol, , . , dalisága miatt kizárták a partból. 1894-ben a „Munkás” c. lapot adta ki és megalakította a Magyarországi Szociáldemokrata Munkáspártot. DECEMBER T0, PÉNTEK löO éve 1821. XII. hó 10-én született Nyikolaj Nyekraszov orosz forradalmi demokrata költő és publicista, a Szovremenyn/,k <”Kortárs’*) szerkesztője. Költészete új témákat, jellemeket hozott be az orosz Irodalomba. Főiműve: ,.Ki él jól Oroszországban” c. szatirikus eposz. DECEMBER 11, SZOMBAT .«a-Az 1848—49-es szabadságharc egyik kalandos életű részvévőj e, 3 Asbóth Sándór mérnök ma D60 éve, 1811. XIJ. hó . ll-én született. Kossuth szárnysegéde volt, majd ő ásta el a királyi koronát Orsovánál. New York városrendezési tervét készítette el az emigrációban. PL roil VFPE a Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága lapja — Főszerkesztő: dr. Weither Dániel — Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat — Felelős kiadó* Ptrelszineer András — Szerkesztőség: Kecskemét Városi Tanáesház — Szerkesztőségi telefonközpont: 12-619. 12-516 — Szerkesztő bizottság 11-038. Kiadóhivatal: Kecskemét Szahartsá.°" tér l/a. Telefon: 11-709. Terjeszti a Magyar Posta — Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesitőknél. — Előfizetési dij: 20.— Ft. Postautalványon, valamint átutalással a irat“8 415-95 163 pénzforgalmi Jelzőszámára. — Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. Telefon: 12-913. — Index: 25 065-