Petőfi Népe, 1971. november (26. évfolyam, 259-283. szám)

1971-11-21 / 276. szám

ll>ODf\LOM Boór András: Nagyapó Megrozsdált rajtad a borvirág Nagyapám — öreg zsivány Elfutott veled a nyolcvan év Lyukas vaskarikán A szürke tó is elfogyott Leballagott a hold Köszönni már csak azt tudod Hogy neked meghajolt * l „Az igazi értékeket te­kintve a főváros egyenlő Magyarországgal.” „Ma­gyarország Budapest kül­városa.” Hányszor olvas­hattunk ilyen- és hasonló' — mondatokat az elmúlt évek alatt! És hányszor hallgattuk a panaszokat: a fővárosban gyülekezik össze minden érték, a „vidéket” elnyomja az egyen­lőtlen helyzet stb. Mondták és írták számtalanszor, más oldalról, hogy a vidéki' városok elmaradnak, hogy megöl ott minden jó kezdeményezést a kishitű­ség és a kicsinyesség, hogy az igazán tehetséges em­berek érthetően és jogosan kívánkoznak el, s men­nek el több „szerencsét próbálni” — amint alkal­muk van — a fővárosba. Am az utóbbi esztendőkben szemlátomást megváltoztak a dolgok. A városok, megyék a nagyobb önállóságukkal jobban a lábukra álltak, a „helyi” érdekek — összeegyeztetve az egész­szel, az országossal — jelentősebben előtérbe kerül­tek, a helyi adottságok, sajátosságok jobban kibon­takozhattak. E nagy kibontakozási — fellendülési — folyamat­nak egyik része, szemlátomást, Bács-Kiskun megye irodalmi életének erősödése. Innen, nemhogy elkí­vánkoznának az írók — de megfordítva: éppen ide jönnek, itt telepednek le. látókör A titkár szobájába beszűrődött a délutáni napfény. A kinti zaj is belopakodott. Nem túl zavaróan, csak úgy köznapi módon, megszokot­tan, hogy érezzék itt bent is a kinti világot. A tit­kár ismerte jól az ablakon át érkező hangokat. És nem szívlelte őket, így idebent. Ezért is leskelődött folyton kifelé. Mintha menni akarna utánuk. Ki a mezőre, az országúira, a földekre. De most még nem lehetett. Fegyelmezte arcát ahogy rám nézett, és vá- laszolgatott kérdéseimre. Túl voltunk a manapság kötelező feketén, sőt a páncélszekrényben őrzött ba­rackpálinkából is kóstoltam már. O csak egy gyű­szűnyit ivott — ma még vezetek, mára elég volt! —. udvariasságból kínált és koccintott velem. Egy­másra néztünk, mintha la­tolgatnánk, mivel is szeg­hetnénk be természetes módon a beszélgetést. Vd- „ _ variasan és barátian, hogy illő legyen az elkoszo- nés. Akkor nyitott be egy ember az ajtón. Alacsony, zömök, ötven év körüli férfi volt, és nem látszott rajta semmi feszélyezettség. A titkár hellyel kínál­ta, majd felém fordult. — Azt hiszem, nem fog zavarni. Maradjon csak — s marasztalóan tekintett rám. Nem értettem a dolgot, hiszen végeztünk már, de azért visszaereszkedtem a kényelmes fotelbe, ^ amely most furán otthonos volt. Mintha ide tartoznék rég­től fogva. S aki jött, az volna az idegen. Vagy csak azért, mert egy közönséges széken ült, s azon is kissé mereven, katonásan, várakozóan. _ Hallgatom az elvtársat — mondta a titkár. — Kérem — kezdte el akadozva a férfi, aki Pusz- ai Sándor néven mutatkozott be az előbb — ne ha- ■aqudjon, hogy feltartom, de hivatni tetszett, és én el­őttem. — Igen, igen. A múltkor N-ben jártam és ott hal­ottam. az elvtársról. Azt mondták: ott a járásnál, ■ogy hozzánk költözött. Itt él a mi vidékünkön, de iem tudunk magáról. Nem jelentkezett még nálunk. ízt is mondták, hogy jól ismerik, használható elv- írs, így mondták, ne hagyjuk parlagon. — Hát ez kedves, hogy így törődnek velem. Pedig k rúgtak ki félig-meddig. Azaz dehogy, szivtrom- ózist kaptam, ráment az egészségem, majdnem az 'etem is a sok veszekedésre, vitára. Lehet persze, ogy nekik volt igazuk. De amikor írtam nekik, hogy őst már felgyógyultam és dolgozni szeretnék, ha ilami könnyebb munkát tudnának adni, azt üzen- k, hogy minden helyet betöltötték már. — Most miből él? — Mén táppénzes vagyok, de már nem sokáig. !ána kell néznem valaminek. De hát oda nem me­téli vissza ezek szerint. Az utcáról meg nem vesz- ■k fel senkit sehol. Mit is mondanék, ki vagyok, l vagyok. Ha akarnák elhinnék, ha nem, nem... E lhallgatott, mintha azt latolgatná, folytassa-e. De az is lehet, hogy csak a szava akadt el erős felindulástól. — Belátom, nem szakmám nekem a mezőgazdaság, t vetették mindig a szememre, ha nem egyezett véleményünk. És elég sűrűn nem egyezett. Külö- sen eleinte. Amíg laza volt a munkafegyelem. Azt kiszimatolták, hogy rendőrtiszt voltam valamikor, mfogták, hogy dresszírozom őket. Csak a gumibot te! — kiabálták utánam az asszonyok, amikor nkára noszogattam őket. Három éve pedig, mi- hogy elérte a negyven forintot a munkaegység, r nem tudtak semmit mondani. Rám uszították a isi népi ellenőröket. Nem találtak szabálytalan- ot. De a falu a szájára vett. Még a barátaim is dtek elhúzódni tőlem... Hetenként hazautaztam, tartotta bennem a lelket. Egyszer aztán már nem !ett visszamennem. A kórházban ébredtem fel. hónapig feküdtem mozdulatlanul... Ha nem tam volna, hogy életveszélyben forgok, még jól •sett volna az a csend és nyugalom. ■ És azóta mi van a szövetkezettel? — kérdezte idesen a titkár. . Már a hatvan forintnál tartanak. Jó a veze- elismerem. Ez már ö érdemük. Tudok róluk dent. Néha, csak vgy pihenésképpen kiutazom újuk. Szívesen lát ah még és tanácsaimat is hallgatják. De vissza nem akarnak fogadni sem- jen pozícióba. Azt mondják, eljárt felettem az idő. Rugalmasabb vezetési módszerek kellenek, és nagyobb szakértelem. De hogy már raktársonak sem lennék jó, azt nem hiszem. — És mihez értene vagy mihez érezne vonzalmat az elvtárs? — Nehéz kérdés. Tényleg rendőr voltam a fel- szabadulás után. Akkor oda állított a párt. Aztán jött ott is a nehéz időszak ... L ehajtja fejét, gondolkodik, majd neveket em­lít. Országos vezetőket, akikkel együtt volt bebörtönözve a személyi kultusz éveiben. — De én ezzel nem szoktam előhozakodni. És hoz­zájuk sem fordultam soha, habár tudom, hogy segí­tenének. Ez az én ügyem, az én bajom, nekem kell kikecmeregni belőle. — Az iskolai végzettsége? — Tanítói oklevél, de so­se tanítottam, egy hónapot sem. Azaz mindig csak tanítottam, neveltem, de so­se iskolásokat. Ugye nehéz eset? Mit is lehet kez­deni egy ilyen semmihez sem értő emberrel? — Mióta párttag? — Harminckilenc óta. Azt a néhány évet leszá­mítva az ötvenes években, de azt is igazolták. — A kerületben tudnak-e magáról? — Csak annyit, hogy létezem. Amolyan tarlékos- féle. A lerohant centercsatár.. Jó lenne már a hát­véd posztján is. Ha lehetne valahol... Csend. A titkár jegyez. Aztán nem ígér semmit. Majd utánanéz, mit is tehet az 'érdekében, mert ten­nie kell, az nem vitás. Csak a módját megtalálni igen nehéz. Egy csendes, nyugodt hely. Szívbeteg embernek való. Olyannak, aki már meghúzhatná magát, élhetne lerokkantosítva is, de ezt nem bír­ná ki. Dolgoznia kell. Valahol. Í Tezet fog Pusztai Sándor, és elmegy. Nem kér, k nem követel. A tartása egyenes. Nézünk utá­na elgondolkozva. — Nem haragszik, hogy itt marasztaltam? — kér­di a titkár. — Már hogy haragudnék, sőt köszönöm. Nagyon tanulságos volt számomra is ez a beszélgetés. — Gondoltam, jobban érdekli majd, mint egy ma­gamfajta unalmas funkcionárius élete — mondta ne­mi öngúnnyal hangjában. S már nyúlt is a telefon után. Egy üzemet hívott, az igazgatót vagy a sze­mélyzetist. Viszonylag békésebb munkahelyet keresett egy megrokkant csatár, egy pályára kívánkozó tartalékos számára. F. TÓTH PÁL A provincializmus eredményes leküzdésének — az irodalomban épp úgy, mint az élet más terü­letein — egyik legfonto­sabb feltétele az, hogy a vidéken élők, a vidéki életsorsot, s e sajátos élet­formát választók ne „ragadjanak le az élet sarába”, vagyis: messzire lássanak, a tőlük messze levő éle­teket is lássák, értsék, azokkal szoros kapcsolatban álljanak. Nos, a Forrás szerkesztő bizottsága rég felismerte már e kapcsolatteremtés fontosságát, s ennek szel­lemében végzi szerteágazó munkáját. Sorrendben a legfontosabb volt: szorosabb kapcsolatba kerülni el­sősorban a velünk rokon körülmények közt működő folyóiratokkal. A Tiszatáj, a Jelenkor, az Alföld így lett ..szövet­ségesünk” és jóbarátunk. De rajtuk kívül az Életünk­kel, a Napjainkkal és a Kortárssal is eszmecserét folytattunk az együttműködésről. Fontos feladataink közé tartozik a határainkon túl levő szellemi élet megismerése is. Lehet-e en­nek jobb módszere, mint a kölcsönös látogatások egymás „műhelyébe”? így jutottunk el Pozsonyba, Újvidékre, Kolozsvárra, Szabadkára, Marosvásár­helyre. És Kassához, Zágrábhoz, Nagyváradhoz is szoros szálak fűznek. Mit adhat, mit jelenthet nekünk ez a sokfelé ágazó, gyümölcsöző kapcsolat? Elsősorban a látókört növeli. Sokféle ötletet, elgondolást kaphatunk cse­rébe másoktól — a miénkért. Létay Lajos és Aurel Rau kolozsvári főszerkesz­tők legutóbb Kecskeméten pontosan ezt hangsúlyoz­ták. És hozzátették, teljesen jogosan: a két nép barátságát is erősíthetik ezek a szorosabbá váló kapcsolatok. Előttük járt a Forrás szerkesztőségében Levcsev bolgár, Rozsgyesztvenszkij szovjet költő, azután Bu­karestből Mazilu drámaíró, Varsóból és Krakkóból tíznél több műfordító. Mindnyájan a barátság erő­sítését és egymás jobb, alaposabb megismerését szor­galmazták. Ezt hangsúlyozta még a nálunk vendé­geskedő erdélyi Sütő András, a vajdasági Fehér Fe­renc, a felvidéki Tolvaj Bertalan, s ugyancsak a szlovákiai magyar írók közül Duba Gyula, Mács József és mások, sokáig sorolhatnánk még. E szövődő, erősödő barátságoknak, melyek a szer­kesztőségeket, s az egyes alkotókat egyre szorosabb­ra egybefűzik, sok-sok hasznát láttuk a magunk ré­széről már eddig is. Hiszen mások szemüvegén ke­resztül tisztábban láthatjuk meg erényeinket és hi­báinkat egyaránt. De van még egy, felbecsülhetetlenül értékes hasz­na a fentieknek. Többet látunk a világból, jobban értjük is azt — a minket körülvevő dolgokat, és ami talán ennél is fontosabb: jobbán ,megszeretjük­Különöseri fontos ez napjainkban, amikor az el­dologiasodás és elidegenedés — párosulva a kö­zönnyel és cinizmussal —, lélektelenné és színte­lenné szürkítik az emberi életet, olyanná, melyben jó talajra talál az érdektelenség és az egymás gond- ja-élete-öröme előli vállrándítás elzárkózás. Természetesen az országhatáron túli, s a vidéken megjelenő folyóiratokon, írókon kívül a fővárosban élőkkel is szorosabbra fűzzük a kapcsolatunkat. Elsorolni alig lehetne, kiket látogattunk már meg többször is, s kik voltak már a vendégeink. (Németh László, Weöres Sándor, Dobozy Imre, Csoóri Sándor, Ortutay Gyula, Féja Géza, Illyés Gyula nevét emlí­tem meg a sok közül.) Azért kell továbbra is ezt az utat járnunk, hogy ne lehessen igazuk azoknak, akik szerint a vi­dék a „sárbaragadt” szellem melegágya, s a földön­járó kicsinyesség és a tunyaság igazi otthona. S azért kell továbbra is ezt az utat járnunk, hogy azoknak legyen igaza, akik bíztak a vidéki városok, tájak felnőtté válásában, s abban, hogy e felnőtté válás erősíti majd egész társadalmunkat Varga Mihály Oidipusz szmokingban Időszámításunk előtt 525-ben vagy 524-ben, Athén közelében, egy földbirtokosnak fia született. Később felnőtt fiatalemberként nagyon szeretett költeménye­ket írni, de ezekkel nem volt igazi sikere a poéták versenyein. Furcsa újítást vezetett hát be. Divatban volt akkoriban, hogy a jó kedvű, vidámságot, bort hozó Dionizosz isten ünnepén olyan táncos játékot mutassanak be, amelyben a táncokon kívül egy verset mondó kórus is szerepel, meg egy színész, akik így, együtt, különböző történeteket, emberek és istenek szenvedésit, sorsát mesélték el. A fiatalember elhatározta: ne egy színész beszélges­sen a kórussal, hanem kettő, akik egymással is dialó- gizálhatnak, az adott történetben szereplő különböző személyek álláspontját képviselhetik. Ez az újító fia­talember írt hát egy darabot, arról — a korabeli mon­dából jólismert — Oidipusz királyról, áki nem tudta, hogy egy verekedésben az apját gyilkolta meg, s hogy később saját édesanyját vette feleségül, akitől gyerme­kei is születtek. Mikor mindez kiderül. Oidipusz megva­kítja magát és elbújdosik, de előbb megátkozza rajta gúnyolódó fiait, akik aztán egymás kardiától esnek el. Oidipusz leánya, Antigone is elpusztul, amikor azért küzd, hogy mindkét testvérének egyformán adják meg a végtisztességet. A történetet a nézők már a bemutató idején — 464-ben — mindannyian jól ismerték, csak így, párbe­szédekben, dráma formájában nem találkozták még' vele soha, merthogy az újítással az akkor már nem is olyan fiatal költő —akit Aiszkhülosznak hívtak — a modern drámát teremtette meg, Oidipusz, Antigoné és a nagy görög drámaköltő többi hőse azóta, immár 2300 esztendeje, újra meg újra szerepel a világ szín­padain. Ha ezek után valaki felteszi a kérdést: mitől klasz- szikus egy dráma, vagy bármely más műalkotás, akkor elég egyszerű válasz kínálkozik. Klasszikusnak nevez­hetünk egy művet, ha megszületése után. jóval alkotó­ja halála után is, játsszák a színpadon, illetve olvassák — tehát nem feledkeztek meg róla. Nos jó volna, ha ilyen egyszerű lenne a válasz, bár az igazság bizo­nyos elemei ebben az egyszerű válaszban is benne fog­laltatnak. Közelítsük meg most fordítva a problémát: nem nevezhetünk klasszikusnak olyan műveket, ame­lyek már megszületésük évtizedeiben feledésbe men­tek. Csakhogy már arra is akadt példa, hogy a mű megszületése idején, utána még sokáig, nem figyeltek fel az alkotás jelentőségére, hanem jóval később fe­dezték fel értékeit. S itt nem csupán arról az egvszerű esetről van szó, amikor jelentős művészekről mit sem tudnak a kortársak: például Franz Kafkáról, vagy Csontváryról. A késői felfedezéseknek nemcsak romantikus okai vannak. Előfordul, hogy egy. már éle­tében jelentősnek elismert művésznek bizonyos művei mellett érzéketlenül mennek el a kortársak — eset­leg az ufódok is — és csak késői nemzedékek éreznek rá. miiven értékeket rejt! Ha már a színházi példák­nál tartottunk, érdekes Madách Mózesének az esete. Arany János felfedezte Madúchot és Az ember tragé­diáját. A Mózes létezéséről is tudtak a szakemberek, sőt — 1925-ben — bemutatásával is megpróbálkoztak.

Next

/
Thumbnails
Contents