Petőfi Népe, 1971. augusztus (26. évfolyam, 180-204. szám)
1971-08-27 / 201. szám
‘ÁT/'o- r M.f'í Világ proletárjai, egyesüljetek! ■Petőfi kepe A MAGYAR SZOCIÁLIS T.A h '1UNKÁSPÁR T B Á CS-KISKUN MEGY El BIZOTTSÁGÁNAK. NAPÍLAP3A| XXVI évf. 201. szám Ara: 90 fillér 1971. augusztus 27, péntek A párt- és tanácsi vezetik látogatása a kecskeméti épíikezéseken Tegnap délelőtt dr. Romany Pál, a megye; párt- bizottság első titkára és Rette Géza, a Kecskeméti Városi Tanács elnöke más tanácsi és pártvezetők társaságában megtekintették a városban folyó építkezéseket. A szemlére elkísérte a vezetőket Dörner Henrik, a megyei Állami Építőipari Vállalat igazgatója is. A körút résztvevői megtekintették a széchenyivá- rosi lakótelepet, a második szalagház alapozási munkáit, az E 5-ös út átkelési szakaszának építését. Ezenkívül ellátogattak üzembe, megszemlélték a kertészeti főiskola most épülő létesítményeit, valamint a műszaki főiskola leendő főépületét. Valamennyi építkezésen a kivitelező vállalatok vezetői számoltak be a beruházások jelenlegi állásáról, a várható átadási határidőkről és a munkát gátló nehézségekről. Dr. Romány Pál beszélgetett a tanácsi vezetőkkel a megyeszékhely fejlesztési tennivalóiról is. A körút utolsó állomása a házgyár felépítésére ki jelölt terület volt, ahol Dörner Henrik ismer az év végére elkészülő tej- tette a létesítmény terveit. Őszi előkészületek a megye élelmiszer-gazdaságában Az őszi munkákra történő felkészülés időszerű tennivalóit vitatta meg csütörtökön a megyei tanács élelmiszer-gazdasági és kereskedelmi bizottsága. A megbeszélést Kecskeméten, a megyei tanács székházában tartották, dr. Glied Károlynak, a megyei tanács elnökhelyettesének, a bizottság elnökének vezetésével. Jelen voltak a megyei tanács járási hivatalai, valamint tanácsok elnökhelyettesei, a termelőszövetkezet területi szövetségeinek képviselői, a A MÉSZÖV és a KISZ együttműködési szerződése A párt ifjúságpolitikai határozata szerint: „Az ifjúsági szövetség, illetve annak bizottságai, alapszervezetei és az állami vállalatok, tömegszervezetek és szövetkezetek az eddigieknél hatékonyabban,, eredményesebben, kölcsönösen segítsék, támogassák egymást a feladataik megoldásában .. E párthatározat értelmében, a KISZ Központi Bizottsága és a SZŐ VOSZ korábbi megállapodása után tegnap délelőtt Kecskeméten a Szövetkezetek Bács-Kiskun megyei Szövetsége és a KISZ Bács- Kiskun megyei Bizottsága képviseletében Brachna János elnök és Terhe Dezső első titkár együttműködési szerződést írt alá. A több évre szóló megállapodásban a megyében működő KISZ-szervezetek ígéretet tettek arra, hogy a jövőben különböző versenyek, szellemi vetélkedők szervezésével segítik a szövetkezetekben dolgozó fiatalok szakmai és politikai ismereteinek gyarapítását. Évente rendszeresen megrendezik a szakma ifjú mestere, a szakma kiváló tanulója vetélkedőket. A megyei fogyasztási szövetkezetek arra törekednek, hogy választott testü- leteikben minél több képzett, vezetésre alkalmas fiatal kapjon helyet. A megállapodás szerint a nagyobb szövetkezeti áruházakban ifjúsági osztályt alakítanak. Sok helyütt ifjúsági boltokat létesítenek. Különböző rendezvényekkel, kulturális előadásokkal, klubdélutánok szervezésével elégítik ki a tanyán élő fiatalok szórakozási igényét. A takarékszövetkezetek arra tettek ígéretet, hogy a fiatal házasoknak kedvezményes kamatú és lejáratú lakásépítési kölcsönt folyósítanak. A fiataloknak a jövőben a bel- és külföldi társasutazásokra is [ tő közösségei a jövőben is kölcsönt adnak. j számíthatnak a lakásszö• Az együttműködés értei- i vetkezetek támogatására, mében a fiatalok lakásépí- 1 T. L. felvásárló és feldolgozó ] A szántás, vetés teljes vállalatok vezetői. egészében géppel végezhető, A megye élelmiszer-gaz- a kukoricabetakarítást se- daságának őszi felkészülé- gítő csőtörő berendezések- séről dr. Maár András, a bői, betakarító adapterekmegyei tanács mezőgazda- sági és élelmezésügyi osztályának vezetője adott áttekintést. Bevezetőjében ismertette a megye mező- gazdasági üzemeinek kiváló gabonatermesztési eredményeit, majd rátért a feladatokra. Elmondta, hogy csaknem 300 ezer hold nyárvégi és őszi érésű szántóföldi növény vár betakarításra, A legjelentősebb ezek közül a kukorica, amelyet a megye mezőgazdasági üzemei mintegy 200 ezer holdon temesztenek. Másik nagy feladat az őszi szántás-vetés. Gabonaféléket és takarmánykeveréket több mint 200 ezer holdon vetnek az üzemek. Csaknem ekkora területen kell elvégezniük a tavaszi növények alá a vetőszántást is. Losonczi Pál befejezte f innországi látogatását Az Apu nevű jégtörőhajó szerdán este 8 órakor vetett horgonyt a finn partok előtt, fedélzetén magasrangú vendégeivel, Losonczi Pállal, a Magyar Népköztársaság Elnöki tanácsának elnökével, feleségével, Urho Kaleva Kekko- nennel, a Finn Köztásaság elnökével és a két államfő kíséretével. A küldöttségek a hajón töltötték az éjszakát, s tegnap korán reggel tengeri horgászkirándulásra indultak, ahonnan délben tértek vissza. Kekkonen elnök rendkívül szívélyes házigazda volt ezen a gyönyörű kiránduláson is. Losonczi Pállal a csónaktúrán meglátogatták a szigetvilág egyik festői fekvésű kis halászfaluját, majd a hajóra visszatérve továbbindultak Turku városa felé. Eközben dr. Ajtai Miklós miniszterelnök-helyettes a jégtörőről helikopterrel egy nyugat-finnországi gyógyszergyár látogatására indult, s délután Turkuban csatlakozott ismét a magyar küldöttséghez. A két államfőt és kíséretüket szállító hajó fél négykor érkezett meg Turku kikötőjébe. A kikötőben nagy tömeg várta a kedves vendégeket. A városi tanács a késő délutáni órákban fogadást adott Losonczi Pál és felesége, valamint kísérete tiszteletére. A magyar küldöttség Turkuból este fél hétkor indult haza különrepülőgé- pen Budapestre. • . . ' tápíl^ML Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke, Helsinkiben megtekinti a finn hősök emlékművét), bői viszont nem tudják kielégíteni az üzemek igényeit. Ez azt jelenti, hogy továbbra is számolni kell kézi munkaerő igénybevételével, Az aszály sok helyen mérsékelte a várható terméseredményeket. Ahol öntöztek, kiváló hozamokkal számolnak. Az osztályvezető részletesen foglalkozott a szüreti előkészületekkel. A megyében mintegy 100 ezer hold termőszőlőt tartanak nyilván. A legutóbbi becslések szerint 2 millió 150 ezer mázsa termésre számítanak. Az új pinceépítkezésekkel együtt a tárolótér megközelíti a 2 millió hektolitert. Ez elegendő — figyelembe véve a kisebb átmenő készleteket is — az idei termés fogadására. A Közép-Magyarországi Pince- gazdaság Alföldi Üzeme 12 pincénél vásárolja és dolgozza fel a termést. A feldolgozó telepek tejesítőké- pessége — 500 üzemórát figyelembe véve 800 ezer mázsa. A gyorsabb átvétel érdekében a csátaljai pincészetnél egy folyton működő prést állítottak be, amellyel a telep napi teljesítőképességét mintegy 400 mázsával emelték. A tavaly még csak ideiglenesen üzemelő izsáki új feldolgozó az idén már teljes kapacitással működik és csaknem 150 ezer mázsa szőlőt dolgoz fel. Az üzem a megye 148 szőlőtermelő nagyüzemével kötött több éves szerződést. Az idén mintegy 500 —550 ezer hektoliter bor felvásárlására számít. A gyümölcstermesztésről szólva dr. Maár András megállapította, hogy meggyből a vártnál jóval több termés volt, viszont más gyümölcsökből csalódás érte a termelőket. Sárgabarackból jóval kevesebb termett. A télialma várható termése szintén alatta marad a tavalyinak. Mintegy 5 ezer vagon szüretelését kell megoldani. A tárolásra 2 ezer vagon hűtött raktár áll rendelkezésre. A vitában többen szóvá tették, hogy a felvásárló és a feldolgozó vállalatok, valamint a termelőszövetkezetek között még mindig nem alakult ki a kölcsönös kockázat és előnyök alapján álló partneri viszony. A vállalatok gyakran nem teljesítik szerződéses kötelezettségeiket különböző okokra hivatkozva és a késlekedésből eredő kár a termelő üzemre hárul. A megbeszélés tanulságait dr. Glied Károly foglalta össze. K. S* Az eiífier és a természet AA a nyílik az első ”1 vadászati világkiállítás Budapesten. Harminchárom és fél hektáron összesen 30 ezer négyzetméternyi pavilonban és 70 ezer négyzet- méter nyitott területen állítják ki a világ minden tájáról összegyűjtött vadászati ritkaságokat, híres trófeákat, egzotikus látnivalókat, élővadakat. Európa csaknem minden országa, Ázsia, Afrika és az amerikai kontinens számos nemzete részt vesz ezen a nagyszabású rendezvényen. A világkiállítás alap- gondolata az ember és a természet kapcsolata. A részt vevő országok szemléltetik, hogy mit jelent a társadalom számára az erdő a jólét, a termelés és a vadászat szempontjából. A természet értékeinek védelme napjainkban — amikor a fejlődő ipar szennyező hatása és az urbanizáció negatív jelenségeket is eredményez — egyre hangsú- lyozottabb szerepet kap. A világkiállítás középpontjában tehát az ember áll. A megye erdészetei, “ vadgazdaságai, vadásztársaságai is felkészültek e jeles alkalomból a vendégek fogadására. A bajai Gemenci Állami Erdő- és Vadgazdaság jelentős szerepet vállalt a kiállításon és a vidéki programok megszervezésében. Az Erdő és vad címmel rendezett szabadtéri kiállításon egy dunaártéri erdőrészletet rekonstruáltak és élő állatokkal telepítették be. Bemutatják a vadgazdálkodás eszközeit, etetőket, Hatókat a magasleseket. Fedett területen szemléltetik a gazdaság talajtani és termőhely-feltárási, vadbiológiai, valamint egyéb kutatásait. Külön bemutatják a magyar folklór egyik különleges színfoltját a Sárközt, annak jellegzetes halászati, és vadászati eszközeit. V árhatóan sok ezren látogatják meg magát az erdőgazdaságot is. A világkiállítás gemenci programjának résztvevői erdei kisvasúton járhatják be a rezervátumot, a regényes partok között kanyargó folyam hátáról, a vízibusz fedélzetéről csodálhatják majd az erdők színpompáját, ismerhetik meg vadvilágát, vadászati és vadgazdálkodási létesítményeit. Az Ersekcsanádhoz tartozó Veránka-szigeten mesterséges vadvédelmi dombot létesítettek. A látogatók innen szemlélhetik majd az erdő gazdag állatvilágát. A dusnoki határban lévő, s ugyancsak a bajai erdőgazdasághoz tartozó, legnagyobb hazai fácánnevelő telep, a lene- si is sok vendégre számít, akik a mesterséges fácánnevelés korszerű módszereit tanulmányozhatják. E gymillió látogatót várnak a rendezők a világkiállításra, harmic- öt napon át igen gazdag programot kínálva a vendégeknek. Ezek között lesznek tudományos konferenciák, természetfilmfesztivál, lovasversenyek, fogatbajnokság és egyéb. Mindez bizonyára sok tanulságot, örömet, szórakozást nyújt majd a hazai és a mintegy 70 ezer külföldi vendégnek. K. S.