Petőfi Népe, 1971. július (26. évfolyam, 153-179. szám)

1971-07-07 / 158. szám

1971. július 7, szerda $. oldal Dolfizó szülik gyermekeiatk szünideje Látogatás nyári napközi otthonokban „Anyanyelvi őrjárat” A szerencsés iskolás­gyermekek üdülőhelyeken töltik vakációjukat. Szü­leiknek, rokonaiknak nya­ralója, hétvégi háza van a Velencei-tónál, a Balaton mellett vagy másutt és a család egyik felnőtt tagja vigyáz naphosszat itt a ne­bulókra. Mások „vidékre” utaznak a nagyszülőkhöz és a papa, mama ugyan­csak „megszabadul” a cse­meték gondozásától. A szünidő örömteli hete­ket, hónapokat nyújt a gyermekeknek — de az el­foglalt dolgozó szülőknek nem egy helyütt bizony gondot is okoz: véget ért az iskola, hová, kihez vi­gyék csemetéiket? Nagy­mamához? Szomszédok­hoz? Megyei kőrútunk során a „kevésbé szerencsés” gyer­mekek nyári elfoglaltságá­ról igyekeztünk tapasztala­tot szerezni; községeink, városaink miként igyekez­nek könnyíteni a dolgozó pzülők gondjain, és mit tesznek, hogy az otthon­maradó iskolások szünide­je színessé, kellemessé vál­jon. A bajai tanács dicséretes módon teremtett lehetősé­gét az ifjúsági nyári vaká­ciózásra. A dunántúli Ká­rász község melletti tábor­ban kéthetente negyven-öt- Ven tagú csoportokban váltják egymást a városi iskolások. A hegyek közöt­ti festői nyaralóhelyen a bajaszentistváni fiatalok kezdték meg elsőként az üdülést. A szülőket alig terhelik a nyaralás kiadásai: az ét­kezési költségeket a nyári napközi otthoni díjból fede­zik. csupán az útiköltséget kell megtéríteniük. ■ a ■ a Gyermekek rúgják a lab­dát Baján, a központi is­kola nagy, poros udvarán. Néhányan a hús tanterem­ben beszélgetnek. Alig van­nak tízegynéhányan. — Az iskolai szünetben a fegyelem sem olyan szo­ros, mint máskor, mondot­ta kérdésemre Polák Ri- chárdné. — Reggelente csak lassan gyülekeznek a gyerekek és kilenc, fél tíz felé jár az idő, mire össze­gyűlnek mind a negyven­ötén és elkezdhetjük a foglalkozásokat. Általában kirándulni megyünk. Jó idő esetén vagy a szomszé­dos Déry-kertben, a jól fel­szerelt játszótéren, vagy a Petőfi-szigeten töltjük a délelőttöt. Játékokat a ta­nulók hoznak magukkaL Július második felében ke­rül ránk a sor a kárászi táborban. ■ ■ ■ ■ — Sükösdön az óvodai napközi otthont, kivéve a nyári hónapokban nincsen lehetőségünk az iskoláskorú gyermekek foglalkoztatásá­ra — magyarázza az álta­lános iskola igazgatója. — Még a tanév folyamán sem tudunk minden csoportot étkeztetni a napköziben. A hetedik-nyolcadik osztályo­sok például nélkülözni kénytelenek ezt a kedvez­ményt Az utóbbiaknak csupán tanulószobát tud­tunk szervezni. Teremhi­ánnyal küszködünk, kony­hánk túlterhelt, anyagi esz­közeink is korlátozottak. Ezért a szorgalmi idő alatti, évközi foglalkozások za­vartalanságára ügyelünk elsősorban. • A nyári napközi otthon hiányáról Lentner Meny- hértné tanítónő tájékozta­tott Császártöltésen. — A községben egysze­rűen nincsen igény a gyer­mekek közös foglalkozta­tására. Az apróságoktól a legnagyobbakig a tanulók­nak igen sokféle módon Veszik hasznát odahaza. Li- baőrzés. gyümölcsszedés, legeltetés és a ház körüli sok más tennivaló elvég­zése a dolguk. Egy évvel ezelőtt öt és kilenc között ingadozott a napközibe já­rók létszáma. Gondolom, az igazgatóság ez évben ezért nem szervezte meg e nyár­ra ismét foglalkoztatásu­kat. A szomszédos Kecelen már másként gondolkoz­nak az emberek. Az isko­lában két csoportot is kell szervezni a hatvan jelent­kező számára. — Persze, a meggyszezon nálunk is érződik — ma­gyarázza Udvarhelyi Ist­ván igazgatóhelyettes. — De ha véget ér, a jelenle­gi, harmincas létszám, biz­tosan megduplázódik. Két­hetes úttörőtáborba me­gyünk július végén Bala- tonberénybe, de addig is igyekszünk színes, változa­tos programról gondoskod­ni. Jó idő esetén gyakran keresik fel a gyerekek a községi strandfürdőt, több alkalommal szerveznek a művelődési házban játék- délelőttöket, filmvetítése­ket. Az előzetesen összeál­lított munkatervben szere­pel még a napközisek rend­szeres „munkája is” ők tartanak ugyanis ügyeletet a gyakorlókertben szerdán­kén, ők viselik gondját a növényeknek. Szabó Tibornét, a kiskő­rösi napközi otthon ügyele­tes nevelőjét nyolc-tíz gye­rek állja körül. Éppen a következő játék szabályait vitatják meg. — Délután, ilyenkor már alig-alig marad néhány gyerek — magyarázza. — Reggel negyvennél is töb­ben vannak, de ebéd után legtöbbjük „elszállingózik”. Legnagyobb bajunk, hogy játékokat nem tudunk ad­ni a tanulóknak, így több­nyire mindent maguk hoz­nak hazulról. Valójában nem sok lehetőségünk van a program színesítésére. Jó időben a strand, a sport­pálya, a játszótér, máskor a televízió adásait haszno­sítjuk. Itt is tábort kellene szervezni. A soltvadkerti tónál kedvezőbb környeze­tet kevés helyen lehet ta­lálni — csak hát meg kel­lene szervezni a tanulók oda- és visszaszállítását. Pavlovits Miklós Ezzel a címmel jelentet­te meg a Gondolat Kiadó legújabb nyelvművelő ki­adványunkat, amely nyelv- művelésünk mai helyzeté­ről ad tájékoztatást. A könyv magakellető, ízléses címlapja sok nyelvi él­ményt ígér az anyanyel­vűnkkel behatóbban foglal­kozni akaróknak. A Feren- czy Géza szerkesztette könyvben 19 nyelvészünk 91 cikke „járja be” (hogy az őrjáratnál maradjunk) nyelvünk tág mezejét. A szerkesztő így tájékoz­tatja olvasóit a kiadvány céljáról: „Nemcsak a nyelv változik, hanem tudománya is. Ezt a változást általá­ban haladásnak mondhat­juk. E változásnak egy s más nyomát meglelhetjük közös kötetünkben is. Itt- ott fölvillan egy új szem­pont, amely hasznára vál­hat nyelvművelésünknek.” A mű anyagát két részre osztotta, „őrjáratunk az el­sőben az elöterepen kanya­rog az általánosabb kérdé­sek körül, a másodikban a nyelvi jelenségek, a nyelv- használat rengetegét pász­tázza.” Az elöterepen szó van anyanyelvűnk rétegeiről, a nyelvi eszményről, az újabb nyelvészeti irányza­tokról, a gyermek, őseink és az első nyelvemlékek nyelvéről, nyelvünk hely­zetéről a szomszéd álla­mokban. A rengetegben a cikkek és adatok bősége kápráz­tat el bennünket. Az ér­deklődés felkeltése céljából csak utalhatunk a téma­körökre: A szólások, a sza­vak pálfordulása, az ide­gen szavak használata, nyelvünk újabb fejlemé­nyei, az öles szóösszetételek, a mozaikszók, a -ban, -ben, a -nál, -nél, a felé és a ke­resztül helytelen használa­ta, az eltorzuló magyar sza­vak. A határozott névelő használatának tárgyalása­kor kitűnik, hogy egy új­ságcikk címét elemezve nem János vitéz ázott el (a zsiványok tanyáján), ha­nem a János vitéz (előadá­sa) a szegedi szabadtéri színpadon. Megtudhatjuk, hogy az ál­landó határozók nem min­dig állandóak. Olvashatunk az igekötők lázadásáról, a -tátik, -tetik-ről is. Szó van az igeragozásról, az ellen ,,-suksük”-ről (Ne halasztjuk el a látogatást!), a szórendről, kötőszóinkról (különbség van az és meg a s között!). Elszomorító dolgokat ol­vashatunk az ifjúság nyel­véről. A hivatali nyelv vadhajtásait is részletesen megtárgyalják (Fehér Klá­ra szerint a hivatali nyelv túlzásai miatt édes anya­nyelvűnkből érdes anya­nyelvűnk lett). Nem kerüli el nyelvé­szeink figyelmét a felnőt­tek gügyögése, a sajtó nyel­vének sok képzavara, a mindenhova beilleszthető „varia”-szavak használata sem. De olvashatunk a nép­szerű költőről is, aki az Ifjúsági Magazinban olyan szavakat használ nyilatko­zatában, amelyeket a fia­talság sem ért meg (Vi­szem a balhét! Minden so­romért vállalom a fele­lősséget. Elnasszolni nem fognak. Tartom a dumá­mat). Szó van a jó fogalmazás­ról, az archaizáló stílusról, Szabó Lőrinc, Kosztolányi, Babits költői nyelvének szépségeiről, de nincs és nem is lehet szó az elnasz- szolás, dumós költőkről. Végezetül a szerkesztő megállapítja, hogy „az utóbbi évtizedekben neki­iramodott nyelvi változás következtében mind észre­vehetőbben elszakadunk múltunktól, haladó hagyo­mányainktól is.” Feladatainkat így foglal­ja össze: „Ami megfelel a régiből, azt iparkodjunk megtartani: pusztán divat­ból ne engedjük veszni. Másrészt kívánatos, hogy szaporodjanak nyelvi kife­jezőeszközeink — valóság­ismeretünk, lelki életünk gazdagodásával párhuza­mosan. De szervesen, ne rendbontóan, ne a divat szeszélye, hóbortja szerint szaporodjanak.” Hasznos, jó könyv! Akik elolvassák, jobban megsze­retik és megbecsülik édes anyanyelvűnket. Kiss István 4-X4- lakás ifjabb 4x4 lakásos OTP-társasház épül Kiskőrösön a Keceli úton. A csinos, emeletes épületeket a helyi ktsz építi. 15. — Rajtunk akarsz meggazdagodni? — morgott Ko­csis. — Rajtad, édesapám, csak tönkremenni lehet. Hol kapsz te most egytízért tojást? Huszár papánál, igaz? Birkafarmot akar alakítani — gondolta fönt a ma­gasban Csapó. Kiszórta a műtrágyát és megindult a nyáj felé. Huszár gyanakodva pislogott fölfelé, a foga között káromkodott. — Baj van? — kérdezte a juhász. — Máshol het­venért sem kap! — Most itt ingyen kapja meg papa — mondta Hu­szár és hasravágódott. Csapó megstruccolta a nyájat, a birkák úgy fröcs- csentek szét, mintha lövedék csapott volna közéjük. A juhász káromkodott. — Ezt a barmot — mondta Huszár. A juhász fenyegetőzött a botjával. Huszárral is ordítozni kezdett. Ezt még megkeserülik. A puli terel­te a nyájat. A rakodók fogták a hasukat. Bíró vakarta a fejét, s aztán, mert megrakták már a gépét, még Csapó föl- detérése előtt felszállt — A jó anyádba — autózott oda Huszár — het­venért kaptam volna tőle gyapjút. Nem vagy te nor­mális. Csapó vigyorgott. — Pipás? — kérdezte és a juhász felé intett. — Dehogyis, éppen táncol örömében — mondta Hu­szár. Csapó kicsit félreállt, a szélesfarú lány illegve bil­legve ment el mellette. — Várj csak — mondta Csapó. — Mit akar? _ Tíz óra felé elsétálhatnál az okút felé. A nyárfás ú ton. _ Számolni, mi? Holnapután kiskedden. borjúnyúzó p énteken — mondta hetykén a lány és fitymáló kép­pel elindult. — Kabátot hozzál — mondta magabiztosan Csapó. — vagy valami kardigánt, este már hűvös van. Pláne éjfél felé. A lány legyintett. Ügy, hogy a többiek is lássák. — Mit mondott? — kérdezték tőle a lánvok. — Mit mondhat? — felelte a lány. — Hülyéskedik. — És a szeme sarkából élesen Csapóra nézett. Csapó napszemüvegben állt a föld szélén. Mosolygott. Munka után útba ejtette a juhászt. — Haragszik, papa? — Miért haragudnék? — Én ijesztettem meg a birkákat. A repülővel. A juhász dühös lett. — Jobb dolga is lehetne! Egész délután csak reme gek az ijedtségtől. — Fia behajt, beugorhatna a kocsmába. — Én magát följelentem — mondta dühösen a ju­hász —, bemegvek az igazgatóhoz. — Oda ráér holnap is. Ma már úgysem jut be. Szó­val bejöhetne a kocsmába, Nevetett. — Mi a fenét vigyorog? — A sofőr mit akart? — Gyapjút. — Főleg őt akartam megijeszteni. — Hát, az meg is ijedt! — mondta a juhász és el­mosolyodott. — Ügy elvágódott, mint a pinty! — Azért egy kicsit a birkákat is meg akartam ám ijeszteni. — A fene egye meg magát — mondta a juhász. Csó­válta a fejét és nevetett. — Akkor bejön? — Minden birkáért egy fröccs — mondta a juhász. — Hát, ha bírja — nevetett Csapó. A juhász elég hamar berúgott. Csapó nevetve bízta rá a többiekre, az órájára nézett és elment. — Légy szíves helyettem is — mondta neki Pálinkás. Hazament borotválkozni. Szerette az arcán a fehér habot, mindig jó kedvre hangolta. Tízkor elindult. Az ajtó előtt egy kislány állt: Kovács Ági. — Az ág — mondta és Csapó felé nyújtotta a tisza­faágat. Csapó elképedve állt az ajtó előtt, pár percig moz­dulni sem tudott. A kislány közben elszaladt. — A hétszentségit — káromkodott Csapó. Bement, nézegette: hová tehetné az ágat. Belerakta a bőrönd­jébe. Szomorú lett, de azért elindult az okút felé. • Másnap tíz óra felé szél kerekedett. Le kellett áll- niok, a gépeket cövekekhez kötözték. Kocsis károm­kodott, hogy megint kevesebb lesz a kereset. „Állítsd el a szelet” — mondta nagyvonalú kézmozdulattal Pá­linkás. aki határozottan élvezte, hogv most jódarabig háborítatlanul heverhet egy szalmakazal szélvédett oldalában. (Folutatiuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents