Petőfi Népe, 1971. július (26. évfolyam, 153-179. szám)

1971-07-30 / 178. szám

8. oldal 1971. Július 30, péntek Száműzetés a nyomorból Kaolinbánya A Hegyaljai Ásványbá­nya Vállalat a Szerencs melletti Bábavölgyben új kaolinbányát nyit közös vállalkozásban a Finomke­rámiaipari Művekkel. A majdani külfejtésen most két nagy teljesítményű föld­gép dolgozik, hogy a több méteres agyagréteg eltávo­lítása után hozzáférhetővé váljon az értékes fehér ásvány. (MTI-foto: Kunkovács László felvétele — KS) A Dunavecse és Vidéke ÁFÉSZ dolgozóinak több mint fele nő, állandó lét­számuk eléri a százötve­net. Munkájuk felelősség- teljes, nem kismértékben rajtuk múlik a szövetkezet eredményes működése. Ezt tanúsítja a többi között az is, hogy a 36 bolti egység­ből 21-ben nő a vezető. A vezetés más posztjain is ott vannak a nők, pártvezető­ségi tagként, szakszerveze­ti tisztségviselőként, KISZ- titkárként és jó néhányan tevékenykednek a szövet­kezet egyébb választott ve- zetőtestületeiben is. Nemrég alakították meg a nőbizottságot. Munkaprog­ramjukban ilyen feladatok szerepelnek: rendszeresen szemmel tartják a nődol­gozók munkakörülményeit, bérezésük alakulását, a je­Töpörodött, gondo­zatlan anyóka korát meg­hazudtoló hevességgel rob­bant be a lajosmizsei ta­nácsház elnöki szobájába. — Mi a baj. Erzsiké né­ni? — fogadta nyájasan dr. Havasi László tanács­elnök. — Miért nem tar­tózkodik otthon, hiszen a mai nap fontos eseményt hoz az életébe? lentősebb gazdasági dönté­sek előtt közvéleményku­tatást végeznek az asszo­nyok és lányok körében és így tovább. A program megvalósítá­sát már elkezdték és az el­ső eredmények biztatóak. A keltetőállomáson tett látogatásukkor például az ott dolgozó asszonyok el­mondták, hogy nehéz a munkájuk, különösen az éjszakai műszak megeről­tető. A nőbizottság javaslatát figyelembe vette az ÁFÉSZ vezetősége — és a segít­ség — nem késlekedett: forgódobos gépeket szerel­tek fel. Ezentúl már nem kézi erővel forgatják a ne­héz tojástároló tálcáikat. Vagy egy másik akciójuk: sokan észrevételezték, hogy nem lehet a község­— Hát én éppen ezért jöttem! — vágta rá indu­latosan G. Szabó Erzsébet. — Nem költözök ki. En­gem nem lehet becsapni! Gonoszok maguk ... Az idős nő indulatossá­ga ellenére békés maradt a hangulat. A hevesség ugyanis egyoldalú volt. Meghökkent, kérdő pillan­tásomra a tanácselnök ma­gyarázni kezdte: — Erzsi néni szánalmas körülmények között lakik. Nem dolgozik, hiszen ma­gas kora miatt sem mun­kaképes már. Több mint egy éve életveszélyesnek, lakhatatlannak nyilvánítot­ták a házát. Kilakoltatása azonban saját csökönyös­sége miatt húzódott el idáig. Több lakást felaján­lottak már neki, de egyi­ket sem fogadta el. Végül is a helyi Almavirág Tsz nőbizottsága és vezetősége példás összefogással sietett Erzsi néni és a tanács se­gítségére. Takaros házacs­ka épült a rom szomszéd­ságában. Végre érvényt nyerhet a kilakoltatás. Csakhogy így is bajban va­gyunk. A néni egyszerűen nem akar kiköltözni. Mind­untalan azt hajtogatja, hogy nem teszi ki magát a szomszédok üldözésének, haragjának, s erre nem kényszerítheti senki. Még­is, beleegyezése nélkül ki­tűztük a kilakoltatását. Száműzzük a nyomorból! E tények ismeretében in­dultunk el a helyszínre if­jú Földes István tanácsi előadóval. A felsőlajosi állomás előtt dűlőút vezet G. Sza­bó Erzsébet tanyájához, ahol minden képzeletet fe­ben gombát vásárolni. A szövetkezeti nőbizottság közbenjárására ez a prob­léma is megoldódott. A pártszervezet felkéré­sére segítik a téli politikai oktatás előkészítését Gon­dosan mérlegelik: kik azok, akik munkahelyi és családi körülményeiknél fogva vállalhatják a poli­tikai képzést. Az ismeret- terjesztő előadások téma­körét közvéleménykutatás nyomán állítják össze. És szerepelnek programjukban olyan feladatok is, amelye­ket a szakszervezettel, a KISZ-szel közösen kíván­nak megvalósítani. A szövetkezet asszonyai és lányai szabad idejük­ben, első közös munkájuk­ként meleg takarókat ké­szítenek a vietnami gyere­keknek. —ó —a lülmúló kép fogadott ben­nünket Ablaktalan, csupa- rom épület. Valaha sem lakásnak készült Talán is­tállónak sem. Gazos, elha­nyagolt porta. A nyomasz­tó látvány után valósággal felüdülést jelentett, amikor az Almavirág Tsz tagjai csákánnyal estek neki a bezárt ajtónak. (Érthetet­len, hogy a lakó, aki nem volt otthon, hogyan zárta be belülről.) Ám ez a felüdülés is csak pilanatokig tartott, mert amikor engedett már a belülről belakatolt ajtó és Sebők József főagronó- mus invitálására átléptünk a küszöbön, szinte a föld­be gyökeredzett a lábunk. A hulladékok hal­mazából egy tákolmány emelkedett ki. Sokáig ta­lálgattuk, hogy ugyan mi célt is szolgál, mire rájöt­tünk, hogy fekvőalkalma­tosság. A kukoricacsutkára rádobott fél műbőrkabát és elnyűtt rongyok ugyanis erre utaltak. Néhány karó meredezett a megroggyant tető felé, s azokra néhány léc és hullámpapír helyez­ve — az eső, hó és vakolat ellen... A másik, hasonló „szo­bában” — mintegy szim­bolizálva a környezetet — kakas kukorékolt. Taskó Imre igazgatási előadó leltározással fogla­latoskodott. Ténykedésének végét nem lehetett kivár­ni. Sok száz lom leltárba vétele nem egyszerű dolog, Közben a helyi rendőrőrs képviselőjének jelenlété­ben. megjelent a dózer. Joggal kérdezhetné bár­ki, hogyan lehetett ilyen körülmények közé jutni. A magyarázat talán egysze­rűbb, mint gondolnánk. G. Szabó Erzsébet sértettsége miatt vállalta ezt az ön­kéntes nyomort, amelyet nem lehetett tovább tűrni. S a nemes összefogás meg­hozta eredményét. ötven métert sem kel­lett megtennünk, s belép­hettünk a vadonatúj házi­kó ajtaján. Hófehér ágy, rajta matrac, párna, pap­lan, takaró. Modern tűz­hely (a nyomortanyán nem volt fűtési alkalmatosság), szép szőnyeg, tükör, asz­tal, székek, étkészlet, s mindaz, ami egy jól felsze­relt lakásban elképzelhető! Nem hiányzik a villany sem. Az éléskamrában pe­dig élelem és gyümölcs. A kezdeményező, s a végrehajtásnak is tevékeny részese a tsz nőbizottsága volt. Az Almavirág Tsz építőbrigádja gyors és szép munkával emelte a piros- cserepes épületet. Nem volt hiány a társadalmi mun­kában sem. Sollvadkert készül a szövetkezeti napokra A Soltvadkert és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet ala­pításának 25 éves évfor­dulóján, július 31-én és au­gusztus 1-én, kétnapos ün­nepség keretében, emléke­zik meg negyedszázados múltjáról. A szövetkezeti napok programja szombaton reg­gel ünnepi küldöttgyűlés­sel kezdődik a művelődé­si házban. Ez alkalommal nyújták át a kitüntetése­ket és jutalmakat a bó- csai, soltvadkerti és táz- lári alapító tagoknak és élenjáró dolgozóknak. A szövetkezet vendégei és a lakosság ezután megtekint­heti az ÁFÉSZ 25 éves fejlődését dokumentáló kiállítást a művelődési házban, részt vehet a presszóban megrendezésre kerülő, hentesáru-, hideg­tál-, és cukrászati bemuta­tón és kóstolón, üveg-, porcelán- és bizsukiállítást tekinthet meg az MHSZ helyiségében, ahol képző- művészeti és könyvkiállí­tást is rendeznek. Délután a pártház pin­ceklubjában tanácsadást tartanak háziasszonyok­nak mosószer és szépség- ápolási cekkek használata- ról, kávékóstolóval. Este j neves fővárosi művészek j közreműködésével népdal- * és táncdalműsorra kerül sor a szabadtéri színpa­don. Vasárnap zenés ébresz­tőre virrad a község. A napi program java a Vad­kerti-tóra tevődik át. Itt kerül lebonyolításra a strandcikkek bemutatója és vására, a járási tűzoltó­találkozó, délután pedig a Fővárosi Divattervező Vál­lalat 120 ruhamodelljének bemutatása budapesti ma- Inekenekkel a szabadtéri (teraszon. Az egész napos vízi- és v 'érti szórakozásokat ec- t szövetkezeti táncmulat- s : zárja. Szávay István levelez* Nem tudni, hogy a dó­zerolás után mi játszódott le G. Szabó Erzsébet lel­kében. Józan ésszel csak arra lehet következtetni, hogy hálától könnyes szem­mel lépte át új otthonának küszöbét, s hogy boldogan szorítja meg a feléje nyúj­tott, segítő kezeket. A nőbizottság, a tsz de­rék asszonyai mindeneset­re elhatározták: továbbra is pártfogolják Erzsi nénit. Mosnak, főznek, takaríta­nak rá. A tsz pedig havi segélyt biztosít részére. Döbbenetes élmény, s I egyben példás, szívet me- ' lengető, követendő ese- rrény volt. Pedig de jó len ne hinni, hogy többre rrp ■ csak azért sem kerülh- I sor, mert ilyen nincs is. Holman Péter í Kenyér ESanasz: nem jó a ke­* nyér. Interjú: az „illetékesekkel”. (Az _ „il­letékes” újabban fedőnév. Nem X. Y., vagy Z. — ha­nem „illetékes”.) Az inter­jú szerint a közeljövőben már jobb lesz a knyér mi­nősége. Üjabb cím az új­ságban: „Jobb kenyeret ígérnek a sütőipar illeté­kesei”. Aztán néhány nap múlva: „Szabvány van, de a kenyér minősége nem kielégíő”. Ezután: „Meddig kell még várni a jó ke­nyérre?” „Üj technológiát vezettek be a kenyérgyá­rakban”. „Megszűnnek a kenyérminőség-panaszok”. „A lisztben van a hiba”. „Az időjárás nem kedve­zett a kenyérgabonáknak”. „Miért sületlen a kenyér?” Kenyér, kenyér... Űj- ságcímek, érvek, ellenér­vek — futószalagon. Évek óta! Újságcikkektől a Vi­dám Színpadig — téma: a kenyér. A Ludas Matyi- ban — téma: a kenyér. Indulatos összecsapások eladó és vevő között a Közértben — téma: a ke­nyér! Miért? A kenyér — dráma. Föld termi magját Föld, amely történelmünk viha­raiban vérrel öntöztetett. S ez a kenyér — legtöbbször ehetetlensége miatt — te­temes mennyiségben a ku­kák tápláléka lesz. Kenyér, amelyre államunk — do­táció formájában — millió­kat költ, a kukákban végzi sorsát! * CT" elidézem néhány ■ éves önmagam: mi­lyen izgalommal figyeltem a kenyérsütést. Anyám es­te „bekovászolt” a nyárfá­ból vájt teknőbe. Másnap reggel én is korábban kel­tem, akárcsak ünnepnapo­kon. Figyeltem, hogyan dagasztja anyám; Fárasztó munka volt. Felsőkarjával törölte homlokáról a verej­téket, de azért dúdolt, éne­kelt. Mert kenyeret sütött. Az élet fontos részét ké­szítette a családnak. Arra még inkább emlék­szem, amikor a községhá­zán kenyér- és lisztjegyért kellett sorakozni. A család­ban a legkisebb gyereknek — nekem jutott az a ke­serves kötelesség. Egyszer a sorban úgy megnyomott a tömeg egy terhes asz- szonyt, hogy perceken be­lül megszült a hideg-rideg folyosón:.: Később, a háború utolsó évében — nem lévén ta­nítás az iskolában — gyen­ge gyerekként a pékmű­helyben dolgoztam. Segéd­keztem kilisztezni, előké­szíteni a zsomborokat, amelyekben a kenyér kelt és arra várt, hogy beves­sék a kemencébe. Később már virgoltam is. (A ki- adagolt tészta formálásá­nak művelete ez.) Egyszer­re két kenyértésztát lisz­tesen egymáshoz sodorva, ügyes, gyors mozdulatok­kal egyenletes gömbölyűre alakítani! Micsoda boldog­ság volt! Kenyeret készít­hettem ! Sorban álló ember­tömegek éhségét enyhít­hettem — én, a gyerek. Csak enyhíthettem, mert nem jutott elég — még a kukoricásból sem. Az is szigorúan jegyes volt. Si­ma és nehéz testi munkás fejadag. Egy napra annyi csupán, hogy egy evésre is elfogyott volna.. A legnehezebb napok- ' :n. ha sikerült e.gy kevés i >e szert tenni, otthon, a tűzhely sütőjében sült a sárszínű kenyér, tepsi­ben, kuglófsütőben. Olyan ii rangosán, hogy ma torta sem sül nagyobb becsben! És lángosféle sült a tűz- helyplatnin, mert a liszt nem volt elegendő egy ke­nyérhez sem. Lángosféle, mondom: olaj és zsír nél­kül! Kifáraszt az emlékek fel­idézése ... Huszonöt-har­minc év. Mennyi mindent elfeledtem azóta. A nélkü­lözések sokaságát, a lyu­kastalpú cipőt, s a bom­báktól, aknagránátoktól rengő ház pincéjét, amely­ben életbenmaradásunk biztosítékát véltük, s.. . Nem, lám ezeket sem fe­ledtem el, de a kenyér, a kenyér története minden­nél maradandóbb. A ke­nyér története — az ember története. Az enyém is. Kenyér és só — a lét. Ke­nyér, az élet. Kubikosok a gödör földhányásán, favá­gók a fatönkön ülve: ke­zükben kenyér. Amikor nem volt hozzá szalonna mindkét kezükben egy-egy darab kenyér: egyik a „ke­nyér” másik a „szalonna”.. — Ez is régi kép. * enyerünknek ünnep­* ^ napja is van. S ez nem afféle folklórista mu­latság. Ünnep, melyet egy sok kenyérnélküli napot megélt nép őszintén jegyez piros betűvel naptárában. Oktalan gyereklányom kenyérdarabot dobott a szemetesvödörbe. Nagyany­ja felkiált: és gyorsan ki­kapja a szemétből. Lányom értetlenül nézi, amint az öreg parasztasszony ujjai görcsösen fogják az eldo­bott kenyérdarabot, ö még nem tudja, hogy ezek a kiszikkadt bőrrel bevont ujjak, marokszedéstől let­tek sebhelyesek. S azt sem, hogy a „Nagyika” aratás­kor, napszállta után, a ke­resztberakott kévék tövé­ben aludt pirkadatig, az­tán, kezdődött elölről az egész. Még a cséplőgépnél a pelyvahordás is az ő re­szortja volt. A kaláha an- ró tűi befészkelődtek a pó­rusába. véresre szúrták egész testét. Mert így szü­letett a kenyér... Lányom kérdően nézi nagyanyját; „A kenyér olyan, mint az ember — magyarázza az öregesen. — Ha az ember meghal, tisztességgel elte­metik! Hát a kenyeret sem szabad a szemétbe dobni.1’ A gyerek még nem érti. Most határozom el: ha fel­cseperedik, az lesz az első, hogy igaz történeteket mondok majd neki a ke­nyérről: az életről, a ke- nyértelenségről: a pusztu­lásról. Mert először ezt kell megjegyeznie. Ez a legfon­tosabb, amit a fogékony agynak rögzítenie kell. Utána jöhet sokféle isme­ret: matematika, fizika, biológia: egyenletek, ato­mok, gének.:. Első a kenyér! • LJ ány tonna kenyér vég­* * zi életét a kukák­ban? Ki tudja ezt? És mi­ért e dicstelen vég? Az utóbbira már inkább lehet válaszolni. Mégpedig az önmagam által feltett kér­déssel. „Kenyér, kenyér .. 1 Űj- ságcímek, érvek, ellenér­vek — futószalagon. Évek óta! Újságcikkektől a Vi­dám Színpadig — téma: a kenyér. A Ludas Matyiban — téma: a kenyér. Indu­latos összecsapások eladók és vevők között a Közért­ben — téma: a kenyér. Miért?* V. Gy,

Next

/
Thumbnails
Contents