Petőfi Népe, 1971. április (26. évfolyam, 77-101. szám)

1971-04-29 / 100. szám

-A vállalatok és a szövetkezetek szerepe a szakmunkásképzés fejlesztésében és költségeinek viselésében A Minisztertanács leg- utoubi uiesen megtárgyalta a vaüalatoknaK es a szö­vetkezeteknek a szaknun- kasaépzés fejlesztésében, a költségek viselésében be­töltött szerepét, és határo­zatot hozott. Erről tájékoz­tatta Pápai Béla, a Mun­kaügyi Minisztérium fő­osztályvezetője az MTI munkatársát: — A kormány most ho­zott határozata a költség- viselésben egységes elve­ket és gyakorlatot vezet be. Egyértelműen meghatároz­za, hogy a szakmunkás- képzés költségeiből mit Szörfül kap Malija tiiibec Magyarországon emléket állítanak a 400 év előtti nagy szlavóniai parasztfel­kelésnek. amelyben a hor- vát, vend és szlovén job­bágyok mellett magyarok is részt vettek. A mozgalom 1573 tavaszán érte el tető­pontját, amikor a parasztok elfoglalták Stubica városát és közös vezetőt választot­tak Matija Gubec — ma­gyarosan: Gubec Máté — személyében. A felkelés hullámai átcsaptak a Drá­ván és a dél-dunántúli me­gyék jobbágyai is sok he­lyütt fegyvert ragadtak. A horvát bán, gróf Drasko- vich György zágrábi püs­pök felhívására a nemesek hadat gyűjtöttek és véres kegyetlenséggel leverték a mozgalmat. A parasztokat tömegesen akasztották fel az úlszéli fákra. Gubecet pedig ugyanolyan kínzások közepette végezték ki Zág­rábban, mint Dózsa Györ­gyöt 1514-ben. A Baranya megyei Ta­nács elhatározta, hogy mél­tó emléket állíttat Matija Gubecnek. Garami László budapesti szobrászművész kapott megbízást a szobor megalkotására. A horvát történelemben jelképpé nőtt parasztvezér szobrát a Drá­va mente legnagyobb dél­szláv lakta községében — a kétezer lakosú Felsőszent- mártonban — állítják majd fel. íveli fedezni az állami ivoiiségvetes, és mit a vai- ialati KoltsegeK terhere. A Kormány úgy döntött, hogy az állami Költségvetésűül .veil biztosítani a szakmun- .tasKcpző iskolák, kollégi­umok, tanműhelyek fenn­tartásának és működésé­nek költségeit, továbbá az állami vállalatoknál és a szövetkezeteknél gyakorla­ti oktatásban levő első éves tanulók, valamint évfo­lyamra való tekintet nél­kül az iskolai tanműhely­ben oktatott tanulók ösz­töndíját. Ezen felül állami költségvetésből lehet fe­dezni a szocialista szektor­ba tartozó munkáltatóknál gyakorlati oktatásban levő tanulók főhivatású szakok­tatóinak bérét és bérjelle­gű juttatásait. A határozat azonban továbbra is lehe­tőséget biztosít arra, hogy ahol ez szükséges és lehet­séges, ott a szakoktatók bérét változatlanul fizet­hetik a vállalatok. — A határozat ugyanak­kor kimondja azt is, hogy azoknak a másod- és har­madéves tanulóknak az usziondiját, gyaKorlati ok­tatási költségeit, akik vál­lalati és szövetkezeti tan- inuuelyoen vagy munkahe­lyen nyerik gyakorlati kép­zésükét, a vállalatoknak, szövetkezeteknek kell fe­dezniük. A munkaruha- eiiátas, a kedvezményes étkeztetés, a társadalom- uiztositási járulék fizetése minden esetben a tanulók gyakorlati oktatását ellátó vallalat, szövetkezet, in­tézmény feladata. — A költségvetésnek ezt az új rendjét 1973. január 1-től kezdődően fokozato­san kell megvalósítani, de már ez év december 31-ig megjelennek az erre vo­natkozó végrehajtási ren­deletek. — A határozat az egy­séges teherviselésre vonat­kozólag előírja, hogy a szakmunkásképzés költsé­geiből részt kell vállalniuk azoknak a vállalatoknak is, melyek nem tartanak szak­munkástanulókat. Ezért valamennyi vállalatnak szakmunkásképzési hozzá­járulást kell fizetni és a befizetett hozzájárulások­ból úgynevezett szakmun­kásképzési alapot kell lé­tesíteni. A hozzájárulás összegét a vállalati bér­költség meghatározott szá­zalékában állapítják majd meg, erről a végrehajtási rendelet fog intézkedni. — A vállalati befizeté­sekből képzendő szakmun­kásképzési alapból a tanu­lókat ténylegesen oktató vállalatok részére a kép­zés során felmerült úgyne­vezett nettó költségeket az állam megtéríti, az alap másik részéből pedig e vál­lalatoknál a gyakorlati ok­tatás korszerűsítését tá­mogatják. Tehát minden fillér visszakerül a válla­latokhoz, az állam a befi­zetett összegből nem tart meg semmit. A költségté­rítést az 1972-es évi válla­lati eredmények alapján 1973-tól fizetik — fejezte be nyilatkozatát a szakok­tatási főosztály vezetője. KÖZLEMÉNYEK A VOLÁN 9. sz. Vállalat érte­síti a T. utazóközönséget, hogy 1971. május 1-től a nyugdíja­sok havi bérletjegyét azok — nemdolgozó — hazastársal Is megválthatják, (lérj jogán a feleség, feleség jogán a férj) Az új bérletigazolványok az autóbuszállomások elővételi pénztárainál válthatók meg. Az igazolvány érvényesítésé­nek előfeltétele a nyugdíjas, valamint a házastársa szemé­lyi igazolványának a nyugdí­jas igazolványnak és a kifize­tett nyugdijjárulék utolsó ha­vi csekkszelvényének egyide­jű bemutatása. Az igazolvány kiállításához szükséges továb­bá 1 db 4x4 zm-es fénykép is. Kérjük az Utazóközönséget, hogy a torlódások elkerülése érdekében az új igazolványo­kat lehetőleg április utolsó napjaiban már érvényesíttes­sék. Volán 9. sz. vállalat, Kecskemét. A KECSKEMÉTI Közúti Épí­tő Vállalat f. hó 29-én a bajai keverőtelepén. Baja, Szegedi- és Mártonszállási út kereszte­ződésében megépített II. sz. transzformátorállomását és M kw-os légvezetékét feszültség alá helyezi Ezen időponttól a berendezések érintése Életve­szélyes és Tilos 1 797 Apróhirdetések A Kecskeméti Konzervgyár értesíti azokat a VIII. osztályos tanulókat, akik még nem választottak szakmát, hogy emeltszintű konzemparitanuló-képzésre még jelentkezhetnek A KONZERVGYÁR SZEMÉLYZETI OSZTÁLYÁN, Kecskemét, Szolnoki út 35. sz. 2287 Űj szolgáltatások bevezetése a kecskeméti Állóid Áruházban! AMATÖR FELVÉTELÉT ELŐHÍVJUK, KIDOLGOZZUK. Reggel 9-ig laborunkba leadott fekete, fehér filmeket este 5 órára elkészítjük. Mozifilmet, szines diafilmet, színes amatőrfelvételek kidolgozását is vállaljuk. OR A JA VITÁS RÖVID HATÁRIDŐVEL. FÉNYKÉPEZŐGÉP-JAVÍTÁS. Bővebb felvilágosítás: kultúrcikkosztályunkon. Adás-vétel ELADÓ utcai nairesz., nagj> te­lekkel, átépítésre alkalmas. Cserelakást beszámítok. Kecs­kemét, Halmos Lajos utca 9. ____ ___________ 2220 rÉk amíe fotel, szék, fotelagy garnitúra aqyoetet, sezlon, fi­zetési Kedvezménnyel Kapható, javítást vállai Kecskemet. Ra­koczj dl 2.________________1207 UL—2« traktor ekével kifogás­talan állapotban eladó. Lajos- mlzse, Aisólajos .62. Kollár Vendelnél._______________10411 ELADÓ magánján) 600-as sza­lagfűrész, MlB-motorral, ma­gánjáró negylyukú kukorica­morzsoló, MlA-molorral. Tóth Jórsef, Miske, Béke u. 8. 622 «zA» isso-es Coupe és utánfu­tó, Fiat B00-as garanciális gép­kocsi, Jáva SvO-es motorke­rékpár eladó. Érdeklődni va­sárnap, Kecskemét, Szabó Lő­rinc u. l. 10396 RENAULT- 10-es, kifogástalan állapotban eladó. Kecskemét, Batthyány u. 31. Szombat, va­sárnap egész nap, munkana­pokon 17 után. 10479 FLAISZ Miklós családi háza 2000 négyszögöl telekkel, sza­badkézből eladó. Szakmár, József Attila út 23. sz. ____673 DI AMONT 10-es slkkötögép eladó. Nagy Sándomé, Pécs, Páfrány u. 11. ___________693 PR OPÁN bután gázpalackot veszek. Dunaújváros, Kossuth Lajos u. 9. L 1. Pető László. ________________________606 1 009-ES Barkasz 1 tonnás te­hergépkocsi most műszaki vizsgázott nagyon jó állapot­ban eladó. Kőzületeknek vagy engedélyesnek. Személygép­kocsit beszámítok. Orosháza, Lehel U. 68.________________694 SKÓDA MB 1000-es, 96 000 Itm-t futott kitűnő állatpotban ela­dó. Dr. Adám, Budapest, xin. Visegrádi u. 38,7). Tel.: 284-36«. _________________________696 M OSZKVICS Furgon gépkocsi eladó, megtekinthető a Tsz központjában, Helvécia—Mat- kón. 698 IC rendszámú, fehér 13 000 km-t futott Trabant eladó. Kiskőrös, Rákóczi út 118. '' ' 671 HARKÁNY, Barátság u. 3. sz. nyaraló — május l-én és 2-án helyszínen — igényesnek eladó. 701 SZEGED mellett Szatymazon XL k. 20. az. ház 2 családnak is alkalmas 600 négyszögül gyümölcsössel eladó. Érdek- lodni: a helyszínen._______7X3 E LADÓ Lajosmlzse, Petőfi ut­cában levő 563 négyszögöl te­lek, fiatal gyümölcsfákkal és a rajta levő 5x20 m-es félig kész épülettel, amely üzem céljára is megfelel. ViUany, viz bevezetve. Szintén eladó Lajosmizse, Mizsel utcában 399 négyszögöl fiatal gyümölcsös, valamint 1300 db-os komplett bateriás tyúkketrec. Érdeklőd­ni bármikor Soltészéknál, La­josmlzse, Szabadság tér. 11. _________________________70S C M írsz. 353 számú Wartburg Limousine személygépkocsi igé­nyesnek eladó. Érdeklődni: vasárnap 10 órától. Kecske­mét, Lenin tér 3. HL emelet 9. 2256 ELADÓ Kecskemét, Kisfái 13, szám alatt fel hold gyü­mölcsös szőlő tanyával. Ér- deklődm a helyszínen. 2255 MŰSZAKI vizsgán megfelelt Trabant J6 állapotban eladó. Keoskemet, Kilián György ut­ca 23. ___________________2258 SÖTÉT hálóizobabútor, motor- kerékpár. mosógép eladó. Kecskemét, Széchenyi tér 16. _______________________ 2259 O RGOVANYON, Táncsics Mi­hály utca .3. számú családi ház eladó. Állomáshoz közel, autóbuszmegálló 5 percre. Jó munkalehetőség. Érdeklődni: Kiss Józsefnél. 2271 ELADÓ világosszürke Skoda 1090-es személygépkocsi. Dr. Springer állatorvos, Alpár. 2273 HÄLÖSZOBABÜTOR eladó. Kecskemét. Lenin tér 1. Tas- kovics. 2204 Vegye# vENii) vAlloa mellett levő, kis­méretű kétszooas, eiószuoás, íozoíulkés, oicsüoérú, kertes KLK-lakasom elcserélem, oér- nazi hasonlóért vagy nagyob­bért. Leveleket: „tíozsanyrlás 257 287" jeligére a Kecskeméti Magyar Hirdetőbe kérek. 2221 30—40 év közötti egyedülálló nói gondozot keres. Lakást adok. Leveleket „Becsu.eies” jeligére a Keusxemeu Magyar Hirdetőbe kerek. 2231 SZOBA konyha külön bejárat­tal kiadó. Kecskemét, Frankel Leó utca 8. o autóbusz végál­lomásánál. ________ 2253 KÉT szoba munkásszállásnak kiadó. Kecskemét. Dankó utca Iá- _________________ 2257 K ÜZDŐN bejáratú bútorozott szoba 1—2 nő részére kiadó. Kecskemét, vili. kér. Rendőr- falu, Tűzoltó utca 13. 2259 KÜLÖN bejáratú bútorozott szoba 2 értelmiségi fiatal férfi részére kiadó Kecskemét, Szarvas utca 29, vagy Jókai utca 25, műszerésznél. 2264 MÁSFÉL éves kisgyermek gondozását vállalom. Na'gyné, Kecskemét, Jókai utca 46. ________________ 2267 TÖ LTÉSHEZ földszállítást, te­reprendezést dózerral nagy té­telben is vállalunk. Magyar- Szovjet Barátság Tsz. Ügyinté­ző: Kalán, telefon: U-4M. 668 A VÖRÖS Csillag Mezőgazda­sági Termelőszövetkezet Kecs­kemét—Borba» feliratú bó.y g- ző használata 1971, április tői érvénytelen. s»7 ELCSERÉLNÉM szekszárdi U. emeleti kettő- és íélszoüas összkomfortos állandó me.eg- vlzes, jó fekvésű, föbérleti ál­lásomat kecsxeméti vagy k.„- kunfélegyházi hasonlóra. „Szekszárd 260211” jeligére a szekszárdi hirdetőbe. „-4 VÁLLALUNK: Fémvázas gép­színek állítását (Dunaujvaroiü és veszprémi típus) mezőváz- szerkezeték állítását, hütőhá- zak, csővezetékek szigetelését, hűtőház ajtók gyártását, sze­relését, „Volga” típusú fejő- technológia szerelését 0 2"-es HM mintájú vályú leeresztő­szelep szállítását, Címünk: TÖVALL, Szekszárd, Rákóczi u. 85—86. Telefon: 12-49S, 12-946. 725 Kém a tanyák között Sokan ismerték megyénk egyik szőlőtermeléséről ne­vezetes községében azt a kö­zépkorú, disztingvált meg­jelenésű férfit, aki csak kivételes, általa megválasz­tott emberekkel állt szóba. Egy idő után a jó megfi­gyelők azt is észrevehet­tek, hogy a hallgatag ide­gen időnként eltűnik, s csak hónapok, vagy hetek mú va kerül ismét elő. A faluban több barátja volt ennek a H. O. nevű úrnak — de a kívülállók azt már nem tudták, hogy ez a ba­rátság tulajdonképpen egy szervezkedést takar, s a kö­zépkorú férfi olyan kém, akit egy nemzetközi mé­retekben folyó és a magyar népi demokratikus állam­rend megdöntésére irányuló szervezet tagjaként már hosszabb ideje megfigyelés alatt tartanak a biztonsági szervek. Amikor már elegendő megbízható tény és adat állt a biztonsági szervek rendelkezésére, elkapták — mielőtt átlépte volna a ha­tárt. Ezzel megkezdődött egy nagyszabású összeeskü­vés felgöngyölítése. — Mikor találkozott elő­ször H. O-val. hol, milyen körülmények között ismer­kedett meg vele? — tette fel a kérdést a bíró a ha­todrendű vádlottnak. — Abban az időben szo­kásunk volt hogy esténként hol itt. hol amott ültünk össze kártyázni, beszélget­ni. Az egyik ilyen estén éppen K. L. tanyájában voltunk, amikor megjelent az ajtóban P. M. és az el­sőrendű H. O.. Nekem ak­kor mutatták be a többiek, én azelőtt soha nem lát­tam. Amint tapasztaltam, igen jól ismerték a többiek H. O-t. mert tegező vi­szonyban voltak vele. H. O. elmondta, hogy most sza­badult a börtönből, ahol nyolc hónapot húzott léva­iam! kis ügy miatt El­mondta azt is. hogy ránk szüksége van, mert mint a múlt rendszer vezérkari századosának, kötelessége a kommunisták ellen harcol­ni — vallotta a vádlott így kezdődött a szervez­kedés és hamarosan kiter­jedt a környező tanyák la­kóira, akik valamennyien igen jó anyagi körülmények között éltek, s ez ritkaság­nak számított 1948—49-ben, a cselekmények idején. Az újonnan beszervezett embe­rek azt még nem tudták, hogy H. O-t tulajdonkép­pen az angol—amerikai kö­vetség irányítja, látja el instrukciókkal. — Én már akkor, régeb­ben ismertem H. O-t, de nem ezen a néven, hanem mint H. I-t. Amikor, ha jól emlékszem, január kö­zepén megjelent a tanyánk­ban, már mindannyian ott voltunk, mert jelezte érke­zését. Jött is. Olyan utasí­tást kapott mindenki, hogy írja össze a község kommunistáit, mert erre az angol követségnek szüksé­ge van. Még ott helyben, emlékezetből összeírtuk, ezt a névsort azután H. O. fel­vitte Budapestre. ~ Mondott-e olyasmit önöknek az elsőrendű vád­lott, hogy fegyvereket kel­lene szerezni? — A fegyverekről már korábban is szó esett. A szervezkedés élenjárói ugyanis sürgették H. O-t, hogy tenni kellene valamit, meg kellene mutatni, hogy létezünk — emlékezett visz- sza az egyik vádlott, majd folytatta vallomását. — H. O. azonban nyugalomra in­tett bennünket, s azt mond­ta, hamarosan külföldi fegyvereket kapunk, addig legyünk csendben. Néhány fegyver mégis volt: piszto­lyok, vadászpuskák. Ezeket Cs. I. őrizte. — Mikor tért vissza is­mét H. O.. miután elvitte a névsort? — Két, vagy három hét is beletelt, amíg vissza­jött. Sokszorosított példány­ban hozta a névsort, s ki­jelölte közülünk azokat, akik figyelnek egy-egy kommunistát, s a fegyveres támadás esetén leszámolnak vele. Hozott ezenkívül úgynevezett bulletinokat, az angol nagykövetségen nyomtatott, magyar nyelvű, a rendszer ellen izgató, gyűlöletet keltő szövegű röplapokat is. Átadta ne­künk, hogy osszuk szét a faluban. Egy idő után azonban nem jött a disztingvált úr és elterjedt a híre — az összeesküvés tanyai tagjai között — hogy elkapták, letartóztatták. Nagy pánik tört ki a beszervezettek kö­zött, baltával törték össze a fegyvereket, égettek, dug- dostak, bujdosni kezdtek. Aztán újabb letartóztatá­sokról érkeztek hírek. A pánik jogos és indokolt volt. A biztonsági szervek gyűrűje egyre szűkült az összeesküvők körül, s ezek már egymásban sem bíz­tak. nem akarták megis­merni, észrevenni a mási­kat, sőt egyenesen kerülték korábbi meghitt cimborái­kat. Az összeesküvőket végül is elfogták — kettő kivé­telével. Ez a kettő bújdo- sott az országban úgyszól­ván mindenütt A három vezért halálra ítélték, s ha­marosan végre is hajtották az ítéletet. A többiek hosz- szabb-rövidebb börtönbün­tetést kaptak. Telt, múlt az idő, az akták lassan poro­sodni kezdtek a polcokon. Majdnem tíz év telt el, amikor hivatalos értesítést kapott az irattáros: sz ilyen és ilyen számú, H. O. és társai ellen folyamat­ban volt ügy összes iratait készítse elő... Elfogták a még bujdosó két összeesküvőt is. Nekik már nem kellett félniük, hiszen szerepüket a valósá­gosnál veszélyesebbnek ítél­ték meg. Nem ismerték a szocialista bíráskodás alap­elvét sem: nem megtorlás, hanem nevelés. Azt sem tudták, hogy a bíróság, az ügyészség nagyon is ismeri a szituációt, tisztában van azzal, hogy őket nem kell mindenre elszánt, tudatos ellenségnek tekinteni. S egyébként is, ha annyira veszélyesek lettek volna a társadalomra, el tudta vol­na fogni őket a nyomozó­hatóság. Fexsóhajtottak, amikor a bíróság kimondta az Ítéle­tet: Cs. I. négy és fél év szabadságvesztés, s egyes jogaitól öt évre eltiltás, P. M. háromévi börtön ... Fel­sóhajtottak, mert bár sú­lyos büntetés, de nem kell tovább bujdosni. Azóta már kiszabadultak, s azt mond­ják. a szomszédaik, hogy ha idegen ember vetődik a tanyájuk közelébe, inkább «lmennek otthonról. Gál Sándog /

Next

/
Thumbnails
Contents