Petőfi Népe, 1971. március (26. évfolyam, 51-76. szám)

1971-03-04 / 53. szám

8. oldal 1971. március 4, csütörtök Amíg összegyűlnek a klubtagok... A iiligrán termetű I jelenlevőknek is s^ívfáj- nénike megilletődik egy | dalma: rajnos, kevésszer pillanatra, mikor benyitja a nagy fehér ajtót. Aztán, hogy észreveszi klubtársát, Majoros Júliát, a meg­könnyebbülés örömével szól oda: — Korán jöttem, ugye?... De hát alig várja az em­ber, hogy találkozzék ... Ekkorra már mellette van a jóismerős hölgy, hogy lesegítse róla a télikabátot. — Irénkével mi van? — Hazajött... Tudod, a szemével... Elég baja volt. — Hát nem a veséjével? A nagykabát ujjából ki­húzott kar legyintő moz­dulattal ereszkedik alább. — Ö, még aztán jött a probléma, a szemgyul­ladással. A rövid epizód a me­gyei népfrontbizottság ta­nácskozó termének ajtajá­ban játszódik. A valaki­nek az egyéni sorsára cél­zó kis mondatok mindjárt feloldanak valamit a te­rem tekintélyt parancsoló hangulatából. Emberek nélkül van némi kis ko­morság a legszebben deko­rált helyiségben is. Mi­lyen közvetlen a légkör, amikor népfront-tisztség­viselők ülik körül az el­nyúlt U-alakban elhelye­zett asztalokat, s mögöttük megszállják a fal mentén sorakozó székeket. Most nem hivatalos ülést üdvözöl az elnöki asztal fölött, nemzeti színű dra­péria előtt magasodó szim­bolikus figura, a geuért- hegyi Szabadság-szobor olajágat tartó fehér nő­alakja. Az U-forma egyik szárát hófehér asztalterí­tők fedik. Rajtuk kávés­poharak. Még üresek. Jó­idéig hárman üldögélünk az asztalvégen. Majoros Júlia és az imént érkezett vendég, Szeifert Józseí'né nyugalmazott óvónő egy­mást lelkesen váltogatva világosítanak fel, hogy eb­ben a negyed-félórában a kecskeméti nyugdíjas nők klubösszejövetelének le­szek tanúja. OsZill én meglepődöm, restellkedem is egyben, amikor hallom, hogy a nyugdíjas klub már 4 esz­tendeje létezik. Nem jár­tam elégszer a nőtanács­nál, másképp tudhattam volna a klubról. Mentsé­gemre szolgáljon, ami a találkozhatnak. Nem cso­da, ha alig halljuk „életük neszét’'. — Kéthetenként tudunk összejönni. Tessék monda­ni, mi az a délutáni 3—4 óra hossza, mikor olyan jólesne kibeszélgetni ma­gunkat ... Olyan helyiség kellene, amely „örökké” a mienk lehetne — moso­lyog a jelenleg merész óhaj kimondásán is Szei­fert Józsefné. — Ezek az összejövetelek a mi mu­latságaink. Köszönjük, hogy a népfront átengedi a tanácstermet arra a pár órára... De ez nem meg­oldás. Nem lehetünk egy megyei szerv terhére. Ide — a titkárságra mindig járnak... Észre se vettük, pedig önkéntelenül is az időn­ként belépők köszönésére biccentgettünk, hogy ez­alatt jó pár szák gazdára talált az asztaloknál. Sze­rényen húzódtak oda a terített rész mellé. Barát­ságos, nagymamás biza­lommal fülelnek minden szavunkra. Fejes Gézáné, Kovács Pálné, özv. Ádám Józsefné aztán hamarosan bekapcsolódik a társal­gásba. — A nőtanácsnál job­ban magunk közt lehet­tünk — jegyzi meg egyi­kük. — Igaz, az is átme­neti volt. — Olyan dalolást csap­tunk — kap a szón a csil­logó, nevető szemmel Szeifertné —, hogy a vé­gén alig tudtunk egymás­tól megválni. Szód régi magyar dalokat... De hogy nézne az ki, ha itt, ko­moly megyei szervnél rá­kezdenénk? ismét egy klubtagot köszöntenek. Vidám ová­cióval, mint minden érke­zőt. Pásztor Zoltánná, az új vendég mindjárt így vé­lekedik: — Jó lesz, ha foglalkoz­nak velünk, mert mi most csak „vagyunk”. Állandó helyiség kellene... A ta­nácsnak kellene kezébe venni ezt a helyiség ügyet. Elmondják, hogy tavaly, azelőtt milyen nagyszerű előadásokat hallhattak. Iro­dalmi délután — Simon Istvánról __ Máskor: or­vos-egészségügyi előadás. Igen tetszett Fenyvessyné Gohér Anna élménybeszá­molója szovjetunióbeli út­Figyelem! ÜZEMI KONYHÁK — KÖZÜLETEK VEGYÉK IGÉNYBE A MÉK LEGŰJABB SZOLGÁLTATÁSÁT KONYHAKÉSZ (tisztított) burgonya, gyökér, sárgarépa, szeletelt káposzta Helyben díjmentesen házhoz szállítjuk, MÉK KIRENDELTSÉG, Kecskemét, Rákócziváros 15. Ügyintéző: Oláh Józsefné. Telefon: 11-540. S járói, Sávolt Béla ismerte­tése T eníngrádról. Nem fe­lejtik el Juhász IstTr'" „.».crnök színes, hangula­tos kalauzolását iv_c... mét városépítészetéről, műemlékeiről... — Akkor még tudtam előadót „szerezni” — veti közbe a klub vezetője, Majoros Júlia. — De ma már ki jön pénz nélkül? A nőbizottságnak nincs erre pénze... Tehát, csak ha valaki isten nevében vállalja. — A feketét ki fizeti? — Összeadjuk. Közös költségen voltak 'ni, fürdeni Fél­egyházán. Kerekdombon ........„sorára kiruccantak a Park étterembe. — Csak az együttlét... Az hiányzik nagyon — só­hajt Szeifert néni. Szívesen beszélgetnék még, de jönnek-jönnek a klubtagok, s vétek lenne azt a kis időt is megrövi­díteni, míg maguk közt le­hetnek. Várják Pásztor Zoltán bácsi újabb fotó­bemutatóját, s hogy meg­hallották, valamikor írt is, elbeszéléseit. Mi yen jó az efféle ..protekció” a klubtársnő révén. Szeifert Józsefné egész költőien jeleníti meg az egyik — számára leg­emlékezetesebb — Pásztor- fotó mondanivalóját: ha­talmas száradó fa, néhány levél az ágon, de a gyö­kerek még kapaszkodnak a földbe, s új hajtás is megjelent. „Élniakarás” — ez a címe. — Ez én vagyok — mondtam társaimnak — "•mlékezik Szeifert néni. — De érthetjük itt mind­annyiunkra .. Tóth István R tanácsok feeniiä a választások előkészítésében HARMINCEZREN A VÁLASZTÁSI ELNÖKSÉGEKBEN, A VÁLASZTÓKERÜLETI ÉS A SZAVAZATSZEDÖ BIZOTTSÁGOKBAN A közelgő választások előkészítésének jelentős po­litikai, szervező és admi­nisztrációs munkájából te­temes részt a különböző ezintű tanácsok végeznek el. Feladataikról, teendő­ikről a Minisztertanács Méter hosszú ceruza, jelvények M Vassil Djankovnak. az egyik gabrovói vállalat jog­tanácsosának 1600 darab ceruzája van a világ 34 or­szágából. A bolgár jogász gyűjteményének legszebb példánya a csehszlovák Koh-i-Noor cég reklámce­ruzája, amely egy méter hosszú; kihegyezéséhez eszterga szükséges. A ceru­zát a gabrovói „Nanka” írószerboltban vásárolták még 1900 előtt. Horgász­csónak, motortest, kielboot és kajak különböző méretben és minőségben, nagy választékban kapható a 82. SZ. NÉPSTADION SPORTÁRUHÁZBAN Budapest, VII., Rottenbiller u. 4. 347 Az ajaki Búzakalász Mg. Termelőszövetke­zetnek mintegy 30—40 VAGON KISVÁRDAI RÓZSA ÉS GÜLBABA velőburgonyája eladó Érdeklődni: a helyszí­nen, szállítását azonnal vállaljuk, megegyezés szerint. 104C Bírói fütyülök Krum Kratcsanov ügy­véd, aki a bulgáriai Kasan- lakban él, különös hobby- val bír. Szenvedélyesen gyűjti a játékvezetői sípo­kat. Nagy érdeklődéssel ta­nulmányozza a bírói sípok minőségét, hangerejét és lankadatlan szorgalommal törekszik növelni a gyűj­teményét a legkülönbözőbb országokból szá-nm^ó h-'-a; sípokkal. Kollekciójában szép számmal találhatók a Bulgáriában és a szomszé­dos országokban készített fütyülőkön kívül a Szöv­őtűméből, Jaoánból, Egyip­tomból, Indiából, Argentí­nából, Chiléből, Angliából származó oéldányok is. A legtöbb játékvezetői síp alapanyaga fém. nikkele- zett kivitelben készült, de az utóbbi időben egyre töb­bet készítenek műanyagból is. A smok e”v. va”v több összekötött csöve :ské- bőt állnak. A lábkorong snortban használatos ma­gyar gyá’'trnánvú síohoz egy külön gvűrűt is illesz­tettek, amellyel a játék­vezető a sípot az ujjara erősítheti. Jelvények A szófiai Kriszto Mihuj- lov jelvényeket ”yűjt. Több mint 8000 jelvény tula’donosa. Lenin születé­sének 100. évfordulója al­kalmából 550 különböző példányt gyűjtött Lenin-jel- vényekből. Száznyolcvan jelvénye van Georgi Di­mitrov képével. Érdekesek a világűr meghódításával, a repüléssel, a tengeré- szeittel és a Vöröskereszttel kapcsolatos összoó'lío'-g: valamint városi és álla­mi címereket ábrázoló jel­vényei. Ez a fáradhatatlan em­ber az ország különböző városainak ifjúsági és út­törőtáboraiban már számos kiállítást rendezett. Több nyelvet beszél, így nem okoz gondot számára a külföldi levelezés, s ezzel a gyűjtemény állandó bőví­tése. A „Tíz kicsi néoer" — szalvétán A gabrovói politechnikai Iskola matematika tanára j érdekes és ritka gyűjte­ménnyel rendelkezik (ame­lyet kiállításon mutat be):i évek óta a világ minden tájáról papírszalvétákat gyűjt. Gyűjteménye jelen­leg több mint 1200 darab- [ ból áll. Minden egyes da­rabnak megvan a maga sajátossága. Érdekes — többek között — az a szal- [véta, amelyet Agathe ! Christie „Tíz kicsi néger”- Ije illusztrál; egv századele­jéről származó bolgár szal­véta is füveimet keltő, sok más „ősi” szalvéta mel­lett. Norvégia szállodáinak szalvétái a skandináv né­pek életét mutatja be. Szuper csavargó Nem gyűjt ugyan sem­mit, de van hobbyja — az utazás. Két évig tartó vi­lágkörüli útjáról most tért haza Varsóba Wojciech Dworczyk, a gazdaságföld­rajz ismert lengyel szak-1 embere, összesen 101 000 j kilométert tett meg — fő-; ként gyalog. De utazott ha- j jón, csónakon. jachton i csaknem mindenfajta szá- j razföldi közlekedési eszkö­zön, az ökör- és szamár- fogattól az autóig. Afrikát körülutazva, a j Vietnami Demokratikus j Köztársaságba vezetett út­ja, onnan Indonéziába uta­zott, majd a következő ál­lomása Ausztrália volt. A Pápua-szigetekig és Űj- Guineáig nyomult előre, ezután Űj-Zéland, a Fidzsi- szigetek és Francia-Poliné- zia következett. Közép- Amerika. a Panama-szige­tek, a Kis-Antillák és Madeira érintésével tért vissza Európába. Ütja so­rán öt világrészt és 28 atlanti- és csendes-óceáni szigetet járt be. BUDAPRESS—SOFIA- PRESS—INTERPRESS) Tanácsi Hivatalának ille­tékesei elmondották az MTI munkatársának: — A 352 országgyűlési képviselő és a csaknem 70 000 helyi tanácstag egy­idejű megválasztása csak rendkívül jó szervezéssel bonyolítható le zökkenő- mentesen. A szervezőmun­ka fontos állomása egye­bek közt a választójogo­sultak összeírása, névjegy­zékük elkészítése; a vá­lasztási szervek életrehívá- sának előkészítése; segéd- kezés a jelölő gyűléseknél és a választási elnökségek, illetve választókerületi és szavazatszedő bizottságok munkájának megszervezé­se. Mindez nagy figyel­met, tájékozottságot, jog­szabályismeretet, gondosT Ságot igényel. A választási elnökségekben, az ország­gyűlési választókerületi, il­letve a szavazatszedő bi­zottságokban hozzávetőle­gesen harmincezren tevé­kenykednek majd. Az írásbeli munkát egyébként egyszerűsítettük, nem készül például ideig­lenes névjegyzék, mellőz­zük több, korábban falra­gaszokon közzétett hirdet­ményt, s sok „papírmun­kát” tesz szükségtelenné a tanácsi választókerületi bi­zottságok megszüntetése is. Ezek és más formai ele­mek elhagyása nemcsak a munkát könnyíti meg, ha­nem a fontosabb feladatok gondosabb ellátását is le­hetővé teszi. A tanácsi szervek te­endőit a végrehajtó bi­zottságok irányítják, el­lenőrzik. Ügyeljenek arra, hogy a választásokban köz­reműködő tanácsi dolgozók ~*e csak korábbi választási utinjukra, ismereteikre tá- naszkodva tevékenykedje­nek, mert bármennyire is gyakorlottak, a választá­sok sikeréhez csak a jog­szabályok, rendelkezések lllandó tanulmányozásával, elsajátításával, a válasz­tási munka politikai jelen­tőségének felismerésével tudnak hozzájárulni. A behavazott, síkos utak nehezítik a közúti forgalmat A tél „uralma” tovább tart, s bár a szél enyhült, a kedd éjszakai lehűlés helyenként elérte a mí­nusz 12 fokot. Számottevő havazás már nem volt, csupán a nyugati megyék néhány helyéről jelentet­lek hószállingózást. Az MTI ügyeletes mun­katársa szerdán reggel körkérdést intézett az ille­tékesekhez. A MÁVAUT- tól kapott válasz szerint országosan erősen behava­zottal?, síkosak az utak, a hajnali órákban sűrű köd­képződés nehezítette a lá­tási viszonyokat. A közle­kedésben azonban fenn­akadás sehol sem volt, csupán néhány járat futott be 20—30 perces késés^e! az állomásokra. A Dunán­túlon hóval borítottak az utak. Tolna megye terüle­tén ez erős széllel páro­[ sült, Fejér megyében pe- ' dig a köd nehezítette a lá- ' tási viszonyokat. Mindez ' tokozott óvatosságot köve- , tel a járművezetőktől. A MÁV-tól kapott tájékozta­tás szerint a belföldi tá­volsági vonatok is 20—30 perces késéssel futottak be a budapesti vasúti állomá­sokra. A KPM ügyeletén elmondották, hogy a haj­nali köd lecsapódása sí­kossá tette az utakat, 350 szórókocsi szórta a főbb utakat, és több tucat őr­járatos kocsi gondoskodott a mellékutakról. A MALÉV-nél arról tá­jékoztattak, hogy az éjsza­kai órákban menetrend­szerűen közlekedtek a lé­gi járatok, s a Ferihegyi repülőtérre szerdán reg- 'elre lee.eszkedett sűrű köd sem akadályozta a gépek fel- és leszállását.

Next

/
Thumbnails
Contents