Petőfi Népe, 1971. január (26. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-29 / 24. szám

1971, január 29, péntek S. oldal „Szemléletbeli Tallózást szeretnénk” Beszélgetés egy új pártái apszer vezet titkárával A kiskőrösi kommunista pedagógusok a X. kong­resszust megelőző taggyű­lésen határozatot hoztak pártszervezetük kettévá­lasztására. A megnöveke­dett taglétszám és a diffe­renciáltan jelentkező fel­adatok Is szükségessé tet­ték a két általános iskola nevelőinek, valamint a gimnázium, az iparitanuló­iskola és az új kollégium oktatóinak külön-külön szervezett tevékenységét A tagság Laki Ferencet, az általános és középisko­lai diákotthon fiatal igaz­gatóját választotta a II. számú alapszervezet titká­rává. — Nem könnyű a dolga az új alapszervezet új tit­kárának — válaszolja ér­deklődésemre. — Sok min­dent szeretne csinálni az ember, csak hát minden állandó mozgásban van kö­rülötte. Ez a kollégium is alig négy hónapja műkö­dik csupán, itt sincsen ele­gendő tapasztalatom. És ugyanez vonatkozik a pe­dagógus párttagok munká­jának összehangolására is. — Mégis, milyen kérdé­sekkel kívánnak foglalkoz­ni a félév folyamán? Vaskos irattartót vesz elő az egyik szekrényből és a feljegyzések közül ki­emeli a munkaterv vázla­tát. — Természetesen a X. kongresszus határozatainak feldolgozása áll munkánk homlokterében. Megvitat­juk az új szervezeti sza­bályzatot, a pártfegyelem és a káderutánpótlás kér­déseit, majd néhány sajá­tos, bennünket különösen izgató problémát is napi­rendre tűzünk. — Ezek kifejezetten „pe­dagógus” problémák? — Ahogy vesszük. Fog­lalkozni szeretnénk példá­ul nevelői szerepünkkel az oktatási intézmények életé­ben. Ügy is, mint pártalap- szesrvezet, de egyénenként is mint párttag pedagógusok. Nem apró-cseprő ügyek- ken vitatkozunk, hanem az irányítás, a nevelői munka tanári és tanításon kívüli követelményeiről szeret­nénk képet alkotni — ön­magunk számára. Azután tartani akarunk egy „rend­hagyó” taggyűlést is. Ezen részt vennének a község gazdasági egységeinek meg­hívott vezetői is; tudniil­lik az üzemi oktatás ta­pasztalatait vennénk szám­ba. Hiszen mindhárom in­tézmény: az ipari tanuló-, a szakközépiskola és a di­ákotthon pedagógusainak munkáját is lényegesen be­folyásolja mindaz, ami a gyerekekkel az üzemekben történik a szakmai gyakor­lat ideje alatt. — Sok változtatnivaló akad ezen a téren? — Főként szemléletbeli változást szeretnénk. Az üzemek ugyanis — érthető módon — a gazdaságosság elve alapján dolgoznak. És a tanulókat — a pillanat­nyi „haszonra” gondolva — nem egy esetben csak mun- kerőként foglalkoztatják, gondolván, hogy a gyakor­lati tevékenység közben úgyis elsajátítanak bizo­nyos készségeket és jártas­ságokat. Ezen a vitán sze­retnénk elérni; az üzemek pártvezetői hassanak oda, hogy a hasznosság, ez eset­ben rosszul értelmezett el­ve mellett minél több pe­dagógiai szempont is érvé­nyesüljön. A műhelyekben és a földeken tanulóként is kezeljék a gyerekeket. A véleménycsere hasznosnak ígérkezik, s ha sikerrel jár­nak törekvéseink, közelebb kerül majd egymáshoz üzem és tanintézet. — Ezek a témák akkor mégsem szorosan vett pe­dagóguskérdések. — Én úgy gondolom, a pedagógus pártalapszerv te­kintélyét nem az adja meg, ház az iskolavezetés rész­letkérdéseibe avatkozik. Ki­sebb szakmai ügyekben, például a túlórák elosztá­sában nem nekünk kell ál­lást foglalnunk. A szak- szervezet, a pártszervezet és a tanintézmények igaz­gatósága szoros kapcsolat­ban van egymással, de kü­lönálló feladatokat végez­nek. Mi ezt az elvet kí­vánjuk követni, bár még nagyon sokat kell dolgoz­nunk. hogy mindez sike­rüljön — Tehát hasznosnak bi­zonyult az egységes alap­szervezet kettéválasztása. — Ezt csak az első év eredményei igazolhatják. Azt hiszem azonban, hogy ily módon jobban szembe­találkozunk azokkal a fel­adatokkal, melyeket ne­künk kell megoldanunk, és ez önmagában is munkára ösztönzi alapszervünket. P. M. A hét hangversenyei Az OísZágös Fi hétfő esti kecskeméti hang­versenye a kétszáz évvel ezelőtt született Ludwig van Beethoven, a bécsi klasszicizmus betetőzőjére emlékezett. Két ritkán hall­ható műve szólalt meg, melyek értéke nem is any- nyira önmagában, mint az életmű egészében betöltött szerepében van: mindkettő afféle átmenet, erőgyűjtés, kísérlet — természetesen beethoveni szinten. A C- dúr mise (melyet az ősbe­mutató helyéről „kismar- toni”-nak neveznek) a Mis­sa Solemnisre, a Kórus­fantázia pedig a csúcspon­tot jelentő IX. szimfóniára mutat előre. A hallgatóban felmerül­het a kérdés: nem lett vol­na-e méltóbb az ünnepi év­fordulóhoz, ha a nagy, érett művek valamelyike szólalt volna meg? A kér­dés kétségtelenül jogos. Ám, az ünnepi esemény éppen arra jó alkalom, hogy a kevésbé ismert Bee­thovennel, a nagy korsza­kot összekötő, s a végső eredmények érlelésének fo­lyamatában született alko­tásaival is jobban megis­merkedjünk. A teljességhez ez is hozzátartozik, s hogy a műsort közönségünk is szívesen fogadta, azt a hangverseny nagy sikere meggyőzően tanúsította. Igen, a siker nem maradt el, s ez a tény azt bizonyít­ja, hogy vannak esetek, amikor maga a zene ke­vésbé sikerült előadásban is hatni tud a hallgatókra. A produkciónak ugyanis voltak fogyatékosságai. Egyrészt az imponálóan nagy előadóapparátus sem tudta legyőzni az akuszti­kai gátakat, a színpad hát­terébe szorult Budapesti Kó­rus így sem hangzásban, sem intenzitásban nem YMKtflS 15. NYUGATNÉMETEK DZSIDDÁBAN A kecskék miatt közvetlenül a rakpart mellé kellett a Székesfehérvárnak állnia. Ellentétes látványt nyúj­tottak a hajót váró görög ügynök eleganciája- (még az inggombja is aranyból volt), modern gépkocsija, e az e körül tolongó bakkecskék, valamint a más ha­jókról kirakott tevék. Zarándokhajó is horgonyzott a kikötőben. Érthető, hiszen Dzsiddától 70 kilométerre van Mekka, a mo­hamedánok szent városa. Az effajta hajó utasai amikor elindulnak a Vörös-tenger valamelyik kikötőjéből, csak vizet \kérnek az útra, élelmet nem, ezt visznek magukkal. És ami a feltételük: a WC a fedélzeten le­gyen. Kissé fura látvány az ilyen hajó, ahogy fedél­zetén az egymás mellett sorakozó fabódékkal szeli a hullámokat. Áru híján azonban a kisebb hajók min­dig szívesen vállalják a zarándokok szállítását, mert jól megfizetik az utat. Előfordul az is, hogy arannyal fizetnek. Dzsiddában a pénznek, dollárnak a zarándo­kok aranyai miatt jelentősen csökken az értéke. A kikötői hatóság nem szívesen veszi, ha európai, vagy más földrészről való „gyaur” bemegy a városba. A tilalom oka: a fehér bőrű tengerészek, elsősorban a norvégok, részegen szokták elhagyni a hajót, ott, ahol az alkoholtartalmú üvegeket is — akárcsak Qizanban — leplombálják. Sortban sem engednek senkit a szentföldre lépni. A görög ügynök közbenjárására azonban a hatóság megengedte, hogy a magyarok meglátogassák a várost. Mekkába is szerettek volna eljutni, de erre már nem kaptak engedélyt. — Ha .legalább félgyaurok volná­nak — mondták a kapitánynak. Kétnapos ott-tartózkodásuk alatt tengerészeink ala­posan szétnéztek Dzsiddában. Megállapították, hogy a nagyon tiszta város köz­pontja modern, levegős. Az itteni arabok is tiszták és rendkívül udvariasak. A férfiak hófehér galabeában, a nők viszont bokáig érő fekete ruhában járnak. Ám az utóbbiak — hiába, a nő a mohamedán szentföldön is nő — olyan sikkesen lépdelnek, hogy hosszú ruhá­juk alól minduntalan elővillan a térdük. Számos gyógyszertár és drogéria található Dzsiddá­ban. A rengeteg különböző kozmetikai szer nagy részét a világ minden tájáról érkező tengerészek hozzák. Sok a külföldi cégek tulajdonát képező autó­szalon és autóalkatrész-üzlet is. Az egyik üzlet kiraka­tában magyar árut, egy gyapotnyomó gépet is láttak a Székesfehérvár matrózai. Süveges László észrevette azt is, hogy az üzletembe­rek nagyon gazdagok. Érdeklődésére, hogy hol költik el a pénzüket, miként szórakoznak — a görög ügynök elárulta: Bejrutban, vagy Kairóban, ahol nincs szesz- tilalom. Csak a Ramadán, a nagyböjt idején tilos inni e két városban is — nyilvánosan. S ami szintén feltűnt honfitársainknak: sok NSZK- beli német él itt. Orvosok, mérnökök, technikusok. A több tengerész által felkeresett fogorvosnő is nyugat­német volt; magasnyomású vízzel hajtott géppel fúrt fogat, s egy rágóeszköz húzásáért 10 dollárt kért A második nap egy 40 év körüli német technikus kereste fel a hajót, és sört kért, de a plomba miatt nem kap­hatott. Elmondotta, hogy erőművet építenek Dzsidda mellett. Rakomány nélkül 40 óra alatt ért a szaúd-arábiai Dzsiddából „báziskikötőjébe”, az etiópiai Massawaba, a Székesfehérvár. A kapitány és a DETERT táviratváltásaiban egyre többször szerepeltek már az Afrika körüli út konkrét tennivalói. Süveges László hazulról kért például 4 kiló fűszerpaprikát, s a villanytűzhelyekhez két főzőlapot. Jelentette azt is, hogy „trópusi tartózkodás megviselt- sége többeken fokozottabban mutatkozik”, ezért a már két alkalommal hazaküldött három tengerészen kívül további tíznek a váltását kérte. A budapesti főnökség eZt jóváhagyta, s október 12-én jelezte, hogy összesen tizenegyen érkeznek repülőgépen Asmarába, ahonnan a betegeket ugyanakkor haza kell szállítani. Célzást tett a DETERT arra is, hogy ha akar, a kapitány is hazamehet. Hiszen már csaknem kilenc hónapja volt távol az otthonától. Másrészt pedig: nem volt meg a nemzetközi engedélye ahhoz, hogy óceánon is irányít­sa a hajót. Ö azonban hajthatatlan maradt. Mindaddig nem hagyja el a Székesfehérvárt, amíg nem köt ki vala­melyik európai kikötőben — táviratozta. Így aztán egy olyan kapitányt küldtek segítőtársul, aki —egyéb­ként jóbarátja — korábban a csehszlovák tengerhajó­zásnál szolgált, s már megkerülte Afrikát. (Folytatjuk) nyújtotta azt, amit ettől a nagy rutinnal és stíluskul­túrával rendelkező, kiváló együttestől egyébként meg­szoktunk. Nagyobb baj, hogy az előadó apparátus egyes részlegei sem hallot­ták egymást megfelelően, nyilván ebből eredtek a ritmikai és intonációs bi­zonytalanságok, különösen a zenekar (Budapesti MÁV Szimfonikusok) egyes szó­lamaiban. Forrai Miklós karnagy az énekkari szóla­mok kidolgozására és ve­zetésére helyezett nagyobb súlyt, vagy talán a zene­kar tudott nehezebben rea­gálni elsősorban énekkari dirigáláshoz szokott moz­dulataira. Az is lehet, hogy csupán az egyetlen (!) összpróba bizonyult kevés­nek a produkció teljes megérlelésére. A szólisták közül László Margit és Réti József ne­vét kell dicsérőleg kiemel­nünk. Biztosan, de nem mindig a stílushoz illően énekelt Erese Margit és Antalffy Albert. A szóló­kvartett mint együttes a mise Benedictus tételében szólt a legszebben. A Karfantáziában a zon­goristának nagy, mégis meglehetősen hálátlan sze­rep jut. Wehner Tibort mű­vészi alkata és felkészült­sége alkalmassá teszi erre a feladatra. Kár, hogy egyébként markáns és ka­rakteres zongorázásában ez alkalommal elég sok volt a szöveghiba. Kedden délután az álta­lános iskolások sorozatá­ban Schubert-, Schuman- dalok és zongoraművek szólaltak meg Kurtág Már­ta, Zádorfalvy Margit és Nagy Attila előadásában. A zenét e stílushoz közel­álló versek egészítették ki, melyeket Verdes Tamás adott elő. Azzal azonban, hogy a dalszövegek kevés kivétellel németül — tehát a gyermekek számára ért­hetetlenül — hangzottak el, a zenei mondanivaló szö­vegen át történő megköze­lítésének lehetősége veszett el. Ezt Juhász Előd ismer­tető szavai sem tudták jó­vá tenni. Körben Tivadar SZERELEM Képek peregnek előttünk egy kilencvenéves, ágyban magatehetetlenül fekvő öregasszony szobájának tár­len eszköz, amivel Luca, a fiatalasszony talpon ké­pes maradni az őt ért meg­próbáltatások özönében. A mama és menye: Darvas Lili és Töröcsik Mari. gyairól, a budai kis házát övező bokrok leveleiről, esőcseppekről és kövekről. Arcokat és kezeket fény­képez lassú türelemmel a kamera és a fekete-fehér filmkockák felragyognak és jelentéssel telítődnek meg. Letűnt idők visszfényei csillának a cvikker nagyító üvegén át, a nyitva hagyott könyvek lapjain és a falak régi metszeteiről „békebe­li” jámbor polgárarcok néznek örök nyugalommal. Az idő azonban tovaso­dorja a múlt érinthetetlen szigetét. A mozgás feszült­séget kelt és a színes rész­letek nyugalma drámai erők izzását gyújtja fel. Makk Károly filmje e rész­letmozdulatlanságokból táp­lálkozó tragédia lassú, de ellenállhatatlan mozgásá­nak követője lesz, érzé­keny, mint a szereplők idegrendszerének szüntelen vibrálása és igaz. A tehetetlenség kettős nyomatékának keresztező­dései pontján egyensúlyoz a film. Egy öregasszony könyörtelenül közelgő ha­lála, és menyének ettől tel­jesen független társadalmi jellegű „kivetettsége” kö­zött csupán az író és a rendező művészi anyagból kimunkált kapcsai tudnak egyneműséget létrehozni. És ez a két. egymástól lát­szólag különböző világ ugyanakkor mégis össze­tartozik. A mama ápolása és hallatlan önerőt kívánó áltatása az amerikai me­sevilágban élő fiáról tu­lajdonképpen az az egyet-J Nem társadalmi kórkép, nem általános jellegű íté­letek alkotására törekszik a Szerelem. A film csupán metszetet ad az emberies­ség lehetőségeiről. Anélkül, hogy a pszichológizmus is­koláit követné, vagy célja lenne a személyi kultusz időszakának módszeres kri­tikája, egy olyan mikrovi­lág pontos és reális leírá­sát nyújtja, melynek fede­zete a megvalósítás művé­szi hitele. Amennyiben a csepp vízben benne fog­laltatik a tenger is, annyi­ban tartalmazza az alkotás a valóság számtalan vetü- letét. Nem idealizál, nem torzít. Mértéktartóan egy­szerű és mélyre hatol. Sok oldalról lehetne ele­mezni Makk Károly film­jének művészi egységét lét­rehozó alkotó elemeit. Déry Tibor forgatókönyvének kifejező dialógusai, a há­rom főszereplő; Darvas Li­li, Töröcsik Mari és Dar­vas Iván ritkán látható gazdagsággal motivált já­téka, a fényképezés gaz­dag tónusai mind egymás szolgálatában állnak. A színészeket az egyénített szerepek, Tóth János ope­ratőrt az alakítások és a környezet változatos lehe­tőségei, a rendezőt pedig az elképzeléseket mara­déktalanul megvalósító „stáb” inspirálta munkájá­ra, melynek eredménye­ként a részek szétválaszt- hatatlan és szerves művé­szi egységgé forrtak össze a Szerelem képsoraiban. —ts —s.

Next

/
Thumbnails
Contents