Petőfi Népe, 1970. november (25. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-01 / 257. szám

<W*Jí' 4. oldal 11170. november 1* vasära&p Tilalmi táblák Áldozat Bacchus falusi oltárán A napokban Kecskemé­ten, a Rákóczi út páros ol­dalának elején elhelyez­tek egy „Várakozni tilos” táblát, amely megtiltja va­lamennyi jármű számára reggel 6 és este 10 óra között, hogy akár néhány percig is az út szélén tar­tózkodjanak. A Rákóczi út említett oldalán önkiszol­gáló uolt, esz{ji"ess2ó, zöld­ség- és papírbolt, az Esz- presz ifjúsági utazási iro­da kirendeltsége, cipőbolt található, ahová nemcsak a gyalogosok, dé a gép­kocsival, motorkerékpár­ral közlekedők is betérnek. Ez azonban még nem vol­na kellő, érv a tábla bevo­nására, ha teszem azt az jutea szűk, várakozásra al­kalmatlan lenne, vagy a gépjárművek forgalmi akadályt képeznének. Ez azonban nem így van. Az út kptforgalmi sávon jár­ható (tehát elég széles), szembejövő forgalomra sem kell számítani, lévén az utca egyirányú. Ezen az útszakaszon a várakozó járművek nem okozhatnak forgalmi akadályt, sőt baleseti veszélyt sem je­lentenek. A forgalmi, várakozási korlátozást a járművek számának növekedésével, s ezzel párhuzamosan a vá­rakozási lehetőségek csök­kenésével csak nagyon in­dokolt helyen kell ,és szükséges elrendelni. Azért kihelyezni a táblát, elrendelni a várakozási korlátozást, hogy az amúgyis kevés várakozó- helyet tovább csökkent­sük, értelmetlen dolognak látszik. Nem tudni ezek után, mi indokolja, mi teszi szükségessé — éppen úgy, mint a Centrum Áruház előtt — ezeknek a tilal­mi jelzőtábláknak az el­helyezését? G. G. Az alkoholizmus csengődi tapasztalatai Medicin roller A Pest megyei Vegyi- és Divatcikkipari Vállalat szentendrei gyáregységében megkezdték a Medicin roller izomerősítő tornaszer gyártását. A napi egy­perces íekvőtámasz-gyakorlás erősíti a hasizmokat és kiválóan alkalmas a fogyókúrázók számára A Test- nevelési Főiskola Kutató Intézetének szakvéleménye szerint: nemre, korra való tekintet nélkül mindenki számára javasolja. — íme, ezekről írjon! — teszi elébem a listát Zentai Istvánná, a Csengődi Köz­ségi Tanács V. B. szociális előadója. Nyolcvan, nyolcvanöt név a papírokon. A nevek után lakcím. Kik ezek? — Községünk megrögzött alkoholistái — hangzik a válasz. Megdöbbenek: Ilyen so­kan vannak? — Többen vannak. A lis­tát először h4rom évvel ez­előtt fektettük le. Azóta többször ki kellett egészí­teni. Bevallom, az utóbbi időben kissé elmaradtam a pótlással. Ha az „új ala­nyokat” is számításba vesz- szük, nyugodtan írhat 95 —100-at De mivel lehet Csengő­dön „kiérdemelni” azt, hogy valaki felkerüljön a szóbanforgó listára? Ma­gyarán: ki számít alkoho­listának? — Aki rendszeresen és nyakló nélkül iszik. S ha ez a tény a szűk családi környezeten kívül is ismert. | nókúra után ott folytatja, I ahol előtte abbahagyta. A kigyógyult: Nagyritkán ilyen is akad. Az egyik szőlősgazda már eljutott a delirium tremens állapo­táig. Bajára került, az ideg- és elmeosztályra. Mióta visszajött, azt mondja: aki nélkül — az utóbbiak kate­góriájához tartoznak. S mindez utal az iskolai vég­zettséggel való összefüggés­re is. A listán nyolc álta­lánossal rendelkezők sem szerepelnek. Figyelmet érdemel, hogy a nők mintegy 40 százalé­iszik, mind oda kellene el- kos részarányt képviselnek vinni. S egy korty ital sem az alkoholisták között, ön­megy le a torkán. magában ez is elgondolkoz­tató, még inkább az, hogy közöttük jó néhányan mint Mindig ilyen mértékben ja jómódú gazdák feleségei hódoltak az italnak Csen- j áldoznak Bacchus oltárán, gődön? Kalmár Imre vb- ■ A maga módján ez a je- titkár régóta él a község- ! lenseg is a hagyományos ben hozzá fordulok vála- paraszti létforma válságára Néhány eset: A randalírozó: Fejében több léglcörnyi nyomással, hangoskodva bejön a ta­nácsházára. Elkiáltja ma­gát: „X. Y. alhadnagy va­gyok, álljanak vigyázzba előttem!” A felszólítás a tanácsi alkalmazottaknak szól. Az „olcsó munkaerő”: két liter borért is hajlan­dó elmenni napszámba. S vannak, akik kihasználják. A kettős életűek: Az in­gázók közül kerülnek ki. Munkahelyükön derekasan viselkednek, de keresetüket rendre elisszák. A megrögzött: 'Az az asz- szony például, akit a férje, hogy ne jusson italhoz, fel­zárja a padlásra, de a te­tőn át, leszedve a cserepe­ket elszökik, s ha más nincs odahaza, pár kanál zsírért kunyerál bort a szomszédban. A visszaeső: öthetes elvo­szért. — Aki tehette, korábban is megitta. Épp úgy, mint más községben, városban. De a mostani mértéktelen- I ség nem volt tapasztalha- ! tó. Nem is volt rá pénzük I az embereknek. Most meg j annyi van. hogy nem tud- I ják mire költeni. Ez magyarázatnak távol­ról sem elégséges. Inkább j a szociológia kizárásos ! módszerével próbáljuk meg a jelenség körülhatárolását. A lakosság megélhetésé- | nek alapját a szőlő- és a I gyümölcstermesztés képezi. | A csengődi venyigéken közismerten jó bor terem. Jócskán akad munkája az ÁFÉSZ szeszfőzdéjének is. De az okok kulcsa nem itt van elrejtve. Mert az iszá­kosok zöme azok közül kerül ki, ahol a legkeve­figyelmeztet. Alig száz ember a több mint háromezerből... Ér­demes ezzel foglalkozni, van ennek jelentősége? — hallatja hangját a meg­nyugtatni akarás. Gyulai István tanácselnök szerint ezeknek is csak az egyne­gyedrésze az, amely a mo­rális és anyagi züllés olyan lejtőjére került, ahol a csa­ládot és a közvetlen kör­nyezetet veszélyezteti. Amely már a rendőrségi és bírósági ügyek háttere. Való igaz, a szélsőséges egyedi ügyek rendezését jobb a hatóságokra bízni. Ám a jelenség nem önma­gában létezik, s ha szociá­lis „holdudvarára” tekin­tünk, a listán szereplőknél jóval népesebb az a kate- sebb bor terem. A jómódú j gória, amelyből az alkoho- gazdák között nagyítóval i lizmus, s az ehhez kapcso­séin találni alkoholistát. Tehát nem ott isznak, ahol tele a pince. A több mint 3100 lelket számláló lakosság 55 szá­zaléka él a belterületen. Az innen kikerülő „szesztest­lódó jelenségek sorozata — bűnözés, válás, öngyilkos­ság — táplálkozik, s amely lehetővé teszi a folytonos utánpótlást. Fontos-e egyáltalán a kérdés: hol jutnak italhoz vérek” is hasonló arányt j az arra mértéktelenül képviselnek a listán sze- szomjazók. Bizonyos szem- replők között. Tehát a je- I pontból — igen. A három lenséget nem foghatjuk a ÁFÉSZ-italbolt forgalmá- tanyavilágra sem, noha an- j nak adata' — összehasonlí- nak hátrányaival itt is, j tó elemzés hiányában — mint mindenütt a megyé­ben. számot kell vetnünk. Szellemi vagy fizikai dol­gozók? Az iszákosok egy­értelműen és kivétel mm mm _ mm m Domoton népszokások Ő sidők óta dívó nép­szokás , Kunszent- miklóson és a környékbeli pusztaságokban a „dömö- törözés”. Október 26-a, „Szent Dömötör napja”, amolyan „jelesnap” a birka­tartó gazdák és sziki pász­torok életében. „Nem a birkát ünnepel­ték ekkor — meséli a 81 esztendős Szappanos Lu­kács falubeli népművész — h^nem a juhásztársadalom r<agy napja volt az.” A „Szent György napkor” me­zőre csapott falkákat fel­hajtották valamelyik tekin­télyes tanyás-gazda udvará­ra, ahol „rovásra vették” a birkákat. Az átadás úgy történt, hogy a juhász­számadó is, a birkás gazda is elővette a rováspálcát és azt egyeztették. Ekkor történt meg a birkanyírás is. A jószágot „isztorngá- ra” szorították és megfosz­tották bundájától. Sok vá­rosi kereskedő is jelen volt az aktusnál és a helyszínen megvásárolták az értékes gyapjút. Az igazi ünnep azonban akkor kezdődött, amikor a kővetkező esztendőre felfo­gadták a számadó juhászt, a bojtárokat, no meg a kis- bojtárt, aki minden vala­mire való cserény körül ott serénykedett, hogy ellesse a pásztori tudományt. A gazdák és a pásztorok mi­után megegyeztek, nagy eszem-iszomokat rendeztek, aminek a szájhagyomány­ból ismert ősi „forgató- könyv,, szerint megvolt a maga szokásrendje. A ta­nya udvarán, vagy a pusz­taságban felállított sátrak elé kihnrdták az öreg kecs­kelábú asztalokat, megrak­va étellel-itallal. A dínom- dánom előtt különféle erő­próbákat, vetélkedőket rendeztek. Ilyenek voltak a futóversenyek, ló és sza­márfuttatások. Futotta a virtusból az istráng-szagga­tásra. hordóemelésre, póz­namászásra, birkózásra is. A gazdák, elöljárók, pusztai csendbizto­sok által felajánlott díjak igen értékesek voltak. Egy szépen faragott tajtékpipa, kivarrott „kostök-acskó”, vagy valamelyik széplány díszes selyemkendöje volt a jutalom, amit nagy becs­ben tartottak a boldog győztesek. A vetélkedő után leakasztották a szolgafáról a gőzölgő bográcsokat és tréfás rigmusokkal fűsze­rezve tálalták a vendégek elé. Minden fogásnál (mint a lakodalmakban) mondtak egy-egy strófát, amin a je­lenlevők jókat kacagtak. Mikor aztán a homoki „vérsűrítőkkel” kezdték öb­lögetni a száraz garatot, előkerült valahonnan a „Csicsó” öregapja és rázen­dített a szárazfa húrjain: D ömötörre jár az idő a juhásznak számolni kő...” Mikor a jókedv már magsra hágott a fiatalabbak párokra sza­kadozva járták a hetyke „kiskun legényest”, vagy a „sapka-seprűs” táncot. Az öregek ősi szokás szerint megvárták a napkeltét, s amikor a keleti égen meg­jelent „Naoisten” mosolygó ábrázata, körül verbunkol- ták a pislákoló pásztortü- zek maradványait. A ver­bunkos tánc eredete jóval régebb időkbe nyúlik visz- sza, mint a császár köte­teiével történő katonafog- dosások. A hagyomány sze­rint a kunok már a Volga- menti táboraikban így ün­nepelték a hadbavonulást. E hagyományt már csak a verbunknál lerakott gyer­tyák jelképezik, melyeknek pislákoló fényei régmúlt időkbe világítanak. A Bach-korszakban. amolyan nemzeti együvé­tartozást jelentett a Dömö­tör megünneplése. A gyü­lekezési tilalom ellenére a zsandárok és a vármegye pandúrai elől a. környező nádasokba húzódtak a sza­badságszeretetükről hí- _______________ __ _ r és kiskunok. A lápvilág kása, hogy a napszámbérbe nem mond sokat; havonta és (a teljes lélekszá.mot vé­ve alapul) egy főre 70 fo­rintos italfogyasztás jut. Zugkimérő? Van a tanya- világban 2—3, de nem je­lentős bázisok. A saját ter­més? Közrejátszik, de nem alapvetően. Ám van egy „forrás”, amelynek léte már gondolkodásra kell, hogy sarkalljon. S ez pedig az alkalmi munkát vállaló napszámosoknak az a szo­járhatatlan rengetegébe jaj volt annak, aki beme­részkedett, hogy ünnepron­tó legyen. Kiegyenesített kaszák és Baski Gyuri, Bo­gár Imre, meg Rózsa Sán­dor „szegénylegényei” vi­gyázták a rendet. A redempció után fel­szántotta az eke a szabad kiskun legelőket, lecsapol­ták az alföldi nádasokat, szőlővel, gyümölcsösökkel kötötték meg a királydiny belealkudják a napi egy, vagy a két liter bort. Ezek az alkalmi munká­sok, még ha rendelkeznek is fél hold szól öcskével, igazából nem kötődnek se­hová. Egyik napról a má­sikra léteznek, perspekti- vátlanul. Igényszintjük mérhetetlenül alacsony, va­lójában nem emelkedett azóta, hogy megszűntek a hajdani Blaskovics-urada­, , „.. . .... lom kapásai, hónapos cse­nve*, «zamart^e« futoho- lédl lenn; Pontosabban: mokot. A szel betemette a \ emberí i£rénvek nem kö- sík fölé emelkedő kunhal- ' ,, ., „ ' . . jí. _ i vettek az anyagi boldogu­mokat és a kálvinista te­metőkben mélyebbre süp­pedtek a szépen faragott lás lehetőségeinek a meg- hatványozódását. A meg« j „ I változott világban ezek az mánJ u>mimnrnrl, km Áru emberek nem tudnak mit many fennmaradt, Kotony . ■ , önmagukkal király egykori birodalmá- | Kezclenl onma0uKKai. ban: jelzésekké, díszletté, nemes folklórrá szelídülve. K unszentmiklóson min­den évben meg szok­Keresnünk kell a jelen­ség ellen ható tendenciá­kat, a társadalmi kontrollt, tak ünnepelni Dömötör I az igényeknek akár intéz- napjai — az idén az Egyet- | ményes úton való feléb­értés Termelőszövetkezet kultúrtermében rendezték meg a szokásos vacsorát, ahová meghívták a szövet­kezet gazdáit és a környe­ző pásztorokat. Kovács Sándor resztését. De számolnunk kell azzal, hogy Csengőd társadalmi színkéné sokkal összetettebb annál, sem­hogy varázsütésre leljük meg a megoldást. Először is: a hagyományos, szigo­rúan zárt faluközösség ösz- szetartó, vagy — ami ne­gatív megközelítésben ugyanazt jelenti — kiközö­sítő ereje itt sohasem ér­vényesülhetett. A múlt szá­zad 80-as éveiben meg csak néhány ház állt itt, az. ak­kortájt megépült vasúti, fő­vonal mentén. A jelenlegi lakosság első generációjá­nak a zöme a század 10-es éveiben vándorolt ide. Csengődön ez az elmarasz­taló megjelölés: „gyütt- ment” — nem használatos. Minthogy mindenki az>- A jövés-menés azóta is t§.rt; az elmúlt évek egyikében 360-an költöztek el: a köz­ségből, s nagyjából ugyan- ennyien jöttek a helyükbe, az ország minden részéből. Lehetnek nyolcan-tízen, va­lamennyien átlagon felüli jövedelemmel rendelkezők, akik az elmúlt fél évtized­ben azért költöztek el, mert életformájuk már „kinőtte” a csengődi kereteket. S ezek sora nem zárult le... A fővárost, vagy közvetlen környékét „célozzák meg”, szőlőbirtokukat megtartják, s a nyarat többnyire itt töltik, hogy megműveljék, vagy inkább megművel tes­sék a szőlőt. Nem egyszer azokkal, akik még csak pár éve mondhatják magukat csengődi lakosoknak. Ez utóbbiak között több mint tízen vannak olyanok, akik megüresedett tanyába költöztek be, mivel a gaz­da a községben épített, s oda ment lakni. Tanyáját tehát bérbe adta, s ennek fejében nem követel mást, mint azt, hogy a bérlő, évi ennyi és ennyi nápiot dol­gozzék nála, S1 akkor, ami­kor a szőlő megkívánja — természetesen a szokásos napszámbér fejében. Tulaj­donképpen a munkaerő „le­kötéséről” van szó. Tehát az irányulás sor­rendje: tanya, községi bel­terület, Pest-vidék. Ezek mentén rajzolódik ki az éles jövedelmi tagozódás, már-már a kasztokká me­revedés folyamatában. S van egy réteg, amely nem lát módot arra, hogy a bol­dogulás eme folyamában sodródjék, és segítségért a pohár után nyúl... Távol áll tőlem a -szán­dék. hogy Csengődő!' „lejá­rassam”, s az a község, ahol majd minden végzett nyolcadikos továbbtanul, ahol a marxista középisko­lának 39 hallgatója van, ahol a takarékbetét-állo­mány megközelíti a tízmil­liót, ahol évente 19—20 új ház épül, ahol 46 gépkocsi­tulajdonos van — aligha szolgálhat rá az elmarasz­talásra. Könnyen előfordulhat, hogy a megyében jócskán találtam volna még közsé­get, ahol az alkoholizmust illetően is kedvezőtlenebb benyomásban lett vplná ré­szem, mint itt. S ezt nem kiegyenlítő kontrasztnak, nem is men­tegetőzésnek szánom, ha­nem a jelenség pontosabb árnyalásának. Falvaink tár­sadalma rohamosan urba- nizálódik s ez a folyamat felszínre hoz nemkívánatos jelenségeket is. A helyi la­kosság cselekvő erőin mú­lik döntően, hogy ne ter­melődjenek ki a közösségi lét szintje alatt vegetáló, „szubkulturális” rétegek. A listakészítés csak az el­ső mozdulata lehet a ha­laszthatatlanul szükséges cselekvéssorozatnak. Hatvani Dániel

Next

/
Thumbnails
Contents