Petőfi Népe, 1970. augusztus (25. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-19 / 194. szám

1970. augusztus 19, szerdai 8. oldal 1 Egy hallgató Japánból: Széki ja Naomi ? tthon egyetemet vég­zenét csak magán­úton tanult. Két évvel eze­lőtt Forrai Katalin Japán­ban tartott előadásai kel­tették fel érdeklődését a magyar zenei nevelés iránt, s tavaly a tokiói Kodály Intézet ösztöndíja tette le­hetővé, hogy Magyaror­szágra utazzék és a hely­színen tanulmányozza a nevelés rendszerét és mód­szereit. — Egy év óta mivel töl­ti az idejét hazánkban? — Iskolákat és óvodákat látogatok, énekórákon hos- pitálok. Budapesten kívül több vidéki városban is jártam, így Pécsett, Szom­bathelyen, Komlón, Esz­tergomban. — Nem érezte idegennek ezt az országot? — Eleinte a nyelv okoz­ta a legnagyobb nehézsé­get. De az emberek min­denütt olyan kedvesek voltak, nem is tudom, hány mutató órákon az tetszett a legjobban, hogy a ko­moly, tervszerű munka és az órák felszabadult han­gulata összhangban van egymással. Sajnos az elő­adásokat nem mindig ér­tettem egészen. Jó volt sok emberrel megismer­kednem a világ minden tá­járól. És nagyon megra­gadott Kodály Zoltánná kedvessége. Örömmel hall­gattam a sok szép koncer­tet is. — Mik a közelebb! és távolabbi tervei? — Ha sikerül, még két évig Magyarországon ma­radok. Nagyon szeretném Kodály pedagógiai írásait elolvasni, ehhez azonban sokkal jobban meg kell ta­nulnom magyarul. A peda­gógiának nemcsak a mód­szere érdekel, hanem a pszichológiai alapjai is. Igyekszem jól kihasználni az időt, a nyár elején pél­dául nagyobb nyugat-euró­magyar barátom van már! szólva, én is kezdő vagyok Pai körutat tettem Ma- Sokat tanultam azoktól a még ezen a pályán. gyarországot is jól meg tanároktól, akikhez hospi- — Most az utolsó na- akarom ismerni. ősszel tálpi jártam: Forrai Kata- pókban már feltehetem a két hónapot Kecskeméten lintól, Hamvas Anikótól, kérdést: mit kapott ezen a töltök. S ha majd vissza- Szabó Helgától Az év vé- szemináriumon? megyek Japánba, óvodá­ge felé próbaképpen már — a szolfézs-órákon ta- ban és iskolában fogok ta- én is tartottam egy-két nultam a legtöbbet, hiszen nítani. Remélem, eredmé- órát. A Szilágyi Erzsébet a szolmizációt a gyakor- nyesen tudom majd alkal­latban csak Magyarorszá- mázni, amit itt tanultam, gon ismertem meg. A be-, K. T. kamarakórusban is éneke­lek. — Hogyan alkalmazzák Japánban Kodály pedagó­giáját? — Egyelőre csak néhány helyen. Vannak óvodák, melyekben minden nap , énekelnek, az iskolás gye­rekekkel pedig hetenként kétszer foglalkoznak, de iskolán kívül, privát ala­pon. Természetesen japán népdalokat tanítanak, ezek szintén ötfokúak, de for­májuk egészen más, mint a magyar népdaloké. Az idő még túl rövid ahhoz, Előkészítő tanfolyam Ä középfokú tanintézetek KISZ-tevékenységének ja­vítása céljából a követke­ző tanévben megkezdik működésüket a vegyes kor­osztályú alapszervezetek. Ez azt jelenti, hogy nem egy osztály tanulói alkot­ják az alapszervezetet, ha­nem I—IV. osztályos KISZ- hogy az eredményeket fel tagok vegyesen. A kísérlet tudjuk mérni és őszintén érdekében előkészítő tanfo­lyamot rendez augusztus 21 —22-én a fővárosi műve­lődési ház. Megyénkben a bajai Türr István Közgaz­dasági Szaközépiskola és a Kiskunhalasi II. Rákóczi Ferenc Mezőgazdasági Szakközépiskola igazgatója, párttitkára és KISZ-vezetői vesznek részt a tanfolya­mon. Emlékpark Pusztaszeren Anonymus még ősi ne- rült falakat tehát fel kell vén „Szer”-ként említi, de alig 300 év múlva, a törö­kök pusztítását követően, bizony már neve szerint is „puszta” lett ebből a Szer­ből: Pusztaszer. így került be az újabb oklevelekbe, majd később a történelemkönyvek lap­jaira, s — mint az első or­szággyűlés történelmileg bizonyított színhelyét — így emlegették oly látvá­nyos mellcsapdosással 1896- ban, az ezredéves Magyar- ország darutollas, paszo- mántos millenniumi ünne­pén. Pusztaszer szimbólum lett: a honfoglalás, a haza­teremtés mind durvább színekkel túlfestett szim­bóluma, amelynek aztán csak 1945 adta vissza igazi értékét. Egy sokkal inkább szentnek, mint látványos­nak nevezhető történelmi gesztussal ugyancsak ®itt kezdték el a földosztást, s a Sándorfalvához tapadó kicsi helység így vált a megújhodott Magyarország második szülőhelyévé. A negyedszázados törté­nelmi évforduló alkalmá­ból vetődött fel az ötlet: Nemzeti emlékparkká kel­lene változtatni Puszta­szert! S a felvetés után hamarosan formálódni kezdtek a tervek. Az elképzelések termé­szetesen a kettős honfog­lalás szép gondolatához igazodnak. Azt latolgatták: hogyan lehetne a könnyen mutatóssá tehető területet az országgyűlés és az első földosztás közös, az idege­neknek is sokatmondó em­lékhelyévé tenni. A tervezgetők ötletjárá­sát — az Árpád-emlékmű mellett — elsősorban a pusztaszeri monostorrom szabályozta, hiszen tudták, ha valami, hát akkor ez az elsőként 1233-ban említett, s a vérszerződés emlékét hirdető műemlék vonzza i majd a látogatókat. Az idő- ‘ közben teljesen fű alá ke­tárni! Az ásatások néhány he­te meg is kezdődtek, s az ásók döféseivel, a lapátok lendülésével együtt lassan felrajzolódik az egész nem­zeti emlékpark jövendő ké­pe. Mint dr. Trogmayer Ot­tó, a Szegedi Móra Ferenc Múzeum régészigazgatója A földosztási emlékműd zeumban helyet kapnak majd a negyedszázados történelmi esemény tárgyi és írásos emlékei, s ugyan-; csak itt helyezik el a Csőn-; grád megye fejlődését —i képpel, hanggal — illuszt-j ráló kiállítást A 40 holdas park helyei ad majd a Skanzennek, a dél-alföldi tanyatípusoknak, (94) Mielőtt Franek — az öreg partizán — megmozdul­hatott volna, Kloss már maga alá tepertő. Egy rú­gással tovább taszította a lángszórót, aztán két kezével elkapta Franek nyakát. Amikor az öreg kiáltani akart, Hans a szájába nyomott egy krumplit. Aztán össze­kötözte a kezeit egy sállal, s pillanatnyi töprengés után kirántotta a fél vagonnyi burgonyatároló alól a deszkát, s a krumpli derékig betemette Franeket. Kloss lényegében most vette először hasznát életé­ben annak, hogy judózni is megtanult. Az órájára né­zett, s kisietett a pincéből. Meglepte a nagy csend, ami a szobában fogadta. Halkan nyitotta ki az ajtót, ami a rádiós szobába ve­zetett. Még szerencse — gondolta — hogy miközben Flóriánnal beszélt, alaposan szemügyre vette a szobát, s észrevette, hogy hová vezet a kis zöld ve­zetékpár. A rádiónál Anka matatott. Mellette az asztalon Kloss papírjai és fegyvere. Felmérte a távolságot, s remélte, hogy egy ugrással megelőzheti a lányt. Belerúgott az ajtóba, s a lány pillanatnyi ijedelmét használta fel arrjr., hogy megkaparintsa az iratokat és fegyverét. Menj a szekrényhez — intett Ankának. — Lőjj! Miért nem lősz?— nézett rá gyűlölettel An­ka. — Drága az idő — mondta Kloss — hiszen három perc múlva éjfél, Vegyél ceruzát, papírt írd és rejt­jelezd, amit mondok. Anka mozdulatlanul állt a szekrénynél. Kloss meg­sajnálta és nevetve kezdett diktálni: A J—23-as je­lenti ... — Mi meg azt gondoltuk. 1: — mondta a lány, s lassan nevetés pírja lobbant az arcán. — Nincs idő, kérem írja — utasította Kloss —: a J—23-as jelenti: Az elmúlt adásban jelzett objektum bombázásának legkésőbbi időpontja csütörtök éjszaka. Teljes a fotókészlet az M.-ügyet illetően is. Már útban van. Végezténk Anka ujjai villámgyorsan továbbították a jelentést, két perc sem telt bele, már Klosshoz fordult; — Rendben. Zsuzsanna néni nyugtázta. — Köszönöm. És kérem jelentse Barteknek, hogy holnap a 3-as ponton várom. — Ott is leszek — szólalt meg Bartek az ajtóban. Egyébként ma sokat gondoltam rád. Féltem, hogy Filip után... Néhány percig boldogan szorongatták egymást, az­tán Kloss elkomorodott: \ — Szóval Filip... Meg kell mentenünk. Bartek egy percig csendesen beszélt a lánnyal, aztán ismét Klosshoz fordult: — Még ma éjszaka eltűnünk. Akik téged itt lát­tak, azokat másik körzetbe irányítom át. Tudj meg valamit Filipről, s ha sikerül... Kikísérte Klosst, a városhoz vezető úthoz. Nem tudom mit sikerül megtudnom Filipről, de any- nyi biztos: három-négy markos fiúra szükségem lesz, ha akcióba kezdünk, hogy kimentsük. Kloss az első hajnali vonatra kapaszkodott fel trokinszki állomáson. * Nem ébresztette fel Kürtőt, aki a konyhában aludt, s még a csukott ajtón is áthallatszott a horkolása. Az asztalon kitálalva találta az ételt és egy üze­netet, hogy Brunner Sturmbannführer kereste, és kéri, hogy Kloss hívja fel, amint megérkezik. De Kloss csak este kerített időt magának, hogy felhívja Brun- nert. Előbb Rhode ezredesnek tett jelentést az útjá­ról. Elmondta, hogy erdei sétája meggyőzte, hogy partizáncsoport tevékenységéről ebben a körzetben szó sem lehet. Egyetlen emberrel sem találkoztam, nemhogy adóállomással — mondta Kloss, s Rhode látta, hogy a főhadnagy alig áll a lábán a fáradt­ságtól. Elküldte hát, hogy aludja ki magát. — Amint kipihente magát, hívja fel Geibelt. Valami feladatba akar bevonni bennünket. De ne nagyon siessen. Nem kell Geibelt hozzászoktatni, hogy az Abwehr tisztjei ugrálnak, amint megszólal. Kloss ebéd után jelentkezett Geibelnél, aki dü­hösen fogadta: — Szeretném felhívni a figyelmét Kloss, hogy az ellenséges ügynökök hónapok óta zavartalanul dol­goznak az Abwehr orra előtt. — Ha nem tévedek az Abwehr és a Gestapo orra előtt — mondta ironikusan Kloss. (Folytatjukf A pusztaszeri monostorrom felszínre került falai. (Enycdi Zoltán felvétele.); elmondotta: néhány év múlva 40 holdas park vár­ja majd a hazai és a kül­földi vendégeket. Lesz mo­tel — több ezer személyes —, lesz étterem, és lesz kemping az éjszakázni szándékozó turisták szá­mára, akiknek autóit ugyancsak tágas parkoló­hely várja. A millenniumi emlékmű mellett honfoglalási mú- zeumot építenek. Ebben helyezik el a Budapesti Nemzeti Galériában őrzött, Budapest ostromakor né­mely részletében megsérült, az idősebbek által még jól ismert Feszty-körképet, amely a magyarok honfog­lalását mutatja be hatal­mas, köralakú vásznán. A honfoglalási emlékmú­zeumba más, értékes kép­zőművészeti alkotások is kerülnek! így a felhúzan­dó falak között helyezik majd el Munkácsy Mihály monumentális alkotásának, a Honfoglalásnak Szegeden őrzött vázlatát, valamint Rudnay Gyulának ugyan­csak e témakörbe illő mun­káit. A honfoglalás emlé­két az említett alkotásokon kívül még több, értékes, ugyancsak Pusztaszerre szánt képzőművészeti alko­tás is felidézi. Külön épületben helye­zik majd el a földosztás emlékmúzeumát, az épület homlokzatára 20 méterszer 5 méteres sgrafittót szán­nak. a kiveszőiéiben levő szél-í malmoknak, bognár- és kovácsműhelyeknek. A Csongrád megye ide-J genforgalmát bizonyára alaposan fellendítő nemze-j ti emlékpark miatt valószí­nűleg útmódosításra kerül) sor. Az elképzelések sze­rint a Jugoszláviába tartó E—5-ös számú útvonalat elvezetik Pusztaszerre, a így sok átutazó külföldi­nek adnak alkalmat aá emlékparkkal és az emlék-; múzeumokkal való ismer­kedésre. A park részletes terve—* amelynek elfogadásáról, il-í letve esetleges módosításá­ról szeptemberben döntet nek — az említetteken túl még nemzeti arborétum kialakítását is javasolja. E parkrészletben láthatók lennének mindazok a nö-; vények — füvek, cserjékj fák — amelyekkel honfog­laló őseink hosszú útjuk során találkozhattak. A dr. Trogmayer Ottó vezette ásatások — a nem­zeti park első, múltidéző munkálatai — egyébként máris szenzációval szolgál­tak: kiderült, hogy még egy rom húzódik a Kalán püspök által emeltetett, s az évszázadok során telje­sen lerombolt, 30 méter hosszú templom alatt. Ezek a falmaradványok jóval korábbi eredetűek, s to­vábbi feltárásuk újabb ré­gészeti érdekességeket ígér. A. L. Biztonságtechnikai vizsga Baján A még mindig gyakori üzemi balesetek megelő­zése, a munkahelyi ártal­mak csökkentése érdeké­ben a bajai járásban mű­ködő termelőszövetkezetek vezetői, brigádvezetői és biztonsági megbízottai rendszeres továbbképzésen vesznek részt. A munkavé­delmi szabályok betartá­sa érdekében a járási ta­nács mezőgazdasági és élelmezési osztálya gya­koribbá tette a helyszíni vizsgálatokat, szükség sze­rint alkalmazza a felelős- ségrevonást is az előírások elhanyagolóival szemben. Hétfőn harminc tsz-ve­zető és biztonsági megbí­zott tett sikeres balesetvé­delmi vizsgát Baján, a szakértőkből álló vizsgabi­zottság előtt. Sz. Gy. Vállalatinknál hasz­nálaton kívül helyc*ett Balaton típusú és 2 db Velence típusú akkumulátortöltő és indítókat, kisebb javítással üzembe helyezhető állapotban, megvételre felajánlunk. Érdeklődni lehet.: 9. sz. AKÖV Beruházási Osztá­lyán Kecskemét, Csáktor­nyái u. 4—6. Telefon: 27-78/160 mellék. Ügyintéző: Lajos József üzemfent. ea. 6026

Next

/
Thumbnails
Contents