Petőfi Népe, 1970. július (25. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-04 / 155. szám

4. oldal mo. ]Alins 4, szombat Házi készítésű automaták Százmillió forint értékű drótháló évente Biztosítottak a biztosításról Miért nincs gyümölcs-fagykárbiztosítás? Megfelelő-e a hozamtérítés aránya? A Bács-Kiskun megyei Drótfonatgyártó Vállalat különféle fonatokat, drót­szöveteket és egyéb köz- használatú cikkeket gyárt. Fő terméke a drótfonat és drótháló, amelyet évente 90—ton millió forintos ér­tékben készít, körülbelül 11 ezer tonna huzal fel- használásával. A kiskun- majsai üzem kiegészítő tevékenységként szerkezeti lakatos munkákat végez, és fémnyomásos eljárással tö­megcikkeket gyárt. A vállalat vezetőségének •ok gondot okoz a munka­erő-vándorlás. ötszázötven dolgozója közül több mint négyszáz helybeli, a töb­biek a környező falvakból járnak be. Tavasszal, a mezőgazdasági munkák kezdetekor sokan kérik munkakönyvüket és ki­lépnek, az újonnan felvet­tek jó része pedig nem tudja megszokni a gépe­ket, a zajt, inkább vissza­megy a termelőszövetke­zetbe. Az eredeti elkép­zelések szerint az idén 700-ra kellett volna növelni a létszámot, de nem sike­rült. Ily módon belső át­szervezésekkel, új, jövedel­mezőbb termékek gyártá­sával próbálkoztak. Az előzetes számítások szerint az első félévi termelési tervet 85 százalékra, a nyereségtervet 95 száza­lékra teljesítik. Természetesen a mun­kaerő-utánpótlásról sem mondtak le. A tanév vé­gén megbeszéléseket foly­tattak az általános isko­lák és a gimnázium igaz- gatójával. Ennek eredmé­nyeként nyári mupkákra évente átlagosan 3Cfc—40 tanuló jelentkezik, akikkel augusztus 20-ig kötnek szerződést. Vannak, akik időközben elmennek, de jó néhány olyan is akad. aki megismerve a gyár mun­káját megszereti és kéri további alkalmazását. Készül a drótháló A munkaerő-vándorlás mellett a termelés másik fékezője az elavult gép­park. Legnagyobb része legalább 60 éves. Gyakori a meghibásodás, a gépál­lás. Új gépek beszerzése azonban csak import út­ján lehetséges. Ezzel a gondolattal anyagi eszkö­zök hiányában egyelőre nem foglalkozhatnak. A műszaki gárda jó felké­szültségét, találékonyságát azonban sok jó ötlet bizo­nyítja. Házi fejlesztésben készítették el a fonalgyár­tó autofnatákat Átalakí- tótták a szövőipari válla­latoktól megvásárolt szö­vőgépeket, amelyekkel ez év elején megkezdhették a szúnyoghálók gyártását. Nemrég készült el egy új üzemrész épülete. Fo­lyik a gépek beszerzése, s előreláthatólag a negye­dik negyedévben megkez­dődhet a termelés: huza­lokból készült szögek elő­állítása. D. É. Mezőgazdasági nagyüze­meink többsége ismeri az áttelelő növények téli ki­pusztulásával, valamint a szőlő tavaszi fagykáraival kapcsolatos biztosítási for­mákat, és szívesen él is ezek lehetőségeivel. Me­gyénkben idén, június 15- ig, kishíján 54 millió fo­rintot térített az Állami Biztosító ilyen címen. Az előbbi biztosítási for­ma igénybevétele esetén, ha a tőkipusztulás legalább 50 százalékos, a biztosítási érték 25 százaléka kerül térítésre. A szőlő fagykár­biztosítását, kísérletkép­pen, harmadéve vezették be. Eleinte a tsz-ek kö­rében kevésbé volt nép­szerű, inkább az állami gazdaságok vették igény­be. Holott jól jártak azok, akik idejekorán meglátták benpe a „fantáziát”, hi­szen az 1968-as év szo­morúan gazdag volt fagy­ártalmakban. Míg az idei évben a biztosításban részt vevő állami gazdaságok számára a biztosítási díj N emdohány zók a cigaretta füstjében A nemdohányzók, akik cigarettázó társaik füstjét kénytelenek beszívni és en­nek következtében egész­ségi állapotukat féltik, megnyugodhatnak. Ham­burg cigaretta iparának ku­tatóintézete több kísérlet alapján arra a következte­tésre jutott, hogy az ilyen körülmények között kény­telen kelletlen beszívott dohányfüst mennyisége oly annyira elenyésző, hogy ez teljesen ártalmatlan a nemdohányzók egészségére. A vizsgálat során például egy 25 négyzetméters szo­bában zárt ajtók és ablakok mellett 21 tesztszemélyt helyeztek el, akiknek 18 percen keresztül 42 ciga­rettának a füstjét kellett belélegezniük. Az ered­mény: a nemdohányzó, még egy ilyen rossz leve­gőjű szobában is legfeljebb csak annyi cigarettafüstöt lélegzik be, mint ami egyetlen egy cigarettának a harmadrészéből kijön. Nor- 1 mális levegőztetés mellett ,a szervezetbe jutott „ide­gen” cigarettafüst mennyi­sége még ennél is keve­sebb. (55) Kloss néhányszor már találkozott Ilzával, Ruppert feleségével. Magas, jóalakú asszony volt, égy azok kö­zül, akik szentül hittek a német nép küldetésében. Ámbár — állapította meg magában Kloss —, lehet, hogy mindez csak képmutatás? Egy nő akkor is nő, ha német vér folyik az ereiben. Egy biztos, nem lesz könnyű dolga Rupperttel, éppen Ilza miatt. Az órájára nézett, s bosszúsan állapította meg, hogy egy perc múlva indul a vonatja, s noha semmi dolga nem volt most Radomiban, mégiscsak el kellett utaz­nia, nehogy Ruppert szimatot kapjon. — Mindegy — mondta magában — a vonaton majd­csak kiokoskodok valamit, s a „Ruppert”-akciót elin­dítjuk. A peron már üres volt. Kloss lassan elindult. Fel- kapasí-kodott a vonatra, s az ablakból nézte a csellen­gő fáradt katonákat, rosszul öltözött civileket. E pilla­natban kényelmetlenül érezte magát fess egyenruhá­jában. * Ugyanezen az estén, amikor Kloss vacsoráját fo­gyasztotta az Abwehr tiszti éttermében, egy elegáns idős férfi érkezett a varsói Mokotovszkij-palotához. Ez az épület a békeidők egyik legszebb műemléképülete volt. a színes márványok szinte szédítőleg hatottak az emberre, amint lépdelt felfelé a lépcsőn. A szobák tá­gasak, s havi bérük mindig meghaladta egy kistiszt­viselő keresetét. Az idős látogató két rövidet csengetett az egyik má­sodik emeleti lakosztály ajtaján. Középkorú, estélyi MJÍiás nő nyitott ajtót. A férfi kezet csókolt neki, s követte a hallba. A bársarok valószínűtlenül nagyra sikerült, szinte uralta az egész szobát. A pulton egész kis hadserg so­rakozott a különböző formájú és méretű poharakból. Két ugyancsak estélyi ruhás hölgy és egy kopottas zakóban megjelent fiatalember tartózkodott a szobá­ban. Ügyet sem vetettek a jövevényre. A háziasszony kis rejtett kar segítségével elmozdította helyéről a bárszekrény középső részét, s egy tágas sza­lon bejáratát fedte fel. Odabent sokan voltak. A rulett- asztalnál nem volt szabad hely. Krupier frakkban volt, francia nyelven köszönte meg a kíséretet, s helyet foglalt egy szabad széken, három-négy méternyire a játékasztaltól. Igaz, a játék alig érdekelte, de a társaság minden tagját ismerte, s őket figyelte. Italt hoztak. Krupier maga mellé tette a kelyhes poharat, s közben visszamosolygott a lányra, aki törzs­vendége ennek a játékbarlangnak, s általában mindig a nyertessel hagyja el hajnal felé az épületet. Ruppert most is elegáns volt, akárcsak a mozdulat, amivel egy marék zsetont dobott a 23-as számra. Kru­pier őt figyelte kitartóan, s amikor a játékmester be­seperte a zsetonokat, tudta, hogy elérkezett az ő ideje. Ruppert színtelen arccal mosolygott, felállt az asz­taltól, s elindult a bárpult felé. Az idős férfi tudta, hogy a százados szenvedélyes szerencse! átékos. Azt is tudta, hogy általában veszít, s általában nagy téte­ket veszít. Most Ruppert után indult, s a pultnál mel­léje állt: — Jó estét százados. Ruppert meglepetten kapta fel a fejét, hiszen civil­ben volt, s tudomása szerint senki sem tudja róla, a városban, hogy kicsoda. — Kicsoda ön? — kérdezte köszönés helyett. — És miből gondolja, hogy katona vagyok? Uram, ön össze­téveszt valakivel — mondta Ruppert, és távozni akart. — Nyugodjék meg százados úr, én soha nem tévesz­tek senkit össze senkivel. És én nem gondolom, hogy ön százados, hanem tudom. Egyébként a nevem Schimdt. — ezzel a szájához emelte a poharat, olyan mozdulattal, hogy Ruppert is ösztönösen ivott. — Schmidt, Schimidt... — gondolkozott Ruppert. — Ne fáradjon, hiszen önnek ez a név nem mond semmit. Annak ellenére, hogy régi ismerősök vagyunk. — Biztosíthatom, hogy életemben először látom — mondta Ruppert hidegen. — És ha azt mondom, hogy ezerkilencszáz-harminc- hét? Ruppert elsápadt. (Folytatjuk) 220 százaléka került kifi­zetésre, két évvel koráb­ban 267 százalékot kellett téríteni a biztosítónak. Az Állami Biztosító me­gyei igazgatósága vezető munkatársainak kíséreté­ben néhány olyan mező- gazdasági nagyüzembe lá­togattunk el, amelyek so­kat szenvedtek az említett jelenségektől. Tapasztala­taik, a biztosítási forma előnyei, illetve esetleges kívánalmaik felől kérdez­tük meg e gazdaságok ve­zető szakembereit. I_L_I A császártöltési Űj Ba­rázda Tsz-ben május 3-án pusztított a fagy. Mint mondják, minden eddigi tapasztalatot megcáfolva, éppen a szélvédett helyen fekvő öreg kadartőkék ma­radtak meg, az újabb te­lepítésű ültetvényekben viszont 85—90 százalékos kár keletkezett. A 213 hold fagysújtotta szőlő után 916 ezer forint kártérítést kaptak. — Hasznos, jó formának tartjuk a termőszőlők fagykár elleni biztosítását — mondja Molnár Albert főagronómus. — De szí­vesen vállalnánk, akár ma­gasabb díjtétel árán is, a biztosítás kiterjesztését a gyümölcsfélékre. Megérné, hiszen az őszibarackosunk olyannyira károsodott, hogy a tervezett 50 vagon helyett jó, ha 3 vagon lesz a termés. Almásunkban is legalább 50 százalékos kárt okozott a fagy. Mindezt a beszélgetésünk derekán érkező Jónás Dá­niel elnök is megerősíti, hivatkozva a gyümölcsöst sújtó gyakori fagyokra, így a harmadévire, ami­kor a virágzó őszibarac­kost lepte meg a havazás. Hasonlóképpen nyilat­koztak e forma előnyeiről a Hosszúhegyi Állami Gaz­daságban is. Közvetlenül a rügyfakadás után, ugyan­aznap, mint Császártölté­sen, következett be náluk is a tavaszi fagykár. Az átlagosan 68 százalékosra becsült pusztulás csaknem 1700 holdat érintett, s a biztosító által térített összeg meghaladja a 18 milliót. — Az ilyen üzem, mint a miénk, amelynek alap­vető „nyersanyaga”, a ter­melési érték 50 százalékát adó fő kultúrája a szőlő, nem lehet meg biztosítás nélkül — mondja Márton István főkertész. — De nem csupán a közvetlen szőlőkárok, hanem ezek összefüggései, vetületei, további gazdasági követ­kezményei is hátrányos helyzetbe hoznák a gazda­ságot biztosítás nélkül. — Igaz ugyan, hogy a biztosítás anyagi terheket ró az üzemre, a nem­biztosítás viszont könnyen „elúsztathatja” — szól köz­be Szepes Zoltán közgaz­dász. — Annyit azonban legyen szabad elmonda­nom, hogy a szőlő tavaszi fagybiztosításának és az ál­talános növénybiztosítás­nak a díját együttvéve túl magasnak tartjuk, az ösz- szes termelési költségekhez viszonyítva. fjn Véleménykutató szem­lénk a jánoshalmi Petőfi Tsz-ben ért véget. Náluk a téli kipusztulás, kipállás érintette a gabonákat, s az ÁB 931 hold vesztesé­get kártalanított, mintegy egy és háromnegyed mil­lió forint értékben. Saj­nos azonban belvízkár is érte a tsz-t, hozzávetőleg 650 holdon. S ezt a terü­letet már nem tudták hasznosítani. — Azokat a károkat, amelyek pótolhatók, igen jó, ha 25 százalékos ala­pon téríti a biztosító — így vélekedik Bátyai Jó­zsef elnök. — Az esetben viszont, mint az idén is, amikor a magas vízállás miatt a terület nagy része hasznosíthatatlanná vált, jó lenne, ha legalább 50— 60 százalék hozamtérítést kapnánk. • Vélemények, amelyek egy­öntetűen fontosnak tartják a biztosítást. Ugyanakkor javaslatok, a termelés irá­nyítóinak megszívlelendő meglátásai. Az illetékesek bizonyára megvitatják majd e szempontokat, s a hasznosíthatókat elfogad­va döntenek, a népgazda­ság érdekében és a közös­ség javára. J. T. Egységes szövetkezeti törvény készül Az Igazságügy-miniszté­rium irányításával tavaly októberben megkezdődött az egységes szövetkezeti törvény előkészítése. A törvénytervezet célja, hogy biztosítsa a szövetke­zetpolitikai elvek megva­lósulását, ezen belül kü­lönösen a szövetkezeti ta­gok sokirányú szükségle­tének kielégítését, valamint a szövetkezetek — társa­dalmi érdekű tevékenysé­gének sokoldalú támogatá­sát és gazdasági önállósá­gát. A törvény alapot és kereteket nyújt majd ar­ra, hogy magasszintű jog­szabályok korszerűen ren­dezzék a kisipari és a fo­gyasztási szövetkezetek jogi helyzetét, s megalapozzák a lakásfenntartó, lakásépít­tető, takarék- és egyéb szövetkezetek távlati fejlő­dését is. A szövetkezetek jelentő­ségét mutatja, hogy a nem­zeti jövedelem több mint egyötödét állítják elő, s az aktív keresők csaknem egyharmadát foglalkoztat­ják. Tevékenységük a nép­gazdaság szinte minden ágazatára kiterjed. A me­zőgazdaságban 2800, az iparban 1100, a kereskede­lemben csaknem 600 szö­vetkezet tevékenykedik, ezenkívül jelentős számú lakás-, illetve takarékszö­vetkezet működik.

Next

/
Thumbnails
Contents