Petőfi Népe, 1970. július (25. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-30 / 177. szám

8. oldat 19*70. július 30. esfl törtök Augusztus 1-ével lép hatályba a megyei tanács vb-elnökének határozata a munkaközvetítésről AUGUSZTUS 1-ével lép hatályba megyénk terüle­tén a megyei tanács vb-el­nökének határozata a mun­kaközvetítésről. Ez a hatá­rozat — a felesleges és káros munkaerőmozgás megszüntetése érdekében a munkaközvetítés rendjét a következőképpen szabá­lyozza. Kötelező munkaközvetí­tés útján létesíthetnek munkaviszonyt azok a sze­mélyek, akiknek előző munkaviszonya „kilépett” munkakönyvi bejegyzéssel szűnt meg. Ez alá a köte­lezettség alá esnek azok is, akik „munkaviszony megszűnt” munkakönyvi bejegyzéssel egy éven be­lül kettőnél többször vál­toztatnak munkahelyet. Ugyancsak ez vonatkozik a csökkent munkaképessé gűek foglalkoztatására al­kalmas és jegyzékben nyil­vántartott munkahelyekre. A határozat hatálya ki­terjed valamennyi munka­adóra és munkavállalóra Nem terjed ki: a társa­dalmi szervekre (kivéve azok gazdálkodó egységeit), a fegyveres erőkre, fegy­veres testületekre. A rendelkezés értelmében valamennyi munkaadó kö­teles tényleges munkaerő- igényét annak felmerülé­sekor a területileg illeté­kes tanácsi munkaügyi szakigazgatási szerveknek bejelenteni. A meg­alapozott munkaerő-terve­zés, a vállalati feladatok ellátásához szükséges reá­lis létszámigény rendsze­res felmérését segíti elő a vb-elnöki határozatnak az a bekezdése, amely köte­lez minden munkaadót fél­éves időszakra vonatkozó jelentés beküldésére — a munkaerő-forgalomról. MEGYÉNKBEN — a munkaközvetítést végző el­sőfokú illetékes munka­ügyi szakigazgatási szer­vek a városi és járási ta­nácsi végrehajtó bizottsá­gok munkaügyi főelőadói, továbbá Bácsalmás, Hajós, Kecel, Kiskunmajsa, La- josmizse, Soltvadkert, Sza­badszállás, Solt, Tompa, Bugac, Lakitelek, Dunapa- taj, Jánoshalma, Kiskő­rös, Kunszentmiklós, Mély­kút, Tiszakécske, Izsák, Ke­rekegyháza, Harta és Du- navecse nagyközségi taná­csi végrehajtó bizottságok egységes szakigazgatási szerveinek munkaügyi meg­bízottjai. A jelentés—beje­lentés-tétel szempontjából az illetékességet az dönti el, hogy melyik szakigaz­gatási szerv területén tör­ténik a munkaerő foglal­koztatása. i A munkaközvetítési kö­telezettség be nem tartása, a határozatban foglalt ren­delkezések megszegése munkaügyi szabálysértés­nek minősül. A közvetítés megkerülésével létesített munkaviszony érvénytelen. Jelentős erkölcsi súlya van a határozat következő rendelkezésének ; Azokkal a vállalatokkal — munkaviszonyt létesítő egyéb szervekkel — szem­ben, amelyek a határozat­ban foglalt kötelezettségei­ket ismételten megszegik, munkaerő-gazdálkodási gyakorlatukkal a kiadott irányelvekben foglaltakat egyéb módon megsértik, az adott terület fegyelmezett munkaerő-gazdálkodását veszélyeztetik, a megyei tanács vb munkaügyi osz­tályának vezetője kezde­ményezze a kötelező mun­kaközvetítés elrendelését. MEGKÉRDEZTÜK dr. Tóth Imrét, a megyei ta nács vb munkaügyi osztá­lyának vezetőjét, hogy mi teszi indokolttá az ismer­tetett megyei vb-elnöki határozat rendelkezéseinek alkalmazását? Kértük, is­mertesse vázlatosan a ha­tározat megszületésének előzményeit. Az osztályve­zető tájékoztatása alapján megállapítható, hogy igen alapos, körültekintő és sokoldalúan végrehajtott felmérés, elemzés, a de­mokratizmus szellemében folyt viták, véleménycserék konklúziójaként született meg ez a határozat. Csupán a folyamat főbb mozzanatainak felsorolásá­ra van itt módunk. A Mun­kaügyi Minisztérium a Szakszervezetek Országos Tanácsával egyetértésben ez év áprilisában irányel­veket adott ki a munka­erőmozgás csökkentésével kapcsolatos feladatokról, amikor is megállapította, hogy 1968 januárjától a munkaerő-vándorlás foko­zatosan felgyorsult és in­dokolatlan méretűvé vált. Szó volt az irányelvekben a megélénkülő munkaerő- mozgást előidéző okokról, a nagymérvű munkaerő- hullámzás káros voltáról, s részletesen arról, mit kell tenni a vállalati mun­kaerő-gazdálkodás színvo­nalának javítása érdeké­ben. Ez ügyben még április­ban országos értekezlet volt a megyei tanács vb- elnökhelyettesek részére, majd májusban táj értekez­let a munkaügyi osztály- vezetők részvételével. Azt követően 55, megyénkben nagyvállalat munkaügyi osztályvezetőjével (igazga­tójával), a párt, az SZMT vezetőivel, a járási, városi tanácsi vb-k elnökeivel, Fejér, Szolnok, Békés és Csongrád megye munka­ügyi osztályvezetőivel kon­zultáltak, szerepelt a fon­tos téma a megyei tanács vb-ülésén. A sok-sok fe­lelős vezető, munkaügyi szakember közös munkája, állásfoglalása alapján hoz­ta tehát a megyénkben is még mindig sok gondot, nehézséget előidéző, indo­kolatlanul nagy munkaerő­vándorlás ellensúlyozására az augusztus 1-ével életbe lépő határozatot a megyei tanács vb-elnöke MINT A HATÁROZAT­BÓL is kitűnik — gon­doljunk a közvetítési köte­lezettség alá eső munka­erő-kategóriákra —, az a dolgozók kisebb hányadát érinti csupán. Hiszen me­gyénkben is azok vannak döntő többségben, akik fe­gyelmezetten, a munka­hely iránti hűséggel vég­zik kötelességüket, s pilla­natnyi előnyöket hajszol­va nem változtatják mind­untalan munkahelyüket. T. I. Megkezdték a szárazjég gyártását Répcelakon A répcelaki szénsavgyár­ban — egyelőre próba­üzem jelleggel — ismét megkezdték a szárazjég gyártását. A munka meg­kezdésének előfeltétele volt, hogy elkészüljön az a két tároló tartály, amelyet a felrobbantak helyett szerel­tek fel. E tartályokat most betonfallal vették körül, s mindenben megfelelnek a biztonsági követelmények­nek. A szárazjéggyártás meg­kezdése egyik újabb ered­ménye a folyamatos hely­reállítási, rekonstrukciós munkának, ami azért is je­Á kalocsai Iszkra Tsz kombájnosa az élen A Duna menti és Kiskun­sági Mezőgazdasági Terme­lőszövetkezetek Szövetségé­nek verseny- és propagan­dabizottsága rendszeresen értékeli a X. pártkongresz- szus tiszteletére indított be­takarítási versenyt. Mint is­meretes, az idén a kedve­zőtlen időjárás, a gyomoso- dás, az alkatrészgondok las­sítják a munkát. A kom- bájnosok igyekeznek meg­küzdeni az akadályokkal. A szövetség körzetében a leg­utóbbi értékelés szerint Oláh József, a kalocsai Iszkra Termelőszövetkezet arató-cséplőgép vezetője ha­lad az élen. Kétszáznegy­venegy holdról 3355 mázsa gabonát takarított be. A bálázógépkezelők versenyé­ben kezdettől fogva Fel- nagy János, a géderlaki Üj Élet Termelőszövetkezet tagja vezet. Külföldi utazások ősszel Éppen 17 esztendeje és kül­lentős, mert élelmiszergaz- , szervezzük a bel- daságunknak igen nagy földi társasutazásokat, s szüksége van e termékre. * évről évre nagyobb lét­Rakétával a viharfelhők ellen SZIMFEROPOL (TASZSZ) 19 rakétával lőtték szét a Krím-félsziget felett gyülekező viharfelhőket, s ily módon megmentették a négy legnagyobb szőlő- gazdaság bőségesnek ígér­kező termését. A krími viharelhárító­egység éjjel-nappal szolgá­latot tart fenn a kertek és földek védelmére. A rádiólokátorok időben jel­zik a viharok közeledtét, s ilyenkor készenlétbe he­lyezik az elhárító berende­zéseket. A szükséges pil­lanatban a technikusok ki­lövik a rakétákat, amelyek hatására jégverés helyett ártalmatlan eső hullik a szőlőskertekre. A Szovjetunióban ily módon már több mint két' millió hektárnyi kertgaz­daságot és gyümölcsösöket óvnak meg a természeti csapásoktól. Ü,T ÓBUDA MAKETTEN Kiállították az óbudai rekonstrukció 14 négyzetméteres óriás makettjét a Budapesti Történeti Múzeumban. Tizenkétezer lakásban ötvenezren laknak majd az óbudai új lakó­telepen, amelynek építését már elkezdték, az 1-es és a 3. sz. szovjet házgyárak elemeiből. A részletes rendezési tervet Mező Lajos Ybl-dfjas építész készítette. (MTI-foto — Balassa Ferenc felvétele.) számban jelentkeznek ren­dezvényeinkre a megye la­kosai — mondta Sándor Imréné, a kecskeméti IBUSZ-iroda vezetője. Ér­dekes megfigyelni, hogy akik már sokfelé jártak külföldön vállalati dolgo­zók, tsz-tagok, azok ma már a külföldi utazásokra jelentkeznek. Ügy érzem, az idén is újabb rekordot érünk el a társasutazások lebonyolításában. Termé­szetesen még hátra van a szezon vége. s így erről majd bővebben akkor nyi­latkozom. Hogy milyen utakra le« hét még jelentkezni? — folytatta az irodavezető kérdésemre adott válaszát. — Sajnos, már csak az őszi hónapokra lehet jelentkez­ni, de ezzel sem érdemes sokáig várni, mert utaink gyorsan betelnek. Szeptem­ber második harmadában 5 napos abbáziai társasuta­zásra kerül sor különvonat- tal, amely Budapestről in­dul. Ugyancsak szeptember végén és október elején a szabadkai vásárra kétnapos autóbusz-különjáratot szer­vezünk. Októberben Kijev —Leningrád—Moszkva út­vonalra, négynapos bécsi társasutazásra, az NDK-beli szászsvájci üdülésre, vala­mint egy spanyolországi körútra jelentkezhetnek a külföldi utazások kedvelői. Év végén a már hagyomá­nyos küföldi szilvesztere- zést is megszervezzük. Ez­úttal Növi Sadon búcsúz­tathatják az óesztendőt és köszönthetik az újat, akik 3 napos szilveszteri rendez­vényünkre jelentkeznek. N. O. A világevő Két hosszút hú­zott a korsóból, amelynek fülét négy ujjal mar­kolta meg, az ötö­diket, a kisujját, rajta egy tompa­fényű barnaköves gyűrűvel, elegán­san oldalra me­resztette ki. Tö­mött bajsza szélén vékony fehér esik képződött, a sör habja. Nem töröl­te le: néhány má­sodperc alatt el­olvadtak a kis fe­hér gyöngyök, s a bajusz nedvesen csillogott a lám­pa fényében. — Én gourmet vagyok, fiam, azaz ínyenc — kezdte hosszú monológját —, s figyelmeztet­lek, hogy ez nem azonos a gour- manddal, azaz a falánkkal. Engem a minőség érde­kel, amazt a meny- nyiség. Én, hall­hattad az imént, pirított borjúmájat rendeltem, reszelt burgonyával és ko­vászos uborkával. Lehet, hogy meg­próbálnak átejteni a konyhán, s disz­nómájból készítik el, vagy jobb eset­ben növendékmar­ha májból. De az nem ugyanaz, s én az első falatnál észreveszem, ha már nem az ártat­lan zsengeség por- hanyós odaadásával omlik el a szájban. — Én már ilyen­kor, . készenlétben vagyok; gyomor­nedveim óvatosan, de céltudatosan kezdenek gyülekez­ni, a nyálmirigyeim is hozzáfognak a kiválasztáshoz, hogy mire az étel megérkezik, teljes készenlétben ro­hanják meg. Na­gyon szeretem a serclit, persze csak az igazit, a magas­ra nőtt házikenyér durcáját, nem az ilyen korcsot, ami­lyen itt is illegeti magát valamelyik sütőipari szövetke­zet jóvoltából. De nem nyúlok hozzá; nem akarom be­csapni borjúmájra felajzott belső szer­kezetemet. A sör? Az más! Az csak könnyű permet a belső tűzre, s ettől a láng nem lohad, inkább magasra szökken, mintha olajjal öntöznék. — No, amíg ezt a borjúmájat hoz­zák, elmesélem ne­ked, nehogy ilyen­nek, vagy olyannak tarts: jártam én jó néhány helyén a világnak, s mond­hatom, mindik sok szép élménnyel tér­tem meg. — Ma is a szám­ban érzem — bár nem akarom meg­zavarni mostani felajzottságomat — annak a nyers uborkával készített tejföllevesnek uz ízét, amelyet egy­szer Szófiában fo­gyasztottam volt. Ami igaz, igaz: Bul­gária remek ország. Tudod, csinálnak ott gyenge bárány­ból egyfajta pe­csenyét, az apró húsdarabokat egy kis vasnyársra húz­zák, s úgy tálalják — az valami nagy­szerű! Sokat vitat­koztam a bulgárok- kal, hogy a töltött­paprika paradi­csommártását miért nem cukrozzák meg, de csak szá­nakozva néztek rám, s rá kellett jönnöm, hogy elvi platformunkat mély szakadék választja el. — Feledhetetlen élményeim voltak Lengyelországban is. Érdekes nép; a halelőételek ké­szítésében páratlan fantáziát árulnak el. Csak azt a vö­rösszínű levesüket — olyan cibereféle ez — nem bírtam lenyelni, isten bo­csássa meg nekem! De sokat töpreng­tem azon a szoká­sukon, hogy az egyes fogások kö­zött le-lehajtanak egy pohárka pálin­kát, visnyovkát, vagy vodkát, és ak­kor könnyedén to­vább lehet enni. Egy réteg étel, egy réteg pálinka — ügyes dolog. Te tu­dod, hogy én nem vagyok a mennyi­ség híve, de ez a módszer elgondol­koztató. — Meséljek ne­ked Prágáról? Azt hiszem, olyan knéd- lit még sehol se ettem, mint ott. A zaftokról, sűrűsé­gükről, zamatuk sa­játosságáról persze lehetne vitatkozni, dehát ahány ország, annyi szokás ... — De azért a legnagyobb megle­petés Berlinben ért. Ott jártamkor vé­letlenül bemegyek egy étterembe, ren­delek egy tojás­omlettet, hozzák, gyanútlanul bele­vágok a késsel, szá­jamba teszem az első falatot — hát képzeld: édes lek­várral van meg­töltve. Gyomorned­veim a tojásízre voltak beállítva — gondold el ezt a döbbenetes csaló­dást!... Ilyen ször­nyű meglepetések érhetik a gyanút­lan idegent Berlin­ben. — De már itt is van a pirított máj.;. Szeren­cse, hogy itthon nem érhet ilyen vá­ratlan megrázkód­tatás. Legfeljebb nem borjú, hanem növendékmarha, vagy legrosszabb esetben sertésmáj. De nem lekvár a tojásban! Hallottál már ilyet? Lekvár tojáslepényben... Sok országban jár­tam, világlátott em­ber vagyok, nekem elhiheted: legjobb mégis csak itthon. — No, tegye csak le fiam a tálat. Biztosan borjú? így görbüljön meg? Mindjárt készíttet­het nekem még egy adagot. Ilyen gour- met-vendégük úgy sincs maguknak ... Nemes György

Next

/
Thumbnails
Contents