Petőfi Népe, 1970. január (25. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-04 / 3. szám
10. oldal 1970. január i, vasárnap NYELVŐR Sajnovics Dános Hónapokkal ezelőtt tudtuk meg a napi sajtó tudó. sításaiból, hogy 1970-ben megemlékezünk Sajnovics jelentős nyelvészeti munkájáról, amely 200 évvel ezelőtt jelent meg nyomtatásban. A megemlékezésből kiveszi a részét a Fejér megyei Tordas is, kiváló nyelvészünk szülőfaluja. Sajnovics János (1733— 1785) jezsuita szerzetestanár behatóan foglalkozott csillagászattal. 1768-ban Hell Miksa európai hírű csillagásszal Norvégia északi részébe, Vardö szigetére utazott, hogy a Venus bolygónak a Nap előtti el. vonulását tudományosan megfigyelhesse. De közben az ott lakó lappok nyelvével is behatóan foglalkozott, és szabályos megfelelések alapján arra a megállapításra jutott, hogy a magyarok és a lappok nyelve rokon. Visszafelé jövet Koppenhágában a dán tudós társaság előtt beszámolt megfigyeléseiről, sőt művét 1770-ben ugyanott a kor szokásai szerint latin nyelven ki is adta. Műve címe röviden: Demonstratio. Teljes címének magyar fordítása: Annak a megmutatása, hogy a magyarok és a lappok nyelve azonos. A mű később Magyarországon is megjelent. Műve szinte korszakalkotó jelentőségű, írója a módszeres összehasonlító nyelvtudomány egyik úttörője volt A finnugor nyelvek ösz- szehasonlítása külföldön már az időszámításunk előtti IX. század végén megkezdődött. Nyelvünk és az obi-ugorok nyelvének a rokonságát már Aeneas Sylvius is megemlítette 1503-ban kiadott Cosmog- raphiájában. Nálunk Husz- ti András kéziratban maradt feljegyzéseit nem szá. mítva Sajnovicsé az érdem, hogy feltárta a magát test. vértelennek hitt magyar nép előtt, hogy kikben kell rokonait keresnie. Mivel a legközelebbi rokonaink, az obi-ugorok, vagyis a vogulok, osztjátok (saját nyelvükön: manysik, chantik) jámbor halászó-vadászó népek voltak, a története folyamán törökös tulajdonságokat felvett harcias magyar népnek nem tetszett a „halzsíros atyafiság”. Ennek egyik költőnk így adott hangot: „Sajnovics jármától óvjuk nemzetünket, J Ki Lap- póniából hurcolja nyelvűn, két.” Hosszú harc kezdődött a „halzsíros atyafiság” és a török eredet hirdetői között. De bármennyire meggyőző akart lenni a „tö- rökösök” vélekedése, a nyelvi tények megdönthetetlenül bizonyították nyelvünk finnugor eredetét. E kérdés tárgyalását a következő alkalommal folytatjuk. Kiss István Kulturális szemle ÜNNEPI KONCERTSOROZAT FORGATÁSON 70—w* Li „ cun — Kedves rendező úr, nem ismételnénk meg a jelenetet, olyan ízletes volt a kacsasült!? Reprezentatív hangversenyek egész sorával emlékezik meg a felszabadulás 25„ és Lenin születésének 100. évfordulójáról az Országos Filharmónia. A tervezett koncertekből tízet a Zeneakadémián, egyet pedig az Erkel Színházban tartanak. Közös vonásuk, hogy műsoraikon mai magyar. továbbá orosz és szovjet szerzők művei szerepelnek, s az újabb kompozíciók közül több éppen az ünnepi alkalomból csendül fel első ízben hazai koncertteremben. Kétezer brigád az élelmiszergazdaságok felszabadulási szellemi vetélkedőjén AZ ÉV ELSŐ FILMBEMUTATÓI Az új év első heteiben a| mozik több új magyar és külföldi filmet tűznek műsorukra. Kardos Ferenc fiatal rendező „Egy őrült éjszaka” című szatirikus bűnügyi játékának premierje január 8-án lesz. A film operatőre Kende János. főszereplői: Beata Tyszkiewicz. Törőcsik Mari, Mensáros László és Szirtes Ádám. A közeljövőben kezdik vetíteni Sándor Pál „Szeressétek Ódor Emíliát! című alkotását Bulla Elma, Törőcsik Maxi, Ronyecz Mária, sulyok Mária, Moór Marianne alakítják a tanárokat és 12 gimnazistalány a növendékeket a furcsa. zárt világot bemutató történetben. Műsorra tűzik Carson McCullers nálunk is megjelent híres regényének, a Magányos vadász a szívnek színes amerikai film- változatát. Ajtmatov Le- nin-díjas szovjet szerző művéből készült a „Dzsamila szerelmei” című szovjet al- I totás a történelmi filmek kedvelőinek. Bizonyára jó i szórakozást nyújt az ókor- í ban játszódó, kétrészes, román—nyugatnémet koopro- dukció, a Harc Rómáért című film. A MEDOSZ, a MÉM, az Országos Vízügyi Hivatal és a KISZ KB az elmúlt év májusában felhívással fordult az élelmiszergazdasági üzemek, vállalatok és intézmények szocialista brigádjaihoz: csatlakozzanak a hazánk felszabadulásának 25. évfordulója tiszteletére indított szellemi vetélkedőhöz. A felhívás a szocialista brigádok körében nagy visszhangra talált. Hozzávetőleg 50. ezer taggal kétezer munkacsapat határozta el, hogy részt vesz a versenyen. A megyei vetélkedőket 1700 zsűritag közreműködésével januárban rendezik meg. Februárban tartják a körzeti középdöntőket, amelyekre a megyék legjobban szereplő 2—2 brigádját nevezik be. Az országos döntőre áprilisban, Budapesten kerül sor. A legjobbnak bizonyuló brigádok nemcsak erkölcsi elismerésben, hanem nagyobb összegű pénzjutalomban is részesülnek. Hogyan védekezzünk az influenza ellen? ELLA FITZGERALD ÉS MAS NEVES MŰVÉSZEK MAGYARORSZÁGI VENDÉGSZEREPLÉSE — Eredményes esztendőt zárunk: több mint ezer előadást tartottunk, jórészt telt házak előtt — tájékoztatta az MTI munkatársát Keszler Pál, az Országos Rendező Iroda igazgatója. — 1970-re sok neves vendég érkezését készítjük elő. Tárgyalunk a Golden Gate- egy fittessel, április 21-re várjuk a Count Baisye dzsessz-együttest, május 21-re Ella Fitzgeraldot. Tárgyalások folynak a svéd Sunshine Girls beat-együt- tessel, a Tremeloes és a Nice angol beat-zeneka- rokkaL Szó van továbbá arról, hogy felléptetünk néhány élvonalbeli olasz művészt, tárgyalunk Claudio Villával, Caterina Ca- sellivel, valamint Mireille Mathieu impresszáriójával is. Már január első napjaiban országos turnéra indul a „Ritmus 70” című műsorunk. Az ötven-hatvan vidéki előadáson fellép Mar- teli, az NDK neves énekese, továbbá Harangozó Teréz, Szécsi Pál, Magay Klementina és Szuhay Balázs is. Január 5-én tartjuk a Qualiton beat-hangversenyt az Erkel Színházban, közreműködik három zenekarunk, az Illés-, az Omega- és a Metró-együttes, valamint Koncz Zsuzsa és Zalatnay Sarolta. A „Lady Carneval” című show-műsort Korda György és a Bergendi-zenekar felléptével január 8-ára tervezzük. Üj előadássorozatokat szervezünk az Illés- zenekar és a Kex-, illetve a Metró-együttes és Zalatnay Sarolta felléptével. Kcmcz Zsuzsa önálló estet, „Egy férfi és egy nő” címmel pedig Koós János és Kovács Kati közös műsort ad. Márciusban együtt lép fel az Atlantis- és az At- las-zenekar Giulia Csohelli grúz énekesnővel és Mát- ray Zsuzsával. Májusban rendezzük Aradszky László és Harangozó Teréz közös estjét Az úgynevezett cseppfertőző betegségek, a nátha, az influenza elleni védekezésről kért tájékoztatást az MTI munkatársa az egészségügyi felvilágosító központban. Mint elmondották, a cseppfertőzésnek kedvez a zsúfoltság, a zárt helyek rossz levegője. Ezért az ilyen helyeket lehetőleg kerüljük. Betegeket ne látogassunk. Mindenki mindig lasebkendőbe köhögjön, vagy tüsszentsen. Sokan a tenyerükbe tüsz- szentenek, azuitán kézfogással adják tovább a fertőzést. A gyakori kézmosás egyik leghatékonyabb védekezés az influenza, nátha ellen. A náthás ember Lehetőleg eldobható papírzsebkendőt használjon. A fertőzésre különösen érzékeny csecsemőkkel, kisgyermekekkel, vagy idős emberekkel közös szobában lehetőleg ne tartózkodjanak olyanok, akik köhögnek, náthásak. öltözködésünk az időjárásnak megfelelő legyen, különösen óvakodj uk a lábbeli átneve6edésétől. Lehetőleg sokat tartózkodjunk, mozogjunk magunk is szabadban, friss levegőn. A szervezet ellenállóképességét fokozza a változatos, vitaminokban — főleg C-vitaminban — gazdag táplálkozás. Ezért iktassunk étrendünkbe minél több nyers gyümölcsöt, nyers savanyúkáposztát, sárgarépáit, céklát. Gazdag C-vitaminforrás a citromos tea és a csipkebogyó-* szörp. Az alkoholos italok a közhiedelemmel ellentétben nem használnak, sőt: ártanak. A védekezés kötelezettség akkor sem szűnik meg, ha történetesen mindezek ellenére lázzal járó meghűléses betegséget, náthát,: influenzát kapunk. Saját egészségünk védelmében maradjunk otthon és pontosan igazodjunk az orvos utasításkihoz. Mínusz tíz fok alatt A hetek óta tartó kemény tél szombat reggelre csikorgó hideget hozott. A hőmérő higanyszála Kecskeméten tíz Celsius-fok alá süllyedt. Vannak emberek akik e nagy hidegben kint a szabad ég alatt, kitéve az időjárás viszontagságainak dolgoznak. Közülük kerestünk fel néhányat munkahelyén. TELEPEINK: KISKUNFÉLEGYHÁZA KUMSZENTMIKLÓS Sí AB ADSZ ALL AS KISKUNHALAS I ..................... K edves 1 KECSKEMÉT LAJOSMIZSE vevőinknek 1 BA'CSALMA'S KISKOROS KALOCSA boldog új évet 0 KECEL BAJA SOLT kívánunk fl * Tüzép V. 1 A hókotró A 170 lóerős 2HL tehergépkocsi hosszan csúszva a jeges úttesten megállt. Vezetője Németh János, a Köz- úti Igazgatóság dolgozója az egyik munkahelyről — a gabonaraktár udvarát tisztogatta meg — a másikra tartott, — Á munka egyforma, de ebben a. hidegben sokkal nehezebben haladunk. A vezetőfülke meleg lenne, de a hó elkotrása közben ki kell nyitni az ajtót, hogy jól lássak ... Ilyen időben ritkán találkozom a családdal, hiszen kötelességünk jó utat biztosítani a járművek, a rakodás számára. Szívesen dolgozom, mert számítanak ránk. ■« Az autószerelő Egy Warszawa személy- gépkocsi alól csak a lába látszott ki Kiss Ferenc autószerelőnek. A városföldi Dózsa Tsz szervizműhelyében, akárcsak másutt, a szerelők kint dolgoznak a fagyban. Amikor kimászott a kocsi alól kezét, amelyre az olaj éppen úgy ráfagyott, mint a sár, leheletével melegítette, s közben igyekezett meggyőzni arról, hogy nem fázik. — A gépkocsik sajnos télen jobban romlanak, mint nyáron, s ha meg akarom javítani, alá kell bújni, legyen akár milyen hideg. Fiatal vagyok, nem félek sem a munkától, sem hidegtől., A hirtcpkézbesrti — Kitelte éve járom e körzetemet, de ilyen kutya hideg, meg ekkora hó nem volt egyetlen télen sem — mosolygott rám Rózsa Antal a posta hírlapkézbesítő- je. Naponta 600 előfizetőnek viszi korán reggel az újságokat, s közben dúdol, énekel, mert ha ideje engedi vőfélyeskedni jár lakodalmakba. A tíz kilométeres út így könnyebben elfogy, s talán a hideg sem kezdi ki annyira. Néhány udvarban bizony térdig kell a hóban járnia, de ez nem zavarja. — Reggel 5 órakor vacogtam egy kicsit, de gyorsabban toltam a kerékpárt, s így nem fáztam annyira... A pályamunkás — Az acél ebben a hidegben olyan mintha felizzítanák. Égeti az ember kezét, de mégis csupasz ujjal kell benyúlni a váltók közé, hogy az odafagyott jégdarabokat kiszedjük. Ha csak egy milliméternyi rés van a váltók között, esetleg emberek százainak élete forog veszélyben. Nem gondolok arra, hogy hideg van, hogy odaragadhat az ujjam bőre az acélhoz. A vonatoknak menniök kell... Urlich Jenő 24 órát dolgozik ilyen körülmények között, de 23 év alatt megszokta, s ma már nem is gondolkodik azon, hogy ez néha emberfeletti erőfeszítéssel jár. A kéményseprő A Lestár tér egyik emeletes házának padlásán találkoztunk Udvari Lajos kéményseprővel. Háta fehér volt a dértől, arcát a friss korom festette feketére. Mi a legnehezebb ilyenkor? Az emeletes házak kéményeinek tisztítása, mert ott ki kell menni a tetőre, letisztogatni, a tetőjárdát a hótól, jégtől. A napi 20—30 kémény, ugyanannyi életveszélyes vállalkozást jelent. Elég egy vigyázatlan mozdulat, egy elhibázott lépés, s a szerencse embere szerencsétlenül jár. Node az emberek meleg szobában szeretnek pihenni, s a kéményseprő éppen úgy mint a többiek, áldozatot hoz. A szemetes Lukács Ferenc hét év óta minden nap reggel 6 órakor odaáll a szemétgyűjtő gépkocsi mögé, s este 5 óráig társával, Dinók Gézával állandóan „eteti”. Nincs lehetőségük egy pillanatra sem bemenni valahová melegednihiszen csak addig pihenhetnek, amíg a gépkocsi a másik ház elé ér. — Néhol derékig csúszunk a hóba, mert a házfelügyelők nem tisztogatják el a havat. Nehéz kihordani a 80—100 kilós kukákat a síkos, jégpáncéllal borított járdákról. Ha nem csinálnánk ellepné a szemét a várost, s ezért mindegy, hogy tél van vagv nyár. Gémes Gábor