Petőfi Népe, 1969. december (24. évfolyam, 279-302. szám)

1969-12-09 / 285. szám

Világ proletárjai, egyesüljetek! Ä MAGYAR SÍOCfALISTA MUNKÁSPÁRT 8 Á C S’- K IS K U,N MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXIV. évi. 385. szám Ultit), december 9, KEDD Ara : 90 fillér Éjjel-nappal dolgoznak a7 utolfnn Késnek a vonatok HL Ilid Mill és az autóbuszok ÍZHótakaró alatt a jövő évi kenyérgabona Szombaton és vasárnap tovább romlott az időjárás, amely jelentős akadályokat okozott a közúti és a vasúti közlekedésben. Hétfőn sem .javult a helyzet, ugyanis a kora reggel megkezdődött havazáshoz délben erős sél párosult. A hőmérséklet mínusz 1. és mínusz V fok között váltakozik, s az elő­rejelzés szerint további'ha­vazás várható. A KPM Közúti Igazgatóságának ve­zetőjét, Cs. Nagy Pál igaz­gatót kértük meg hogy tá­jékoztasson bennünket a megye úthelyzetéről.-— Szombaton és Vasár­nap. valamint héttőre vir­radóra a megye hat útmes- 1 őrségének ötszáz dolgozó­ja az utakon tartózkodott, hogy biztosítsák a közúíi közlekedés 'zavartalanság;it. Egy hét alatt nem keve­sebb mint 800 tonna sót és> 1800 tonna Homokot szórtaki az utakra, s a hóekék ej jeli nappal az utak szélesítés t! dolgoznak. Munkásaink ál­talában 36 órát tartózkod­nak- a szabadbanj de akad­nak olyan hóekevezetők, akik már 72 órája egyhu­zamban dolgoznak. A lelki- ismerői °s munkának _ . ,köT szűnhető, hogy a megye fő­közlekedési útjai járhatók. Megtudjuk, hogy .nehezen járható az 51 -es útvonalon a Dunapat'aj—Kalocsa.' il- 1 tve a Szalkszentmárton és Dunavecse közötti szakasz. Hercegszántó—Hóduna, il­letve Gara—Bácabokod Csávtily—Tataháza-. Csálal- :,i—Gara. Dunaiéi 'ólén— Hanta és az újsolti bekötő­út. is nehezen, egy nyomon járható. Kondor János, a MÄVAUT kecskeméti állomásfőnöke arról számolt be, hogy a távolsági autóbuszok 25— <>0 percet késtek. Az állo­másfőnök biztosította a kö- . zönséget hogy mindaddig fenntartják az autóbuszok közlekedését, míg az utak járhatók lesznek. Az autó­busz-vezetők legfőbb gond­ja jelenleg az. hogy bizto­sítsák a .munkába- és iskolá­ba járók pontos érkezesét. A helyi közlekedéssel kap­csolatosan megtudtuk, hogy Hz. autóbusszal gyarapodott a járműpark-, s jelenleg a ■négyes / é k h el ve n nincs fennakadás. Kondor János 1 -szünetei mondott a váro­si tanácsnak hogy nagy erők bevonásával megtisz- Iirtatta az autóbuszok útvo- . nalait A postának is gondot okozott az egy hét óta tar­tó havazás. Koncz Ferenc. a posta távközlési üzemé­nek vezetője elmondta, hogy - a- távolsági vonalak­ban vasárnap 30—10 szaka­dást jelentettek be. ame­lyet vasárnap sikerült el- hárítaniuk. Mintegy 25 nos- taműszerész dolgozik,, éijel • és naonal á légvezetékeken. . de sainos bőven akad mun­kájuk. ugyanis hé'fúi írtabb húsz hetven sz- kadt el a légvezeték a nehéz, ta­padó hótól. A hibák elhá- • ítása tart. Kecskeméten a helyi " összeköttetésben ; lemmel hiszen a zavarok, mintegy száz állomás né- i hibák gyors elhárítását a múlt el, szintén légvezeték- közlekedés is nehezíti, szakadás miatt. Konc? .Fe- i. A MÁV kecskeméti állo- renc arra kéri az előfiáe- : másfőnökségének helyettes tőket, hogy legyenek tiire- | (Folytatás a 3. oldalon.) Nincs még két hete, hogy azt írtuk: százezer hold szántásra vár a megye kö­zös gazdaságaiban, vagyis alaposan el vannak marad­:\-é­A MÁV pályafenntartási főnökség dolgozói szinte egész átló nap tisztogatják a váltókat, a biztonsági berendezéseket. va az őszi mélyszántás ter. I vezett ütemétől. Azóta va- j lamelyest javult a helyzet, j a jelentések, szerint továb- ; bi húszezer holdon elvé­gezték a mélyszántást. A j lemaradás nagyobbrészt a Homokhátság, valamint a kalocsai és a dunavecsei já- 1 rás termelőszövetkezeteiben ! mutatkozik. A homokos te­rületeken nem feltétlen jár , súlyosabb következmények­kel e hagyományos őszi ta- j lajmunka elmaradása, a Duna menti gazdaságok­ban azonban nehéz lenne mentséget keresni. Hozzá- j vetőleg negyvenezer hold olyan terület maradt szán- tatlan. ahol ezt a munkát a hosszú száraz őszön min­denképpen el kellett volna 5 végezni. A hótakaró egyébként már befejezett őszi gabona­vetésre hullott. ; Befejező­dött az őszi bűz,a, őszi árpa, - és az őszi takarmánykeve­rékek vetése, földbe került I a rozs is. Triticaleből az 1 idén megközelítőleg tízezer j holdat vetettek, ez mintegy harminc százalékkal több ; áz előző évinél. Az őszi bú­za vetésterülete is túlha- I ladta a 102 ezer holdat. Befejeződött a kapások be- takartása. viszont csaknem ötvenezer holdon áll még a szár. és most már a ta­vaszi szántásokig nem vál­tozik túl sokat e tekintet­ben a helyzet. A fővetésű silókukoricát mindenütt betakarították, a megtöltött silótér a közös gazdaságokban megközelíti a négyszázezer köbmétert. Elkészült a kimutatás a kenyérgabona-vetés fajfán- kénti megoszlásáról. Esze­rint megyénk termelőszö­vetkezeteiben ' az intenzív búzafajták közül a Bezosz-- lája javára változott az arány, mivel a földbe jut­tatott vetőmag 92,3 száza­lékát ez az intenzív szov- Af- faita tette ki. Az egyéb külföldi fajták kissé vioz- szaszorultak. a vetőmag­nak mindössze 4.3 százalé­ka sorolható ebbe a kate­góriába. A hazai intenzív búzák közül továbbra is a Fertődi 293-as vezet, ezt » terület 2.2 százalékára, míg az egyéb hazai fajtá­kat a fennmaradó 1.2 szá­zaléknyi területre vetették. B. P. Küldöttség utazott Moszkvába és Prágába Apró Antal, a Miniszter- tanács elnökhelyettese hét­tőn Moszkvába utazott, ahol részt vesz a a KGST Végrehajtó Bizottságának 44. ülésszakán. Zárszámadási előkészületek A feladat egységes végrehajtásáért Búcsúztatására a Nyuga­ti-pályaudvaron megjelent Veres József munkaügyi miniszter, Erdélyi Károly külügyminiszter-helyettes, dr. Gál Tivadar, a Minisz­tertanács titkárságának ve. zetője. a Homokhátságon Ilyenkor év végé felél sűrűsödnek a tennivalók a termelőszövetkezetek' iro- j dóiban. Mindenütt megkez­dődtek a zárszámadási elő- 1 készületek. Ehhez a nagy! körültekintést kívánó mun­kához, a tenmelőszövetke- zétek területi szövetségei is igyekeztek támogatást ad­ni, A Kecskemét—Kiskun- lé,egyháza környéki Terme­lőszövetkezetek és Szakszö­vetkezetek Területi Szövet­ségéhez 98 közös gazdaság tartozik, lényegében az egész. Homokhátság. A szö­vetség az előkészültek so­rán együttműködik a szak­igazgatási ' szervekkel. A szakvezetők oktatása a zár- számadási ismeretekre de­cember közepetájt törté­nik. • A Homokhátság ter­melőszövetkezeteiből már több mint 1.50-én jelentkez­tek erre- a továbbképzésre. Mától kezdve a szövet­ség képviselői járásonként városonként tanácskoznak a. szövetkezetek elnökeivel, párttitkáraival és főköny­velőivel az idei mérlegek pontos, szakszerű és a jog­szabályoknak megfelelő elkészítéséről, valamint .a zárszámadási közgyűlések megszervezéséről.'A mai el­ső tanácskozást Kiskun­félegyházán tartják. Egynapos tájékoztató lesz a szövetség szervezésében az ellenőrző bizottságok el­nökei részére is. A cél az. hogy felkészüljenek a zár- számadási munkafolyama- I tok szakszerű, figyelemmel , kísérésére. A zárszámadás készítésé- 1 nek idejére december 1.-től j február 15-ig a szövetségen | külön munkacsoportot hoz- I tak létre, amely a h r, I értő külső szakemberek ' ■ j vonásával bármikor - , I séget nyúlt a •Kiz’rt | ságok számviteli szakemb^- 1 remek. Megyeszerte mintegy négyezer résztvevővel zajlik e napokban a népszámlálás egysége« végrehajtására fel­készítő oktatás, melyet néhány nappal később kon­zultáció követ. Felvételünk a kecskeméti tanácsházán az egyik felkészítő tanfolyam résztvevőit örökítette ' meg. Hétfőn reggel vonaton Prágába érkezett a ma­gyar—csehszlovák gazda­sági és műszaki-tudomá­nyos együttműködési ve­gyesbizottság 7. üléssza­kán részt vevő magyar kormányküldöttség. A delegációt dr. Ajtai Miklós, miniszterelnök-he­lyettes, az MSZMP' Poli­tikai Bizottságának póttag­ja, a magyar—csehszlovák vegyesbizottság magyar ta­gozatának elnöke vezeti. A küldöttség tagjai többek között dr. Hetényi István, a tervhivatal elnökhelyet­tese, dr. Kiss Árpád- mi­niszter, az országos mű­száki fejlesztési bizottság elnöke, Kovács István, a kohó- és gépipari minisz­ter. első helyettese, dr. Szi­ta János miniszterhelyet­tes és Tordai Jenő külke­reskedelmi miniszterhe­lyettes. A delegációt a pályaud­varon Miloslav Hruskovic, miniszterelnök-helyettes, a csehszlovák—magyar ve­gyesbizottság csehszlovák tagozatának elnöke fogad-

Next

/
Thumbnails
Contents