Petőfi Népe, 1969. november (24. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-19 / 268. szám
Í9<J9. november B, szerda I 5. oldal Kecskeméti beszélgetés Sőtér István akadémikussal Tóth Sándor: És jöttek a felszabadítók = Huszonöt it. Ennyi M6 lelt el (elszabadulásunk óta. == Bizonyos, bogy 23 év alatt formálódnak, alakulnak az em- = lékek is. Akkor háborü dúlt a Földön... Véres, kegyeiig len harc a fasizmus ellen. Ügy tartják, az idő gyógyítja == a sebeket, az emlékek halványulnak. A háború emléke = más, sebei nehezen forrnak, emlékei kitörölhetetlen nyo- = mókát hagynak az emberekben. Ezért kell emlékezni... Most, a negyedszázados évfordulón felidézzük e har- = cok történetét. A krónikás ezúttal hadtörténész, aki a = történelmi idők katonai eseményeit foglalja egységes és = áttekinthető keretbe. A vörös Hadsereg, a felszabadítók |§: harca tárul elénk hazánk térképén, a csapások és ellen- = csapások tűsében. A háborús generációnak éppúgy, mint = az Imént felnőtt nemzedéknek több ez mint olvasmány, s Ez maga a máig érd történelem. L 4 „ Cigánybáró* hadművelet elmarad — A Katona-témák kiaknázatlanok. Talán ezért is nem hagy nyugton engem sem, ugyanúgy mint másokat, akik szerelmesei lettek ennek a témának. Például a kecskeméti Orosz László barátom. Az ö kutatásai nagyon haszno. sak. Igazi szakértő, büszkék lehetnek rá. — A professzor úr nem először van városunkban, Kiket ismer nálunk? — Több alkalommal is jártam itt. - Elmondhatom, hogy mindig kellemes emlékekkel távoztam. Egyetlen itt-tartózkodásomat említeném most meg: azt, amikor néhány évvel ezelőtt Guillevic-kel, a neves francia irodalmárral együtt' jöttem, ö József Attila legjobb népszerűsítője Nyugaton. Akkor először járt Magyarországon. Mindjárt Kecskémére hoztuk el. Tóth László volt a házigazdánk. És micsoda házigazda volt! — Jól ismerte Tóth Kari bácsit? — Ki nem ismerte öt? Azt hiszem, mindenki, aki A szovjet központi könyvkatalógus a területi kiadók által 1969-ben orosz nyelven megjelentetett könyveket tartalmazza. A Szojuzknyiga, a szovjet könyvkereskedelmi centrum bocsátotta ki 14 szövetségi köztársaság 57 kiadójának rövid ismertetésekkel kísért jegyzékét 550 oldalon. 1644 könyvről. Megkerestem az Ukrán SZSZK 18 helyi kiadója között testvérvidékünk, a Krími- terület Krím elnevezésű kiadóját. Az orosz nyelvű könyvtermés 1969- ben itt 24 tételt tesz ki — összesen közel háromnegyed millió példányban. A legkisebb példányszám: kétezer (a könyv a lyukkártyás rendszereknek a termelés irányításában való igen effektiv felhasználási formáit ismerteti), a legnagyobb: 200 ezer. ez az élete végén Krímben élt szovjet íróklasszikus. Alekszandr Grin válogatott műveit tartalmazza. A témák változatosak: polgárháború: a világháború partizánhősei; a Lenin nevével kapcsolatos ipari és kulturális intézmények működése; a pártmunka különböző területei. (A pártaktivisták kiskönyvtára sorozat hat brosúrájában); Jevpa- torija útikalauz; a krími természet kutatásának úttörőig egy kiváló autóbuszsofőr munkatapasztalatai (ZIL—127-es gépén 12 év alatt 2 millió km-t tett meg generáljavítás nélkül!); ínyencek szakácskönyve 600 halételről; szőlőültetvények védelme a kártevőktől és Pablo Picasso ügyvédje Párizsban közölte, hogy a világhírű művész nem engedi „Guernica” című festményének Spanyolországba szállítását mindaddig, amíg Franco uralmon van. A Guernicát jelenleg a Neic York-i modern művészetek múzeumában őrzik. valamit is számított az elmúlt évtizedekben a hazai irodalmi életben. Sőt, még külföldön is, sokan. Főleg a sakkozók, sakkszakemberek, de az irodalmárok is, művészek is. Jelentős, nagy ember volt. Itt kérdezem meg: foglalkozik valaki a helybeli kutatók közül az életével? — Ügy tudom, nem — mondom zavartan. (Kicsit szégyenkezve is: miért másnak kell felhívnia erre a figyelmünket?) — Tóth Lászlót azért is ismertem, méghozzá nagyon közelről, mivel én a Válaszban kezdtem a munkásságomat. Ismeretes, neki mekkora szerepe volt a Válasznál. Egyszóval: én is sokat köszönhetek neki, mint annyian. Nehéz az ő jelentőségét túlbecsülni! Rendkívüli ember volt, ez nem túlzás! — Mondana mást is még kecskeméti kapcsolatáról? — Talán még egyet: a Mathiász-telepet említeném. Különös hatást tett rám, nem tudtam betelni azzal, amit ott láttam. Igazi betegségektől; a jevpatorijai országos gyermekszanatórium eredményei stb. Hét szépirodalmi művet kínál a Krím, s közöttük ilyenek vannak, mint Szer- gejev—Censzkij irodalommal kapcsolatos cikkei, levelei: vagy az orosz-szovjet kultúra kiváló személyiségeinek visszaemlékezései Csehov nővérére — a „Cse- hov-ház gazdasszonyára”; versantológia a Krím-félszi- get szépségéről: a költők névsora Puskintól a ma élő szerzőkig terjed. Kisiskolásoknak készül a Patakok című almanach, mely színes, változatos anyagával a nálunk oly népszerű Fiúk. illetve Lányok Évkönyvére emlékeztet. Befejezésül egy hazai vonatkozású kiadványról essék szó: a Kárpáton túli terület kiadója 200' ezer példányban jelenteti meg azt a kötetét, mely 500 magyar házi sütemény receptjét tartalmazza (Megjegyzés: a katalógusért köszönet a kecskeméti szovjet könyvkiállításnak!) S. P. Tanyán jártunk, a tisza- kécskei Kerekdombon. Az öreg iskolában kipirult arcú gyerekek fogadták a várva várt kedves vendégeket, akik villanyt adtak nekik és a „Televíziót az iskolának” mozgalom keretében egy nagyképernyős , készüléket. Az elvégzett munka nyomai még frissen dicsérik az alkotókat. Műszakiakat, munkásokat, igazgatókat és a különféle szervek funkcionáriusait. Közöttük a Tiszántúli Áramszolgáltató Vállalat és a kécskei Vegyipari Gépgyár szocialista brigádját. Kezük nyomán — társadalmi munkában — épült meg hatszáz méter villanyvezeték, ők szerelték be az iskolában a hősiesség, ami itt a homokon történt az elmúlt évtizedekben! — Professzor úr, ön sokat dolgozik: akadémikus, az Irodalomtudományi Intézet igazgatója, egyetemi tanár, a PEN-klub elnöke. Jut ideje mindezek mellett kutatásokra, írásra? — Nem annyi, mint amennyit szeretnék, de azért jut. — Mondana valamit mos. tani munkáiról? — A romantikáról írok könyvet. Azt vizsgálom többek között, hogy a magyar Sturm und Drang hogyan élt tovább a romantikában. Ez a kérdés Katonát is sok vonatkozásban érinti. Ezenkívül egy Szé- chényi-monográfiát írok. Vannak még terveim, ám ezekről korai lenne nyilatkozni. — Mit mondana még el nekünk, kecskemétieknek? — Azt, hogy tetszik a folyóiratuk, örömmel tapasztaltam legutóbbi jugoszláviai utamon, hogy ott is jól ismerik, és kedvező vélemény alakult ki a For. rászól. Gratulálok! kapcsolókat, konnektorokat. A tanács viszont azt a huszonötezer forintot állta, amelyből a szereléshez szükséges anyagokat vásárolták. A televíziót a Szikrai Állami Gazdaság és a Fővárosi Távfűtő Művek dolgozói vették. Messze tájon, ismeretlen embereknek szereztek örömet vele, s teremtettek jobb feltételeket, az oktató-nevelő munkához, egyszersmind közelebb vitték Kerekdombhoz az országot és világot is. Látni kellett volna — le. írni nem tudom — a piros. és kéknyakkendősök arcocskáját, ahogyan lesték az először kigyúló villanyt, s néhány perc múlva a l 1944 nyárutó olyan események nyitánya a magyar történelemben, amelyek döntő fordulathoz vezettek népünk sorsának alakulásában. Ekkoriban a Románia területén szétvert német „Dél-Ukrajna’’ hadseregcsoport maradványait üldözve, hazánk délkeleti határai felé közeledtek a felszabadító szovjet hadsereg csapatai. A magyar uralkodó körök ebben a helyzetben nem arra gondoltak, hogyan óvják meg az országot a háború pusztításaitól. Angolszász megszállásban reménykedve, saját hatalmuk megőrzésére törekedtek, a szovjet hadsereg elnagyképernyős televíziót ígéretet is tettek tüstént: jó tanulással készülnek fel az életre, hogy hasznos állampolgárai legyenek a hazának. Aztán szétnéztek még a fővárosi vendégek a tanteremben és meghallgatták az igazgató „bácsi” csendes tervezgetését. Kellene dobogó, asztal és szekrény is. Rossz a hinta és a vaskályha kevés meleget ad. Mindezek további munkára ösztönzik a távfűtőket és segíteni akarásukat bizonyára újabb tettek fogják követni, amelynek eredményeképpen egy tanyai iskolában ismét színvonalasabb és sikeresebb lesz a tanítás. Horváth Ignác len pedig készek voltak folytatni a harcot a fasiszta Németország oldalán. Mozgósították a 2. hadsereget, amely szeptember 5-én német csapatokkal együtt támadást indított Dél-Erdélyben. Szeptember 13-án Arad—Lippa irányába megindult a IV. hadtest is. amely 21-e után, némi Idegészítéssel 3. hadsereggé alakult át. Kezdeti sikerek után a támadás kudarcba fulladt. A Déli-Kárpátok hágóin benyomult szovjet csapatok megállították, majd fokozatosan hátrálásra kényszerítették az offenzívában részt vevő német—magyar hadosztályokat. Eközben a 2. Ukrán Pront 53. hadseregének 57. 15- v észhadteste, és a 18. harckocsihadtest kijutott Arad észak-nyugat körzetébe. A harckocsihadtest felderítőosztaga Birjuhov hadnagy parancsnoksága alatt, szeptember 23-án reggel magyar földre lépett a Battonya délkeleti szélén fekvő erdőcske területén. Másnap az 57. hadtest 228. hadosztálya a déli órákban benyomult Csanádpalotára. és a községtől a Nagylak 2 km nyugatra levő vasútállomásig terjedő vonalat érte el. Kora délután a 203. hadosztály bal szárnyán harcoló ezrede felszabadította Eleket, a 243. pedig kijutott Dombegyháza—Battonya délkeleti szegélye vonalra. A 18. harckocsihadtest előrevetett osztagai szeptember 24-én este Ke- vermes—Battonya vonalában küzdöttek. Szeptember 25-én az 57. hadtest csapatait 16 ellenlökés érte, mely elől a 228. hadosztály Csa- nádpalotáról ideiglenesen kivonta erőit. Másnap azonban a szovjet csapatok megújították a támadást, és Csanádpalotával együtt Makót. Dombegyházát, Mezőhegyest. Mezőkovácshá- zát, Kétegyházát is felszabadították. A szovjet csapatok kijutása az Alföldre, páni félelemmel töltötte el a magyar uralkodó köröket. Hitler azonban még optimistán ítélte meg a helyzetet. Arra számított, hogy az arcvonal déli szárnyán augusztus 20-a óta szakadatlanul támadó szovjet erők a hosszúra nyúlt utánpótlási vonalak miatt megállásra kényszerülnek, és a tél beállta előtt nem tudnak új támadó hadműveletet kezdeni. Emellett feltételezte. hogy a szovjet hadsereg a Földközi-tengerre nyíló kijáratot akar birtokba venni a Balkánfélszigeten. Hitlernek ezek a reményei szülték a „Cigánybáró” hadművelet tervét. Ennek lényegét Guderiap vezérezredes. vezérkari főnök utasítása így foglalta össze: „A Keleti-Kárpátok vonalának megtartása mellett készüljön fel támadó hadműveletre a Déli-Kár, .-------------------------------------------- Testvérmegyénk kiadója 1969-ben V. M. Néhány hónapja adták át a leninvárosi műemlék kápolnában megnyílt könyvtárat az olvasóknak, máris azzal bUszkélkedhet. Besenczi Mihályné. hogy több mint 23 ezer kölcsönző fordult meg a kis könyvtárban. Reméljük, hamarosan sikerül megoldani a helyiség fűtését, és akkor télen is zavartalanul fogadhatja oz olvasni vágyókat. (Pásztor Zoltán felvétele.) Pirosbetűs ünnepen pátokből északnyugat éá nyugat felé előnyomuló ellenség ellen ... Gyorskötelékeit a Tiszától keletre összpontosítsa és Debrecen- dél térségéből lépjen ütközetbe. Először mérjen csapást a Kárpátok kijáratától nyugatra levő ellenségre. vágja el hátsó összeköttetésétől, majd ezen erők megsemmisítése után élesen délkeletre fordulva nyomuljon előre a Kárpátokig és foglaljon el olyan terepszakaszt, amelyet a tél folyamán kisebb erőkkel is meg lehet tartani.’’ A terv végrehajtása érz dekében a német hadvezetés megkezdte a szeptemJ bér 24-e óta „Dél” elnevezést viselő magyarországi hadseregcsoportjának: új erőkkel való feltöltését. 1944 október elején a „Dél’* hadseregcsoport ereje 29 hadosztályból és 3 dandárból állt, s arcvonalán he-, lyezkedett el az „F” had-- seregcsoport 3 hadosztálya is. Ezen erőkből Hitler személyes utasítására Debrecen körzetében négy páncélos. egy páncélgránátos és egy gyalogos hadosztály, gyülekezett a „Cigánybáró’’ hadművelet megindítására. A tervezett öt támadó csoport létrehozása október 4-re befejeződött Üzemanyagpótlás szükségessége miatt azonban a támadást október 12-ra tűzték ki. v Ám a támadás végrehajtására már nem volt lehetőség. Hitler ugyanig tévesen ítélte meg a szovjet hadvezetés szándékát és lehetőségeit. A főparancsnokság — Hitler reményeivel ellentétben — a romániai sikerek után nem állította le csapatait, hanem már menetközben új támadó hadműveletet készített elő. Éspedig nem a Boszporusz elfoglalása céljából, hanem Budapest—Bécs irányába, hogy megfossza a német hadigépezetet utolsó hadiipari bázisától. Hat nappal a gánybáró”-hadművelet tervezett megindítása előtt támadásba lendültek a 2. Ukrán Front csapatai, hogy megkezdjék hazánk felszabadítását. Ezzel halomra döntötték Hitlernek a Balkán-félsziget kézbentartásához fűzött reményeit. A 2. Ukrán Front csapatai a támadás előestéjén J acobeni—Régen—Maros- vásárhely—Torda, onnan tovább az aikkori román- magyar határ mentén Nagypélig s Makó nyugat— Fehértemplom vonalában helyezkedtek el. Malinovsz- kij marsall, frontparancs- nok október 2-án hozta meg elhatározását a támadás végrehajtására. Ennek lényege: az arcvonal kö- j zépső szakaszán Debrecen —Nyíregyháza—Csap irányába mért főcsapással, és a szárnyakon mért kisegítő csapásokkal megsemmisíti a Kolozsvár—Nagyvárad—Debrecen körzetben levő ellenséges erőket; ezután kijut a Tiszához és segítséget nyújt a 4. Ukrán Frontnak a Keleti-Kárpátok leküzdésében, s kedvező feltételeket teremt a további előnyomuláshoz Budapest—Bécs felé. 1944. október 6-án reggel 6 órakor ágyúk százainak dörgése jelezte a szovjet hadsereg magyarországi felszabadító hadműveleteinek kezdetét... Következik: A debreceni csata.