Petőfi Népe, 1969. október (24. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-29 / 251. szám
4. oldal T9W« SB* Az első kézfogás Előttem jókora beérett kukoricatábla. Mögöttem a fehérre íneszelt házak falán paprika pirosuk. A füzérek máskor oly kedves látványa most vérre emlékeztet, a háborít okozta sebekre, amelyek Dusnokon 1944-. október 30- án gyógyulni kezdtek ... Faluvég. Baja felé mesz- sze ellát a szem. A gépek monoton zaját felénk sodorja a szél. Egyszerűségében is szép a táj. Mihó Jánossal álldogálunk, beszélgetünk a faluszélen. — Hétfői nap, délután három óra lehetett — magyarázza. — Itt, talán pont ezen a helyen álltam. Egy- szercsak négy-ötszáz méternyire előttem , megpillantottam egy szovjet katonát. Mögötte, talán kétszáz méterre húsz-huszonöt elővéd közeledett. Az első katona pár lépés távolságra tőlem megállt. Tizennyolc év körüli, középmagas, sovány fiú volt. Valószínű észrevette a félelmemet, mert elmosolyodott. — Zdrasztvujtye, tova- ris! — nyújtotta kezét. — Drasztutyi! — vágta jobbját a vékony dongájú fiúéba János bácsi. S kinyíltak a bunkerajtók, megoldódtak a pincék súlyos vaspántjai, az utcára özönlött a katonák üdvözlésére Dusnok apraja—nagyja. Egyesek máris kézzel-lábbal mutogattak, pár szónyi orosz tudásuk mellett. — Néhányan viszonylag jól megbirkóztak az idegen nyelvvel, segítségükkel rögtön megkérdeztem: Mikor lesz béke? A szovjet katona erre azt felelte, hogy „dija vasz uzse szi- vódnya”. Egyik társam lefordította: Nektek már ma.— A községet átkutatták, német katonákat kerestek, de már egyet sem lehetett találni. Elhordták az irhájukat. A fiatal katona vizet, vagy bort kért Mi hó Jánostól, aki már szaladt is Péjó Pista kocsmájába. Két kannafedővel koccintottak. A dusnokiak szívében a félelmet nemsokára a béke, *- felszabadulás öröme váltotta fel. Mihó Jánost a főjegyzői irodában négy szov. jet tiszt várta. Erről is, arról is kérdezgették. — Máig sem tudom honnan, megtudták, hogy a háború előtt újságárus is voltam — folytatja. — Ha éppen kidobott a gazda az uradalmi cselédkunyhóból, és munkanélküli lettem, az éhhaláltól az újságárusításból kapott bérrel menekültem meg Szóval azt ké- dezték tőlem, hogy most el tudnék-e adni száz újságot? élután talán öt perc sem telt bele, a dusnokiak elkapkodták a kommunista párt lapját, az Üj Szót. Másnap már 200 lapot fogott a hóna alá Mihó János. Harmadnap 500 példányt ... — Teltek-múltak a , napok, lassan elfelejtettük a félelmet, a szomorúságot — mondja. — Jókedv ült az arcokra. A földosztás után lázas munkába kezdtünk.. Négy hold földet műveltem, szinte a puszta két kezemmel. Ahogy mondani szokás: ki sem látszottam a dologból. Október 30-án éppen negyedszázada annak, hogy a háború okozta véres sebek gyógyulni kezdtek Dus_ nokon. A házak falán, Mihó János udvarán a vérpiros paprikafüzér a felszabadulás, béke jelképévé szépült. János bácsi hatvanhat éves. Büszkén kalauzolt Dusnok utcáin. Megnéztük a szövetkezeti vegyes boltot, a kultúrtermet, a mozihelyiséget Elmentünk a tanács költségvetési üzemébe, amelyet jövőre szol. gáltató vállalattá bővítenék. A községbeliek televízióját, háztartási gépeit helyben megjavítják... Annak a fiatal ** szovjet katonának sohasem felejtem el az arcát, a tekintetét — tér vissza emlékeihez. — Sajnos, nem tudom a nevét, címét, pedig szívesen írnék neki! Hátha emlékezne rám. Megírnám szovjet katonabarátomnak, hogyan élünk ma. És azt is, hogy a dusnoki tsz-ben dolgozom, és kiváló termelőszövetkezeti tag lettem... Tárnái László érdek az új szabvány alkalmazása Hozzászólás a fűszerpaprika-vitához A nemzetközi piacokon évtizedeken keresztül a magyar paprika minőségéhez igazították a követelményeket —. színben, zamatban, szárazanyag-tartalomban ez volt a mérce. Sajnos, ez mostanra már hagyomány- nyá halványult. A kisüzemben még a paprikát tövenként megnézték a termelők, felfűzték, igen gondos utóérlelésnek vetették alá, s csak aztán került a szárítóba. Ez a gondosság a nagyüzemekben megvaló- síthatatlannak mutatkozik. Holott az utóérlelés elengedhetetlen feltétele a jóminőségű fűszerpaprika gyártásának. Ez mélyíti el a színt, s képezi a legoptimálisabb festéktartalmat. És az ipar az utóbbi időben nagy erőfeszítéseket tett, hogy ezt a kimondottan mezőgazdasági munkaműveletet átvállalja a termesztőktől. Sikerrel dolgoztuk ki azt a technológiát, miszerint az egészséges pap rikát elfogadható — ha nem is a füzéressel egyenértékű — módon lehet utóérlelni szellős, lapos ládákban. Ehhez az ipar sok VAGONHIÁNY, SZÁLLÍTÁSI GONDOK „1 szervezett, gyors kirakodás segíthet...” AZ UTÓBBI HÓNAPOKBAN RENDKÍVÜL NAGY GONDOKAT OKO- ZOTT A SZÁLLÍTÁSBAN A VAGONHIÁNY. A MÁV CSAK KÉSÉSEKKEL TUDJA KIELÉGÍTENI A RENDELÉSEKET. A FENNAKADÁSOK OKAIRÓL Kez?ÓkL“ovXsA «intézőt A kocsijntézoség egoPORTVEZETÖJÉT ÉS PAJOR LAJOS FÖINTÉZÓT, A KECSKEMÉTI KOR ZET FUVAROZÁSI SZERVEZŐJÉT. Hegbíznak benne Rövid hajú, élénk tekintetű fiatal nő ül az Bszak- Bács megyei Vízmű Vállalat kecskeméti központja egyik irodájában. Szinte percenként cseng a telefon. Fiatal lányok, fiúk gyakran bekopogtatnak Molnár Anna KISZ-titkárhoz. Véleményét kérik, s tüzes hévvel vagy kissé szomorúan mesélik örömüket, gondjaikat Megbíznak benne... Anna a klubszobába invitál. A kényelmes fotelokba leülünk, beszélgetünk. — Talán könnyebb lesz, ha a végért kezdemt — mosolyog. — Október közepén KISZ-taggyűlést tartottunk, amelyen az alapszervezet vezetőségét újjáválasztottuk. A gyűlésen két év munkájáról, eredményeiről és a hiányosságokról számoltam be. 1967-ben alakult meg a vízmű vállalat KISZ alap- szervezete. A tizenöt KISZ- tag Molnár Annára szavazott, aki azóta ellátja a titkári teendőket. A legutóbbi vezetőségválasztáskor i«tnét Annára esett a választás. — Jelenleg harmincán vagyunk az alapszervezetben — folytatta. — A kis létszámhoz képest aktív ifjúsági élet alakult ki a központunkban. A KISZ- tagok számát jövőre negyvenre szeretnénk emelni. S meg egyet; nem elég a béu lyeget a könyvbe ragasztani, hanem társadalmi munkával, kulturális és sporttevékenységgel keil bizonyítanunk. _ Nemrég a szímferopoK vízművek K omszomol-titkára Alia Milnan, felkereste alapszervezetünket A beszélgetés során erről is, arról is szó esett. — Milnan titkárnő meghívott bennünket Szimfero. polba — mondta. — Nagyon örültünk, s ha sikerűi, jövő tavasszal eleget teszünk a meghívásnak. Addig is több kirándulást szervezünk. Legközelebb november 7-én kétnapos túrára indulunk. A téli estékre gondolva, kiubdélu- tánokat tartunk majd. Molnár Anna nem ér rá unatkozni. Tucatnyi „mellékfoglalkozást” említ az adminisztrációs állás mellet. A Petőfi Sportkörben kosárlabdázik, s szenvedélyes utazó. Az NDK-ban már háromszor járt. Ezenkívül ellátogatott Jugoszláviába, Lengyelországba, Csehszlovákiába és Romániába. Ha sikerül, jövő nyáron irány: Olaszország. — És még egyet hadd említsek meg — mondta végül —: fiútestvéreim vannak, s amióta az eszem tudom, „kiegészítő sportágként” gyakran együtt rúgom velük a bőrt. Talán furcsa, de nagyon szeretek focizni...»: T. L. Mi okozta a jelenlegi torlódást a teherfuvarozásban, milyen új problémák nehezítik a kocsiintézőség munkáját? KOVÁCS LÁSZLÓ: A torlódás okául több tényezőt sorolhatnák fel. Most nem kívánok az országosan jelentkező nehézségekkel foglalkozni, noha a tehervagon-biztosítás nemcsak a mi körzetünk jó vagy rossz munkáján múlik, mivel a vagonparkot jóval nagyobb méretekben próbálják koordinálni a fuvaroztatók igényeivel. A mi pillanatnyi gondjainkat jobbára helyi problémák okozzák. A szegedi igazgatósághoz tartozó területeken az ősz folyamán igen nagy meny- nyiségű termést takarítottak be gyümölcsfélékből, cukorrépából. Szállításuk nap mint nap nagy vagontételekben folyik. Emellett az élőállat-szállítás — főként exportra — is jelentős számú kocsit köt le. Az természetes, hogy az élő és gyorsan romló árunak elsőbbséget kell biztosítanunk. Ezt a lehetőségek szerint meg is tesz- szük, de a sorrend sok vitára ad okot. A mezőgazdasági fuvaroztatók őszi jelentkezése természetes, ezt a feladatot meg is tudnánk oldani, ha az ipar figyelembe venné a mezőgazdasági csúcs- időszakot. és szállításait bizonyos mértékben ehhez hangolná. Példaként megemlíthetem, hogy tavasszal és a nyár elején, amikor volt szabad kapacitásunk, nem kaptunk elég rendelést tüzelő előszállításra, most pedig a vagonpark egy részét az ilyen irányú szállítások kötik le. Az építőiparral hasonló a helyzet...' PAJOR LAJOS: Az építőipar, de az egyéb vállalatok többsége is büntetéseket és járulékokat fizet, ha bizonyos anyagokból a felhasználás üteménél — ha csak bizonyos időszakonként is — jelentősebb mértékben halmoz. Így a mezőgazda- sági szállítások csúcsidő- szakában is nagy vagonigénnyel jeleritkeznék. A kőt nagy megrendelőt — egy időben — egyelőre nem tudjuk kielégíteni. A szállítások rossz ütemezése tehát az egyik legnagyobb probléma. A MÁV vagonhiány- nyal küzd, ennek ellenére sokszor napokig állnak kirakatlanul a teherszállító kocsik. Mennyire általános ez a jelenség? KOVÁCS LÁSZLÓ: Sajnos, a vagonok felesleges veszteglése a célállomásokon — gyakori jelenség. A kecskeméti körzetben például a januártól szeptemberig tartó időszakban a kocsik 39 százaléka állt feleslegesen hosszabb-rövi- debb ideig. Az állásidő öt óra helyett átlagosain 19 órára emelkedett, a gazdaságok és a vállalatok több mint másfél millió forint büntetést fizettek. Két példa: a gabonatárháznál 1076 vagon fordult meg, ebből '447-et késve raktak ki. A ZIM-be 1321 kocsit irányítottunk. ebből 1010 késve lett kirakva. Az álláspénz közel kettőszázhúszezer forint! Sorolhatnám tovább is a példákat, általában a mezőgazdasági üzemek okoznak kevesebb gondot. Mind a termelőszövetkezetekben. mind az állami gazdaságokban igen jónak mondható a kirakás üteme. PAJOR LAJOS: Á mezőgazdasági szállításoknál egyéb tényezők is akadályozzák a vagonok gyors forgását. Az utóbbi években. de főként az idén gyakran megtörtént, hogy a határ-, vagy a célállomásról visszaküldték az árut a feladónak. Az ok: nem felelt meg a növény- védelmi követelményeknek, vagy nem olyan minőségű. mint amilyenre eredetileg szerződtek. Baracknál, almánál egyaránt történtek ilyen esetek. A vagon lényegében véve hiába járt száz vagy ezer kilométereket. Ezek a felesleges szállítások elkerülhetők lennének, a gazdaságok jelentős többletkiadásokat takaríthatnának meg. A kényszermegoldások, amelyeket a sürgős fuvaroknál kell alkalmaznunk, sokszor ésszerűtlennek tűnnek, mivel előfordul,' hogy nagy teherbírású vagonokat küldünk kisebb meny- nyiségű áru szállítására. Sajnos az állandó és jogos sürgetés mia^t előfordul, hogy nem válogathatunk, hanem az éppen szabad kocsit adjuk oda. Milyen lehetőségeik és terveik vannak a gondok megszüntetésére? KOVÁCS LÁSZLÓ: Pillanatnyilag egyetlen intézkedés tudna segíteni — ismétlem, pillanatnyilag — és ez a vagonoknak a célállomásokon történő azonnali kirakása. A felesleges állásidők kifizetésére van pénzük a fuvaroztatóknak, és magyarázatuk is. De nehezen érthető, hogy a jelenlegi helyzetben hatnyolc napig is állhat egy vagon kő, vagy építőanyag az állomásokon, mire kirakják. Nyugodtan állítom, a rendelkezésünkre álló kocsiparkkal zökkenőmentesen tudnánk bonyolítani a szállítást, ha az ütemezés javulna valamelyest, és a fuvaroztatók megoldanák a vagonok gyors ürítését. PAJOR LAJOS: Az év első hónapjaiban mindig rendelkezünk szabad vagonokkal. ilyenkor jobban kiválasztható a megfelelő kocsitípus. mely esetben a fuvaroztatás költsége a felére is csökkenhet. Az irány- vonattal történő fuvarozta- tásért a MÁV prémiumot fizet a vállalatoknak az áruk szervezett fogadását és kirakását külön is jutalmazzuk. Ezek az intézkedések a távlati megoldást segítik. Ezekben a napokban, hetekben csupán a szervezett kirakodás jelenthet megoldást. Sajnos a szabad szombat és vasárnap újabb, hetenként ismétlődő lökésszerű hullámzást okoz. Az üzemek, gazdaságok szombaton 12 órától hétfő reggel hat óráig álláspénzmen. tesen rakodhatnak. Érdemes lenne tehát a fuvaroztatóknak figyelembe venni, és kihasználni ezeket a lehetőségeket, saját érdekükben is. hiszen a pillanatnyi helyzetben csak ez segíthet Baranyi Pál millió forintot érő ládaparkot szerzett be. s azt egyszeri betétdíj ellenében — gyakorlatilag díjtalanul —. bocsátotta a termelők rendelkezésére. A gazdaságokban elvégzett utóérlelesért — ami a gondosan válogatott paprika ládába töltését, s egyszer-kétszeri átforgatását jelenti — az ipar kilónként 40 fillér utó- érlelési díjat fizetett. Fenyegető folyamat Mindezt nem felhánytor- gatni kívánjuk. Annál is inkább nem. mert a tsz-ek inkább lemondtak az utó- érlelési díjról, s arra törekedtek. hogy a szedés után azonnal vegye át a paprikát a gyár. a romlási veszteség ugyanis nagyobb volt, mint amit díjként megkaptak. De ez csak azért következhetett be. mert a sérült paprikát is válogatás nélkül a ládákba rakták, 9 ez az egészségeseket * is megfertőzte Ezt, a fűszerpaprika esM portját teljes egészében fenyegető folyamatot kellett meggátolnia az iparnak a szabvány legutóbbi módosításával. Az új szabvány radikálisan előírja a repedt, vagy más módon hi-j bás paprikának az egészségestől való elkülönítését.1 De mást nem tehetünk, ha a paprikát meg akarjuk óvni az utóérlelés során. Ezzel szemben a III. osztályú’ áruért az ipar a korábbi 1,50 helyett 2,50 Ft-ot fizet. Megvalósítható a válogatás Nem vitás, hogy ez több»; letmunkát igényel, de a különválogatás már a szedésnél megvalósítható. Ezentúl pedig a termés szárazanyag-tartalmának műszeres ellenőrzése indokolatlanná teszi a kor rábban jogos félelmet, mi-j szerint a paprika beszára- dásából származó súlyvesz: teség megkárosítja a gaz-' daságot. És az ipar kellő számú műszert vásárolt; jut minden paprikatermesztő gazdaságnak. A műszered alkalmazására tanfolyamokat szerveztünk, amelyen összesen 260 személy veti részt. Megbízható felmérésemig szerint az ország fűszerpaprika-termését több mint 90 százalékban betakarították.' S értesüléseink szerint aj válogatást is nagy gondos-« sággal végzik. A piacok visszaszerzéséért Mivel a szabványtervezet a „huszonnegyedik órában *5 született meg, a rendkívüli helyzetre való tekintettel a Mezőgazdasági és Élelme: zésügyi Minisztérium ki: mondotta azonnali hatály: ba lépését. De a gazdaságod előtt már az év elején is-' mert volt a szabványmódo: sítás terve. Ezt a szerződé: sekbe is belefoglaltuk. Nem csinálunk titkot altból sem, hogy ez év májusa óta nem tudunk részt venni fűszerpaprikánkkal a nemzetközi értékesítésben, mert a felhalmozott készletek nem felelnek meg a minőségi követelményeknek. s ezek a készletek jelentősek. Kovács László, a Konzervipari Tröszí vezérigazgatója