Petőfi Népe, 1969. szeptember (24. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-14 / 213. szám
sfloar Negyedóra alatt három gól Kecskeméti Dózsa—Oroszlányi Bányász 3:1 (0:1) Széktói Stadion. 3000 néző, vezette: Petri. Kecskeméti Dózsa: Gór — Vincze, Lantos. Kreidli — Diószegi, Lutz — Bánhídi, (Czéh a 62. percben), Lódi, Dobó, Kiss, Balogh (Pasek a 68. percben). Edző: Pyber István. Oroszlányi Bányász: Fekete — Milchram, Frikkel, Köteles — Sárosi, Kovács (Nagy a 81. percben) — Molnár (Cservenka a 66. percben), Papp, Máthé, Sáliéi, Egyed. Edző: Galgócz Ottó. Felhős, de labdarúgásra ideálisan jó időben kezdődött a játék. A szurkolók körében nagy örömet keltett, hogy Lutz is ott volt a pályára kifutó játékosok kö_ zött. A Dózsa kezdte a játékot és már az első perc végén a második szögletet rúgta a kecskeméti csapat. Támadott a Dózsa, de eredménytelenül, mert többnyire magasan adták a labdát és a közel 2 méteres Frikkel úr volt a levegőben. Igaz, a Dózsa kapuja előtt is hasonló volt a helyzet, mert itt Lantos ugrott mindig a legmagasabbra. Az 5. percben gördült az első veszélyes Dózsa-táma- dás. Lódi két védőt is átjátszott és átadását Kiss szorongatott helyzetben a kapu fölé bombázta. A 10, percben újabb jobb oldali tárrladás után Kiss fordulásból lőtt a kapus kezébe aki viszont kiejtette a labdát és csak másodszorra tudta megkaparintani. A Bányász a 15. percben veszélyeztetett először. Papp beadását Sallói a kapu mellé bombázta. A 23. percben egy pillanatra mindenki megdermedt. A gyors Egyed elment Vincze mellett és beadását Molnár kapásból lőtte rá. A labda keresztbe ment a kapu előtt és Egyed belenyúlt. Közben a játékvezető már lest jelzett, de • labda is a kapu mellé ment. A 25. percben egészen váratlanul jutott vezetéshez a vendégcsapat. A Dóvsa rúgott szögletet. A védők kifejelték a labdát és Sallói egyből indította Egye- det. A szélső most is lefutotta Vincét és a kimozduló Gór mellett laposan a kai kapufa mellett a hálóba vágta a labdát. 0:1. A gól nagyon letörte a kecskeméti csapatot. Periekig a Bányász támadott. A vendégek balszárnya veszélyesen „kevergetett’’ és állandó veszélyt jelentett Gór kapujára. A 37. percben Bánhidi lövését nehezen tenyerelte szögletre a Bányász kapusa. A 43. percben Lódinak volt alkalma az egyenlítésre, de futtából a kapu fölé célzott. Az utolsó percben állandóan az oroszlányi kapu előtt pattogott a labda, de az egyenlítés nem sikerült. A szünetben egyik csapat sem cserélt, de alig kezdődött meg a játék, már• is látszott, hogy Pyber edző Diószegire bízta a gyors Egyed semlegesítését. Az első tapsot Bánhidi kapta §z 5, percben távoli lövéséért. A Dózsa nagy lelkesedéssel küzdött, de sok volt a pontatlan átadás. Az 57. percben Gór védett bravúrral egy közeli lövést, majd a következő perc hozta meg a kiegyenlítést. Dózsa-támadás közben Dobó mintegy 25 méterről hirtelen lövésre szánta el magát. A labda véd- hetetlenül vágódott a felső sarokba. 1:1, Az egyenlítés egycsapás- ra megváltoztatta a játék képét. Közben Bánhídi helyett Czéh, majd Balog helyett Pasek jött be. Különösen az utóbbi vitt lendületet a Dózsa játékába. A 70. percben Pasek a bal oldalon harcolt ki egy labdát. Átvágta a túlsó oldalra, ahol Lódi lekezelte és a bal sarokba gurította. 2:1. (A védők lest reklamáltak, de erről szó sem lehetett, mert két védőjátékos is bent volt a kapuban.) A közönség zúgó biztatása mellett tovább rohamozott a Dózsa. A 73. percben Köteles a 16-os előtt leterítette Lódit. A szabadrúgást Lutz a sorfal mellett ravaszul a bal alsó sarokba csavarta. 3:1. Most már szinte csak a kecskeméti Csapat volt a pályán. A középpályások nagyszerű labdákkal tömték a csatárokat és állandóan veszélyben volt a Bányász kapuja. Elszántan védekezett a vendégcsapat és sikerült a további góloktól megmenteni a kapujukat. Erre a mérkőzésre valóban elmondhatjuk, hogy két ellentétes félidő volt, sőt mintegy 55 percig a gyorsabb és erőteljesebb Oroszlány vezetett. Azután Dobó nagyszerű gólja megfordította a mérkőzést. Bizony régen láttunk ilyen nagyszerű és főleg eredményes hajrát a Dózsától. Egyénileg nehéz a sok szünet utáni jó teljesítmény közül valakit kiemelni. Talán Dobó, Lutz, Lantos, Kreidli és Pasek volt mégis a legjobb. Az oroszlányi csapatból Frikkel, Köteles, Egyed és Sallói játékát kell dicsérni. Törlesztett a Félegyháza Kiskunfélegyházi Vasas— Ceglédi VSE 3:0 (2:0) Góllövő: Bálint. Csermák, Farkas. A mérkőzésről kedden részletes tudósítást közlünk. Döntetlen A Hungária Kupa szombati, nagy érdeklődéssel várt vízilabda mérkőzésén a magyar és az olasz csapat döntetlenül végzett. Magyarország—Olaszország 6:6 Kézilabda MNK K. BRG—Kiskunhalasi MÁV 16:13 (7:4) Női mérkőzés, Kecskemét, vezette: Madár, Kristóf. A második csapatával kiálló Kiskunhalasi MÁV ellen könnyen nyert és így továbbjutott a BRG. G.: Varga 5, Márki 5, illetve: Bátorfalusi 6, Szűcs 5. Közömbösség leplébe bújt ■ ■ I ■■ |B|l| ■■ All f az ördög rulopszallason A fülöpszállási labdarúgócsapat a 9. forduló után visszalépett a kiskőrösi járási labdarúgó-bajnokságból. „Törölve” — áll a táblázat alján. Vajon miért került sor erre a nem éppen dicséretreméltó lépésre? Erre kerestünk választ a község sportéletének illetékeseinél. Molnár István több mint 10 éve sportköri vezető, jelenleg is elnöke a sportkörnek. Egyoldalú közömbösség ? — Kétségtelen, hogy anyagiakban sokat igénylő sportág a labdarúgás — mondta Molnár István. — Hogy mi is a helyzet tulajdonképpen? Korábban az edző társadalmi munkában végezte feladatát, de a közelmúltban avval a kéréssel állt elő, hogy csak honoráriumért hajlandó dolgozni. Nem tudtuk teljesíteni Kon- csik István kérését. Ettől kezdve edző nélkül maradt az együttes. Elég volt fizetnünk a játékvezetőket, pályagondozási és egyéb díjakat — nemhogy még egy fizetett szakvezetőt tudtunk volna tartani. Nem sokkal H Széktói Stadionban látszik a KTE A Kecskeméti TE labdarúgó szakosztálya annak közlésére kért bennünket, hogy a vasárnap sorrake- rülő KTE—Debreceni VSC NB II-es labdarúgó mérkőzést nem a Városi pályán, hanem a Széktói Stadionban rendezik meg dél- ‘ előtt fél 11 órai kezdettel. Keringők 120 éve halt meg Id. Johann Strauss, az első „ke- ringő-király”. Ebből az alkalomból néhány szerzeményéről és híres fia kerln- gőiről emlékezünk rejtvényünk vízszintes 2., 34., 78., valamint függőleges 1., és 12. számú soraiban. VÍZSZINTES: 2. Az ld. Johann Strauss müve. 13. Háziállat. 14. Megyeszékhely. 15. Fúvós hangszer. 1«. A tetejére. 17. Női név. 18. Mutató szó. 20. Após. 22. Elevenen. 24. Attila. 26. Fafajta. 28. Rakpart — németül. 29. Olasz névelő. 30. Folyadék. 32. A vallás alapja (ford.) 33. Amerikai hír- szolgálati iroda. 34. Az ifj. Johann Strauss híres operettje. 38. Sír. 39. Jegyez. 40. Madár. 41. Sporteszköz. 43. Emóció. 45. Pilóták. 47. Vonatkozó névmás. 48. Azon a .helyen. 50. Menyasszony. 51. Német 'kettős magánhangzó. 53. Török férfinév. 55. Resti vége! 56. Üresség. 57. Becézett női név. 59. Jótékonykodó. 62. A függőleges 54. fordítottja. 63. Monda. 65. Ütszéli növény, névelővel. 66. Délnyugat-ázsiai kikötőváros. 67. Vonatkozó névmás. 69. Káros hatása van. 70. Átló része! 71. Derékszíj. 73. Ez évben. 75. Férfinév. 77. Az energia egyik forrása. 77. Ifj. Johann Strauss ezt a ke- ringőjét a bécsi újságíróknak ajánlotta. FÜGGŐLEGES: 1. Egyike ifj. J. Strauss leghíresebb kerin- gőinek. 2. Nagy-Britannia autójelzése. 3. Olcsó húsnak, híg a ... 4. Török méltóság. 5. Kecskehang. 6. Angol. 7. Női név. 8. Ruténium vegyjele. 9. Becézett női név. 10. Anyós. U. Vigyázó. 12. Az id. J, az edző lelépése után a játékosok között is kitört a követelődzés. Annak ellenére, hogy jó néhánynak mi sesegítettünk az elhelyezkedésben! Persze, teljesen felStrauss egyik keringője. 17. A vízszintes 17. becézve. 19. Folyamágy. 21. Képzőművészeti alkotás. 23. Üjság. 24. Végtelen élő. 25. Eléje. 27. Dallam — franciául (+’). 29. Idős röviden. 31. Csermely. 34. Egyfajta pálma (—’). 35.............kapitány, verne egyik regényalakja. 36. Páncél. 37. Versenybíróság. 39. A Tisza mellékvize. 42. Becézett női név. 44. Szín. 46. ... Pál, a „ráérünk arra még”------alakja. 49. Fed. 52. A vízszintes 24. eleje. 54. Női név. 55. Bútorlakó (—’). 5«. Friss. 58. Mint függőleges 4. számú. 60. „A” tűz. 61. A választás jogával éL 62, Állami Juhász Gyula a játékosok nevében nyilatkozott. borult a fegyelem. Két mérkőzésre nem utaztak el a játékosok. Ezt már csak a bajnokságból való kizárás követhette ... Nem a vezetőség hibájából történt. A községi tanács a felszere ■ lést biztosította, a Vörös Csillag és a Kiskunság Tsz pedig a járművet adta a vidéki utazáshoz. A pálya is jó. Számunkra is érthetetlen ez áz egyoldalú közömbösség ... Nem olyan fekete az ördög... Miközben útnak indultunk, hogy felkeressünk néhány labdarúgót és a legilletékesebbeket is megszólaltassuk; mérlegeltük az elhangzottakat. Visszacsengtek az elnök szavai: „csak honoráriumért hajlandó dolgozni... ”, „felborult a fegyelem”, „nem utaztak el a játékosok!”, „nem a vezetőség hibájából történt”. Juhász Gyulát. Potondi Ferencet, Szigeti Jánost és Odor Sándort kerestük, a csapat gerincét. Sajnos, csak egy játékossal sikerült találkoznunk. Juhász Gyula személyében, de úgy éreztük; az egész együttes nevében nyilatkozott. — Nagyon el vagyunk keseredve a történtek miatt. Persze az ördög közelről sem olyan fekete, mint amilyenre festik... Szó sem volt itt anyagi követelésről. Inkább az volt a probléma, hogy a 11 aktív játékos nyolcfelé dolgozik és nem tudott rendszeresen edzésre járni. A legelkeserítőbb pedig az, hogy a vezetők azon kívül, hogy a tisztség viselői, mást nem igen csinálnak. Tőlük csak a szidalmazást hallottuk! Még arról sem értesítettek bennünket, hogy mikor kezdődik a bajnokság. A Petőfi Népéből tudtuk meg, meg aztán egymástól ... ! összegi ezve Csak annyit fűzünk a fentiekhez — a probléma részletesebb boncolgatása helyett —, hogy egy aktívan tevékenyekedő sportvezetőség portáján aligha történhetett volna meg ilyen eset. Jó lenne végre fölmérni a helyzetet és lerántani az ör. dögről a leplet, mert még megfeketedik... Bancik István Röviden Vasárnap Fülöpszálláson rendezik meg az MHSZ ösz- szetett honvédelmi versenyének megyei döntőit. A verseny délelőtt 10 órakor kezdődik. • Szeptember 20-án rajtol a megyei kosárlabda-bajnokság őszi fordulója. Értesítés Ez úton tudatom, hogy kisipari műhelyemet MEGNYITOTTAM! Fogtechnikai munkák szolgáltatásával és javításával állok rendelkezésére! Tisztelettel: Folkmann Józsefné FOGTECHNIKUS MESTER Kalocsa. Rákóczi utca 23. 7245 jövedelem. 64. Arab méltóság. 66. Gyümölcs. 68. Erre a helyre. 70. Lapos edény. 72. A férj az após szemszögéből. 74. Mennybolt. 76. A függőleges 29. fordítottja. 77. Csapadék (-’) Beküldendő: a vízszintes 2., 34., 78., valamint a függőleges 1., és 12. számú sorok megfejtése. E. B. A szeptember 7-én közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: (Vízszintes 1.:) és most a nap-moha és azúr nyála föd be; (Függőleges 13.:) költőknek ritka és zamatos jó falat. KÖZÜLETEK, TERMELÖSZÖVE7 KEZETEK. FIGYELEM! A Kecskeméti Bútor- és Lakberendezési Áruház (Rákóczi út 12.) ajánlata: irodabútorok, dolgozószobák és egyéb kisbútorok. Kedve szerint válogathat, rendezze be irodáit. Előrendelést is felveszünk. Keresse fel áruházunkat. Nyitva reggel 9-től este 18 óráig. 7278