Petőfi Népe, 1969. június (24. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-11 / 132. szám

nr* I 1969. J — AZ ÉPÍTŐIPAR kivá­ló dolgozója miniszteri ki­tüntetésben résnrsült Sán­dor Béla, a megyei tanács vb építési és városfejlesz­tési osztályának vezetője. A kitüntetést Szilágyi Lajos építési és városfejlesztési miniszterhelyettes nyújtot­ta át. — Hat körzeti orvosi rendelővel, 166 kórházi ággyal, 23 általános isko­lai tanteremmel, 197 óvo­dai és 120 általános isko­lai diákotthoni hellyel gya­rapodik a többi között me­gyénk az idén a helyi ta­nácsok fejlesztési alapjá­ból. — A KISKUNFÉLEGY­HÁZI Vörös Csillag Terme­lőszövetkezet szociális bi­zottsága felülvizsgálta idős nyugdíjas tagjainak helyze­tét. Munkájuk során 116 idős tsz-tagot látogattak meg és helyzetük javítására megtették javaslataikat a közös gazdaság vezetőségé­nek­— A Komárom megyei Ácsteszéren — Táncsics Mihály szülőfalujában em­léktábla és szobor őrzi a szabadságharc hősének emlékét. Szülőházát most megvásárolja és rendbeho­zatja a Komárom megyei Tanács és ott múzeumot rendez be. ' — Agyúval verébre: a Dél-alföldi Mezőgazdasági Kísérleti Intézet kiszombo- ri búzanemesítő telepén minden évben nav” kárt okoztak a verebek. Sokszor a legfontosabb nemesítő­anyagot dézsmálták meg. A hívatlan vendégek ellen most az érési időszakban karbidágyúkkal védekez­nek. Az öngvújtó fogaske­rékkel működő ötletes be­rendezés kétpercenként automatikusan ad le egy- egy „lövést”. A védekezés­nek egy másik módszerét is alkalmazzák: hidrogén­nel -töltött ballonokat en­gedtek a búzatáblák fölé a madársereg elűzésére. A JÖVÖ VAROSA: ICO METER MAGAS TORNYOKON «riu Június 11, szerda Névnap: Barnabás Napkelte: 3 óra 46 perc. Napnyugta: 10 óra 41 perc. I Holdkelte: 1 óra 23 perc. Holdnyugta: 16 óra 36 perc. Könyvekről — Egy mondatban Kossuth-adón a Reggeli-, a Petőfi hullámhosszán pe­dig az Esti krónika után a rádió új könyvekre hívja fel a figyelmet. Valahogy így — Bertha Bulcsú: A baj­nok. A mű hőse egy asztalitenisz-bajnok, az író korunk morális problémáira keresi a választ. Az ismertetés „újabb” módjaival kísérleteznek a szer­kesztők, s az egy mondatos, tömör híradások valóban több alkotás pergőbb felsorolását teszik lehetővé a ren­delkezésre álló 3—-4 perc alatt. Ez a forma a lényegre törő jellemzéseket idézi, amelyeket Kosztolányi Dezső emelt tökélyre, ö stílusosan, játékos poénra építve ol­dotta meg a feladatot. Az egyik Csehov drámáról pél­dául így írt: sokáig nem történik semmi, aztán valaki rálő valakire, és minden marad a régiben. Azóta egy- egy mű összefoglaló leírásának sok féle változatával ta­lálkozhattunk. Volt az eszmei mondanivalók kizárólagos korszaka. Bekövetkezett az ellenkező véglet is, amikor egy-egy szóalak harsány, vagy szomorkás hangulatát, az akkori búzatermés magas, vagy alacsony átlagával hozták közvetlen kapcsolatba. S lám, most visszatérünk Kosztolányi egymondatosaihoz. Am anélkül, hogy a fo­galmazás eredeti báját, vagyis figyelemfelhívó jellegét a könyvismertetők szem előtt tartanák... — halász — — A kiskunma jsai Pe­tőfi Szakszövetkezet kor­szerű sertéstelepén a na­pokban gyulladt ki a vil­lany. Ezzel lehetőség nyí­lik a környező tanyavilág­ban is a petróleumlámpa száműzésére. Eddig már húsz tanya lakója vállalta, hogy saját költségén beve­zeti a villanyt. — A szegedi Dóm tér mellett kedden megkezdő­dött a szabadtéri „óriás- büfé” építése. A játékok közönségét látja majd el ételekkel, hűsítőkkel az előadások szüneteiben. A szegedi vendéglátóipar egyébként mintegy 440 000 hazái és külföldi vendég, turista fogadására készül fel az idén. ’ | Eszperantisták értekezlete Újabb tömegeket hódít a „béke nyelve’ Hétfőn este Kecskeméten munkaértekezletet tartott a Magyar Eszperantó Szövet­ség megyei bizottsága az eszperantó nyelvet tanító pedagógusok részére. A Cif­rapalotában rendezett ösz- szejövetelen ott volt többek között Radvánszky Emília, a MESZ országos oktatási bizottságának elnöke és Varga Klára a szövetség titkárságának vezetője is. A pedagógusok nagy érdeklő­dés mellett számoltak be az elmúlt tanév eszperantó nyelvoktatásának eredmé­nyeiről és elmondták, hogy máris megkezdték a követ­kező iskolaév eszperantó oktatási programjának elő­készítését. Tervbe vették, hogy az 3969—60-es tanévben Kecs­keméten a Jókai utcai, a 11. Rákóczi Ferenc, a leninvá- rosi, a Béke téri, a Kuruc téri és a Hosszú utcai álta­lános iskolákban, továbbá a Bányai Júlia, a Katona Jó­zsef és a Piarista Gimná­ziumokban lesz eszperantó nyelvoktatás önkéntes je­lentkezők részére. Az eszperantista pedagó­gusok nagysikerű munkaér­tekezletét a békehónap ke­retében rendezett változatos műsor követte, amelyben a legifjabb és a „veterán” eszperantisták egyaránt részt vettek, kecskemétiek és vidékiek is. Külön dicsé­retet érdemelnek a Kuruc téri általános iskola eszpe­rantista úttörői, akik Sza­bó Tiborné vezetésével szín­vonalas műsort adtak — természetesen eszperantó nyelven. Az összejövetel vé­gén Veszprémi Tibor Spa­nyolországban készített szí­nes diafilmeket vetített, majd a vendégek megtekin­tették a változatos anyagból összeállított eszperantó ki­állítást. G. S. A felvéte'ítnkön látható hatalmas „fá”-nak az ágai acélból, vasból és bt ionból állnak. Itt fog pár éven belül Stuttgart vá­rosának 30J0—4noo embere lakásra találni. Az építmény nem­csak egy városépítészet „fchöniskeltés”, hanem egy stuttgarti építészeti munkaközösség alaposan átgondolt akciója a rossz levegő ellen. Ezekben a 100 méter magas toronylakisokban va­lóban magaslati levegőt élvezhetnek a lakók, méghozzá ózon- dósat. Ha u. i. Stuttgart heg'es-dombos környékét a lakóhá­zak gr-rtnadaja helyett magasba ívelő tornyokkal építenek be, amelyek aztán csak uagj óbb magasságban adnának helyet az épttle ekr.ek, úgt t lakások alatt meg lehetne tartani a pom­pás e '(tőségeket, amik nemcsak a környező házak számára gondolkodnának jó levegőről hanem ezzel még a belvárost Is elárasztanák. L V. — A nyergesújfalusi Vis­cosagyárban megkezdték a negyedik szintetikusszál- üzem, a poliakrilnitril (PAN) gyár építését. A 870 millió forintos beruházást a Petrolber bonyolítja le. Az új üzem gépeinek zö­mét Olaszországból vásá­rolják. A PAN-gyár terme­léséhez az alapanyagot, az akrilnitrilt — kész termék ellenében — Ausztriából vásárolják. Növény /édelmi prognózis Az utóbbi napokban kiala­kult a burgonvavész fertőzésé­nek a lehetősége. Ezért át kel] vizsgálni a burgonya- és para­dicsom-ültetvényeket és véde­kezés szükségessségének meg­állapítása céljából. A véde­kezésre 0,2, Illetve 0,3 száza­lékos Zineb, vagy 0,4—0,3 szá­zalékos rézoxidklorid használ­ható. Zinebbel való permete­zés esetén szeszes italt fo­gyasztani tilos. — A salgótarjáni főtéri vasútállomás épülete elé kedden reggel kilenc óra­kor befutott az utolsó sze­mélyvonat. Utána a régi állomást lezárták, a for­galmat ideiglenes állomás-, ra terelték, a régi, csaknem hatvanéves épületet pe­dig lebontják. Ezzel új stá­diumához érkezett a több mint százéves salgótarjá­ni vasút rekonstrukciója. — Az Állami Biztosító kecskeméti városi fiókja az év első öt hónapjában ösz- szesen kétmillió 600 ezer forint kártérítést fizetett ki ügyfelei részére. Bal­eseti kártérítésben 1200-an részesültek, s a számukra kifizetett összeg meghalad­ja a 800 ezer forintot Várható időjárás ma es­tig: Keleten több, nyuga­ton kevesebb felhő. Néhány helyen, elsősorban keleten átfutó eső, zivatar. Mérsé­kelt, napközben élénk, 1—2 helyen átmenetileg erős, északias szél. A hőmérsék­let alakulásában lényeges változás nem lesz. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 9—14, legma­gasabb nappali hőmérsék­let 20—25 fok között. A Balaton vizének hő­mérséklete Siófoknál ked­den 11 órakor 17 fok volt. (MTI) A Kecskeméti Agrometeoro­lógiai Obszervatórium jelenti: június 9-én a középbőmérsék- let 17,7 (az 50 éves átlag 20,1), a legmagasabb hőmérséklet 22,3 Celsiuk-fok. A napsütéses órák száma 3,6, csapadék 0,5 mm. Június 10-én a reggel 7 órakon mért hömé-séklet U.9. a délután 1 órakor mért hő­mérséklet 21,7. a legalacso­nyabb hőmérséklet 10,6 Cel- slus-fok. Gépkocsikölcsönzési konferencia Prágában megnyílt a személygépkocsi-kölcsönzés kérdéseivel foglalkozó nem­zetközi konferencia, amely­nek munkájában Bulgária, Csehszlovákia, Jugoszlávia, Lengyelország, Magyaror­szág, Románia, és a Szov­jetunió képviselői vesznek részt. — Az elmúlt napokban nagymértékű burgonyabo- gár-inváziót észleltek Sza- bolcs-Szatmár megyében. A közös és háztáji gazda­ságok 47 000 holdnyi bur­gonya ültetvénye került veszélybe. A megyei nö­vényvédő állomás nagy erőfeszítéseket tesz az in­vázió megfékezésére. Török-magyar szótár készül Kecskeméten török—ma­gyar szótárt szerkeszt Tö­rök Sándor nyelvész, eti- mológus. Hazánkban tö­rök—magyar nyelvszótár még nem jelent meg, ma­gyar-török is csak egyszer, az 1920-as években. A szó­tárkészítő munkája éppen ezért figyelemre méltó. Mirítegy 38 ezer török ki­fejezés szerepel majd a szótárban. Megjelöli az ősi török szavakat, s ezeket megkülönbözteti a jöve­vényszavaktól. A szótár a hivatalos lajstromozott mai török szókincsen alapul. — Felújítási célokra ösz- szesen csaknem hatmillió forintot fordítanak ebben az évben a bajai járás köz­ségeiben. Jelentősebb fel­adat például a bácsszent- györgvl, a bátmonostori, a csávóivá, a bács borsodi és a vaskút! művelődési ház felújítása, a bácsalmási fiúiskola központi fűtésé­nek kiépítése, valamint a katvmári és a nagvbaraes- kai tanácsháza rekonstruk­ciója. Borok „találkozója" Újszerű borversenyt ren­deznek június 13-án. pén­teken az Izsáki Állami Gazdaságban. Az ország szőlőtermelő állami eazda- ságatnak borait bí-’á'iák a vetélkedőn, a borostivegek címkéiből pedik kiállítást rendeznek. — ITT « SAN VEZETTE motor- kerékuá-jít T ajos"i<zse belterO- ’e*én. Szerencsi Ferenc kecs­keméti lakos, s e'ü‘8**e a ve'e ozopos trá-uba-t haladó Mucsi Sóndor k-rők-itv-si, ak’ knv- -vebben me—t^rü-t. •’z-rencsi e'len eljárást indítottak. HA "TÁR lat Kecskeméti anyakönyvi hfrek SZÜLETTEK: Szívós Péter (anyja neve: Berényl Mária), Deák József (Nehéz Erzsébet), Arató Zsuzsanna (Kis Erzsé­bet), Faragó Attila (Halasi Ilo­na), Kis István (Halász Zsu­zsanna), Csikász Julianna (Gyulai Julianna), Baranyi Ró­bert (Sánta Ilona), Szénás! Szilvia (Kazinczy Erzsébet), Vezsenyi Attila (Horváth Er­zsébet), Voroncsov Krisztina (Kovács Zsuzsanna), Gyétvai Pál (Bársony Julianna), Hor­váth Katalin (Frízt Anna), Né­meth Attila (Rácz Irén), Tóth László (Prohászka Irén), Sál­lá! Tünde (Abonyi Rozália), Szabó Zsuzsanna (Szabó Má­ria), Kalmár Imre, Kalmár Zsuzsanna (Racskó Etelka), Bakos Anna (Vezsenyi Anna), Farsang Ildikó (Tóth Lidia), Varga Edit (Héjjas Júlianna), Gál Antal (Kara Edit), Nagy Emőke (Kasza Judit), Talmá- csi Attila (Übornyi Erszébet), Király Csaba (Szíjártó Gizel­la), Juhász Ildikó (Orosz Er­zsébet). Tóth Judit (Tóth Irén), Tóth Agnes (Juhász Mária), Turza János (Szikszai Veroni­ka). Taskó István (Kohan Ju­lianna), Beke Márta (Kéri An­na), Sándor Csaba (Mészáros Sarolta). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Papo Csaba és Benda Mária, Kerekes Imre és Tolcea Mar­git, Rácz Ernő és Patai Regi­na, Barkóczi Endre és Ko­vács Terézia, Uzsorás István és Dudás Terézia, Fehér Béla és Linka Júlianna. Csik József és dr. Manvák Erzsébet, Pó­lyák Antal és Kovács Piroska, Papesch László és Bartus Már­ta, Kovács József és Kis Gab­riella, Marton István és Balog Sára. MEGHALTAK: Varga János 83. Gaál József 58. Körösi Jó- z=efné Orbán Eszter 68. Kasza Tóth Jánosné Pólyák Idára 70, Szőllősi .TózRefné Berényl An­na 77, Benkő Gézáné Német Lidia 64, Manó Gyula 48, Csá­kó Józsefné Jeszenyi Erzsébet 86, Kovács Ilona 48. Ziibek Im­re 74. Sioos T»e7ső 58. Hegedűs József 71. Király János 84, Kovács I-ászló 55, Meggyes cándor 65. Varga Jánosné Zsi^mond Frzséhet 95, Varga Ts+vánné Lalos Etelke 88. Vess Bóláné T An árt MáH* 7n. Ko­vács Sárvár 63. Zilav Ferenc *4. TAvpf Ká^olv 69. Te*ár Pó- Tóth Erzsébet 79 éves korában. „UTCAKER.ESZTELÖ” MISKOLCON A Miskolci megyei jogú Városi Tanács Végrehajtó Bizottságának határozata alapján a minap helyezték el harminc új utcában a névtáblákat. A szentpéter- kapui városnegyedben utcát neveztek el Miskolc len­gyelországi testvérvárosáról, Katowiczéről. Utcanév őrzi a színva-völgyi vaskohászat megalapítójának, Fazola Henriknek emlékét is. Az elnevezéseknél tekintettel voltak a történelmi hagyo­mányokra; ahol a 17—18. században a takácsok mű­helyei álltak. ..Vászonfehé­rítő” elnevezést kapott az egyik utca. „HONFOGLALÓK” A SAKKTÁBLÁN Művészi értékű — kézzel faragott, magyaros motívu- mú — sakkot készít a Pécsi Népművészeti Szövetkezet Az „Emese” névre keresz­telt sakk-készlet figurái egy-egy honfoglaló magyart ábrázolnak. A Népi Iparmű­vészeti Tanács jóváhagyta a szép, ízléses bábuk forga­lomba hozatalát. A „hon­foglalók” megteremtője Ba-r lásy Gyula dombóvári fara­gó népművészmester, aki rendkívüli türelemmel; fi­nom szerszámokkal — hárs­fából — alakítja ki a fi­gurákat. A népművészmes­ter különben másik sakk­készletet is tervezett, amely a „Hunor” nevet kapta. Halálos vasúti baleset Kiskunfélegyházán Tragikus vasúti szeren­csétlenség történt hétfőn reggel Kiskunfélegyházán, a vasútállomáson. A Szeged felől érkező 707-es számú gyorsvonat a vágányok közt tartózkodó Szabó József 44 éves segédmunkást, Kis­kunfélegyháza, Petőfi tér 1. számú lakost elgázolta. A szerencsétlen férfit a men­tők életveszélyes sérüléssel a kórházba szállították, ahol rövid idő múlva az el­szenvedett sérülések követ­keztében meghalt. A rend­őrség, a vasúti szakértők be­vonásával, a baleset körül­ményeit vizsgálja. Tömegszerencsétlenség az 5-ösön Az év egyik legnagyobb szerencsétlensége történt hétfőn délután Lajosmizse határában, az 5-ös számú főútvonalon. Goldberger Gábor a Fővárosi Taxi Vál­lalat gépkocsivezetője a rá­bízott Volga személygépko­csival nagy sebességgel, sza­bálytalanul előzött, s neki­ütközött a vele szemben szabályosan közlekedő Tor­ma Sándor, jászkiséri lakos átltal vezetett darus gépko­csinak. Az ütközés követ­keztében Görcs Rezső, Lé- nárt István, Maszár István, Marton László és Goldber­ger Gábor budapesti lako­sok súlyosan megsérültek. A mentők a kecskeméti kórházba szállították őket. A rendőrség megállapítása szerint az anyagi kár meg­haladja a 30 ezer forintot. Goldberger Gábor dien el­járást indítottak. Két kerékpáros okozott még súlyos balesetet hétfőn délután. Varga Józsefné ba­jai lakos a város belterüle­tén kerékpárjával úgy ka­nyarodott el. hogy nem biz­tosította a vele szemben ha­ladó Markó István motor- kerékpárosnak az elsőbbsé­get. Az összeütközés követ­keztében Markó súlyos. Varga Józsefné könnyű sé­rülést szenvedett. Kalocsán Szarvas Istvánná Irányjel- zés és körültekintés nélkül kanyarodott el. akkor, ami­kor már őt előzte Gál La­jos motorkerékpárjával. Eb­ben az esetben a kerékpá­ros sérült meg súlyosan. O. G. PFIOI-I \tPF - A Magva: Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága es a megyei tanács lapja - Főszerkesztő: F Tóth Pél - Kiadj j Bacs Kiskun megyei LapKiaac wauaiai PEírot»w3, kiadó dr Mezei István igazgató - Szerkesztőig Ke—kémét Városi Tanácshaz - Szerkesztőiül telefonközpont’ 26-19 25-16 Szerkeszt* t-zottig 10-38 - Kiad n.vatal: Kecskémé' — reiei s < szabadság tér íja. Telefon: 17-09. — Terjeszti a Masyar posta — Előfizetnem a helyt pos-ahivataloknál és kézbesítőknél Ftőfuetésí díj egy búnayra: 90,— forint Bacs-Kisfcua megyei Nyomda V. Kecskemét Telefon: 11-09. — index: 25 065

Next

/
Thumbnails
Contents