Petőfi Népe, 1969. április (24. évfolyam, 75-97. szám)
1969-04-16 / 85. szám
«. »Mal ttm. iprflls 18. sxerd* Miért rosszak a gépkocsik? Műszaki vizsgálat a telephelyeken Az ötö Szemelvények a 600 éves Kecskemét gyógyszerészeti múltjából A megyei rendőr-főkapitányság közlekedésrendészeti alosztálya rendszeresen ellenőrzi a különböző állami vállalatok, termelőszövetkezetek telephelyeit, hogy meggyőződjenek: megfelelő műszaki és esztétikai állapotban levő gépjárműveket közlekedtetnek-e. Általában — az eddigi tapasztalatok ezt igazolják — a jelentősebb gépjárműparkkal rendelkező vállalatok, szövetkezetek másodrendű kérdésként kezelik a gépjárművek karbantartását, javítását. Az ellenőrzések sok, műszakilag nem megfelelő, baleset- veszélyes járművet találtak, amelyekkel a közúti forgalomban való részvétel súrolja a bűncselekmény határát. Érdemes ezek után bonckés alá venni a tapasztalatokat, azaz konkrétan megvizsgálni, hol mit állapított meg a vizsgálat • lüilS VONTATÓVEZETŐM Solt vadkerten, a József Attila Termelőszövetkezetben 14 erőgépet, egy teherkocsit, két személygépkocsit, és 11 pótkocsit vizsgált át a közlekedésrendészeti alosztály műszaki ellenőre. A 14 erőgép közül hat, olyan műszaki kifogás alá esett, amellyel ezek a járművek nem vehetnek részt a közúti forgalomban. Milyen hibákat állapított meg az ellenőr, közösen a termelőszövetkezet vezetőivel? Az erőgépek fék- és kormányberendezései olyan állapotban voltak, amelyek már önmagukban is baleset forrásává válhatnak. A kormányművek toló- és összekötő rudazata. a kerekek gömb- esapszegeí lógtak. Az erőgépek elhanyagoltságára vallott az is, hogy a forgórészek zsírzógombjai szárasak voltak. Az ellenőrzés szúrópróbaszerűen alkoholszondás vizsgálatnak vetette alá a vontatóvezetőket. Két vezető, Lakner Sándor, és Lak- ner József szondája elszfne- zßclött, S maguk a tsz-veze- Mk is megállapították: közepesen Ittasak voltak. Rossz járművel, ittasan közlekedni pedig egyenlő az öngyilkossá sgal ... A Baromfiipari Országos Vállalat kecskeméti gyáregységében 30 teher-, 2 személygépkocsi és 2 vontató volt a vizsgálat tárgya. Szerencsére — ehhez a gépjármű-előadó jó munkája is hozzájárult — itt csupán 7 tehergépkocsi nem felelt meg a közlekedésben való részvételhez szükséges műszaki kívánalmaknak. Általánosságban a tehergépkocsik gumiabroncsaival volt a legtöbb baj. A hét gépkocsi valamennyi kerekén kopott, agyonhasznált volt a gumiabroncs futózása. A lekoptatott abroncsok — az ezekből származó balesetek száma az utóbbi időben megnőtt — nemcsak a nedves, síkos felületen hosszabbítják meg a fékutat, de a száraz, ideális útviszonyok mellett is. Akadt gyönge fékhatású gépkocsi is. Ez különösen a rendkívül nagy súlyú szállítmányoknál veszélyes, hiszen a lendületben levő jármű lefékezése, biztonságos megállítása nagyon fontos. MIRE HASZNÁLJÁK A GÉPHOCSIMOSÓT ? A BOV kecskeméti gyáregységénél is gond van a karbantartással. A gépkocsivezetők — az ellenőrzés során — elmondták, hogy azért nem tudják lemosni járműveiket, mert a gépkocsimosót ketrectisztításra használják. Nincs jogunk firtatni a gyári munkaszervezést, azonban hangsúlyoznunk kell, hogy a forgalomban részt vevő gépkocsik számára alapvető követelmény a tisztaság. Ez egyben a műszaki állapotra is utal... GYENGE FÉKEK, FÜSTÖLGŐ KOCSIK Sok és fontos szállítási feladatot lát el a Bács-Kis- kun megyei Építőipari Vállalat tehergépkocsi- parkja. Elég, ha csak kütönböző anyagszállításra utalunk. Mondani sem kell, ezeknek a járműveknek műszaki szempontból kifogástalanoknak kellene lenniük. A műszaki ellenőrzés 24 gépkocsi átvizsgálása után tíz teherautót volt kénytelen kitiltani a közúti forgalomból. Mi volt a kifogás? A legsúlyosabban a kormányberendezések hibája esett latba. Hasonlóképpen gyengék vollak a fékberendezések, külön ki kell emelni a kézifékek hibáit. A szállítójárművek rögzítését a kézifékek biztosítják, s a 10 tehergépkocsinál ezek egyáltalán nem működteti. A levegő szennyeződésével nemcsak Budapesten, hanem nálunk. Kecskeméten is foglalkozik. Nos, a Bács-Kiskun me V 3i Építőipari Vállalat 10 tehergépkocsija közül 5 a megengedett föstszint felett üzemelt. Ennek a káros kipufogások- nak mérésére már korszerű berendezés áll a rendőrség segítségére. Ezekkel a gépjárművekkel — kijavításukig — a vállalat nem vehet részt a közúti forgalomban. A felsorolt példák azt igazolják, hogy ö gépjármű- vezetők. a műhely- és telepfelelősök, de maguk a gazdasági vezetők sem mindenütt ismerték fel: a gépjárművek is a társadalmi tulajdon részei, s azok karbantartásának. javításának elhanyagolása a közösnek okoz kárt. Ez azonban a dolognak csak az egyik oldala. A gépjárművek embereket, árut szállítanak. Műszaki hibából történő baleset során emberéleteket veszélyeztetnek, drága anyagokat tesznek ki pusztulásnak. Már ebből a két megállapításból is lemérhető: milyen fontos a gépjárműveket megfelelő műszaki színvonalon. az esztétikai kívánalmak szerint üzemeltetni. Gémes Gábor Hétfő este osztották ki Hollywoodban negyvenegyedszer az amerikai film- művészeti és fTmtudomá- nyi aikadémia díjait az 1968-as év legjobbnak ítélt filmjeinek, illetve alkotóinak. 1968. legjobb filmje díját az Olivér című musicalnek ítélték. A Dickens-regény, a Twist Oliver zenés változata ezen kívül még négy kategóriában kapott díjat. A legjobb női alakítás díiát megosztva két amerikai színésznőnek, Katherine Hepbumnek és Barbara Streisandnak ítélték. Katherine Hepbum ezzel Csákány alá került a „Donkanyar” is. Fejlődő, épülő városunk rendezése szükségszerűen olyan változtatásokat is kénytelen végrehajtani, melyeknek során jellegzetes épületek is lebontásra kerülnek. Sokan ismerték, ám ma már csak kevesen tudják, hogy Kecskemétnek a Báni: bán világhírű szerzőjén kívül volt még egy Katona József nevű értékes fia. aki gyógyszerész volt. ö alapította városunk ötödik legrégibb patikáját, amiről a kecskeméti Friss Újság 1904. évi egyik számában az alábbi tudósításban számolt be. „Az ötödik gyógyszertár. Többször megírtuk, hogy a Vásári nagyutcát és a Vásári kisutcát összekötő Dob utcában gyógyszertár nyit- hatására a törvényhatósági bizottság közgyűlése enge- delmet kért a belügyminisztertől. amit az meg is adott. Valamint megadta a köz- igazgatási bizottságnak is azt a jogot, hog^t a gyógyszerészt megválaszthassa. Ma ejtette ezt meg a köz- igazgatási bizottság... és a kilenc pályázó közül Katona József gyógyszerész egyhangúlag nyerte el a jogot a gyógsjszcrtár berendezésére. Érdemes, finomlelkű és előzékeny embert ért ez a kitüntetés, aki önmaga is rászolgált erre a bizalomra, de felejthetetlen emlékű édesatyja Katona Zsigmond érdemei is hozzájárultak ahhoz, hogy a bizottság minden tagja Katona Józsefre adta szavazatát. Ügy értesültünk, hogy az új gyógyszertár az ősszel már készen lesz.” Eddig a cikk. A patika felállítását és berendezését pedig részletesen írta meg Katona József leányának, Klárikának emlékére írott naplójellegű könyvében. Ka. tona József szolid, csöndes ember volt aki zárkózottságából legfeljebb élettörténetének megírásában oldódott talán fel. Bár, amint ezt maga mondja, nem a nyilvánosságnak szánta, mégis úgy vélem nem követek el indiszkréciót, ha ennek a drámai hangon megírt naplónak egyes fejezeteiből néhány sort idézek, ezzel emberi közelségbe hozva íróját és korának eseményeit. És most lapozzunk bele Klárika történetének három drámai kötetébe. „Örömmel kezdtem meg új gyógyszer- táram rendezését, amely sok akadállyal jár. dacára, hogy ióelőre gondoskodtam mindenről, s még Zsigánál elkészítettem nagyobb mennyiségben a nem romló gyógyszereket. Az asztalos késett az állványok szállításával, s ami még nagyobb bajt okrzott. az első segédem megbízhatatlan ember volt... így minden munka reám és becsületesen igyekvő készséges gyakornokomra. Csorba Jánosra hárult.. Alis Őt ÓV múltán át is adta Csorba Jánosnak patikáját, és ezen a néven vált ismertté ez a gyógyszertár. De nézzük tovább Katona feljegyzéseit. „A gyógyszertár a kitűzött időben, példás rendben megnyílt. Ekkor mondta Ernő, hogy ha nem tudná min mentem keresztül, kétségbeejtő lenne kinézésem, annyira kimerültem, tönkre mentem.” Majd másutt ezt olvashatjuk önvallomásában. „Sokan most azt hiszik, hogy nagyon szerencsés voltam, mert patikát kaptam, pedig hát az sem sikerült úgy, ahogy nagy ambitióval, rengeteg fáradsággal, mintaszerűen megalkottam ... s mégis öt év múltán az volt a legjobb megoldás, hogy eladtam...” A legnagyobb csapást leányának, Klárikának korai elvesztése jelentette számára. Kifelé azonban a belső feszültségéből, keserű tragédiából semmit, vagy legalábbis igen keveset árult el Katona József. Belevetette magát a gazdasággal való foglalkozás fájdalomcsillapító forgatagába, mint az édesapja által alapított Helvéciái Szőlőszövetkezet igazgatója. Többek között a Kecskeméti Közlöny 1921. év március 16-i számának címoldalán háromhasábos cikket írt Bugac fejlesztéséről és hasznosításáról. Majd 1930 iamtáriában róla írtak: „A Szölöszövetkezet sokoldalú. kiváló és páratlan munkaképességű igazgatója rengeteg elfoglaltsága mellett egy felbecsülhetetlen értékű pomológiai gyűjteményt állított össze, mely 128 színes gyümölcskévet és leírást tartalmaz, ugyanakkor a leghíresebb német munka is csak 102 képről tud.” Jeleskedett azonban a művészetek pártolásával és 'dkes támogatásával is, és a Kecskeméti Műnárto’ó Esésűiét nevében lelkes kezdeményezője volt városunknak virágokkal való díszítésének. Szpmőlvpről. munkásságáról még számos oldalt lehetne írni, hiszen köteteket tesz ki azoknak a munkáknak a száma, melyek a sokak által ismeretlen nagy kincsesbányának, a városi levéltárnak polcain sorakoznak és tartogatják érdekesebbnél érdekesebb mondanivalójukat az érdeklődő, a kutató utókor embere számára. Lóránd Nándor A Pál utcai fiúk az első öt között egyedülálló sikert ért el: háromszor nyerte el a ma- "as kitüntetést. Az 59 éves filmsztár egyébként „hagyományos módon” ezúttal sem jelent meg a díjkiosztó ünnepségen. A lesiobb idegewnyelvű film díját a Szergei Bon- darcsiuk rendezte Háború AI kólóié!epet rendeznek be a népművész és népi iparmilvécz fiatalok részére a paksi Duna-szioeten. A Tolva me gyei KISZ-bizottság kezdeményezésére létrejövő alés béke című szovjet filmnek ítélték. Az előzetes válogatás alapján az 1968-ban az •'•kadémia által legiobbnak ítélt öt külföldi film közé a Fábrf Zoltán rendezésében készült maevn’'—amerikai koprodukciós film. A Pál utcai fiúk is bekerült. hűtőtelepekre kéthetes táborozásra az ország minien részéből hívnak majd fiatal népművészeket és iparművészeket. Charles Chaplin: ^0!lókon$ei,encián Az United Artists reklámszakemberei latolgatták, tanácsos-e találkoznom az amerikai sajtóval. Méltatlankodtam, mert a külföldi sajtónak már előző nap konferenciát tartottam, és meleg, lelkes fogadtatásban volt részem. Meg aztán engem nem is lehet egyköny- nyen megfé’említeni. Másnap délelőttre lefoglaltak az egyik nagy termet a szállodában, ott fogadtam srz amerikai sajtót. Előbb koktélokat kínáltattam körbe, majd magam is megjelentem, de rögtön éreztem, hogy baj van. Emelvényről, egy kis asztal mögül beszéltem. A •Készlet Charles Chaplin „É’etem” c’’-i Bnéfeftrafzából. Az trást a világhírű művész 80. születésnapja alkalmából köz 01 JÓK. legbűbájosabb modoromat vettem elő: — Üdvözlöm önöket, hölgyeim és uraim. Azért vagyok itt, hogy mindenről beszámoljak, ami a filmemmel vagy jövő terveimmel kapcsolatban érdekelheti a sajtót. Általános csönd. — Ne beszéljenek mind egyszerre — mondtam mosolyogva. Nagy sokára megszólalt egy női hang az első sorokból : — Kommunista maga? — Nem feleltem határozottan. — Kérem a következő kérdést. Megszólalt egy motyogó hang. Azt hittem, a barátom a Daily News-től, de 6 ■4 alléiéval tüntetett. He- 'yette mocskos köbejő. ne ’ kabá s berke volt a felszólaló. Fel sem nézett a papírlapról, ahonnan a mondói 'ját olvasta. — Bocsásson meg — mondtam. — Még egyszer fel kell olvasnia, mert egy szót sem értek abból, amit beszél. Újból nekifogott: — A katolikus háborús veteránok nevében ... Közbevágtam: — Nem azért jöttem, hogy a katolikus háborús veteránok kérdéseire feleljek; ez sajtókonferencia. — Miért nem lett amerikai állampolgár? — kérdezte egy másik hang. — Semmi okot nem látok, amiért megváltoztassam államnoigárságomat. Világpolgárnak tekintem magam — válaszoltam. Szép kis felzúdulás támadt erre. Hárman is beszéltek egymás szavába vágva. Az egyik hang azonban túlharsogta a többit. — De a jövedelmét Amerikában szerzi 1 — Nos — mond+am mosolyogva —. ha ilyen anyagias alapokra helyezkedünk, tiszta a számlám. Foglalkozásom nemzetközi; jövedelmem hetven százalékát külföldön keresem, viszont az Egyesült Államok száz százalékban megkapja utána az adót. Láthatja, hogy mint vendég egészen becsületesen fizetek. Megint a katolikus légió vette át a szót: — Akár itt keresi a pénzét, akár nem, mi, akik végrehajtottuk a partraszállást a francia tengerparton, rossz néven vesz- szük, hogy nem állampolgára ennek az országnak! — Nem maga szállt egyedül partra Franciaországban — mondottam. — A két fiam is ott volt az első vonalban. Patton hadseregében, de magával ellentétben nem hányto"gatják fel ezt. és nem is akarnak előnyöket kovácsolni belőle. — Ismeri Hans Eistert’ — kérdezte egy másik riporteri — Ismerem; kedves jó barátom és nagy zenész. — Tudja-e, hogy Hans Eisler kommunista? — Nem törődöm vele hogy mi a pártállása; a barátságnak semmi köze a politikai meggyőződéshez. — Ügy látszik, kedveli a kommunistákat — szólt közbe egy másik. — Senki sem írhatja elő neken, kit kedveljek és kit ne. Ott azért még nem tartunk. Az ellenséges indulat forgatagában megszólalt egy hang: — Milyen érzés egy művésznek, aki annyi boldogságot szerzett a világnak és annyira megértette a kisember gondját, baját, ha most azt keli hallania, hogy az amerikai sajtó úgynevezett képviselői gúnyt űznek belő1« és gyűlöletük céltáblájává teszik? Annyira nem vártam semnrrlyen együttérző megnyilatkozást, hogy meglehetősen nyersen csak eny- nyit válaszoltam: — Bocsánat, nem tudtam követni, kérem ismételje meg a kérdést. Reklámfőnököm • megbökött, és a füiembe súgta: — Ez a fickó mellettünk áll, nagyon rendes dolgot mondott. — Jim Ageevolt a felszólaló, és abban az időben mint kritikus és szemleíró a Time magazinnál dolgozott. Sainos. már ideges voltam, kibillentem az egyensúlyomból. — Bocsánat — mondtam —, nem hallottam jó’, amit mondott, lenne szíves megismételni? — Nem vagyok biztos benne, hogy sikerülni fog — mondta kissé eTogódot- tan, de aztán körülbelül ugyanazokat a szavakat ismételte. Megfelelő válasz nem tellett tőlem, csak a felemet ráztam, és ennyit mondtam: — Nincs megjegyeznivalóm ... — de köszönöm önnek..,