Petőfi Népe, 1968. szeptember (23. évfolyam, 205-229. szám)

1968-09-26 / 226. szám

Kényelem, jó hangulat, vidámság az olimpiai faluban A Centropress tudósítójának mexicói jelentése Mexico városának hét­millió lakosa van. Októ­ber 12. és 27. között a la­kosság még hétezerrel sza­porodik, ennyi lakója lesz a XIX. Nyári Olimpiai Já­tékokra épült olimpiai fa­lunak. Faluhoz ugyan sem­mi köze ennek a modern városrésznek, vagy ha igen, talán ez lesz a jö­vő faluja. Viszonylag ki* területen helyezkedik el, inkább a magasba terjesz­kedik, mint széliében, A hatalmas főváros délnyu­gati részét övező hatalmas hegyek árnyékában olyan, mint egy kerítéssel kö­rülvett mesebeli városka. Divat a Pedregalon A talaj körös-körül ko­romfekete, üveges csillám- lású lávakő. Hajdanában a Xitli vulkán haragos ki­törése borította el mind- dent elpusztító és beteme­tő lávával ezt a vidéket. A sivár kövön csak a leg­igénytelenebb növények és mohák tudnak megkapasz­kodni. Talán ezért volt ez a vidék évtizedeken át a terjeszkedő világváros sze­gényeinek lakóhelye. Egy­más hegyén-hátán sora­koztak itt a nyomorúságos kalyibák, s a rendőrség százszor is meggondolta, hogy behatoljon utcáira. Egyszer azonban egy élel­mes vállalkozónak eszébe jutott, hogy a szilárd ta­lajban meglehetősen sze­gény fővárosnak ezen a lá­vakővel borított részén biztonságosan lehetne épít­kezni. Olcsón megvásárolta a terület egy részét és fel­épített néhány luxusvillát. Földet hordatott a kőre, kertet varázsolt a kacsa­lábon forgó kis paloták köré és hamar kiderült, bogy jól számított. A me­xicói gazdagok körében divat lett a Pedregalon, — mert így hívták ezt a vidéket —, villát építeni. A gazdagokat azonban za­varta a szegények közel­sége. Megkezdődött a küz­delem a kalyibák lebontá­sára. Kapóra jött az olim­pia. Itt kell felépíteni az olimpiai falut, adta ki va­laki a jelszót és ezen a jogcímen a hatóság is fel­léphetett. Rövid idő alatt felszámolták a szegényne­gyedet. Akkor még az volt az érv, hogy majd az új, a modern lakótelepen kap­nak helyet. Ma azonban erről már senki sem be­szél, mindenki tudja, hogy az olimpiai falu lakásait szegény ember nem tud­ja megfizetni. Két indián piramis Azt azonban el kell is­merni, hogy az olimpiai falu látványnak nagyon szép. Huszonkilenc lakó­épülete merészen emelke­dik a magasba, lakásai ügyes beosztásúak, kényel­mesek, utait mindenütt ce­ment borítja, ahol pedig szüksége mutatkozott, oda földet és pázsitot hordtak, kertet varázsoltak. A ter­vezőknek még szerencsé­jük is volt. Az építkezések során a lávamező alól két ősi indián piramist sike­rült kibányászni. Ma ezek az olimpiai falu fő ékes­ségei, szervesen beillesz­tették őket a lakótelepbe. Itt laknak most a világ minden tájáról az olimpiá­ra gyülekező sportolók és szemmel láthatóan jól ér­zik magukat. Nem zavar­ja őket, hogy elhelyezé­sük kissé zsúfoltabbra si került, mint a szervezők maguk is gondolták volna. A kényelmet pótolja a jó hangulat, a vidámság, a szép és ízléses környezet. A győri Kiss Gyuri, a tatabányai gyaloglóval, Kiss Antallal, meg az óz­di maratonistával, Tóth Gyulával sétált a főbejá­rathoz vezető úton. Kép is készült róluk, s másnap meg is jelent az egyik lapban. Köszönet azonban nem volt benne, a fotóri­porter kinevezte őket ar­gentinoknak, még neveket is kreált számukra. — Hogy érzik magukat? — kérdeztem a három vi­déki versenyzőtől. — Nagyon jól — adták meg a választ —, igazán szép helyen lakunk, jók az edzési lehetőségek, ki­tűnő a koszt... — Csak az a gondunk, hogy a közelben nem ta­lálunk füves terepet — tol­dotta meg Kiss Gyuri —, pedig arra feltétlenül szük­ségünk van. Pulzusszám és vérnyomás Ez sem volt azonban so­káig gond. A csapatiroda autóbuszt bocsátott ren­delkezésükre, az felvitte őket, meg a hozzájuk csat­lakozó kajakozókat is a közeli hegyekbe, s ott nem volt hiány füves terepben. A 2240 méteres magas­lat meglepetésre sokkal kevesebb gondot okoz, mint gondoltuk. Különösen azok alkalmazkodnak na­gyon könnyen, akik már jártak Mexicóban és hosz- szabb időt töltöttek má­sutt is magaslatom Az el­lenőrzések során kiderült, hogy a pulzusszám és a vérnyomás a legtöbb eset­ben körülbelül negyven százalékkal mutatott jobb képet, mint tavaly az elő- olimpia hasonló időszaká­ban. Persze a neheze még hátra van, az edzések in­tenzitása néhány nap múl­va fokozódik, s kérdés ho­gyan reagál erre a spor­tolók szervezete. Remélhe­tőleg jól! Az élet az olimpiai fa­luban nemcsak sétából és edzésből áll. Szórakozásból is. A csapatiroda kétszáz könyvet hozott ki, van olvasnivaló bőven. Két magnetofon is rendelkezé­sére áll a sportolóknak. Az újságírók szállása a női szállás közelében van. Az egyik délutánon nem akar­tam hinni a fülemnek, fél órán át harsogta a Mama című slágert a szomszé­dos épületből. Hát persze, jutott eszembe, a magyar úszólányok, vagy tornász- nők magnetofonoznak. Tár­sasjátékokban sincs hiány, délutánonként pedig el le­het menni a falu nem­zetközi klubjába, ahol min­dig van valami érdekes műsor, kiállítás, előadás, esztrád- vagy filmbemu­tató. És be lehet menni a városba is, moziba, va­sárnaponként bikaviadalra, hétköznaponként pedig a város nevezetességeinek megtekintésére. Hidalgo emléktáblája A legnagyobb szenzációt azonban mindig a hazai posta okozza. A leveleknek mindenki örül, de majd­nem ennyire a hazai új­ságoknak is. A KLM lé­gitársaság ugyanis nem­csak elszállított bennünket Mexicóba, hanem a ma­gyar napilapok szállítását is vállalta. Egy-két napos késéssel olvashatjuk a ha­zai híreket. Ilyenkor de­rül ki, hogy milyen sokat jelent minden ami hazai, mennyire számít, hogy olimpiásaink mexicói sze­replése otthon, a lapok­ban, állandó téma. Az olimpiai falut a me­xicói nép egyik szabadság­hőséről, Miguel Hidalgó- ról nevezték el, egy indián kispapról, aki szembe for­dult a gyarmatosítókat tá­mogató egyházzal, függet­lenséget, a rabszolgaság eltörlését és igazságos föld­reformot követelt. Amikor Diaz Ordaz, a Mexicói Köz­társaság elnöke hivatalo­san megnyitotta az olim­piai falut és egyben lelep­lezte Miguel Hidalgónak a falu főterén felállított kép­mását és emléktábláját, azt mondta: nem véletlen, hogy az olimpiai falut Hidalgó- ról nevezték el. Hidalgo a szabadság és a béke baj­noka volt, az olimpiai fa­luban most egybesereglő bajnokok pedig a béke és a kultúra fáklyavivői. Ardai Aladár [HOGYAN TIPPELJÜNK 1. Várpalota—Eger 1 x 2. K. Dózsa—Ganz M. 1 3. Nyíregyháza—Bp. Sp. 1 4. Budafok—Nagybát. 1 x 5. Bp. Előre—P. Bányász 1 6. MVSC—Szállítók 1 x 7. SZMTE—Oroszlány x 1 8. D. Elektr.—Bcsaba x 2 1 9. K. Goldb.—KISTEXT x 1 2 10. Kkfháza—SzVSE 1 11. Jászb.—Deb. VSC 1 x 12. Atalanta—Juventus x 13. Lanerossi—Inter. x 1 2 14. Róma—Fiorentina 1 x 15. Ormosb.—Saig. KSE 1x2 16. Kapv. T.—Kapv. K. x 1 2 S»AíKiKí Idénykezdés előtt Vasárnap f. hó 29-én foly­tatódik az országos csapatbaj nokság, melynek II. osztályú küzdelmeiben a Kecskeméti Építők csapata is érdekelt. Az indulás előtt felkerestük szakosztály vezetőjét, Hajdú Ernőt és kérdéseket tettünk fel a várható szereplésről és a jövő terveiről: — Hogyan látja Hajdú sport­társ a csapat esélyeit a baj­nokság hajrájában? — Bár a bajnoki tabellán csapatunk jelenleg 7 pont előnnyel vezet, a II. helyezett Csepeli Vasas és 12 pont előny­nyel a III. helyezett Szegedi VSE előtt, helyzetünk még­sem könnyű. A még háralevő 5 fordulóban 3 alkalommal játszunk vidéken, s csak '2 al­kalommal itthon. Hátra van­nak még olyan ellenfeleink, A forduló elmarad A megyei labdarúgó sző vétségtől kapott értesülé­sünk szerint a megyei láb darúgó-bajnokságban a hét végére kisorsolt valamen nyi mérkőzés, elmarad. A további fordulók sorsáról később történik intézkedés. Röplabda A Kinizsi SE—MAFC­mérkőzést 0:l-es állásnál Molnár játékvezető az eső miatt félbeszakította. A ta­lálkozót újraj átsszák. Egri Dózsa—Mélykút 3:0 (2, 11, 11) NB Il-es női mérkőzés. Mélykút, 100 néző, vezet­te: Gyenes. A jobb ütő játékosokkal rendelkező egriek szép küzdelem után szerezték meg a győzelmet. Fürdőigazgatóság— Cskalov SE 3:1 (12, 13, —14, 14» NB II. férfi mérkőzés. Kecskemét, 100 néző, ve­zette: Reszkető. Szakadó esőben rendkí­vül szoros játék alakult ki. A vendégek megérdemel­ten nyerték a mérkőzést. A játékvezető sokat hibázott mindkét fél rovására. Jók: Mayer, Kovács. A hazai csapatból senki sem ját­szott kiemelkedően. Kézilabda FTC—Kecskeméti FGT 22:10 (11:3) NB I B-s férfi mérkő­zés. Kecskemét 100 néző. Vezette: Fenyő. A bajnokságra törő FTC-nek nem okozott gondot a gyenge formában levő és szétesően játszó FGT legyőzése. A végig szakadó esőben lejátszott Vnérkőzésen egyébként nem volt színvonalas küz­delem. Az FTC csapatát nem zavarta a sár és ilyen arányban is megérdemel­ten győzött. Legjobb gól­dobók: Konkoly 4, Gulyás Oszfolk, Ivanics, Reisz 3— 3. Az FGT csapatából Kú­ti és Kolarovszki 3—3 gól­lal volt a legeredménye­sebb. Híradástechnika— Kiskunhalasi MAV 2:2 félbeszakadt. NB I B-s női mérkőzés. Budapest. A fővárosban lejátszott női mérkőzés az első fél­időben 2:2 állásnál félbe­szakadt, mert a pálya zá­por miatt a játékra alkal­matlanná vált. A mérkő­zést október 9-én kell új­rajátszani. FTC—Kiskunhalasi MÄV 14:5 (4:1) Kiskuhalas, 600 néző. V.: Antal. Zsúfolásig megtelt Szi­lády Gimnázium udva­ra az FTC női kézilabda­csapatának kiskunhalasi vendégszereplésére. Az ér­dekes mérkőzésen kicsit sok volt a 7 méteres bün­tető, de ettől függetlenül jó propagandája volt a ké­zilabdának. Góldobók: Tő­kéné 6, Nagy 4, Huszár 3, ill.: Csontos és Prikidá- novits 2—2. Az előmérkőzésen a Kis­kunhalasi MÁV II. 8:8 arányban döntetlenül ját­szott a Kiskőrösi Vörös Meteor NB Il-es csapatá­val. Toboroz az Építők rr* női tornaszakosztálya A Kecskeméti Építők tomaszakosztálya felvételt hirdet 6—10 éves lányok részére. Jelentkezni lehet szeptember 27-én délelőtt 9-től fél 11-ig és délután 3-tól 5 óráig, a Katona Jó­zsef Gimnázium díszter­mében. * Október hó 1-én gyer- mektoma-tanfolyam indul Kecskeméten 3—6 éves lá­nyok részére. A gyermek­tornára is a Katona Jó­zsef Gimnáziumban lehet jelentkezni. K. Volán SC— Zuglói Danúvia 3:0 (11, 10, 10) NB II. férfi mérkőzés. Kecskemét, Városi pálya, 100 néző. A nagyobb já­tékerőt képviselő Volán alig 40 perc alatt, meglepő biz­tonsággal nyerte a találko­zót. Jók: Asztalos, Pápai, illetve Horváth. Bajai Fehérneműgyár— Budai NA SE 3:2 (12, —11, 5, —11, 14) NB II. férfi mérkőzés. Baja, 100 néző, vezette: Molnár. B. Fehérneműgyár: Bod­rogi, Ottenthall, Illés — Kovács J., Várszegi, Huber. Csere: Tüske dr., Kovács. Két jó formában levő csapat találkozott. A hazai együttes a még sérült Tüs­ke dr. vezetésével nyerte a mérkőzést. Jók: Kovács J., Várszegi, Bodrogi és Tüs­ke dr. A megyei férfi bajnokság eredményei: I. forduló: Kiskunhalas— Cskalov ifi. 3:0, K. Volán ifi—K. Építők 3:1, K. Dó­zsa—Radnóti SE 3:0. II. forduló: K. Volán ifi.—K. Dózsa 3:0, K. Építők—K. Dózsa 3:1, Kiskunhalas— Radnóti SE 3:0. III. for­duló: Cskalov ifi.—K. Dó­zsa 3:0. Kiskunhalas—K. Volán ifi. 3:2, Cskalov ifi.— K. Építők 3:0. IV. forduló: K. Építők—Cskalov ifi 3:2, K. Dózsa—K. Volán ifi! 3:1, Balog Á. SE—Cskalov ifi. 3:0. V. forduló: Kis­kunhalas—K. Dózsa 3:1. K. Volán ifi.—Radnóti SE’3:0, Kiskunhalas—Balog Ä SE 3:0. Női mérkőzések, Északi csoport: I. forduló: Tipográfiai. _ T ipográfia II. 3:0, Tisza- kécske—Kiskőrös 3:0. II forthdó: Tiporgáfia I.—Kis­kőrös 3:0, Kiskőrös—Ti­pográfia II. 3:2. III. forduló: Tiszakécske—Tipográfia II. 3:0, Kiskőrös—Óvónőképző 3:0. Déli csoport: Kalocsai VTSK—Mélykút ifi. 3:0. mint az NB I-ből tavaly ki­esett Debreceni EAC és a jó erőkből álló, szintén NB I-es rutinnal rendelkező Szegedi VSE csapata. Ennek ellenére fiatal együttesünktől a továb­biakban is erőteljes, harcos felfogású játéköt, s sikeres helytállást várok! — Mit terveznek a szakosz­tály továbbfejlődése érdeké­ben? — Elsősorban több egyéni versenyalkalmat, különböző szintű minősítő versenyeket. Szakosztályunk tagjai közül több versenyzőnk játékereje megközelíti, vagy eléri a mes­teri szintet azonban eddig nemigen volt alkalmuk ezt be­bizonyítani. Alacsonyabb mi­nősítésű versenyzőinket sem foglalkoztattuk eléggé. Terve­inkben szerepel több II—III. osztályú minősítő verseny ren­dezése is. Élversenyzőink ré- szére pedig a közeljövőben mesterversenyt szeretnénk szervezni. Tervezzük II. és if­júsági csapatunk indítását és folyamatos szerepeltetését Kecskemét város csapatbaj­nokságában. E terveink meg­valósításához az Építők Sport­körtől kapott új versenyter­münk remélhetőleg nagy se­gítséget jelent majd. A köz­ponti munkásszállás könyv­tárterme minden igényt kielé­gítő, zavartalan versenyzési lehetőséget biztosit majd tag­jainknak. — Hogyan kívánják biztosí­tani a szakosztály utánpótlá­sát? — Mint eddig, a jövőben is nagy gondot kívánunk fordí­tani az utánpótlás szervezett biztosítására, nevelésére. En­nek érdekében úttörő- és kö­zépiskolás korú fiatalok kö­zött tagtoborzást fogunk tar­tani. A beszervezésre Kerülő fiatalokkal Tábor József mes­ter, oktatónk foglalkozik majd. Az edzéseken kitűnt, jó eredményekét elérő fiatal sak­kozókat leigazoljuk, s a jö­vőben részükre rendszeres versenyzési alkalmakat bizto­sítunk ! — Terveznek-e a játékosál­lományban lényegesebb válto­zást? — Nyugodtan kijelenthetem: nem! Sem jelenleg, serh jövő­re, szereplésünktől, eredmé­nyünktől függetlenül. Első­sorban a jelenlegi versenyzők­re számítunk, akik becsület­tel helytálltak s eljutottak az ígéret földjének kapujáig, az NB I. küszöbére. Szó lehet majd esetleg 1—2 fő erősítés­ről ha ezt a csapat érdeke, sikeres helytállása megköve­teli. Elvünk, hogy lehetőleg mindig a sikereket kivívott, a legjobb formában levő, idegi­leg és fizikailag rendben le­vő versenyzőink szerepelj e- nek, koruktól függetlenül. — Végezetül számít-e a ve­zetés a feljutásra? — Merész kérdés, de remé­lem nem tartanak majd sze­rénytelennek, ha kijelentem: számítunk a további silferes szereplésit, s ennek eredmé­nyére: az NB I-be kerülésre! Ehhez a csapatban megvan a szükséges erő, a felkészültség, a lelkesedéssel párosult aka­rat. -Ha terveink valóra vál­nak, első ízben kerül Kecske­mét az országos élvonalba,- növelve ezzel városunk me­gyénk hírnevét, tekintélyét és korábbi sportsikereit. E jelen­tős eredmény bizonyítaná Kecskemét vidékei sakkcent­rum. fellegvár jellegét és meg­erősítené helyét és szerepét a magyar sakkozás területén! A részletes táiéKoztatást megköszönve, őszintén kíván- iuk. hogy terveik maradékta­lanul válianak valóra. A meg­valósításukhoz a vezetőknek és a versenyzőknek egvaránt sok sikert és jó egészséget kívánunk! Gímes György Vízvezetékszerelőt és villanyszerelőt vesz fel a Jánoshalmi Vegyes és Építőipari Ktsz, Telefon: 117. 7782 PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt lács-Kiskun megyei Blzottsása és a megyei tanács lapia. Főszerkesztő: F Tóth Pál Kiadja a Bács meevel Lapkiadó Vállalat. '"'elelős kiadó: dr Mezei tstván Szerkesztőség: Kecskemét Városi Tanácsház. 26-19. 25-16 Szerkesztő bizottság: 10-38. Kiadóhivatal: ^ecskem^t Sz «bads^e tér l/a Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi oosta- ^ivatalokná! és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra? 17.— forint. ács-Kiskun megyei Nyomda V Kecskemét Telefon: 11-85. Index: 25 065

Next

/
Thumbnails
Contents