Petőfi Népe, 1968. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-05 / 156. szám

1968. Július S, péntek < S. oldal Bocsánatkérés kézcsókkal H ajh, de nehéz, de ke­serves is az öreg szülő sorsa! Mihelyt nem munkaképes többé, hát még, ha magatehetetlenné is válik, bizony már csak nyűg. csak teher a fiata­lok nyakán. Egy kezemen meg tudnám számolni, hogy a faluban hányán kapják meg a gyereküktől azt a szeretetet és megbe­csülést, amit az értük va­ló törődéssel, a neveléssel, évtizedek fáradságos mun­kájával kiérdemeltek! —• így sóhajtozott Csendes István bácsi, miközben bot­jára támaszkodva a ta­nácsháza felé igyekezett. Neve az életót, az egyé­niségét példázza Halksza- vú, türelmes, csupaszív, csupajóság ember volt, aki még akkor sem zúgolódott, hanem megadó beletörődés­sel vállalta nehéz sorsát, a rokkantságot, amikor az el­ső világháborúban félsze­mét elvesztette. Hat gyer­meket nevelt fel tisztes­ségben, becsületben. Ma már háromnegyed század súlya roskasztja egyre job­ban görnyedő vállait. Jó volna már megpihenni kis­sé, s nyugodtan, a család szerető, oltalmazó légköré­ben tölteni le azt a pár esz­tendőt, ami még hátra van. De hát hiába, nem lehet... A gyerekek az évek során kirepültek a fészekből, ma­guk is családot alapítottak. Elég gond az számukra, nemhogy még az apjukkal, anyjukkal is bajlódnának. Hej, pedig amazok bizonyá­ra jobbad gondjukat visel­nék, mint a velük maradt legifjabb, ez a Bálint! XI ogy óvták, hogy ajná- rozták pedig éveken át! A szem ükfénye volt, mint általában mindenütt a családfa utolsó hajtása. Az istápolójuk lehetett vol­na; családfenntartó — hi­szen ezen a jogcímen men­tesítették annak idején a ka­tonáskodás alól is. Sokáig nem volt vele baj, De aztán egyre sűrűbben kezdte emelgetni a poha­rat. Errefelé ugyan köny- nyen hozzájuthat az ital­hoz, hiszen szőlővidék a javából. És Bálint ugyan­I csak élt az alkalommal. Virtuskodott, erősködött, valahányszor — mind gyak- I rabban — a pohár fene­kére nézett. El is nevezték a faluban erős Bálintnak. Ez lett hát a Csendes Ist­ván fiából! Az meg, amit mostanában művel, már egyenesen tűrhetetlen. Na­pirenden van a kapatos ké- sőnjövés, és ilyenkor a két öreg szülőnek úgy kell tán­colnia, ahogyan a drága- látos Bálint gyerek fütyül. Goromba, pimasz, tisztelet­ien, se apja, se anyja nem szent előtte. A múltkor is részeg disznónak, csavargó­nak titulálta őt, akit pedig még csak pityókásan sem látott soha senki! Hogyan is fajulhatott el így a ter­mészete? D ista bácsi idáig ért vigasztalan, szomorú gondolataiban, amikor azon vette észre magát, hogy ott áll a tanácsháza bejáratá­nál. Benn, a hűvös folyo­són csöndesein csosszantak Csendes István tétova lép­tei. Aztán bekopogott a szemközti ajtón, — A tanács elvtársat ke­resem —, szólt az asztal­nál ülő, középtermetű, ba­rátságos, mosolygós arcú, sötétruhás férfihez. Vélet­lenül, de éppen a vb-elnök- höz intézte a szót, aki el­értette a törvény előtt já­ratlan embertől a megszó­lítást. — Mondja, Pista bácsi, miben lehetek a segítsé­gére? — Kedves tanács elvtárs, engedelmet a zavarásért, de már nem bírom tovább! — és kibuggyant a szeméből a könny. Reszkető kezefejé- vel törölte el a barázdás arcán. — Bálint fiamról van szó, aki olyan durva velünk, mint a pokróc. Tudja, amikor iszik. Teg­nap is lehordott minden­nek, csak jónak nem. Pe­dig olyan szépen meglehet­nénk hármasban. Ömlött a szó, a panasz, amelyet mindeddig senki­vel sem oszthatott meg. S az elnök előtt kibontako­zott egy életsors, amelyhez hasonló, sajnos, annyi akad. ÍZ" ét nap múlva újból n. találkozott Pista bá­csi és az elnök. Ezúttal már nem négyszemközt: mellet­tük egy széken ott ült Bá­lint is, a megátalkodott. Előbb érkezett, mint az édesapja. Az elnök hívat­ta, hogy beszéljen a fejé­vel. Hosszan pirongatta, korholta, s a legénynek alig volt szava. Mi is lehetett volna a mentsége? Lesütött szemmel ült és szótlanul tördelte két erős kezét. — Nem azt mondom, hogy egy kortyot se igyál, Bálint. Csak az eszedet, meg a jóérzésedet el ne vegye a kadarka gőze. És a szüléidét többé egyetlen rossz szóval ne illesd. Te is apa leszel egyszer, s ak­kor hogy esne, ha téged is kutyába venne a gyereked? Csendes Istvánnak, ami­kor belépett, talán még ne­hezebb volt a szíve, mint legutóbb. Nem szerette ő a családi bajokat kitereget­ni, ugyan eddig nem is igen voltak. De hát kihez fordulhatott volna, ha nem a „tanács elvtánshoz”, aki megígérte, hogy megpróbál mindent igazságosan elren­dezni. Most itt állnak egymás­sal szemben, apa és fiú. És Bálint egyszeresek le­hajtott fejjel lép oda hoz­zá. — Édesapám nagyon szé­gyellem magam, bocsásson meg. Ezután megbecsülöm magam, s egy rossz szót se hallanak tőlem ebben az életben, se maga, se édes­anyám. — Elhiszem, fiam, nem voltál te sohasem elvete­mült, csak kicsit elszaladt veled a ló... A fiatalember az öreg keze után nyúlt. És amit iskolás kora óta nem tett meg — megcsókolta a fáradt, inas, erekkel behá­lózott kezet. „Tanács elvtárs” az iro­da nyitott ablakánál állt. A messzeségbe vivő, ki­halt utcát nézte, amely fö­lött imbolyogva vibrált a rekkenő déli hőség. Nagykovácsi János — Most lelőlek, báci. A volt SS-legény hátán lefutott a félelem első ve- rejtékcseppje. Megérkezett Budapestre... * Azokban az órákban, amikor Gömöry doktor az apróhirdetés megfejtésével bajlódott. Wocheck pro­fesszor már az egyik üdü­lőhelyen pihente ki kalan­dos utazásának fáradságait. Hilde — mint mindig — most is mellette volt és minden igyekezete arra irá­nyait, hogy az idős tudós gondjaiból minél többet át­vállaljon magára. Minde­nekelőtt kis kézi könyvtá­rat szerzett a Magyaror­szágon gyártásra kerülő műtrágyaféléket ismertető művekből. Később néhány tucat kémcsövet, pipettát, egyszerűbb vegyi anyago­kat szerzett be. gondolta, még az ezekkel való ját­szadozás is könnyít főnöke lelkiállapotán. Ám ezen a délelőttön vá­ratlanul két férfi kereste a tudóst. — Szigony, őrnagy vas gyök —; mutatkozott be az egyik — a magyar elhárí­tás tisztviselőiéként kellett megkeresnem önt doktor úr. — Miért? Talán azt hi­szi, meghibbantam ég kém­kedni jöttem magukhoz? — Erről szó sincs, és ha ettől akár egy pillanatig is félnünk kellett volna, biz­tos lehet abban professzor úr, hogy kormányom nem ilyen vendégszeretettel gon­doskodna önrőL — Hilde! — kiáltott a professzor — ezek az urak rád gyanakszanak. Szigony őrnagy csende­sen felnevetett. — Ügy látszik, bal láb­bal méltóztatott felébred­ni. Sajnos, sokkal komo­lyabb ügyben kell zavar­nunk professzor úrékat. — Hát akkor rajta —, hallgatom. — Elhoztam a hazája lapjaiban megjelent leg­újabb híreket. Ezek azt ál­lítják, hogy ön meghibbant, nem ura többé akaratának, állapota oly súlyos, hogy hekövetkező halálával —a mi embertelen bánásmó­dunk következtében —bár­mely pillanatban számolni lehet. Megtiszteltetés, hogy ön éppen nálunk keresett menedéket. Döntésének azonban súlyos politikai Sikerének titka: a szorgalmas tanulás Egyedül van a kelleme­sen hús szobában. Előtte könyvek, orosz nyelvű is, és a versennyel kapcsola­tos levelek, dokumentu­mok, oklevelek gyűjtemé­nye. A sarokban babák. Nyugodtan, könnyedén be­szél. Ki hinné el erről a nyúlánk, szőke hajú, mo­solygós kislányról, hogy nem is olyan régen még Csillebércen faggatták, mégpedig orosz nyelven. Csakugyan faggatták, mert alaposan meg akartak győ­ződni tudásáróL — Nagyon meg voltam ijedve. Azt hittem, hogy hibát vétettem, ezért kér­deznek tőlem háromszor annyit, mint a többiektől. Kardos Ildikó kecske­méti kislány a hetedikesek számára megrendezett or­szágos orosz nyelvi verse­nyen első helyezést ért el — adtuk hírül a közelmúlt­ban. Ezúttal pedig szemé­lyesen is felkerestük, hogy a szép szerepléséről beszél­gessünk. zik. Sikerét elsősorban r Ildikó eredményével is­szorgalmas tanulásának kólája, a Zrínyi Ilona Ál­köszönheti. Sokat segített talános Iskola hírnevét is neki szaktanára, osztályfő- öregbítette, nőké, dr. Király Gézánéis.l Sz. E, Annál nagyobb volt az öröme — és a meglepetése is — az eredményhirdeté­sen. Nem csekély dolog be­jutni a megyei verseny el­ső nyolc helyezettjének so­rába, onnan pedig győzte­sen kikerülni! Július 8-án kezdődik Várnában a IV. Nemzetközi Ba­lettfesztivál. Hat magyar táncos utazik Várnába, akik a minap mutatták be számaikat szakembereknek az Erős mezőny volt. Hu­szonkét megyei első helye­zettel kellett összemérnie erejét. Orosz tanára, Amb­rus Tiborné tudta, hogy nagy lesz az erőpróba, is­merte Ildikó tudását is. De nem maradt el a jutalom az egész évi szorgalmas ta­nulásért! Ildikó öt hetet tölt júliusban és augusz­tusban a Szovjetunióban, az artyeki nemzetközi út­törőtáborban. — Távolabbi • terveid? Elképzeléseid? — Eddig számtantanár szerettem volna lenni. Most viszont érlelődik az elha­tározásom: inkább az orosz szakot választom majd ... Ildikó sportol, zongorá­zik és németet is tanul. A2 orosz nyelvtanulással az is-* kólán kívül nem foglalko­vonatkozásai is vannak. Amíg ön jó egészségnek örvend, addig semmiféle politikai retorziót közös el­lenségeink nem tudnak Magyarország ellen alkal­mazni. Abban a pillanat­ban azonban, ha önnek va­lami baja támadna, a rá­galmak fergetegét zúdíta­nák reánk ezek a körök. — Hallja Hilde? —most mindjárt kiderül, hogy meg akarnak engem ölni. Mit szól, milyen karriert futot­tam be? — Valóban furcsán hang­zik, amit mondok, de azt a veszteséget, amelyet az ön döntése az említett kö­röknek okozott, csak egy­féle módon lehet jóváírni. Az ön halálhírével. Kép­zelje el, hogyan védhet­nénk ki a reánk zúduló rá­galmakat, ha történetesen azt állítják, hogy az ön birtokában levő titkokat akartuk megszerezni, zsa­roláshoz folyamodtunk, ön nem engedett, tehát lelőt­tük. — De hisz ez hazugság! — És az, hogy ön — megbocsásson a kifejezé­sért — meghibbant, az igaz? Miért gondolja, hogy ha a tulajdon honpolgáru­kat így eláztatják, akkor velünk szemben gentle­Operaház balett-termében. Képünkön: Csarnóy Kata­lin és Markó Iván. (MTI-foto — Patkó felv.) Bács megyei zenetanárok Győrött Június végén 500 zene- pedagógust látott vendégül Győr városa. Az ország minden tájáról egybegyűlt ének- és zenetanárok, óvó­nők és karnagyok hét na­pon át magaisszínvonalú előadásokon, gyakorlati ta­nításokon, szekció-foglalko­zásokon énekkari és hang­szeres bemutatókon, zene- és énekkari próbákon és esténként hangversenyeken mánként viselkednek majd? — Azt akarja tanácsolni, hogy számoljak be kutatá­saimról? Mondjam el fel­fedezéseimet? — Téved, professzor úr, mi nem foglalkozunk ipari kémkedéssel sem. Amit ön tud. az az ön kincse, amit ön titokban tart. az az ön magánügye. Ami reánk tar­tozik, az Wocheck profesz- szor és asszisztense élet- biztonsága. Csak ezért jöt­tem. — Kérem — nekem soha kémelhárítással dolgom nem volt. Ez az ügy kezd nagyon nem tetszeni. Ügy döntöttem, visszatérek ha­zámba. Szigony őrnagy felállott, és hallgatag társa is követ­te a példáját. —• Ezt, professzor úr, nem tudjuk megakadályoz­ni. ön idegen állampolgár, ma is érvényes útiokimá- nyokkal rendelkezik, eltá­vozhat. Bízom benne, hogy odakinn nem azt állítja majd, hogy megvontuk ön­től a politikai menedék­jogot. Mint egy nagy szürke galamb, úgy szállt a két tiszt közé Hilde Kraus. Ke­zeit a két férfi vállára tet­te és szelíd erőszakkal nyomta vissza őket a fotel­ba. (Folytatjuk.) vettek részt. A konfe­rencia célja elsősorban a zenei nevelést végző pedagógusok, karnagyok továbbképzése volt, ezen túlmenően az ered­mények összefoglalása, új módszerek átadása és a vendéglátó város zenei in­tézményeinek bemutatása is. Megyénkből sok zenepe­dagógus utazott el Győrbe, csak Kecskemétről 14 ének­zenetanár vett részt a kon­ferencián. A konferenciá­nak olyan rangos előadói voltak, mint Bárdos Lajos, dr. Gárdonyi Zoltán, Kár­páti János, Zoltai Dénes, dr. Veczkó József. Bárdos Lajos új szempontú népdal­elemzése az elméleti isme­retek elmélyítésén túl a magyar népdalok szerete- tét is megerősítette hallga­tóiban. Dr. Veczkó József előadásában pedig a leg­gyakorlatibb tanácsokat ad­ta: hogyan kell felhasz­nálni azokat a nagyszerű nevelési lehetőségeket, amelyek a zenetanításban rejlenek. A kilenc szakmai szekció közül a Bács megyei részt­vevők főleg Tusa Erzsébet (zongora), Lukin László (ének) és Dobszai László (szolfézs-zeneelmélet) fog­lalkozásait látogatták. Él­ményszerű ek voltak a ze­nekari és énekkari órák is. melyeket Sándor János il­letve Szabó Miklós vezetett. A Rába-parti város három év múlva látja ismét ven­dégül a magyar zenepeda­gógusokat a mostanihoz ha­sonló — és reméljük ha­sonlóan sikeres — konfe­renciára. Körberné Nagy Mária

Next

/
Thumbnails
Contents