Petőfi Népe, 1968. április (23. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-17 / 89. szám

1968. április lt, szerda 1 oldal lOLAT^/HOi 4HKT£l £AI ÍLtS. CSIPOFO. GOK ZÖKKENTETTÉK KI. A VÉDŐSISAKJA ‘.P/TET RÁDIÓVEVŐBŐL HANGZOTTAK FEL. On IS HALLÓT*. ÍIS7ER BURNES'. Sheppard 3í "" MECP HL ÁRTOTT A A HÁROM K/S.JARMU- eorma Automatát, mohó kíváncsisággal me­redt RA'JUK. -VAJON N/NCSENEK-E ELLÁTVA HOLMI BIZ TON SACS BERENDEZ ESSEL.AMJ VÉ­SZÉ LvESSÉ TENNÉ A MEGKÖZELÍTÉSÜKET? AZ ŐRNAGY NEM LESZ SZŰKMARKÚ. -HA ELVÉGZI A rábízott feladatot, hanem az Eletet nem Ml A CSODA LEHETET? r NEM EMBERI EREDETŰ ^JELZÉSEK VOLTAK! Hajlandó kockára tennií 4 Phoenix közelébe érví Sheppard döbbenten meg- ............... r fz ÉLETELENNEK LÁTSZÓ fERE/ALAK MELLET SZO­KATLAN FORMÁJÚ KIS EÉNY- Lő TA'RGYAT PILLANTOTT MEG. GYORS MOZDULATTAL. EEL­KAPTA ÉS VÉDŐOLTONYEBE REJTETE. FOLYTATJUK Hírünk Törökországban Török hetilap cikke rólunk 1967. október 15-1, va­sárnapi számunk 2. olda­lán Vendégünk: Az „Eskü” főszerkesztője címmel két képet és néhány sort közöl­tünk Fethi Náci, az Ant c. haladó török hetilap egyik szerkesztőjének a Petőfi Népe szerkesztőségében tett látogatásáról. Bará­tunk, akiben a török mun­káspárt alapító tagját is köszönthettük, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének vendégeként — akkor — két hetet töltött Magyar- országon. Kecskeméten, s a megyében Is körülnézett. „Tanulságos volt számunk­ra a vele folytatott beszél­getés, s bizonyára sok hasznos tapasztalatot szer­zett ő is hazánkban” — írtuk akkor a találkozásról. Egy kép A minap — kellemes meg­lepetést ígérve — szóltak át a Hazafias Népfront me­gyei titkárságáról. Menjünk ban — dolgozik a több ke­leti nyelvet is ismerő Tö­rök Sándor előadó. Jóvol­tából, precíz magyar for­dításban, napokon belül kezünkben voltak a cikk­szövegek. Emlékek Addig a taláiüozás em­lékeit ízlelgettük. Farkas elvtárs nem felejtette el, milyen jólesett a török szerkesztőnek, mikor az Aranyhomokban, a minden protokollkörítés mellőzésé­vel fogyasztott szolid ebéd­nél — egyszeresek török zászlócskát tett az asztalra a pincér. A nagyon „objek­tív”, komoly elemezgetéssel kérdezgető Fethi Náci meg­könnyezte a figyelmessé­get. Aztán a lelkes feloldó­dás, miután — ezt ki is kötötte — nem „kiszemelt” emberekkel, „előre meg­rendezetten” beszélgethe­tett, hanem mindenkivel. Magyarországnak 40 or­szággal van kulturális kap­csolata, Törökországgal azonban nincs, a Kulturá­lis Kapcsolatok Intézete ál­tal készített időnkénti programok kicserélése fo­lyik csupán. Véleménye szerint legalább a zenemű­vészetben fontos lenne az „összehangoltság”. Szíve­sen látnák vendégül Buda­pesten operaénekesüket, Ayhan Baran-t is... Meg­ismerteti olvasóikkal a 17 éves Dunaújvárost, egyete­mi rendszerünket, a szak- szervezeti mozgalom felépí­tését, éppúgy, mint sport- politikánkat. Mint maga is mondotta, kérdés-felelet, kérdés-felelet igen árnya­latos, és célratörő módsze­rével alakítja ki a témák­ról alkotott képeit. Igen tiszteli a tényeket, s az öt folytatásban csupán néhány helyen enged meg magá­nak szubjektív megjegyzé­seket. Egy-két kérdésben át, mutatna^ valamit. A meglepetés valóban örömet szerzett Farkas József, a megyei népfrontbizottság titkára egy kis köteg, két- színnyomásos újságot nyo­mott a kezünkbe. Mindjárt az első példány címoldalán fekete négyzetben, narancs- sárga háttérrel egy — Le­ninről készült grafika ra­gadta meg szemünket, s alatta-fölötte a nagy fehér betűk: „Lenin’ in Türkiye üzerine yazilari.” „Török” — állapították meg lelke­sedve, s most már a címet is jobban szemügyre vet­tük: ANT. — Különböző központi szervek közvetítésével ju­tott hozzánk ez az öt szám — tájékoztatott közben Far­kas elvtárs —, Fethi Náci küldte, az a török újságíró, aki az őszön nálunk is járt. Nosza, átlapoztuk a kül­deményt, s a mi Magyar- ország c. hetilapunk meg a Tükör együttes hangula­tát adó, elég képgazdag új­ságokban szinte tüstént rá­találtunk a rólunk szóló cikkekre. Egy-egy szám közepén, két oldalra ter­jedően — és ismerős ké­pekkel. Mindjárt az első, november 14-1 számban: egy epizód a tiszakécskei borpincéből. Középen a szemüveges, mosolyogva fi- gvelő-iegyzetelő Fethi Náci. Mellette a vb-elnök, Miskó István, emitt Farkas József, s még néhányan ... Másik cikknél: az Erzsébet-híd; később — a kecskeméti vá­rosi tanácsháza díszterme: majd a szerkesztőségi ba- rátkozás... De a török szövegek csak tipográfiájukkal, tagoltsá­gukkal árulták még el, hogy „sokmindenről” szól az 5 folytatás, és sűrűn kivehetők a riportelemek. I Nagy „nyomozás”: hol talá- lünk törökül tudó fordítót? Ki gondolta volna, hogy pont a Kecskeméti Városi ^Tanácsnál — a szomszéd-' akivel neki jólesett. Oda vitték, ahová kedve tar­totta. Derűs meghökkenése, amikor a tiszakécskei te­hénistállóban egyik tsz- taggal beszélgetett, s egy­szerre betoppant egy ma­gas rangú katonatiszt. Ar- ra-jártában benézett, hogy parolázzon a jóismerősök­kel. Maga volt az egysze­rűség, közvetlenség... Fethi Náci — a más társadalmi rend fia — „rácsodálko­zott” a jelenetre... Ahogy ő látta... De beszéljünk most már az életrekelt cikkekről. Idé­zünk az elsőből: „Egy szo­cialista társadalom külön­böző beállítottságú dolgo­zóival beszélhettem. Ke­zemben füzet, ceruza; kér­dések, feleletek és megint kérdések, feleletek formá­jában folyt a beszélgetés A két hét alatt kutattam és megtaláltam az új mun­kástípus kialakult formá­ját, láthattam, megfigvel- hettem sok mindent. Ezért is adtam címnek — „Em­beri megfigyelések Magyar- országról”: vagyis mindent a maga valóságában, úgy, ahogy én láttam, írtam le.” A folytatásokban „Egy kis történelmet” ír ha­zánkról Megemlíti, hogy — de ezt is szerény szűk­szavúsággal — érezteti eny­he fenntartását. Írásainak egész mondani­valójából árad azonban az Igazságot következetesen kutató becsületesség. Az életteli adatszerűségek ki­választásából éppúgy tük­röződik ez, minit abból a sorokon átütő örömből, amely a mi életünk meg­értéséből, fejlődésünk ön­magunkban Is agitáló té­nyei bői, a helyes út felfe­dezésének élményéből fa­kad. De mindenekelőtt arra törekedett, hogy az embe­reket vallassa, faggassa... (Folyt, köv.) T. I. Műhelye az egész határ A Dunavecsei Virágzó Tsz gépműhelyének udva­rán állunk. A járművekkel alaposan felvágott sáros ta­lajon most még tétlenségre kényszerítve állnak a gé­pek. Tükörképük reszket a sok tócsa felszínén; táncol­tatja, hullámoztatja őket a vad szél. Nicsovics György főagronómus felhunyorog a Dunáról siető, komor fel­hőkre. Kicsit megcsóválja a fejét, csak úgy maga elé mormogja: — Pedig azt hittem, hogy ma már... — A töb­bit elhallgatja. — Éppen azt beszéltük meg odabent — int hátra a gépműhelyre —, hogy mihelyst lehet, gombnyomásra induljunk a gépekkel... Most dél van, s tavasz... Tavasz, amikor egy főme­zőgazdász „műhelye” már az egész határ. Ott kell lenni mindenütt. Mi is — reggel óta vagyunk a nyo­mában —, s végre itt sike­rült őt utolérni. Mi is volt a félnapi program? — Ma éjjel folyton a hő­mérő nyugtalanított benün- ket — mondja Nem kis aggodalmat okozott, hogy két nap alatt plusz 20 fok­ról mínusz 2-re esett a hő­mérséklet ... Lestük, mint mozog a higany... Reggel fél hatkor: kocsin a gyü­mölcsösbe. Tett-e kárt a fagy? Megnyugodtam, kü­lönösebb baj nem történt, vékonyka jégréteg fedte az ágakat... Mérhetetlenül sokat ért viszont a kétna­pos csapadék^ 28—30 centi­re átjárta a földet... A szemle tapasztalatait meg beszéltem az elnökkel, és 8 órakor már a népi ellen őrző bizottság ülésén vol­tam. Még délelőtt Szalk- szentmártonba kellett át­szaladnom, s most Itt ta­nácskoztunk, röviden, a teendőkről... Ebéd után talajt nézni Indulunk az el nők elvtárssal. Aztán ... — AztJ hiszem, nyolc óra munkaidőbe aligha férne bele. Mosolyog. — 13—14 őrá már a munkaidő naponta a me­zőgazdásznak. .. Ennél a témánál térünk rá Nicsovics György, a népfront járási elnökségi tagja — kongresszusi kül­dött — legkedvesebb nép- frontog tevékenységére. Egyik mozgatója, éltetője a dunavecsei járás most már országos hírre jutott kez­deményezésének, a mező- gazdasági szakemberek klubjának. — Éppen a nagy min­dennapi gyakorlati elfog­laltság indított bennünket arra — dr. Toponári Fe­renc főállatorvos baráto­mat, a népfront járási el­nökét hadd említsem a kezdeményezők között —, hogy teremtsünk magunk­nak egy fórumot. Ahol ta­lálkozhatunk, neves elő­adók közben jöttével, viták­kal, eszmecserék során újítsuk, mélyítsük Ismere­teinket. Nem csupán a leg­szűkebb szakkérdésekben, hanem társadalom-, gazda­ságpolitikai szemléletünk gazdagodása, érdeklődési köreink tágítása érdekében is ... Mert mire van időnk a napi rohanásban? Tele­vízió és szakkönyv — többre alig... Hát ezen akarunk túlmenni... — Hány szakembert fog össze a klub? — Eddig mintegy hat- van-hetvenet. De nem egy — hónaponként megtartott — összejövetelünkön szá­zan is voltak. Elnökök, ag- ronómusok, főkönyvelők, politikai vezetők... A ní­vóból nem engedünk. — Egyik igen eleven találko­zásunk volt, amelyen dr. Erdei Ferenc akadémikus, a Hazafias Népfront Or­szágos Tanácsának főtitká­ra tartott előadást... Ér­deklődnek klubéletünk iránt az ország más me­gyéiből is... — Lesz alkalom beszél­getésre a népfront országos kongresszusán is ... — ve­tem közbe. — Igen, igen .:— feleli, s kis szünet után hozzáte­szi... Tavaly is pont ilyen­korra esett a tsz-kongresz- szus. Remélem, a kollégák nem gondolják, hogy most is a kukoricavetés elől megyek... Mit fogok én odafent izgulni azalatt! Hi­szen legkedvesebb növé­nyem a kukorica... De a közélet is fontos... Ennek hagy iskolája éppen a nép­frontmozgalom. Tóth István Az utolsó tanítási nap: június 8. Véget ért a tavaszi szün. idő: az általános és közép­iskolákban kedden ismét megkezdődött a tanítás. A középiskolák negyedikesei már c?ak három hétig jár­nak, számukra ugyanis má­jus 8-a az utolsó tanítási nap. Egy héttel később má­jus 13-án a gimnáziumok­ban kezdetét veszi — és 20-ig be is fejeződik — az írásbeli érettségi. Az általános és középis­kolákban az utolsó tanítási nap június 8-a. A tanév­záró ünnepségeket június 16-ig kell megtartani. Jú­nius 17. és 18-án írják be az új első osztályos tanu­lókat. így csak az idő pusztítja Apostag egyik legna­gyobb épülete a — zsinagó­ga. Hitélet nincs benne, csupán az idő vasfoga rág­ja már. Régóta, hiszen 1768-ban építették — ba­rokk stílusban. Éppen ezért is nyerte el a műemlék jellegű minősítést — az Országos Műemléki Fel­ügyelőségtől, i Ezen túl azonban 6 be kevés „funkciója” van. Ha csak azt nem számítjuk, hogy avul, romlik. Rend­behozására a hitközségnek nincs pénze, de bizonyára az országos szervnek sem sok van erre a célra. Gya­nítani lehet ezt az épület állapotából. Ellene vagyunk olyan szűklátókörűségnek, amely közvetlen napi érdekecs- kékből akar „hasznosítani” kulturális értékeket. Az apostagi zsinagóga eseté­ben azonban azoknak a helyi, járási szerveknek adunk igazat, amelyek ép­pen kulturális szempontból szeretnék az „életbe visz- szahozni” a zsinagógát. Is­kolai célokra. Mert mint sok más helyen még, itt is igen szűkösek a tanterem« viszonyok. Az iskola —hat helyen tud létezni. Egy is­kola! Tornaterme nincs, napközije is csak azért vi­selheti ezt a nevet, mert ezt adták neki, jóllehet, alig lehet annak nevezni... Kollégium is nagyon el­kelne. a Némi alakítással nagyon megfelelő lenne iskolai cé­lokra a zsinagóga. Mint járási vezetők elmondották, a hitközség szívesen átad­ná az épületet; annyira reális megbeszélések tör­téntek ez irányban, hogy még az ellenérték össze­gét is meghatározták.. 1 Csakhát a zsinagóga mű­emlék jellegű. Az országos szerv nem járul hozzá az eladásához. így aztán: az iskolától 30—40 méterre kihasználat­lanul enyészik egy szép nagy épület. Egy meddő kulturális érték. Holott fa­lai között az eleven tudo­mány, kultúra alapismere­téit osztogathatnák — ele­ven pedagógusok — eleven gyerekeknek. *—th —n JELE K A H OLD R Ó L HORST MUllER fontmzlitm regénye nyomén Irta C5. HORVÁTH TIBOR, rajzóiig SEBÖK IMRE 10 TUDJA..M/LVEN tSMCR£TL£N. veszély /zSziieDTiT jclzik...* A KíT FÉRFIÚ LFHOZOH£T£TLLH RÉÖÜUTÍtTT URRA’. j qij

Next

/
Thumbnails
Contents