Petőfi Népe, 1968. február (23. évfolyam, 26-50. szám)

1968-02-13 / 36. szám

A hollandok második aranyérme Grenobleban vasárnap este további két jégkorong- mérkőzésre került sor. Szovjetunió—NSZK 9:1 (4:1, 4:0. 1:0), Ausztria— Franciaország 5:2 (1:0, 3:2, 1:0). • Hétfőn a téli olimpia hetedik napján ismét eny­he időjárás fogadta a ver­senyek résztvevőit. Ez új­ból felborította a tervezett programot, s a szánkóver­seny férfi és nőd egyéni küzdelmeinek befejező fu­tamait el kellett halasztani. * Autransban sem volt va­lami kedvező az időjárás. Eső fogadta a 17 ország 60 biatlon sportolójának indu­lását, s a pálya elég rossz­nak mutatkozott. * G renobleban 2000 néző előtt kezdődött meg a női gyorskorcsolyázó olimpiai bajnokság negyedik, és egy­ben utolsó száma a 3000 m-es viadal. Tizenkét or­szág 26 reprezentánsa in­dult. Többek között az innsbrucki négvszeres baj­nok Ligyia Szkoblikova, akinek ez volt az utolsó le­hetősége, hogy aranyérmet nyerjen. Az első párban a holland Burgmayer és a ja­pán Saito indult. A holland versenyző 5:05,1 perces új olimpiai csúccsal ért a cél­ba, megjavítva Szkoblikova négy év előtti 5:14,3 perces rekordját. A továbbiakban egymást követték az újabb rekordok. A 3. párban a finn Kaeskivittika 5:03,9 perces rekordot javított. A szovjet Szkoblikova volt olimpiai bajnoknő mérsékelt formában futott, 5:08 perces időt ért el. A holland Schut szép stílus­ban fokozatosan elhúzott li lesz a KTE-birkózókkal? ellenfelétől és 4:56.2 perces új olimpiai csúccsal ért cél­ba. A 3000 méteres gyors­korcsolyázásban tehát olim­piai bajnok: Johanna Schut (Hollandia) 4:56,2, 2. K. Mustonen (Finnország) 5:01, 3. S. Kaiser (Hollandia) 5:01,3. Az óriás-műlesiklásban hétfőn a második futamot rendezték. Jean Claude Killy, a francia síkirály a nap második legjobb idejét futva megnyerte a második olimpiai aranyérmét. • A biatlon egyéni bajnok­ságban a szovjet Tyihomov végig kitűnően versenyzett, de a lövészetben két hibá- \ ja is volt, s emiatt két bün­tető percet írtak terhére. A norvég Solberg viszont a lövészetben hibapont nél­küli volt, s mint később kiderült, az olimpiai baj­nokságot is megnyerte. Norvégia az első helyen A 36 olimpiai aranyérem kö­zül hétfő délig 15 talált gazdá­ra. Jelenleg a norvégok állnak a legjobban, őket a franciák és a hollandok követik. Az éremtáblázat: arany ezüst bronz Norvégia Franciaország Hollandia Olaszország Egyesült All. Szovjetunió Finnország Ausztria NSZK Csehszlovákia Svédország Svájc NDK Románia ELKESEREDETT ember Garaczi Sándor, a Kecske­méti TE birkózóedzője. — A múlt évben már olyan szépen nekilendül­lyiségnek birkózóedzések céljaira történő átadására. De vajon érvényt szerez- nek-e a vb jogos és ész­szerű határozatának? Ezt KOSÁRLABDA BAJAI BÁCSKA POSZTÓ—KECSKEMÉTI PETŐFI 118:102 (55:56) NB I-es csapatok előké­születi mérkőzése. Kecskemét, Szovjet terem 100 néző, v.: Ikotics, Zol­nai. Bajai Bácska: Kovács (28), Rátvay (26) — Bau­mert (18) — Piszárovics (16), Ikotity (14). Csere: Vörös (6), Iván (6), Vétek (4), Weidinger, Szepes. Ed­ző: Tax Imre. K. Petőfi: Tóth (14), Vas­vári (9) — Farkas (13) — Szabó F. (18), Csikai (15). Csere: Ruszkai (12). Király (7), Bagy (6), Szabó I. (6), Fejes (2). Edző: Guóth Iván. Baráti légkörben 2x30 perces érdekes mérkőzést vívott megyénk két NB I- es csapata. Az első félidő­ben végig a Petőfi vezetett 2—3 ponttal. A szünet után pontos dobásokkal fokoza­tosan elhúzott a Bácska és biztosan nyerte a találko­zót. Kár, hogy a Petőfiből Beóka, Kovács, Csányi és Szeghalmi hiányzott beteg­ség miatt, s így nem kaphat­tunk pontos képet a két csa­pat erőviszonyáról. A bajai csapat is könnyedén játszott. A visszavágó szombaton délután lesz Baján, amely­ről viszont a válogatottal Párizsba utazó Kovács fog hiányozni. Továbbjutott a Katona Gimnázium csapata KATONA JÓZSEF G.—BP.SÁGVÁRI G. 56:34 (37:13) Középfokú iskolai baj­nokságért. Női mérkőzés. Budapest, v.: Szabó, Keresztúriné. A kecskeméti csapat 29 pontos előnnyel utazott a visszavágóra. A második mérkőzés is a Katona nagy fölényét hozta. Az első ko­sarat ugyan a budapestiek érték el ezután azonban már képtelenek voltak a Katona úgynevezett „presz- szing zónája” ellen eredmé­nyesen játszani. A 10. perc­ben 24:6 volt a mérkőzés állása. Ezután a kecske­méti csapatban — majd: nem teljesen végig a — cse­resor játszott. így is nagy fölénnyel nyerték a mérkő­zést. Ld.: Szabó É. 20, Magyar M. 19, ill.: Palotai 11. A Katona J. Gimnázium csapatának következő el­lenfele a Nagykőrösi Arany J. Gimnáziummal szemben továbbjutott Szolnoki Ti- sza-parti Gimnázium női csapata lesz. A kétfordulós mérkőzés győztese már az ország legjobb 8 csapata közé jut. Az első mérkőzés­re Kecskeméten még a hét folyamán sor kerül. Vizsgáznak a kiskőrösiek Az első NB III-as baj­noki szezon előtt a Kiskő­rösi Gépjavító SE labda­rúgói nagy akarással ké­szültek. Az alapozást befe­jezték és már az előkészü­leti mérkőzéseknél tarta­nak. A kiskőrösiek a hónap végéig előre biztosították az ellenfeleket Február 14-én, szerdán a Kun Bála SE, február 18-án, vasár­Mint négy lépcsőfok, úgy jellemzi ez a kép a KTE-nél folyó nevelő munkát. (Balról) Sárközi Ferenc, a Czoll- ner téri iskola tanulója az Űttörő Olimpia bajnoka, Ga­raczi Péter serdülő bajnok, Kócs Balázs ipari tanuló serdülő bajnok, és Fazekas András országos ifjúsági bajnok és válogatott kerettag. tünk. Nyertünk négy orszá­gos bajnokságot, elértünk egy csomó helyezést egyé­niben és a felnőtt csapa­tunk pedig mindkét fogás­nemben NB II-be jutott, őszintén szólva azt remél­tük, hogy talán felfigyel­nek ránk és egy kicsit könnyebb helyzetbe jutunk. Nem, nem anyagiakra gon­dolok — bár az is ránk férne — hanem arra, hogy többet tudunk edzeni. Most éppen az ellenke­zője történt. Heti két alka­lommal kapjuk meg a Bá­nyai Júlia Gimnázium tor­natermét 2—3 órára, s kö­zel száz tagja van a szak­osztálynak. Olyan zsúfolt a szőnyeg, hogy szinte állandó a bal­esetveszély. Most kaptam levelet az országos szövet­ségtől, hogy a két Katona­gyerek, Jóska és Sándor, valamint Fazekas András és ifj. Garaczi Sándor ed­zéseire fokozott figyelmet fordítsunk, mivel a legkö­zelebbi ifjúsági vb-keretbe jönnek számításba. No az egyik, Katona Jóska éppen most lett egy tömegjelenet áldozata. Eltört a keze. CSAK ÜGY ÖMLIK a panasz az edző szájából. — Azt is mondják, hogy neveljem a gyerekeket. Szép nevelés mondhatom, amikor 10 éves gyerekek este 10—11 órakor járnak haza. De mit csináljunk? Máskor nem adják a ter­met. Tavaly még itt volt a kis tornaterem, most azt is elvették. Sajnos, nemcsak az elke­seredés beszél az edzőből. Amit mond, pontosan úgy van. Pedig milyen szépen elrendeződött már minden a KTE-birkózók házatáján. A régi, tapasztalt edző, Ga­raczi Sándor mellett most már újabb szakvezető, a nemrég még kitűnő birkó­zó S. Tóth is edzői mun­kakört kapott. Ö foglalko­zik a felnőttekkel és Balas­sa, valamint Szabó István személyében még két tár­sadalmi edző is segítené munkájukat. A MEGOLDÁS nem is olyan nehéz, és adva van. Nemrég a városi tanács vb határozatot hozott a Belső­városi pályán működő — mortszempontból állandó kifogás alá eső — vendég­lő megszüntetésére, s a he­kellene gyorsan eldönteni, mielőtt a legnagyobb baj­ba kerülne a jobb sorsra érdemes szakosztály. Sz. Z. A TOTÓ 6. heti telitalálata 1. Fiorentina—Róma 0:0 x 2. Inter.—Atalanta 3:0 1 3. Juventus—Bologna 0:0 x 4. Lanerossi—Varese 1:0 1 5. Mantova—Milan 0:1 2 6. Napoli—Cagliari 1:0 1 7. Sampdoria—Torino 1:1 x 8. Spal—Brescia 3:1 1 9. Foggia—AS Reggina 2:1 1 10. Lecco—Genoa 2:1 1 11. Messina—Pisa 0:0 x 12. Modena—Bari 2:2 x 13. AC Reggiana—Catan. 1:2 2 +1 14. Livorno—Potenza 2:0 1 Az NB III sorsolása Az NB III Délnyugati csoportjának sorsolását, amelyben á Bajai Vasas MTE érdekelt, lapunk feb­ruár 14-i, szerdai számában közöljük olvasóinkkal. nap pedig a Ganz-MÁVAG SE NB I B-s csapatát lát­ják vendégül. A továbbiak­ban február 21-én a Sza­muely SE, 25-én pedig a Gábor Áron SE lesz a Kis­kőrösi Gépjavító ellenfele. Mind a négy találkozó ha­zai pályán kerül sorra. Nemcsak a játékosok tehát, hanem a szurkolók is vizs­gáznak a bajnokság előtt. Az előbbiek játéktudásból, a közönség sportszeretetből, s — nem utolsósorban — mindketten lelkesedésből. Holnap ismét játszik az FTC Mexico City. A mexikói Hexagonal nemzetközi labdarúgótor­nán vasárnap a brazil Bo- tafogó együttese és a belg­rádi Crvena Zvezda 2:2 (1:0) arányú döntetlen eredménnyel mérkőzött egymással. Mintegy 80 ezer néző előtt izgalmas játékot hozott a találkozó. A tor­nán szereplő Ferencváros kedden este — magyar idő szerint szerdán hajnalban — a Toluca ellen lép pá­lyára. A siker jutalma és ára Á lengyel „gazellák ff Amikor a lengyel atléti­káról beszélnek, elkerülhe­tetlen, hogy ne kerüljön szóba a két „gazella”, a vil­lámgyors lábú Irena Kir- szentstein és Ewa Klobu- kowska neve. Az utóbbi években ez a két lány ra­gyogó győzelmi sorozatával valóban bámulatba ejtette a világ atlétikai szakértőit is. Eleinte nem hitték azo­kat a híreket, amelyek ró­luk keringtek. Aztán a sze­mélyes találkozásoknál drá­gán, vereséggel fizettek a hitetlenségért. Mind a ket­ten húszévesek: Irena nyú­lánk fekete, Ewa valamivel alacsonyabb és szőke. Ed­zőjük: Andrzej Piotrowski. Bemutatkozás a White Cityben — Három éve atletizál- tam már — mesélte Irena — amikor életem első nem­zetközi versenyén részt vet­tem Londonban, a White City stadionban. Százon második lettem, a távolug­rásban szintén, a későbbi olimpiai bajnok Mary Rand győzött le. Hosszú utat tett meg, amíg Londonba elutazha­tott. Tizennégy éves korá­ban kezdett komolyabban atlétizálni, de nem gondolt arra, hogy futó lesz belőle. Bár elindult futóversenye­ken is és tizenöt éves korá­ban már 12,6 másodperc volt a legjobb ideje. — Nem volna kedved ve­lem dolgozni? — kérdezte egy alkalommal tőle Andr­zej Piotrowski. — Gondolja, hogy érde­mes? — Ha szorgalmas leszel és rám hallgatsz, biztosan — válaszolt a mester. A fiatal atlétanő mindig hallgatott edzőjére, pedig Piotrowski gyakran túlsá­gosan is kemény feladató^ kát rótt rá. De hát a sike­rért mindenkor alaposan meg kell dolgozni. A tokiói olimpián a 200 méteres síkfutásban és a távolug­rásban második, és az aranyérmes 4x100-as váltó tagja... Azóta több világcsúcsot is javított. Futásban egyet­len nagy vetélytársa van: Ewa Klobukowska — ő is főleg 100 méteren. Milyenek a tervei? — Szeretnék még nagyon sok jó eredményt elérni, több világrekordot futni és jól szerepelni az Amerika— Európa atlétikai viadalon, valamint az Európa Kupá­ban mondta Irena. — S Mexikó... — Ha valami váratlan sé­rülés nem szól közbe, bizo­nyosan így is lesz — hagyta helyben a mester. — Addig­ra a jelenleginél is jobb formába lendülhet... A sérülés réme Az olimpia óta a két len­gyel lány legszívesebben a budapesti Európa-bajnok- ságra emlékszik: ketten összesen öt aranyérmet vit­tek haza. Ewa megnyerte a százat, Irena a kétszázat, a távolugrást és mind a ket­ten tagjai voltak az első helyezett 4x100 méteres váltónak is. Eddigi pálya­futásuk legnagyobb bravúr­ját hajtották végre. — Én mindig rettegek, amikor valamilyen nagy verseny közeledik — mond­ta Ewa. — Kísért a sérü­lés... Tokió előtt is ren­geteget bajlódtam húzódás­sal. Az Európa-bajnokság előtt az egész tavaszt átbe­tegeskedtem. Szerencsére a döntő időszakban semmi sem jött közbe. Egyébként Klobukowska két évvel később kezdte a pályafutását, mint társnője. Tizenhat éves volt, amikor ....................... -Vi ■ vé glegesen elhatározta, hogy atléta lesz. Egy évre rá, már 11,7-et futott szá- áőn. Az olimpia évében pedig kontinensünk leg­jobbja 11,3 másodperces eredményével. — Ewa nemcsak tehetsé­ges, de kiválóak versenyzői adottságai is — dicsérte edzője. — Emlékezhetnek rá, hogy a Népstadionban a már elveszettnek hitt aranyérmet a sírból hozta vissza. Mintegy nyolc-ki- lenc méter hátránnyal in­dult a német lánnyal szem­ben. A legtöbb versenyző ilyenkor már feladja, de nem így Ewa. Jutta Stock után eredt és meg is előz­te... Csak ne lenne eny- nyire sérülékeny. A cél: Európába hozni Mexikóból az aranyat Az edzőnek és tanítvá­nyainak is az a távolabbi célja, hogy a jövő évben jól szerepeljenek a mexikói olimpián. — Annyi aranyérmet sze­retnénk Európába hozni, amennyit csak lehet — mondta Ewa Irena helyes­lése közben. — S az egy­általán nem biztos, hogy csak mi vagyunk az esélye­sek. Rengetegen ostromol­ják a válogatottság kapu­ját. A lengyel „spintercsodá- nak” éppen az a titka, hogy a két kiváló és ma már vi­lágszerte ismert „sztár” nem magányos. Napjaink­ban ugyanis mintegy 200 lengyel lány futja a 100 métert 12,5 másodpercen belül. S ennél is több a jó­képességű férfi atléta. S ha "'gyál talán a siker titkáról Hes7élünk, akkor ez az — a tömegméretű atlétikái ás. így már érthető a siker!

Next

/
Thumbnails
Contents