Petőfi Népe, 1967. november (22. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-10 / 266. szám

18*T november 10. péntek 5. oldal Óvodamúzeum Évekkel ezelőtt merült fel a gondolat a Kecskeméti Óvónő­képző Intézet pedagógusai kö­rében: meg kellene szervezni az in tó-eten belül egy óvoda­múzeumot. Több felől is jelent­kezett ez az igény; egyrészt: az iskola tanmenetében okvetlenül szükség volna egy — az óvoda­szerű intézményeket és a kis- dednevelés történetét bemutató — gyűjteményre, Másrészt: ilyen még nincs az országban és a téma érdekessége, valamint bősége lehetőséget ad tekinté­lyes anyag összegyűjtésére. így kezdtek hozzá a szerve­zéshez. Az egyik szervező, Bán­ki Dezső tanár így ismerteti az indulást: — Nagy munkába fogtunk. Mindenekelőtt öreg óvodákat kerestünk fel, ahonnét sikerült megszereznünk számos érdekes szemléltető eszközt, didaktikai könyvet, folyóiratot. Nyugalom­ba vonult óvónőkhöz fordultunk emlékekért. Azután a Művelő­désügyi Minisztérium is segített a Magyar Távirati Iroda pedig számos korabeli anyaggal, fény­kénnel sietett segítségünkre. Mire eljött az idei tudomá­nyos ülésszak ideje, az iskola egyik tantermében meg is ren­dezhették a kiállítást az óvo­dák történetéből, amelyet akkor egyelőre csak három napig lát­hatott a közönség. Ismerkedjünk meg röviden a kiállítással. A bejáratnál Brunszvick Te­réz olajportréja — Fuchs Jó­zsef alkotása — köszönti a né- zelődőt. Utána láthatjuk a vele kapcsolatos irodalmat, levele­zését, életrajzait, majd az óvo­dai oktatásügy fejlődését bemu­tató tablók következnek. Láthatjuk öreg, jónevű óvo­dák fényképét a múlt század különböző évtizedeiből, olvas­hatjuk „az első egyetemes tan­ügyi kongresszus kisdedovodás- ügyi albizottságnak” határozati javaslatát az óvoda céljáról, szemügyre vehetjük Zorkóczy Jánosné szül. Kovács Emma óvónő 1886. VI. 26-án kelt ok­levelét, majd bepillanthatunk az óvodák száz évvel ezelőtti órarendjébe, tanmenetébe. Láthatjuk a századforduló óvodai nevelésének doikumentu- mait. „A föld minden kisgye­rekhez jó, aki tiszta lábbal in­dul rajta el” — mondja Várnai Zseni versében a tanácsiköztár­sasági korszakot bevezető rész elején. Ebben a részben kitű­nik: a proletárdiktatúra fenn­állásának 133 napja alatt mi undent tett a gyermekek ér­dekében. A Horthy-korszak alatti ha­nyatlást bemutató részlet után a második világháborún keresz­tül eljutunk a felszabadulást követő időkig, amelynek anya­ga már ismert előttünk, mégis jólesik a tablóról is tudomásul venni, hogy valóban nagy utat tettünk meg a mai korszerű óvodákig. — Mi lesz a kiállítás sorsa? —■ kérdezem Bánki Dezsőt, mi­vel a kiállítást le kellett bon­tani, hiszen egy tanteremben volt átmenetileg elhelyezve. — Az intézet igazgatósága most azon fáradozik, hogy vég­leges helyet találjon az anyag számára. Szeretnénk nyilvános­sá tenni, de ha ez nem lehet­séges, akkor intézetünk házi múzeuma lesz. Balogh József Vezetők és a munkaidő 8—10 százalék helyett 55—60 százalék Mire megy el a vállalati igazgatók és főmérnökök mun­kaideje? Ezt mérték fel a szak­emberek a textil- és ruházati, a műszer- és vegyiparban, s ennek a felmérésnek az ered­ményeiből indult ki az az an­két, amely csütörtökön reggel kezdődött a MÁV Utasellátó Művelődési Otthonában. A ta­nácskozást a MTESZ központi ipargazdasági bizottsága, a Mé­rés'schnikai és Automatizálási Tudományos Egyesület, a Ma­gyar Kémikusok Egyesülete, valamint a Textilipari Műszaki és Tudományos Egyesület ren­dezi. Az ankéton mintegy 200 vál­lalati igazgató és főmérnök vesz részt a legkülönbözőbb iparágakból.- A felmérés ugyanis igen tanulságosan mutatja meg, hol kell változtatni az új me­chanizmusban a vezetők mun- kiadőbeosztásán. A vezetők munkaidejének 50 —55 százaléka telt el a napi operatív feladatok ellátásával, amelyeknek nagy részét pedig át lehetett volna hárítani a be­osztottakra, ha lett volna a vál­lalatnál megfelelő műszaki­gazdasági titkárság, vagy vala­mi hasonló tanácsadó szerv. Ezzel szemben a vállalat jö­vőjével való törődésre a gyárt­mány-, gyártás- és gyárfejlesz­tésre, az üzleti politika kialakí­tására stb. mindössze 8—10 szá­zalék jutott a vezetők munka­idejéből. Az ankét résztvevőinek egy­értelmű megállapítása szerint a vezetők ilyen fajta munkaidő­gazdálkodása az új mechaniz­musban nem lesz megenged­hető. Az ellenőrzésekre legfel­jebb 10 százalék, az operatív feladatokra 30—35 százalék for­dítható, a többi 55—60 százalé­kot pedig fenn kell tartani a jellegzetes vezetői funkciók el­látására. (MTI) Szimpózium a pásztorkodásról A Magyar Tudományos Aka­démia Nyelv- és Irodalomtudo­mányok Osztálya rendezésében a pásztorkodás néprajzi kérdé­seivel foglalkozó nemzetközi szimpóziumot tartanak novem­ber 23—25 között a Debreceni Kossuth Lajos Tudományegyete­men. A tanácskozáson, ahol a magyar kutatók többek között a magyar pásztorélettel kapcso­latos néprajzi gyűjtőmunka eredményeiről adnak számot, több szocialista ország szakem­berei is részt vesznek. Háború és béke I. SZERGEJ BONDÁROSUK Részlet a kiállításról. monumentális igényű filmalko­tásának első része a fővárosi bemutatóhoz képest is tetemes késéssel érkezett el hozzánk. így aztán az országos lapok igen el­mélyült, a miénknél eleve na­gyobb lehetőségekkel rendelke­ző és egyébként is avatottabb kritikái után nem lenne helyén­való ismételten próbálkozni a film egészére kiterjedő értéke­léssel. Érdemes viszont figyelni a film néhány olyan különleges művészi megoldására, amelyek kifejezetten a rendező egyéni­ségéből, huszadik századi szem­léletéből fakadnak, illetve a mű­fajból következnek. Tehát azok­ra a részekre, ahol Bondarcsuk túllép azon az önmaga elé sza­bott gigászi feladaton, hogy Tolsztoj százrétű valóságtükrö­zését újratükrözze, sajnos he­lyenként elaprózásnak tűnő mű­gonddal, de mindig lenyűgöző tárgyismerettel. Az arisztokrácia és a nemes­ség ábrázolásának egyes mozza­nataiba sikerült Bondarcsuknak olyan többletet belevinnie, amit egy Tolsztoj-kortárs filmrende­ző — ha lett volna már akkor filmművészet — aligha tehetett volna meg. TOLSZTOJ nemeseivel, a re­gényben, szinte azonosulunk, a legromlottabb, az író által leg­határozottabban elítélt jelle­mekkel is. Az epikus ábrázolás- mód, Tolsztoj enciklopédikus realizmusa lehetővé teszi szá­mukra, hogy elmondhassák a maguk hamis érveit, amelyeket ők természetesen az egyedüli igazaknak hisznek. És mert a Maréchal-nővérek dicsőségének. Édes ar­ca elsápadt a festék alatt, vigasztalan két­ségbeesés ült szeme mélyén és ráncolódott összeszorított száján. Amikor Pont ilyen­nek látta, egészen csendben ült mellette, megfogta kezét, mély csilapító hang­ján halk, megnyugtató mondatokat búgott, noha legszívesebben mackó- testének egész súlyával vetette volna fölé magát, hogy elrejtse a tömegek Mo. lochja elől, amely úgy ijesztette, és oly mágikusan vonzotta ... L aurencz Pont lebéklyózva, de éber szemmel figyelte a lányt, felismer­te, hogy művészetének alapvető ereje a legfinomabb kifejezésmód és a legtartóz­kodóbb mozdulat, ám ugyanakkor fenn­tartás nélkül, maradéktalanul felolvad ab­ban, amit csinál. Lényének egyértelműsége, amit a férfi oly fájdalmasan hiányolt az életben, most, az alkotás közepette, végérvényes, pusz­tulásig győzedelmes törvényként uralko­dott rajta. A próbákra ölt rengeteg mun­ka, a meggondoltan kialakított taglej­tések, nem az embertömeg, a siker, a di­csőség vagy a pénz kedvéért tárultak a világ elé, sőt még csak nem is azért, hogy az egyetlen Anna Maréchal kifejezze ma­gát. Egyes-egyedül a tökéletesség, a mű­vészi alkotás szolgálatában létezett ez a teremtés, azért a végső erőfeszítésért, amellyel e földön kikényszeríthető a szel­lem és a báj testté válása ... Magától értetődő, hogy a pletyka ir­datlan felhője lebegett körülötte. Vetély- társnői, színházi partnerei, a zenészek, díszlettervezők, öltöztetők és társaik, egész környezete azt fecsegte, hogy nem teremtett isten egyetlen csak valamennyire is vonzó férfit, akivel le ne feküdt vol­na. Múló 1 szeszélye szerint választja meg és válogatja szeretőit, annak adja oda magát, azt szerzi meg magának, akire csak futó kedve támad. Testét is bedobja a küzdelembe, hogy biztosítsa sikerét, ha kevesebbel nem kenyerezheti le őket, ágyukba is követi a kritikusokat meg az impresszáriókat — mindenkit, akire csak szüksége van ahhoz, hogy feljebb jusson egy lépcsővel —, állították róla. Az egyik nőt elbűvöli, a másiktól elhódítja barát­ját, a harmadikat kitagadja kegyeiből. Angélától követeli meg a megkeresett va­gyon okos kezelését. Becsvágyában már odáig jutott, hogy teljesen magának akar kisajátítani egy színházat, még a zenekar is rejtett legyen, s mindenfelől rá sugá­rozzak a fény. Már azok nevét is emle­gették akiknek a színház megépítése a feladatuk: csupa ifjú, tehetséges titánt, hangsúlyozottan a legmodernebb építé­szeti irány híveit. Pont építész nevét nem említették. M indez kegyetlen, bősz dühvei töltötte 'v * el a férfit — nem ez a legutóbbi pletyka, mert nem hitte el, amióta a lány egyszer nevetve megkérdezte: — Már itt tartanék? — Az egész fecsegés, mende­monda és suttogás, ez a már-már fenn­hangon terjesztett hírverés keserítette el őrjítően, amíg csak ott nem ült vele szemben. Korholta meggondolatlan élet­módja miatt. Szerette volna szemére vet­megjelenítés rendkívüli művé­szi erejű, egy pillanatra mi is igazat adunk nekik, hogy aztán annál szenvedélyesebben ért­sünk egyet az író cáfolatával. Ilyen sűrű szövésű tolmácso­lást azonban még Bondarcsuk sem tart lehetségesnek, nem koc­káztatja, hogy esetleg félreve­zesse a nézőt. Az ő jellemeiről azonnal megérezzük, mit érnek. Vaszilij herceg egy pillanatra sem bűbájosán fecsegő öregúr, számító spekuláns már első arc­rezdülésében. Dolohovot rögtön Andrej herceg szigorú erkölcsi- sége alapján nézzük: „kárté­kony féreg, el kell tiporni”, nyo­ma sincs benne a regénybeli el­ragadó fenegyereknek. UGYANÍGY a szalonok, esté­lyek hangulatában is több a ri­degség, élettelenség, szertartás mint a regényben sokszor érez­hető otthonos meghittség, káp­ráztató csillogás, pedig a díszle- tezés festőién gazdag. Bezuhov gróf haldoklási jelenete, a sú­lyos aranypalástú szerzetesek komor énekével, részvétlenül lé­zengő szolgáival, valóságos szim­bolikus látomása a nemesség halálraítéltségének. Ilyen egyér- télműen Tolsztoj sem fogalma­zott. Nemkülönben a csatajelene- tek. Tolsztoj nagy stratégiai tu­dással kitér minden részletkö- fülményre, leírásai alapján, akár katonai térképet is készít­hetnénk. Bondarcsuk austerlitzi mezője áttekinthetetlen, rette­netes kavargás. A harc minden szörnyűségének védtelenül ki­szolgáltatott közkatona érezhet­te azt, ami a képekről árad. És még egy, ritka művészi ökonómiára valló sajátság: ele­inte zavaróan szokatlan, milyen , , .. , kevés közeire hozott arcot lá­nepseggel. Legyen igényesebb, különösen tunií_ Az öreg Bolkonszkij her- amikor kiválasztja azokat, akik vele I ceg alakjával lehetne talán leg­együtt nevethetnek vagy asztalához ülhet­nek. De mihelyt a lány rányitotta szemét, és elbűvölte apró. mozdulataival, képtelen volt követelőzni, vagy bármi ellen tilta­kozni. Hiszen arra született Anna, hogy olyan legyen, amilyen, bámultassa magát, megrészegítsen puszta megjelenésével, ez a tündér és hableány, az ő kis boszor­kánya ... S a férfi hallgatott, és nem hitt el semmit. Egy ízben ebéd után top­pant be, s a szobalány bebocsátotta, hi­szen a ház jóbarátjaként ismerte. Hal­kan belépett a lány szobájába: ágyában alva találta, a fiatal karmester pedig, aki­vel egy új táncon dolgozott, a heverőn aludt. Azt mesélték erről a férfiről, hogy állítólag felbomlott az eljegyzése, s ahogy hírlett, természetesen a Maréchal miatt... Mesélték. Állítólag. Hírlett. Pont nem hitte el. Semmi bizonyos, semmi határo­zott. Ez a két fiatal ember elaludt az ideg­feszítő próba után. Gondolkozott egy ki­csit, mi is lenne a leghelyesebb, aztán nesztelen felemelte a takaróról azt az ibo­lyacsokrot, amelyet üdvözlésként kívánt otthagyni, és behúzta az ajtót maga mö­gött. Angéla éppen vásárolni ment, így hát a szobalánynak adta oda. — Senkit se engedjen be, Klärchen, a kisasszony al­inkább példázni, mi ezzel a ren­dező célja. Amíg hóbortjai, meg- kövesült volteriánus-mágnás szi­gorát mutatja be, messziről lát­juk, ódon szobái mélyén, szinte a díszlet egyik darabjaként. De, amikor elbúcsúzik harcba in­duló fiától, és egy rövid időre előbukkan konokul viselt maszk­ja mögül a szerető szívű, meg­tört öregember, hirtelen a fél vásznat betölti a könnyes szik­laarc. Vagyis a film különös eszközeit Bondarcsuk a jellem- megnyilatkozások kivételes hely­zeteire tartogatja, és ezzel a mű­vészetében is kivételes pillana­tokat teremt, feledteti a mű hi­báit. VÁRJUK a további folytatá­sok — amint hírlik sokkal gya­koribb — kivételes pillanatait. Sz. J. fl jugoszláv műsora IV FENTEK 14.50: Iskola-tv. _ ___ 17.30: Gyermek­t ak hasonló esetek. De sohasem tárult a mí*?or- — ís.oo: Hírek. — ís.is: Tán- férfi elé olyasmi, amire ne találta volna °° 1 v--u”-" - -19-05: , 9.40: Iskola-tv. szik, — A lány egész életén végighúzód- . — 17.25: Hírek. Panoráma. 19.54: Jő éjszakát, gyerekek! — 20.00: ni, miért jön össze olyan szedett-vedett dig Anna barátja. meg a legillendőbb és a legerkölcsösebb Tv-híradó. — 20.40: játékfilm. — magyarázatot. Aki barát, bízik. Pont pe- I í?-1?;, T«ii*íi26' — p;3«1 Dobrovniki Nyári Játékok. Szvjatoszlav Bichter 1 hangversenye felvételről.

Next

/
Thumbnails
Contents