Petőfi Népe, 1967. november (22. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-19 / 274. szám
Kukoricából kisebb, fűszerpaprikából nagyobb a termés a tavalyinál Betakarítás után a szántóföldeke xxn. evf. 274. sz. Arat 80 fillér 19*7. nov. n, vasaknap Mintha már a hótakaróra várnának a szántóföldek... Mire állandósulnak reggelenként a talajmenti fagyok, a betakarítással is végeznek a mezőgazdasági nagyüzemek. Illetve zömmel máris befejezték. Megyeszerte szépen zöldellő vetéseket látni. Búzavetésből az előirányzott több mint százezer holdas területen eleget tettek a gazdaságok, a rozsból viszont pár száz holddal kevesebbet vetettek. Várható, hogy néhány gazdaság — kukorica, fűszerpaprika és cukorrépa után — még a napokMagyar internacionalisták kitüntetése Szombaton délelőtt fél 11 órakor, a megyei tanács dísztermében gyülekeztek azok a megyében élő magyar internacionalisták, akik a Nagy Októberi Szocialista Forradalomünnepét. E forradalom nyitotta meg az emberiség történetében az új, a szocializmus, a kommunizmus emberséges korszakának diadalmas megvalósulását. Farkas Ambrus Mélykút, Fehér József Kecskemét, Fodor Mihály Fülöpszállás, Forczeg András Madaras, Gőg András Alpár, Gulyás István Kiskunfélegyháza, Győri Pál Baja, Dr. Molnár Frigyes, a megyei pártbizottság első titkára köszönti az internacionalistákat. ban juttatja a földbe a búza magját, pótolván a rozsvetésnél keletkezett elmaradást. A szántóföldi növények termésátlagát tekintve a tavalyihoz képest csupán a kukoricából mutatkozik jelentősebb csökkenés. A megyei átlag, májusi morzsoltban számítva, mintegy 15 mázsa körül alakul. De figyelembe kell venni, hogy a nyári aszály a homok mintegy kilencezer holdján égette ki a termést, ennyivel tehát csőkként is a termőterület. Jelentős előrelépés történt viszont a betakarítás gépesítésében; ez a szövetkezetek közös területén 40 százalékos arányú, ami 35 ezer holdnak felel meg. Néhány gazdaságban, mint például a dunavecsei Virágzó Tsz- ben, teljesen gépesítették a betakarítást, minthogy itt próbálták ki a Gépkísérleti Intézet- új konstrukcióit. Ezek a gépek sikeresnek ígérkeznek, ám a megye szakemberei a legbiztatóbb megoldásnak a francia adapterrel ellátott SZK- kombájnt tartják. Vasúti rakodókon várja elszállítását a cukorrépa, amely az Idén 160—170 mázsás átlaggal fizetett. Ez 15—20 mázsával kevesebb a tavalyinál. A fűszerpaprika 35 mázsa körüli átlaga Viszont meghaladja a tavalyit. Egyre inkább csak a mélyszántást végző traktorokat látni a földeken. Ezt eddig 89 ezer holdon — 54 százalékos arányban — végezték el a gazdaságok. A korszerű agrotechnika megköveteli, hogy e munkát is befejezzék a tél beállta előtt. Erre, ha csupán 15 fagymentes napot számítunk is még ebben az évben, megvan a lehetőség: a több mint 3509 traktor közül, amellyel a közös gazdaságok az idén rendelkeznek, 2090—2290 alkalmas a mélyművelésre. És mivel a betakarításnak már vége, a gépeket teljes lendü- lettei állíthatják a barázdákba... Közérdekű témákról — ban fegyveresen harcoltak a szovjet hatalomért, s akiket a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa kitüntetésben részesített. Az elnökségben helyet foglalt Pullai Árpád, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának titkára, F. J. Tyi- tov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete, dr. Molnár Frigyes, a megyei pártbizottság első titkára és Buda Gábor, a megyei tanács vb elnökhelyettese. Dr. Molnár Frigyes, a megyei pártbizottság első titkára az internacionalista veteránok, valamint a vendégek üdvözlése után a következőket mondotta: — Szívünkben még él a nagy ünnep, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójának melege és nagyszerű érzései. Mi magyarok együtt ünnepeltük szovjet barátainkkal, és a földkerekség haladó embermillióival a Szovjetunió és az egész világ legnagyobb A „Harci Érdemekért” •mlékérem, i A megyei pártbizottság első titkára szólt arról, hogy Brezs- nyev elvtárs a moszkvai ünnepségen elismerését fejezte ki azoknak a magyar internacionalistáknak, akik segítséget nyújtottak a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban szovjet testvéreiknek. — Elismeréssel adózunk mindazoknak az internacionalista elvtársaiknak, akik hazánk felszabadulásakor, a párt hívó szavára részt vettek a párt- szervezetek, a népi demokratikus rendszer áltatni és társadalmi szerveinek létrehozásában és tevékenységük kibontakozásában — mondotta dr. Molnár Frigyes, s megkérte F. J. Tyitov elvtársat á kitüntetések átadására. F. J. Tyitov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete rövid beszédében üdvözölte a veteránokat, akik fegyverrel a kézben harcoltak a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelméért: — Megtiszteltetés számomra — mondotta a Szovjetunió magyarországi nagykövete —, hogy én adhatom át a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége nevében azoknak a magyar harcosoknak ezt a magas kitüntetést, akik fegyverrel a kézben harcoltak az egész emberiség jövőjét megváltó forradalomban. A Szovjetunió magyarországi nagykövete ezután felolvasta a Legfelsőbb Tanács rendeletét, mely szerint a követező internacionalisták kapták mog a „Harci Érdemekért” emlékérmet: Andriska Pál Kiskőrös: Bódi János Madaras, Büki Károly Kunszállás, id. Csányi István Páhi, Csontos András Tass, iszik István Kiskunfélegyháza* F. J. Tyitov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete átadja a kitüntetést Csontos András tassi veteránnak. Gyurosovits Sándor Baja, Harten János Bácsalmás, Iglói Tamás Baja, Illés András Mélykút, Juhász Mátyás Szeretnie, Juhász Pál Kunszállás, Kovács Antal Gátér, Kollár Pál Mélykút, id. Köller István Baja, Kutas István Szabadszállás, Lovász József Csátalja, Makk István Baja, Máté Mihály Baja, Medveczki Sándor Duna- egyháza, Nagy József, Kiskunhalas, Németh László Alpár, Paulovics Mihály Baja, Polák István Bácsbolcod, id. Rozmán József Gátér, Rózsa János Kecskemét, Sípos Mihály Csá- voly, Somogyi Sándor Mélykút, Suhajda Mátyás Kiskunhalas, Schobloeher Mihály Bácsalmás, Szabó István Kiskunfélegyháza, Szabó Sándor Kiskőrös, Sza- bovljev József Hercegszántó, Szigli Antal Baja, Szűcs Ferenc Tompa, Szmilkó József Kecskemét, Sztankó Kálmán Bátmonostor, Tóth János Nagy- baracska, Tóth Vince Kiskunhalas, Zombor Antal Kiskunfélegyháza, Zsolnai András Kiskunfélegyháza. A kitüntetések átadása után Pullai Árpád elvtárs köszöntötte a megye internacionalista harcosait. A veteránok nevében Rózsa János mondott köszönetét a magas kitüntetésért. Gémes Gábor f röviden Kényelmesebb utazás A tavalyi 23 millióval szemben, ebben az évben több mint 25 millió utasra számít a 9-es számú Autóközlekedési Vállalat. ami 10 százalékos növekedést jelent. Mégis minden eddiginél nyugodtabban tekint a vállalat vezetősége a karácsonyi, újévi csúcsforgalom elé, mert végre sikerült korszerűsíteni, bővíteni autóbuszparkját. Huszonkilenc kiöregedett gépkocsi helyett új. nagyobb befogadó- képességű járművet kapnak az év végéig, ezek közül 15 már meg is érkezett. Az állomány felújításán kívül kilenccel szaporodik is az autóbuszok száma, és december 31-ig eléri a 160-at. Az új gépkocsikkal elsősorban a legzsúfoltabb járatokon* így például a Baja—Dusnok közötti vasútpótló járaton igyekeznek kényelmesebbé tenni az utazást. Hetipiaci, munkaszüneti napokon, s ünnepek előtt Kecskemét és Baja térségében is rendkívül zsúfoltak a járatok. éppen ezért e területekre kisegítő kocsikat vezényel az AKÖV. Új OTP-szoIgáltatás A hónap elején új szolgáltatást vezetett be Kecskeméten aa OTP: az átutalási betétszámlát. A rádió, televízió, gáz. villany díját, a lakbért és a különféle kölcsönök esedékes részletét egyösszagben fizethetik be a hónap elején a lakosok, a tartozások kiegyenlítéséről az OTP gondoskodik. A vidéki városok közül ötödikként szervezték meg a megyeszékhelyen a betétszámla rendszert, amely itt is sikerre számíthat. Erre utal, hogy már az első hónapban kétszázhúszam vették igénybe a szolgáltatást. Főképpen olyanok, akiknek az ajtaján napközben hiába kopogtattak a díjbeszedők, postások, mivel minden családtagjuk dolgozik. Számukra a lehető leg*- kényelmesebb megoldás a betétszámla, hiszen mentesíti őket attól, hogy utólag — munkahelyükről elkéredzkedve, vagy szabad idejüket áldozva — személyesen fizessék ki például a villanyszámlát a DÁV telephelyén. Bővülő áruválaszték A csehszlovák Tesla típusú, olcsó magnetofonkészülékek megjelenése a boltokban, a Rádiótechnikai Gyár kecskeméti üzemét arra ösztönözte, hogy meggyorsítsa a gyártmányfejlesztést. Már az idén, az ünnepek előtt „piacra dobja” az 1968-ra tervezett készülékeket. így az ismert és kedvelt Calypso családhoz tartozó magnókon kívül a kereskedelem ünnepi áruválasztékát növeli az M—14-es és az M—20-as Quali- ton készülék is. Az előbbi típus egysebességes, négysávos, tranzisztoros. Különösen' az igényesebb zenekedvelők körében számíthat sikerre az M—20-as készülék, amely háromsebességes, kétsávos, tranzisztoros kivitelben készül és könnyű műanyag dobozba építik bele. A két típusból összesen két és fél ezret szállítanak novemberben és decemberben a kereskedelemnek. B. D,