Petőfi Népe, 1967. július (22. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-22 / 171. szám

1967. július 22. szombati 5. oldal Dudások, citerások, nótafák találkozója Ma kezdődnek a Szegedi Ünnepi Játékok A szegedi Fogadalmi templom előtti színpadon minden készen áll arra, hogy szombaton este felcsendüljön a kürtökön a jel, és utána megtartsák a szabad­téri játékok 1967. évi meg­nyitó előadását, Erkel Hunyadi László című operájának idei felújítását. Augusztus 20-ig há­romszor kerül színre Erkel Hunyadija, Shakespeare Ham­ietje, Verdi Don Carlosa. Négy alkalommal láthatja majd a kö­zönség a világhírű Mojszejev együttes táncműsorát. Ugyan­csak négy alkalommal kerül színre Johann Strauss Cigány­bárója látványos előadásban. A Don Carlos főszereplőit a milánói Scala, a bukaresti és belgrádi opera jeles szólistái éneklik. Az érdeklődés igen nagy. A leg­frissebb jelentések szerint már több mint 75 000 jegy kelt el elővételben. Az ünnepi hetek idején Sze­gedre látogató vendégeket nem­csak a szabadtéri játékok 17 előadása, hanem sok más érde­kes látnivaló is várja. Kerékpárral — tanyáról tanyára — Mind gyakrabban és sű­rűbben utazunk. Elmosódnak a nemzeti sajátosságok — panasz­kodott Budapesten a világjáró dirigens, Stokowsky. Féltő ag­godalommal folytatja: — A ma­gyaroknak különösen sok a vesztenivalójuk. A Néprajzi Múzeumban meghallgattam a paraszthangszerekről készített felvételt. Hihetetlenül gazdag a folklórjuk. Vigyázzanak: ezek a hangszerek ne váljanak mú­zeumi tárgyakká... A technika látványos fejlődé­sétől lelkesülök maradisagnak, széplelkek korszerűtlen álmo­dozásának minősítik az Ilyen kívánságokat. Érvelésük meg­győzőnek látszik: a feilődéssel járó változások elkerülhetetle­nek. S mégsincs Igazuk» Az em­beriség az újabb és újabb gyű­rűket termelő fákhoz hasonlato­san növekszik, s nem úgy mint az álcát váltó bogarak. A kö­zösség boldogulását, jó közérze­tét bölcs előrelátással szolgáló társadalomban, a szocializmus­ban ezért védik a meglevő ér­tékeket, s ápolják, gondozzák a hagyományokat. Vagyis a fel­törekvő új serkentésével egy­idejűleg ügyelnek a maradandó szépséget őrző szokások, tár­gyak, művek átmentésére. Alkalom szüli — a mestert A jó szándék önmagában ke­vés. Segíthetjük-e, s ha igen, hogyan a népművészet fejlő­dését? Az előbbiekből logiku­san következő kérdésre igazán könnyű válaszolni. Csak széjjel kell néznünk a megyében, az országban. Elegendő, ha jó pél­daként a magyar népdal felvi­rágzására, a halasi csipkeház, a kalocsai pingálás fellendülé­sére utalun.k. Csupán a parasztmuzsika volt mostohagyerek. Talán a duda, a tekerőíant, a citera, a furu­lya felett végleg eljárt az idő? Néhány erőtlen kísérlet kudar­ca látszatra ezt igazolja. Véle­ményünk szerint hiba lenne, ha kizárólag a tömegközlési eszkö­zök (gramofon, rádió, televízió) elterjedésével magyaráznánk a népi muzsika válságát. Hiányoz­nak a megfelelő alkalmak, a szereplési lehetőségek is. A pa­rasztember szemérmes, húzódo­zik az öncélú magamutogatás­tól. Hívni, bátorítani kell. Mi is alaposan „megjártuk”. Egyetlen kecskeméti citerásról se tudtunk. Izsákiakat kértünk fel akkor is, amikor Veres Pé­ternek, másfél esztendeje tar­tott szerzői estjén tamburaszó- val akartunk kedveskedni. Ám, az ifjakat-időseket felsorakoz­tató Mathiász Kupa vetélkedői­re, már két pompás együttest is kiállítottak a helyi gazda­ságok. Volt öröm, ámulás. „Hol rejtőztek idáig, miért nem sze­repeltek?” — kíváncsiskodtunk. Kérdéssel feleltek: „Hívtak ben­nünket?” Azóta egyre sűrűbben hangzik fel a kecskeméti tanyákon a ci­tera: a siker kedvet fakaszt, ösztönöz. Már ekkor elhatároztuk, hogy rendszeres szereplési alkalma­kat teremtünk Kecskeméten a népi zene legjobb hazai műve­lőinek. Az első országos talál­kozóra, fesztiválra idén nyáron kerül sor. Bízunk abban, hogy hívásunkra az ország minden részéből eljönnek a duda, a ci­tera, a tekerőlant kiváló mes­terei az egymást váltó nemze­dékek üzenetével. Bartók Béla már négy évti­zeddel ezelőtt felismerte a pa­rasztzene korszerűségét: „For­mai elkülönülésük, nemes egy­szerűségük, különleges dallam­vonalaik sokkal közelebb hoz­zák őket az újdonságokat kere­ső muzsikushoz, aki itt is, mint mindenütt, az újat a régi omla­dékái között szeretné megtalál­ni.” Ide kívánkoznak Kodály Zoltán szavai is: „Hogy a nép hangját megszólaltassuk, előbb meg kellett ismerni, a falusi re- zervációból... újra a nemzet színe elé hozni, az egész nem­zetet újra ráismertetni. Ez hosz- szú időt kíván, s ma sincs be­fejezve” Miért Kecskeméten? A város kulturális életében valamennyire is tájékozottak tudják, hogy lehetőségeink igen szűkösek, eszközeink szegénye­sek. Miért vállalkoztunk akkor a parasztmuzsikusok és népi énekesek 'első országos találko­zójának megszervezésére? Miért rendezzük meg augusztus köze­pén a megyei tanács dísztermé­ben, három tanyaközpontban a dudások, citerások, énekesek hangversenyét? Mert érezzük a szülőváros fokozott felelősségét, őszintén szólva, az országos szervek, intézmények elvárják, hogy itt különös gonddal szor­goskodjanak Kodály Zoltán munkásságának folytatásáért. Számítanak erre és segítik ezt a buzgalmat. A népi hangszeresek és éne­kesek sereglésének szervezésé­hez eléggé nem értékelhető tá­mogatást kaptunk eddig is a Néprajzi Múzeumtól, a Tudo­mányos Akadémia Népzenei Csoportjától, a Magyar Rádió népzenei rovatától. Elsősorban nekik köszönhető, hogy való­ban a legjobbak jönnek el Kecskemétre. Négy dudás egy csárdában Itt lesz Erdélyből Ambrus Sándomé Márton Kata. Tőle már Bartók és Kodály is gyűj­tött. Szaszkó Józsefet, a népmű­vészet mesterét sok külföldi or­szágban is ismerik. Ä szegedi, a paksi, a tápéi, az ecsedi citera- zenekar játéka bizonyára meg­nyeri az érdeklődők tetszését. Eddig úgy tartották, hogy két dudás nem fér meg egy csárdá­ban. A tervek szerint a vetél­kedőn négyen versengenek a közönség tapsaiért. Jó a híre a felsőkandai tamburazenekar- nak is. A galgahévízi éneklő asszonyok sűrűn szerepelnek a rádióban. Különleges élményt ígér a nádsípon játszó Kádár Ferenc játéka. Várjuk a tekerő­lant híres tiszaúj falui mesterét, Bársony Mihályt és még sok-sok nagyszerű énekest, muzsikust, akik közül többen megkapták már a népművészet mestere cí­met. A műsorok összeállítói — el­sősorban dr. Sárosy Bálint, a jeles tudós és Béres János, a Rádió munaktársa — arra tö­rekszenek, hogy a népi hang­versenyek szórakoztatóak, szé­pek, „élvezetesek” legyenek, él­ményt adjanak, anélkül hogy a bemutatók néprajzi hitelessége egy jottányit is csorbulna. Csak mellékesen: Veres Péter Kos- suth-díjas író is jelezte részvé­telét. Közölte, hogy szívesen szól néhány szót az egybegyűltek­hez. A szerény kezdettől senki sem vár csodát. Arra törekszünk, hogy a hagyomány értékes ele­mei életünk cselekvő részeivé váljanak. Reméljük, hogy a szá­zados. sokaknak talán bizarr- nak tűnő dallamokat a jövőben többen magukénak érzik és a szokatlan hangzatok gyönyörű­ség forrásaivá válhatnak, még a beat-zene hangorkánjában is. Mostanában derült ki, hogy a hajdan lenézett Alföld alatt milyen mérhetetlen kincsek rej­tőznek. Meggyőződésünk, hogy a szellemi élet mély rétegeiben is sok a felhasználatlan, sőt feltáratlan tartalék, a még szunnyadó energia. I |ii i i • Keltái Nándor megijedt. De egyszerre csak meghallotta a hangját. Néme­tül kiáltott: — Várjon meg mindenki a bejáratnál! Azután Tuljev meg is pillan­totta. Krug egyszerűen csak le­maradt, hátul lépegetett, mint juhász a nyája után. Így köny- nyebben észrevehette Tuljevet és ő is feltűnőbb volt. Tuljev hozzácsapódott az el­nyúló tömeghez, lemaradt és félrefordulva bevárta Krugot. . Amikor Krug felfedezte, alig észrevehető tréfás mozdulattal keresztet vetett a hasára. — Gott mit uns, — suttogta mellé érve. Értésére akarta ad­ni, hogy nyugtalankodott miat­ta. — Gott mit uns — ismételte Tuljev. Régen nem beszélt né­metül és most úgy hallotta a hangját, mintha más beszélne. Mintha az az ember, aki fél órával ezelőtt a kikötő korlátjá­nál állt, ott maradt volna és nézne az után, aki távolodik, hogy hajóra szálljon. — Minden simán ment? — kérdezte Krug. — Még eddig igen. Már csak a fedélzetre kell feljutnom. — Ez menni fog, ne ideges­kedj. — Én nyugodt vagyok, de hü­lyeség lenne az utolsó méteren elbotlani. Halastól vagy hat kilométer­re az út szélén javítja kerék­párját Makai János a kiskun- halasi postahivatal 5-ös számú kézbesítője. Szétment a belső, messze még a város. Fiatalember a postás, mind­össze 27 éves. Hogy jobban bol­doguljon, segítünk neki, a degesz táskát nem teheti le a sáros fű­be. Nagy eső volt errefelé dél­előtt. Amíg a gumiragasztóval baj­lódik, beszéli a sorsát — Traktoros voltam én az ál­lami gazdaságban, de a szivem nem bírta a hosszított műsza­kot, így lettem postás. Még­hozzá tanyai. Egy éve járom a halasi határt — Milyen messze van a leg­távolabbi tanyája? — Gyere, érjük utol őket Megszaporázták lépteiket. Vi­dám csoportban értek oda a ha­jóhoz, amelynek oldalán mint egy kard lógott a feljáróhíd. Mindjárt megjelentek a ha­tárőrök is. Megálltak a feljáró előtt. Krug jegyzéket vett elő és név szerint szólította a tu­ristákat. Az utasok egyesével jöttek, átadták a partraszállási engedélyt a határőröknek, akik egyeztették az ellenőrző szel­vénnyel, belenéztek az útlevél­be és egy kézmozdulattal jelez­ték, hogy lehet beszállni. Már vagy húsz ember ment át az el­lenőrzésen, amikor Krug meg­szokott vidám hangján elkiál­totta magát: — Schlechter! Tuljev megkerülte az előtte álló két hölgyet és átnyújtotta a határőrnek az engedélyt. Pillantás az ellenőrző szelvény­re, pillantás az útlevélbe, futó pillantás az arcra. Minden rendben. Tuljev a fedélzetre lépett. Rá szeretett volna gyújtani, de ci­garettáit Marinnak adta. Marin cigarettái pedig a kajütben van­nak. Saját kajütjét keresni, a személyzetnél érdeklődve, ne­vetséges volna. Ügy határozott, hogy megvárja a hídnál, amíg Krug is feljön. (Folytatása következik.) Elgondolkodik, számol magá­ban: — Lehet úgy 12 kilométer. Kerékpáron járom ezt a nagy területet. Karjával mutatja: 15 kilomé­teres tanyavilágban várják, mi­kor viszi a levelet, pénzt, újsló got, sürgönyt — Ha délután bemegyek a hivatalba leszámolni és véletle­nül ott vár egy távirat ki keU vinni azonnal, ha 10—12 kilo­méterre van is. És kapok érte 6 forintot. Sokszor 3—\ órai munka. — Azt mondta, van motorke­rékpárja. Miért nem használ­ja azt munkára? Csodálkozva néz rám a ta­nyai postás: — Azt nem léhet. Nem enge­di a hivatal. — Aztán miért nem? — Nem tudnánk kitölteni a nyolcórai munkaidót — mond­ják. Igaz, hogy motorral hama­rabb lejárnám a területet, de bűn lenne az, ha gyorsabban dolgoznánk? Még motorhaszná­lati díjat sem kémék pedig. — Mekkora csomaggal indul neki az útnak? — Bizony megvan 25 kiló, mikor vállra veszem. Estére ki­ürül persze. De egész nap ci­pelni kell. Naponta kihordom a Népszabadságot, a Petőfi Né­pét, aztán a hetilapokat, ahogy jönnek. A Szabad Földből 65 példányt viszek szét hetente. Tanyákra, kérem! Meg a Ludas­ból 25-öt. És a pénz: naponta 10 ezer forint van a táskám­ban, nyugdíjkor több is. Aztán elkészül a kerékpár, lehetne tovább indulni. Neki a végtelen tanyavilágnak. De to­vábbra is kerékpáron ... Utánajártunk ugyanis ennek a „motorkerékpár-ügynek” és megtudtuk, hogy valóban léte­zik a postának egy olyan orszá­gos érvényű rendelkezése, amely megtiltja a postai alkalmazot­taknak a saját jármű használa­tát. Nem a nyolcórai munkaidő kitöltésével van ez kapcsolat­ban, — az indoklás talán nem is érdekes, — tehát tényként le kell szögezni, hogy Makai János halasi tanyai postás kénytelen továbbra is kerékpáron járni a határt. B. ,L 59. Mire Tuljev beért a város bzpontjába, az eső már elállt, ! az eddig kihaltnak tűnő út­ik valahogy egyszerre meg- énkültek. Mintha az emberek alálra unták volna magukat négy fal között. Egy órát agyonütött a Deri- aszovszkaja egyik kávéházá- an. Amikor bejött, egyik ke­in meg tudta volna számlálni bent ülőket. Kifelé pedig a ortás felügyelete alatt hagyta l a kávéházat, az vigyázott a elyhiány miatt lezárt ajtóra. L kávéház előtt hosszú sor ál- >tt. Tuljev gyalog indult a kikö- 5be. Nem kellett kérdeznie az tat, mert a Primorszkij sugár- tig elvezették a sokhangú ha- 5kürtök, ott pedig már nem shetett eltévedni. Korán volt még. Tuljev meg­üt az út korlátjánál, nézte az latta elterülő úszó várost, hall­atta a kikötői munka zaját. A vizet nem is lehetett látni. A legkülönfélébb rendeltetésű hajók — a komor szénszállító­tól a hófehér tengerjáróig — ott szorongtak közvetlenül egymás mellett, mintha valami fontos ügyben volna megbeszélésük. A felettük lebegő morajból is kö­vetkeztetni lehetett arra, hogy itt nem alváshoz készülődnek, a hajók egész éjszaka nem hunyják le a szemüket. Tuljev nem kívánkozott el in­nen. Leballagott a lépcsőn, odasé­tált a kikötő bejáratához. Fél tizenegy múlt tíz perccel. Még egy kicsit ődöngött, miközben a feliratokat, hirdetéseket ol­vasta. öt perccel tizenegy után a távolból hangos női kacajt és lábak csoszogását hallotta. A turisták csoportja közeledett a kapuhoz. Minden jel szerint nem töltötték rosszul az időt. Tuljev feszülten figyelte Vik­tor Krugot. Nem látta sehol és

Next

/
Thumbnails
Contents